1 00:00:08,667 --> 00:00:11,867 * you won't admit you love me * 2 00:00:11,934 --> 00:00:13,600 * and so * 3 00:00:13,667 --> 00:00:16,267 * how am i ever * 4 00:00:16,334 --> 00:00:18,001 * to know? * 5 00:00:18,067 --> 00:00:20,734 * you always tell me * 6 00:00:20,800 --> 00:00:21,800 * perhaps * 7 00:00:21,867 --> 00:00:22,867 * perhaps * 8 00:00:22,934 --> 00:00:24,101 * perhaps * 9 00:00:25,401 --> 00:00:26,900 * perhaps * 10 00:00:26,967 --> 00:00:29,533 * perhaps * 11 00:00:29,600 --> 00:00:30,767 * perhaps * 12 00:00:37,167 --> 00:00:38,334 hi. 13 00:00:39,633 --> 00:00:41,567 So what do i tell Julia? About what? 14 00:00:41,633 --> 00:00:42,934 About this "hi-ing" incident? 15 00:00:43,001 --> 00:00:44,633 She just said "hi." 16 00:00:44,700 --> 00:00:47,567 But, Steve, you don't know what i said. 17 00:00:48,567 --> 00:00:50,368 Hi. 18 00:00:50,434 --> 00:00:53,401 You realize this doesn't mean you're engaged or anything? 19 00:00:53,468 --> 00:00:55,800 People say "hi," Jeff. 20 00:00:57,633 --> 00:00:58,834 Hi. 21 00:01:00,234 --> 