1 00:00:00,420 --> 00:00:01,820 I had to get up so early for my bus, 2 00:00:01,888 --> 00:00:03,955 I caught the tail end of what cinemax gets up to at night. 3 00:00:04,623 --> 00:00:05,923 Subscription canceled. 4 00:00:05,991 --> 00:00:07,325 I got that channel for eddie murphy movies, 5 00:00:07,393 --> 00:00:08,559 Not stimulation. 6 00:00:08,627 --> 00:00:09,594 Wait, why are you taking the bus? 7 00:00:09,661 --> 00:00:10,661 What happened to your minivan? 8 00:00:10,729 --> 00:00:11,896 My ex-husband needed it. 9 00:00:11,964 --> 00:00:14,399 The person he's dating works at a club. 10 00:00:14,466 --> 00:00:15,900 An hour from the city. 11 00:00:15,968 --> 00:00:17,468 Ah, well, I'll play a violin for them, 12 00:00:17,536 --> 00:00:19,170 And maybe she can strip to it. 13 00:00:19,238 --> 00:00:21,205 Kind people are always kind, britta, 14 00:00:21,273 --> 00:00:22,407 Not just when it's easy. 15 00:00:22,474 --> 00:00:26,010 As we stand once again upon the deadline 16 00:00:26,078 --> 00:00:27,912 To drop or add classes, 17 00:00:27,980 --> 00:00:31,182 I hereby present this semester's jeff winger pick 18 00:00:31,250 --> 00:00:33,418 For ultimate blow-off class: 19 00:00:33,485 --> 00:00:35,153 Beginner pottery. 20 00:00:35,220 --> 00:00:36,888 - I don't know- - your last "blow-off" class 21 00:00:36,955 --> 00:00:38,489 Ended up teaching me to live in the moment, 22 00:00:38,557 --> 00:00:40,892 Which I will always regret and never do again. 23 00:00:40,959 --> 00:00:43,061 This one's different. I researched. 24 00:00:43,128 --> 00:00:44,729 You don't even have to make a good pot. 25 00:00:44,797 --> 00:00:48,232 You get an art credit for participation. 26 00:00:48,300 --> 00:00:50,935 This class is like a redhead that drinks scotch 27 00:00:51,003 --> 00:00:51,936 And loves die hard. 28 00:00:52,004 --> 00:00:53,938 I suggest you all get her number. 29 00:00:54,006 --> 00:00:55,940 Ahoy! 30 00:00:56,008 --> 00:00:57,942 Guess which class I signed up for. 31 00:00:58,010 --> 00:00:59,944 Singing with tennille? [everyone chuckles] 32 00:01:00,012 --> 00:01:01,412 Ha ha ha hee ha ha ho ho hey. 33 00:01:01,480 --> 00:01:02,680 Sailing. 34 00:01:02,748 --> 00:01:04,816 But the nearest body of water is 2 1/2 hours away. 35 00:01:04,883 --> 00:01:05,950 Leagues, abed. 36 00:01:06,018 --> 00:01:08,119 We don't measure water by hours. 37 00:01:08,187 --> 00:01:09,487 It's a one-week intensive 38 00:01:09,555 --> 00:01:10,955 That gives you hands-on experience 39 00:01:11,023 --> 00:01:12,657 On a real boat 40 00:01:12,724 --> 00:01:14,725 Right here in the parking lot. 41 00:01:14,793 --> 00:01:16,327 I'd rather learn boats than pots. 42 00:01:16,395 --> 00:01:17,995 I was going to take a class on how to put together 43 00:01:18,063 --> 00:01:19,163 An online dating profile, 44 00:01:19,231 --> 00:01:20,898 But I think sailing in the parking lot 45 00:01:20,966 --> 00:01:21,899 Is less pathetic. 46 00:01:21,967 --> 00:01:23,568 A black person on a sailboat? 47 00:01:23,635 --> 00:01:25,803 I gotta see this. I'm in. 48 00:01:25,871 --> 00:01:27,738 How 'bout you, abed? Wanna sail with us? 49 00:01:27,806 --> 00:01:29,107 There's black people. 50 00:01:29,174 --> 00:01:30,541 Mm-hmm, there's two. 51 00:01:33,946 --> 00:01:35,713 All right. 52 00:01:35,781 --> 00:01:37,882 Hello, ladies. What are you guys making, 53 00:01:37,950 --> 00:01:39,650 Big balls here? 54 00:01:39,718 --> 00:01:42,086 Oh, yeah. You guys getting dirty? 55 00:01:42,154 --> 00:01:43,688 What are you looking at? 56 00:01:43,755 --> 00:01:44,989 Heh, all right. 57 00:01:45,057 --> 00:01:47,258 Hey, laura ingalls. 58 00:01:47,326 --> 00:01:48,559 Home depot guy. 59 00:01:48,627 --> 00:01:49,827 Who's making pots? 60 00:01:49,895 --> 00:01:51,095 Huh? 61 00:01:51,163 --> 00:01:52,630 Let's participate this thing. 62 00:01:52,698 --> 00:01:54,198 Let's do this. 63 00:01:54,266 --> 00:01:55,500 Ladies, I don't know why you're laughing. 64 00:01:55,567 --> 00:01:58,503 I really do want to make my mom an ashtray. 65 00:01:58,570 --> 00:02:00,404 [laughter] 66 00:02:02,908 --> 00:02:06,010 Hello, my precious blueberries. 67 00:02:06,078 --> 00:02:07,678 Hello. 68 00:02:07,746 --> 00:02:08,946 [giggles] 69 00:02:09,014 --> 00:02:11,516 All right, let's spin those wheels and play. 70 00:02:11,583 --> 00:02:13,518 With some clay. [giggles] 71 00:02:13,585 --> 00:02:16,454 Now there's one, and only one, rule in this class. 72 00:02:16,522 --> 00:02:18,523 I will tolerate no reenacting, 73 00:02:18,590 --> 00:02:20,258 Whether it's ironic or sincere, 74 00:02:20,325 --> 00:02:22,160 Of the patrick swayze, demi moore 75 00:02:22,227 --> 00:02:23,961 Pottery scene in ghost. 76 00:02:24,029 --> 00:02:26,731 Ever since that movie was released in 1990, 77 00:02:26,798 --> 00:02:30,801 I have seen every conceivable variation 78 00:02:30,869 --> 00:02:33,471 Of what I call "ghosting." 79 00:02:33,539 --> 00:02:36,407 This could be guy-on-girl, girl-on-guy... 80 00:02:36,475 --> 00:02:40,278 The hilarious guy-on-guy. [giggles] 81 00:02:40,345 --> 00:02:41,412 [all laugh] 82 00:02:41,480 --> 00:02:43,281 [makes explosive sound] 83 00:02:43,348 --> 00:02:46,250 So, since it never stopped, 84 00:02:46,318 --> 00:02:51,923 I had to adopt a zero ghost tolerance policy. 85 00:02:51,990 --> 00:02:53,558 If you so much as hum three notes 86 00:02:53,625 --> 00:02:55,593 From that righteous brothers song, with god is my witness, 87 00:02:55,661 --> 00:02:57,361 I will come at you. 88 00:02:57,429 --> 00:02:58,696 With everything I've got. 89 00:02:58,764 --> 00:02:59,897 [high-pitched] okay? 90 00:02:59,965 --> 00:03:01,365 Let's have a great time! 91 00:03:01,433 --> 00:03:02,600 [slams clay down] 92 00:03:02,668 --> 00:03:04,869 [classical music] 93 00:03:04,937 --> 00:03:06,237 I'm making falafel. 94 00:03:06,305 --> 00:03:07,471 [slurping] mmm. 95 00:03:07,539 --> 00:03:09,173 Not edible. 96 00:03:12,077 --> 00:03:13,711 What are you making? 97 00:03:13,779 --> 00:03:15,046 A vase. 98 00:03:17,015 --> 00:03:18,115 - Hey, guys. - Yep? 99 00:03:18,183 --> 00:03:19,884 Look what I made. 100 00:03:19,952 --> 00:03:23,087 Participant badge. 101 00:03:23,155 --> 00:03:24,455 - [whimpers] - oh, god. 102 00:03:24,523 --> 00:03:25,556 [overlapping chatter] 103 00:03:25,624 --> 00:03:26,691 Look at this. 104 00:03:26,758 --> 00:03:27,758 I don't know how. 105 00:03:27,826 --> 00:03:28,759 I mean, I just-- 106 00:03:28,827 --> 00:03:30,061 I stuck my hands into the clay 107 00:03:30,128 --> 00:03:31,062 And it happened. 108 00:03:31,129 --> 00:03:33,264 You look at me. 109 00:03:33,332 --> 00:03:35,132 [whispers] you have a gift. 110 00:03:35,200 --> 00:03:38,402 Jeff's competitive side had come out before. 111 00:03:38,470 --> 00:03:40,204 He had even displayed envy. 112 00:03:40,272 --> 00:03:41,772 But on that first day of pottery class, he discovered-- 113 00:03:41,840 --> 00:03:42,773 - Abed. - Yeah. 114 00:03:42,841 --> 00:03:43,774 What did we discuss? 115 00:03:43,842 --> 00:03:45,977 No voiceover. Sorry. 116 00:03:46,044 --> 00:03:47,311 It is kind of a crutch. 117 00:03:47,379 --> 00:03:52,850 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 118 00:03:54,886 --> 00:03:57,088 [metallic pounding] 119 00:03:57,155 --> 00:03:58,289 I've never been on a boat before. 120 00:03:58,357 --> 00:03:59,457 I didn't know what to wear. 121 00:03:59,524 --> 00:04:01,592 Yeah, it's intimidating. 122 00:04:01,660 --> 00:04:03,427 We're in pierce's world now. 123 00:04:03,495 --> 00:04:04,962 He's got all the boat clothes. 124 00:04:05,030 --> 00:04:06,163 Look at him christen. 125 00:04:06,231 --> 00:04:09,433 That were me, I would have broken the bottle. 126 00:04:09,501 --> 00:04:11,335 I'm professor slaughter. 127 00:04:11,403 --> 00:04:15,439 Welcome aboard the s. S. Nose candy, 128 00:04:15,507 --> 00:04:17,275 Recently purchased through government auction. 129 00:04:17,342 --> 00:04:18,609 Oh, that's nice. 130 00:04:18,677 --> 00:04:20,144 - It's not nice- - it's your only weapon 131 00:04:20,212 --> 00:04:21,712 Against the raging sea. 132 00:04:21,780 --> 00:04:23,180 You don't know how to use her, you're dead. 133 00:04:23,248 --> 00:04:25,316 Together, you will work as one crew. 134 00:04:25,384 --> 00:04:27,251 You will succeed or fail as one crew. 135 00:04:27,319 --> 00:04:29,820 You will consider this parking lot the ocean. 136 00:04:29,888 --> 00:04:31,522 Whatever you drop, you lose. 137 00:04:31,590 --> 00:04:33,791 Mishandle the sails- you capsize and die. 138 00:04:33,859 --> 00:04:35,026 Oh. 139 00:04:35,093 --> 00:04:36,527 Now, does little miss nice have a name? 140 00:04:36,595 --> 00:04:38,462 Sh-shirley bennett. 141 00:04:38,530 --> 00:04:40,231 Well, now you're captain shirley bennett. 142 00:04:40,299 --> 00:04:41,332 Oh! 143 00:04:41,400 --> 00:04:42,366 Aw, man! 144 00:04:42,434 --> 00:04:44,302 You will follow her every order. 145 00:04:44,369 --> 00:04:45,369 Oh. 146 00:04:46,705 --> 00:04:48,406 I've never been a captain before. 147 00:04:48,473 --> 00:04:49,707 I have. 148 00:04:49,775 --> 00:04:52,376 I commanded a jet ski through an electrical storm 149 00:04:52,444 --> 00:04:54,712 And only had one casualty. 150 00:04:54,780 --> 00:04:56,514 Jet skis only hold two people. 151 00:04:56,581 --> 00:04:58,549 Exactly. Saved half the crew. 152 00:04:58,617 --> 00:04:59,984 Pottery's much cooler than I thought. 153 00:05:00,052 --> 00:05:01,485 And harder! 154 00:05:01,553 --> 00:05:03,254 Well, except for that guy rich. 155 00:05:03,322 --> 00:05:04,588 He's, like, a natural. 156 00:05:04,656 --> 00:05:06,090 Yeah, I'm worried about the effect 157 00:05:06,158 --> 00:05:07,258 That it's having on jeff, though. 158 00:05:07,326 --> 00:05:08,526 - Mm. - Heh, yeah. 159 00:05:08,593 --> 00:05:10,828 Someone call a shrink. What? 160 00:05:10,896 --> 00:05:12,363 Well, you're usually the cool one. 161 00:05:12,431 --> 00:05:14,932 Abed... You understand the point 162 00:05:15,000 --> 00:05:17,168 Of a blow-off class is to blow it off, 163 00:05:17,235 --> 00:05:20,271 Not to be cool, making really important mud pies. 164 00:05:20,339 --> 00:05:22,073 You're not willing to admit he's talented? 165 00:05:22,140 --> 00:05:23,974 No, because he's not. 166 00:05:24,042 --> 00:05:26,177 I mean, if I were ever to make an effort in that class, 167 00:05:26,244 --> 00:05:27,745 You'd think I was the cat's pajamas too. 168 00:05:27,813 --> 00:05:30,915 Cat's pajamas? Okay, pierce. 169 00:05:30,982 --> 00:05:33,517 Wow, somebody's mommy 170 00:05:33,585 --> 00:05:34,752 Gave him too much praise. 171 00:05:34,820 --> 00:05:37,288 Man, so did someone's psyche teacher. 172 00:05:41,960 --> 00:05:42,827 [gasps] 173 00:05:42,894 --> 00:05:44,195 Señor chang. 174 00:05:44,262 --> 00:05:47,698 Yes, I was robbed at the ymca. 175 00:05:47,766 --> 00:05:48,866 Again. 176 00:05:48,934 --> 00:05:51,836 [peaceful classical music] 177 00:05:51,903 --> 00:05:53,804 ¶ ¶ 178 00:05:53,872 --> 00:05:55,973 All right. 179 00:05:56,041 --> 00:05:58,175 Let's do this. 180 00:06:08,653 --> 00:06:11,155 Jeff, do you know what you are? 181 00:06:11,223 --> 00:06:12,890 You're special. 182 00:06:12,958 --> 00:06:14,992 You're very special, jeff. 183 00:06:15,060 --> 00:06:18,763 You're the most special little boy in the world. 184 00:06:22,701 --> 00:06:25,603 [ominous classical music] 185 00:06:25,670 --> 00:06:27,638 ¶ ¶ 186 00:06:27,706 --> 00:06:29,573 [blowing whistle] 187 00:06:29,641 --> 00:06:31,742 Take her back to harbor! 188 00:06:31,810 --> 00:06:34,578 Flank the sheets and, uh, trim the head sail. 189 00:06:34,646 --> 00:06:37,615 - Aye-aye. - Aye-aye. 190 00:06:37,682 --> 00:06:40,451 Eyes on me for a moment. 191 00:06:40,519 --> 00:06:41,652 I don't see students here. 192 00:06:41,720 --> 00:06:42,787 I see seamen. 193 00:06:42,854 --> 00:06:44,655 And I didn't create them. 194 00:06:44,723 --> 00:06:46,557 From the moment you climbed aboard, 195 00:06:46,625 --> 00:06:48,325 I saw seamen inside you. 196 00:06:48,393 --> 00:06:50,594 More importantly, you've stopped giggling 197 00:06:50,662 --> 00:06:51,896 At the word "seamen." 198 00:06:51,963 --> 00:06:53,631 And that's the mark of a real seaman. 199 00:06:53,698 --> 00:06:55,966 All right, as you were. 200 00:06:56,034 --> 00:06:57,034 Okay, then. 201 00:06:57,102 --> 00:06:59,336 Crew, make fast the topping lift. 202 00:06:59,404 --> 00:07:02,306 - I'll get the rope. - Oh! 203 00:07:02,374 --> 00:07:04,842 - Oof! - Oh, my god! 204 00:07:04,910 --> 00:07:06,277 Damn, he's ghost riding the jib. 205 00:07:06,344 --> 00:07:08,112 - I-- - pierce, hang on! 206 00:07:08,180 --> 00:07:10,014 Agh! Ack. 207 00:07:10,081 --> 00:07:11,649 That hat's gone. Lost at sea. 208 00:07:11,716 --> 00:07:12,950 I might be able to reach it! 209 00:07:13,018 --> 00:07:15,019 It landed on that hyundai. 210 00:07:15,086 --> 00:07:18,155 I mean, mermaid's car. 211 00:07:18,223 --> 00:07:19,990 Get back on this boat! 212 00:07:20,058 --> 00:07:21,292 - Ohh! - No, no, no. 213 00:07:21,359 --> 00:07:22,993 Well, I spoke too soon. 214 00:07:23,061 --> 00:07:24,328 Everybody gets a "d." 215 00:07:24,396 --> 00:07:26,230 [all groan] 216 00:07:26,298 --> 00:07:27,965 If I'd have chosen to hit you with a storm just then, 217 00:07:28,033 --> 00:07:29,567 You all would have failed. 218 00:07:29,634 --> 00:07:30,734 You better get your crew in line, captain. 219 00:07:30,802 --> 00:07:33,370 [grunting] 220 00:07:33,438 --> 00:07:35,739 Ahem. Permission to speak! Mm-hmm. 221 00:07:35,807 --> 00:07:38,042 You really screwed the pooch on that one, captain. 222 00:07:38,109 --> 00:07:40,411 [grunting] and I can't swim. 223 00:07:41,813 --> 00:07:42,847 So you see, ladies, 224 00:07:42,914 --> 00:07:45,182 It's actually a working fountain. 225 00:07:45,250 --> 00:07:46,650 With a bird. 226 00:07:46,718 --> 00:07:47,651 [whistling like a bird] 227 00:07:47,719 --> 00:07:49,553 [all laugh] 228 00:07:49,621 --> 00:07:51,088 Hey, jeff, ready to make some art 229 00:07:51,156 --> 00:07:52,156 In the shape of a vase? 230 00:07:52,224 --> 00:07:53,991 No, I can't. 231 00:07:54,059 --> 00:07:56,093 Ooh, ouch. Let me take a look. 232 00:07:56,161 --> 00:07:57,194 Uh, come on, rich. 233 00:07:57,262 --> 00:07:58,295 Being good at beginner pottery 234 00:07:58,363 --> 00:07:59,897 Doesn't mean you can heal people. 235 00:07:59,965 --> 00:08:01,131 That's true. 236 00:08:01,199 --> 00:08:03,734 But my medical degree does. I'm a doctor. 237 00:08:03,802 --> 00:08:04,735 A doctor? 238 00:08:04,803 --> 00:08:06,504 I just take pottery to unwind. 239 00:08:06,571 --> 00:08:08,105 Haven't lost a patient in five years. 240 00:08:08,173 --> 00:08:09,673 Puts a lot of pressure on a person. 241 00:08:09,741 --> 00:08:12,676 So the good news is this is neither sprained nor broken. 242 00:08:12,744 --> 00:08:14,478 Oh, thank god. 243 00:08:14,546 --> 00:08:15,713 But I'll have to get a second opinion 244 00:08:15,780 --> 00:08:17,882 From a guy in my basket weaving class. 245 00:08:17,949 --> 00:08:19,583 [laughs] 246 00:08:19,651 --> 00:08:21,418 That's great. That's funny. 247 00:08:21,486 --> 00:08:23,721 Good to see you getting along with rich. 248 00:08:23,788 --> 00:08:25,956 What's he like? 249 00:08:26,024 --> 00:08:27,157 [whispering] he's a ringer. 250 00:08:27,225 --> 00:08:29,126 A what? 251 00:08:29,194 --> 00:08:30,494 You know, a conman. A grifter. 252 00:08:30,562 --> 00:08:32,162 A ringer. 253 00:08:32,230 --> 00:08:34,431 He's an expert potter who signs up for novice classes 254 00:08:34,499 --> 00:08:35,900 To impress people. 255 00:08:35,967 --> 00:08:37,034 But if he wants to impress people, 256 00:08:37,102 --> 00:08:38,202 Why join a pottery class? 257 00:08:38,270 --> 00:08:40,170 Why not just say, "hi, I'm a doctor." 258 00:08:40,238 --> 00:08:42,573 Because he's crazy. 259 00:08:42,641 --> 00:08:44,575 And fancy jobs don't impress people. 260 00:08:44,643 --> 00:08:46,377 I mean, you weren't impressed I'm a lawyer. 261 00:08:46,444 --> 00:08:47,878 Well, anyone could be a lawyer. 262 00:08:47,946 --> 00:08:49,280 You can even represent yourself. 263 00:08:49,347 --> 00:08:50,447 You can't do surgery on yourself. 264 00:08:50,515 --> 00:08:52,182 It's illegal. You'd get arrested. 265 00:08:52,250 --> 00:08:54,118 And then you'd get a free lawyer. 266 00:08:54,185 --> 00:08:56,220 Rich just showed me how to make a flared lip on my pot 267 00:08:56,288 --> 00:08:57,521 And check for breast lumps. 268 00:08:57,589 --> 00:08:58,556 [squeals] 269 00:08:58,623 --> 00:09:00,291 I don't know how 270 00:09:00,358 --> 00:09:01,492 And I don't know when, 271 00:09:01,560 --> 00:09:03,761 But one day, that guy is gonna slip up. 272 00:09:03,828 --> 00:09:04,828 And when that happens, 273 00:09:04,896 --> 00:09:06,463 I am gonna be there to expose him. 274 00:09:06,531 --> 00:09:07,598 Jeff, check it out. 275 00:09:07,666 --> 00:09:09,033 If your finger's still bugging you, 276 00:09:09,100 --> 00:09:11,869 Just get creative. 277 00:09:11,937 --> 00:09:13,504 I wanna kiss you on the mouth. 278 00:09:13,572 --> 00:09:15,072 I'm sorry? 279 00:09:19,866 --> 00:09:22,468 [car alarm beeps] - hey, rich. Hey! 280 00:09:22,536 --> 00:09:23,736 Don't run so fast. 281 00:09:23,804 --> 00:09:24,904 You're among friends. 282 00:09:24,972 --> 00:09:26,305 How you doing, jeff? What's up? 283 00:09:26,373 --> 00:09:27,974 Oh, not much. Nada mucho. 284 00:09:28,041 --> 00:09:29,775 Noddily...Merchant. 285 00:09:29,843 --> 00:09:32,111 I just wanted to thank you, doc pottery-wood, 286 00:09:32,179 --> 00:09:33,779 For taking a look at my finger. 287 00:09:33,847 --> 00:09:35,281 Anytime. 288 00:09:35,349 --> 00:09:37,750 Doc pottery-wood. I like it. 289 00:09:37,818 --> 00:09:39,652 Yeah. Have you taken many pottery classes? 290 00:09:39,720 --> 00:09:41,387 No, this is my first. 291 00:09:41,455 --> 00:09:42,788 - Of the year? - Ever. 292 00:09:42,856 --> 00:09:43,956 No pottery at doctor's school? 293 00:09:44,024 --> 00:09:45,224 - Medical school? - Pottery school. 294 00:09:45,292 --> 00:09:47,560 - Pottery school? - Oh, pottery school; how long? 295 00:09:47,628 --> 00:09:49,762 You know, jeff, it's kind of weird. 296 00:09:49,830 --> 00:09:51,430 I feel like I'm being interrogated, 297 00:09:51,498 --> 00:09:52,765 But by someone who doesn't really want to know 298 00:09:52,833 --> 00:09:54,166 Anything important. 299 00:09:54,234 --> 00:09:56,202 [both laughing] 300 00:09:56,269 --> 00:09:58,404 Oh, hey...New mexico. 301 00:09:58,472 --> 00:09:59,639 Long way from home. 302 00:09:59,706 --> 00:10:02,141 Yeah, well, I did my residency in santa fe. 303 00:10:02,209 --> 00:10:03,142 Santa fe? 304 00:10:03,210 --> 00:10:05,411 Yeah. Can I give you a lift somewhere? 305 00:10:05,479 --> 00:10:07,346 Oh...No, thanks. 306 00:10:07,414 --> 00:10:08,648 I'm gettin' there. 307 00:10:08,715 --> 00:10:11,651 Well, of course, yes, he'd be in college. 308 00:10:11,718 --> 00:10:13,686 [indistinct voices approaching] 309 00:10:13,754 --> 00:10:16,789 [mumbling indistinctly] - four? No! 310 00:10:16,857 --> 00:10:18,391 Did you sleep here? 311 00:10:18,458 --> 00:10:20,259 Only for a few hours. 312 00:10:20,327 --> 00:10:22,762 Guess where rich is from. 313 00:10:22,829 --> 00:10:24,263 Couldn't have been crazy town. 314 00:10:24,331 --> 00:10:25,464 You'd have gone to high school together. 315 00:10:25,532 --> 00:10:28,267 Santa fe, new mexico. 316 00:10:28,335 --> 00:10:29,702 Nobody gets out of santa fe 317 00:10:29,770 --> 00:10:30,870 Without learning how to make a pot. 318 00:10:30,937 --> 00:10:32,538 45% hispanic, 319 00:10:32,606 --> 00:10:34,707 Fifth highest native american population. 320 00:10:34,775 --> 00:10:37,610 They eat and breathe clay there. 321 00:10:37,678 --> 00:10:38,678 I think some of this research 322 00:10:38,745 --> 00:10:40,146 May have been done on wikipedia. 323 00:10:40,213 --> 00:10:41,514 You're mocking me? 324 00:10:41,581 --> 00:10:43,315 You? No, no. 325 00:10:43,383 --> 00:10:44,717 Fine, fine, fine. Go ahead--mock me. 326 00:10:44,785 --> 00:10:46,619 Oh, jeff... You're goldbluming. 327 00:10:46,687 --> 00:10:47,620 I'm goldbluming? 328 00:10:47,688 --> 00:10:50,189 Heh, I, uh... 329 00:10:50,257 --> 00:10:52,058 I-I-I don't know what that means. 330 00:10:52,125 --> 00:10:54,827 Look, I have work to do, before class, 331 00:10:54,895 --> 00:10:57,196 Because I want to catch rich when he slips up. 332 00:10:57,264 --> 00:10:59,565 Who even cares if he's pretending to be a beginner? 333 00:10:59,633 --> 00:11:01,367 Pottery cares. 334 00:11:01,435 --> 00:11:02,401 Integrity cares. 335 00:11:02,469 --> 00:11:03,536 Look, I don't care. 336 00:11:03,603 --> 00:11:06,305 I just care that he cares. 337 00:11:06,373 --> 00:11:07,506 It's lame that he cares. 338 00:11:07,574 --> 00:11:09,375 Yeah, yeah, yeah. My shoelace came untied. 339 00:11:09,443 --> 00:11:10,476 It could happen to anybody. 340 00:11:10,544 --> 00:11:11,744 That's your excuse? 341 00:11:11,812 --> 00:11:13,145 Britta weighs five pounds, troy can't swim, 342 00:11:13,213 --> 00:11:14,346 And I've never even seen the ocean. 343 00:11:14,414 --> 00:11:16,816 Uh, I can swim, racist. 344 00:11:16,883 --> 00:11:17,883 You listen to me, pierce. 345 00:11:17,951 --> 00:11:19,385 On my boat, the crew comes first. 346 00:11:19,453 --> 00:11:20,586 No single person is above it. 347 00:11:20,654 --> 00:11:22,221 You either shape up or ship the hell out. 348 00:11:22,289 --> 00:11:23,422 [scoffs] 349 00:11:23,490 --> 00:11:25,725 Now I know what the "c" in "captain" stands for. 350 00:11:25,792 --> 00:11:27,326 - [gasps] - crabapple. 351 00:11:27,394 --> 00:11:29,161 Shirley, I thought you said 352 00:11:29,229 --> 00:11:30,896 That kind people were always kind. 353 00:11:30,964 --> 00:11:33,099 Yes, and strong people change. 354 00:11:33,166 --> 00:11:34,867 If the sea was always still and calm, 355 00:11:34,935 --> 00:11:35,868 Nobody would respect her. 356 00:11:35,936 --> 00:11:36,936 I'm like the sea. 357 00:11:37,003 --> 00:11:38,404 - Hey! - Hmm? 358 00:11:38,472 --> 00:11:39,872 Cuckoo birds, do you mind? 359 00:11:39,940 --> 00:11:41,774 This is important. 360 00:11:41,842 --> 00:11:43,843 College is where most mental health problems are activated. 361 00:11:43,910 --> 00:11:46,045 I hope I get multiple personalities. 362 00:11:46,113 --> 00:11:48,581 I get lonely in long showers. 363 00:11:51,418 --> 00:11:54,120 Barometer's dropping. Temperature's warm. 364 00:11:54,187 --> 00:11:57,423 We're heading into a high pressure flow. 365 00:11:57,491 --> 00:12:00,426 That's a perfect storm. 366 00:12:00,494 --> 00:12:02,695 Reef the mainsail and furl the jib! 367 00:12:02,763 --> 00:12:05,097 Is that nautical talk or urban speak? 368 00:12:05,165 --> 00:12:06,766 We have to turn back. 369 00:12:06,833 --> 00:12:07,900 Accidental jibe! 370 00:12:07,968 --> 00:12:10,202 Hit the deck! 371 00:12:10,270 --> 00:12:11,704 Oof! [shouts] 372 00:12:11,772 --> 00:12:13,439 - Ohh! - Man overboard! 373 00:12:13,507 --> 00:12:15,374 Oh, my god, pierce is dead! 374 00:12:15,442 --> 00:12:16,942 No, wait. His stomach is moving. 375 00:12:17,010 --> 00:12:18,611 Oh, my god. Pierce! 376 00:12:18,678 --> 00:12:19,945 Gah! 377 00:12:20,013 --> 00:12:21,447 Ohh! That's it. 378 00:12:21,515 --> 00:12:22,581 Pull me in! 379 00:12:22,649 --> 00:12:24,617 The storm is overtaking you, captain. 380 00:12:24,684 --> 00:12:26,152 We don't have time. 381 00:12:26,219 --> 00:12:27,419 I'm trying as hard as I can. 382 00:12:27,487 --> 00:12:28,654 I have skinny arms for a quarterback. 383 00:12:28,722 --> 00:12:31,891 I said we don't have time. 384 00:12:34,361 --> 00:12:35,928 What? No. 385 00:12:35,996 --> 00:12:37,096 Wha--wait. 386 00:12:37,164 --> 00:12:39,298 Pull me in. What do you mean "time"? 387 00:12:39,366 --> 00:12:41,200 I--that's it. 388 00:12:45,272 --> 00:12:46,705 Wha-- 389 00:12:46,773 --> 00:12:49,275 No! Nooo! 390 00:12:49,342 --> 00:12:50,976 Bring the boom amidship. 391 00:12:52,212 --> 00:12:53,612 Nooo! 392 00:12:53,680 --> 00:12:55,614 Nooo! [bell ringing] 393 00:12:55,682 --> 00:12:58,284 What in god's name have we done? 394 00:12:58,351 --> 00:13:00,085 [whimpering] 395 00:13:00,153 --> 00:13:02,521 [horn tooting] - hey, hey, hey, hey! 396 00:13:02,589 --> 00:13:05,090 Get out of my parking spot, dip-wad! 397 00:13:05,158 --> 00:13:06,959 Security! 398 00:13:07,027 --> 00:13:08,961 I mean, take an intermediate class 399 00:13:09,029 --> 00:13:10,796 If you're intermediate. 400 00:13:10,864 --> 00:13:13,599 Don't come in here making your fear of failure 401 00:13:13,667 --> 00:13:14,967 Our problem. 402 00:13:15,035 --> 00:13:16,435 I mean, it's crazy. 403 00:13:16,503 --> 00:13:17,970 It's crazy. 404 00:13:18,038 --> 00:13:19,371 I mean, he's a crazy person. 405 00:13:19,439 --> 00:13:21,207 [whispering] I'm scared. 406 00:13:21,274 --> 00:13:22,575 It's okay. This is good for him. 407 00:13:22,642 --> 00:13:24,176 He's confronting his own limitations. 408 00:13:26,046 --> 00:13:28,013 Busted! 409 00:13:28,081 --> 00:13:29,982 Fatal mistake, richy boy. 410 00:13:30,050 --> 00:13:32,418 You...Are...Busted. 411 00:13:32,485 --> 00:13:33,552 I am? 412 00:13:33,620 --> 00:13:34,954 You just used 413 00:13:35,021 --> 00:13:36,889 The throwing off the hump method. 414 00:13:36,957 --> 00:13:39,491 That's an advanced pottery technique, 415 00:13:39,559 --> 00:13:41,994 Which I know, because last night, 416 00:13:42,062 --> 00:13:45,331 I read the entire encyclopedia of pottery. 417 00:13:45,398 --> 00:13:48,400 What are you talking about? 418 00:13:48,468 --> 00:13:50,436 You are no beginner... 419 00:13:50,503 --> 00:13:52,004 Santa fe. 420 00:13:52,072 --> 00:13:55,007 Hey, what is going on, my blueberries? 421 00:13:55,075 --> 00:13:56,709 Show him what you did. 422 00:13:56,776 --> 00:13:58,777 - No. - I rest my case. 423 00:13:58,845 --> 00:13:59,912 What case? 424 00:13:59,980 --> 00:14:03,515 Throw the freakin' hump, imposter! 425 00:14:03,583 --> 00:14:04,650 Hey! 426 00:14:04,718 --> 00:14:06,018 - No! What are you-- - heeey! 427 00:14:06,086 --> 00:14:08,020 It's the hilarious guy-on-guy. 428 00:14:08,088 --> 00:14:11,357 One rule I asked you to follow. One. 429 00:14:11,424 --> 00:14:12,858 Look! - [gasps] 430 00:14:12,926 --> 00:14:14,526 I had it made before he died. 431 00:14:14,594 --> 00:14:16,061 It's not in bad taste. 432 00:14:16,129 --> 00:14:17,529 Out, winger! 433 00:14:17,597 --> 00:14:18,864 Fine. 434 00:14:18,932 --> 00:14:21,333 That's fine. No, that's fine. 435 00:14:21,401 --> 00:14:22,768 [gasps] 436 00:14:22,836 --> 00:14:24,503 Congratulations. 437 00:14:24,571 --> 00:14:26,071 You failed a class so easy 438 00:14:26,139 --> 00:14:27,640 That people pass it in the hallway 439 00:14:27,707 --> 00:14:29,174 Get a contact credit! 440 00:14:29,242 --> 00:14:31,477 ¶ oh ¶ 441 00:14:31,544 --> 00:14:33,345 ¶ my love ¶ 442 00:14:33,413 --> 00:14:34,747 ¶ my darlin' ¶ 443 00:14:34,814 --> 00:14:36,248 You son of a-- 444 00:14:36,316 --> 00:14:39,051 ¶ I've hungered for your touch ¶ 445 00:14:39,119 --> 00:14:41,020 No! Nooo! 446 00:14:41,087 --> 00:14:42,621 This is abuse! 447 00:14:42,689 --> 00:14:45,224 This is abuse! Stop it! That is a satanic sound! 448 00:14:47,345 --> 00:14:48,578 Pierce, do you still have the number 449 00:14:49,146 --> 00:14:50,947 Of that private investigator you used 450 00:14:51,015 --> 00:14:52,882 When you thought ross perot was sleeping with your mom? 451 00:14:52,950 --> 00:14:54,951 Is this about that guy in your pottery class? 452 00:14:55,019 --> 00:14:56,486 - Yeah. - Face the facts, jeffrey. 453 00:14:56,553 --> 00:14:58,888 This kid's got some natural talent you just don't have. 454 00:14:58,956 --> 00:14:59,956 How would you know? 455 00:15:00,024 --> 00:15:01,124 It's all over the school. 456 00:15:01,191 --> 00:15:04,560 Great. 457 00:15:04,628 --> 00:15:06,596 Why aren't you in sailing class? 458 00:15:06,664 --> 00:15:07,897 Uh, they drowned me. 459 00:15:07,965 --> 00:15:09,298 - Why? - For a better grade. 460 00:15:09,366 --> 00:15:12,969 Look, weren't we discussing your flaws, jeff? 461 00:15:13,037 --> 00:15:14,671 I mean, why are you letting this guy get to you so much? 462 00:15:14,738 --> 00:15:16,639 What's really going on? 463 00:15:16,707 --> 00:15:17,907 I made a bad pot. 464 00:15:20,778 --> 00:15:22,879 For some reason, I always thought that I was special 465 00:15:22,946 --> 00:15:24,814 And different. 466 00:15:24,882 --> 00:15:28,151 And I guess I just have a really hard time 467 00:15:28,218 --> 00:15:30,620 When I want to be good at something, 468 00:15:30,688 --> 00:15:31,654 And I suck. 469 00:15:31,722 --> 00:15:35,258 Uh-huh. 470 00:15:35,325 --> 00:15:37,393 Ohh. Here, give me a hand. 471 00:15:37,461 --> 00:15:38,995 Ohh. What are you doing? 472 00:15:39,063 --> 00:15:40,997 I'm going back to my sailing class. 473 00:15:41,065 --> 00:15:42,498 After they murdered you? 474 00:15:42,566 --> 00:15:44,500 Jeffrey, when I was born, 475 00:15:44,568 --> 00:15:46,636 I got my umbilical cord wrapped around my neck, 476 00:15:46,704 --> 00:15:48,504 Both arms, and one of my ankles. 477 00:15:48,572 --> 00:15:50,273 Mom said that there came a point 478 00:15:50,340 --> 00:15:51,641 When the doctors stopped delivering me 479 00:15:51,709 --> 00:15:52,709 And just started laughing. 480 00:15:52,776 --> 00:15:54,010 [chuckles] 481 00:15:54,078 --> 00:15:57,680 I mean, if I ever let being bad at something stop me, 482 00:15:57,748 --> 00:15:59,348 I wouldn't even be here. 483 00:15:59,416 --> 00:16:01,851 That thing some men call failure, 484 00:16:01,919 --> 00:16:04,020 I call living. 485 00:16:04,088 --> 00:16:05,788 Breakfast. 486 00:16:05,856 --> 00:16:09,292 And I'm not leaving till I've cleaned out the buffet. 487 00:16:09,359 --> 00:16:12,161 Now, how 'bout a shove? 488 00:16:12,229 --> 00:16:13,730 [grunts] 489 00:16:18,635 --> 00:16:19,635 Good luck, pierce. 490 00:16:19,703 --> 00:16:22,271 Don't need it. Never had it. 491 00:16:26,376 --> 00:16:28,311 Britta, trim the boom flat. 492 00:16:28,378 --> 00:16:30,913 Troy, sit windward to heal the boat. 493 00:16:30,981 --> 00:16:33,516 My, the sea has a worthy opponent. 494 00:16:33,584 --> 00:16:36,185 Oh, my god. 495 00:16:36,253 --> 00:16:37,553 It's pierce. 496 00:16:42,126 --> 00:16:46,028 Man, that guy's life is one, big joke. 497 00:16:46,096 --> 00:16:49,565 [grunting] 498 00:16:49,633 --> 00:16:50,733 I mean, I feel bad for him, 499 00:16:50,801 --> 00:16:52,335 But things have been running smoother 500 00:16:52,402 --> 00:16:53,636 Since he drowned. 501 00:16:53,704 --> 00:16:55,104 I bet he gets that all the time. 502 00:16:55,172 --> 00:16:58,074 [grunting] son of a... Uhh. 503 00:16:58,142 --> 00:16:59,175 [snap] 504 00:16:59,243 --> 00:17:01,377 Oh! Oh! Hey! 505 00:17:01,445 --> 00:17:03,613 - Oh, my god. - Hey! I'm going down! 506 00:17:03,680 --> 00:17:05,748 Pierce is going to be the only person ever 507 00:17:05,816 --> 00:17:07,750 To drown in a parking lot. 508 00:17:07,818 --> 00:17:09,385 Twice. 509 00:17:09,453 --> 00:17:11,521 [laughter] 510 00:17:11,588 --> 00:17:12,588 Help! 511 00:17:12,656 --> 00:17:13,756 Damn the storm! 512 00:17:13,824 --> 00:17:14,957 We're going after pierce. 513 00:17:15,025 --> 00:17:16,092 Jump the halyard. 514 00:17:16,160 --> 00:17:17,426 Star-burns, you get down there 515 00:17:17,494 --> 00:17:18,427 And you man the iron jenny. 516 00:17:18,495 --> 00:17:19,562 There's a man overboard! 517 00:17:19,630 --> 00:17:21,464 That's an order! 518 00:17:21,532 --> 00:17:22,765 I'm gonna sink! 519 00:17:22,833 --> 00:17:24,734 I am about to get the only "a" 520 00:17:24,802 --> 00:17:26,102 I will ever get, 521 00:17:26,170 --> 00:17:27,403 And pierce isn't even dying. 522 00:17:27,471 --> 00:17:30,072 - Bailing! - You don't have to do this. 523 00:17:30,140 --> 00:17:31,207 I know. 524 00:17:31,275 --> 00:17:32,441 But I'd rather be kind 525 00:17:32,509 --> 00:17:34,443 And get stepped on every once in a while 526 00:17:34,511 --> 00:17:37,780 Than be a hard-ass and turn my back on a friend. 527 00:17:37,848 --> 00:17:39,582 Hoist the mains. - S.O.S.! 528 00:17:39,650 --> 00:17:41,751 Beep beep! Help! 529 00:17:41,819 --> 00:17:44,854 [whimpering] I don't wanna go this way. 530 00:17:46,690 --> 00:17:49,091 [adventurous music] 531 00:17:49,159 --> 00:17:51,427 We're coming, pierce! 532 00:17:51,495 --> 00:17:53,262 Help! 533 00:17:53,330 --> 00:17:55,131 How's it looking? 534 00:17:55,199 --> 00:17:56,632 We gotta go faster! 535 00:17:56,700 --> 00:17:58,067 Okay, come on, star-burns! 536 00:17:58,135 --> 00:17:59,735 It's filling with water! 537 00:18:09,680 --> 00:18:11,180 It's going down! 538 00:18:11,248 --> 00:18:13,449 Pierce, we're coming! 539 00:18:13,517 --> 00:18:14,584 Dear god. 540 00:18:14,651 --> 00:18:16,185 Dear god. 541 00:18:21,024 --> 00:18:23,292 Oh, yeah. Oh, britta. 542 00:18:23,360 --> 00:18:24,827 Troy. Ohh. 543 00:18:24,895 --> 00:18:27,263 [whimpering] 544 00:18:27,331 --> 00:18:28,664 Here you go. 545 00:18:28,732 --> 00:18:29,799 We got you. Here you go. 546 00:18:29,867 --> 00:18:30,800 Okay. 547 00:18:30,868 --> 00:18:32,835 [giggling] 548 00:18:32,903 --> 00:18:35,171 You okay? - You all right? 549 00:18:35,239 --> 00:18:37,106 You just steered your boat into a storm. 550 00:18:37,174 --> 00:18:38,641 Any last words? 551 00:18:38,709 --> 00:18:42,144 The sea may be cold and unforgiving, 552 00:18:42,212 --> 00:18:43,279 But I'm not. 553 00:18:43,347 --> 00:18:46,582 The ship might go down, but, uh... 554 00:18:46,650 --> 00:18:48,517 At least she'll go down with honor. 555 00:18:48,585 --> 00:18:51,020 I'll take your captain's hat. 556 00:18:51,088 --> 00:18:52,388 'cause I'm promoting you to admiral. 557 00:18:52,456 --> 00:18:53,990 You all get an "a." - ohh! 558 00:18:54,057 --> 00:18:55,858 Admiral shirley. I like that. 559 00:18:55,926 --> 00:18:56,993 Well, it means nothing, really. 560 00:18:57,060 --> 00:18:58,160 The class is over. 561 00:18:58,228 --> 00:18:59,328 But you deserve it. 562 00:18:59,396 --> 00:19:02,031 Hey, somebody has to to this. 563 00:19:02,099 --> 00:19:03,299 I'm king of the wo-- 564 00:19:03,367 --> 00:19:05,468 [whistle blowing] 565 00:19:05,535 --> 00:19:07,236 Don't ruin a perfect week. 566 00:19:09,873 --> 00:19:12,875 I'm--I'm not gonna spoon you again. 567 00:19:12,943 --> 00:19:13,976 I appreciate that. 568 00:19:14,044 --> 00:19:15,211 Yeah, I can't... 569 00:19:15,279 --> 00:19:16,779 Fully explain my behavior. 570 00:19:16,847 --> 00:19:18,080 I mean, I'd love to blame booze 571 00:19:18,148 --> 00:19:19,849 Or demon possession, but-- - you know what? 572 00:19:19,917 --> 00:19:20,850 Don't even worry about it. 573 00:19:20,918 --> 00:19:22,218 I'm bad at holding grudges. 574 00:19:22,286 --> 00:19:23,786 Well, I'm bad at pottery. 575 00:19:23,854 --> 00:19:26,889 I'm an amateur pottery enthusiast 576 00:19:26,957 --> 00:19:28,257 Trying as hard as I can 577 00:19:28,325 --> 00:19:30,059 At something I suck at. 578 00:19:30,127 --> 00:19:31,160 It's great. 579 00:19:31,228 --> 00:19:32,695 And the teacher said I can stay, 580 00:19:32,763 --> 00:19:35,531 If I don't have any more ghostbursts. 581 00:19:35,599 --> 00:19:36,532 Fantastic. 582 00:19:36,600 --> 00:19:37,934 Well, good luck. 583 00:19:38,001 --> 00:19:40,603 Don't need it. 584 00:19:42,239 --> 00:19:45,374 Jeff, you're a normal person. 585 00:19:45,442 --> 00:19:47,910 There's nothing very special about you at all. 586 00:19:47,978 --> 00:19:50,880 You're going to be great at a few things, 587 00:19:50,948 --> 00:19:53,082 But really crappy at many more. 588 00:19:53,150 --> 00:19:55,518 And that takes a lot of the pressure off, 589 00:19:55,585 --> 00:19:58,387 So you can live a full, happy life. 590 00:19:58,455 --> 00:20:02,224 Oh, and sorry it took me so long to tell you that. 591 00:20:02,292 --> 00:20:04,360 And it was only in your imagination. 592 00:20:04,428 --> 00:20:05,494 My bad. 593 00:20:05,562 --> 00:20:07,096 Kind of a sloppy mom. 594 00:20:07,164 --> 00:20:08,931 That's okay, mom. 595 00:20:08,999 --> 00:20:10,433 Nobody's perfect. 596 00:20:11,768 --> 00:20:13,235 I'm still scared. 597 00:20:13,303 --> 00:20:16,072 A clay ashtray. 598 00:20:16,139 --> 00:20:17,239 You're an idiot. 599 00:20:17,307 --> 00:20:19,709 Why do you have time to make pottery? 600 00:20:19,776 --> 00:20:23,779 Couldn't you use a little more practice being a doctor? 601 00:20:23,847 --> 00:20:26,949 Not that it'll ever bring your brother back to life. 602 00:20:27,017 --> 00:20:30,686 It was supposed to be you on that roller coaster, richard. 603 00:20:30,754 --> 00:20:33,456 It was supposed to be you! 604 00:20:36,244 --> 00:20:37,178 Whoo! 605 00:20:37,245 --> 00:20:38,479 Ooh, ah. 606 00:20:38,547 --> 00:20:39,880 Ohh. 607 00:20:41,483 --> 00:20:43,450 Oh, come on! 608 00:20:43,518 --> 00:20:44,919 Again? 609 00:20:44,920 --> 00:20:54,920 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 610 00:21:04,206 --> 00:21:08,108 Good grief. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net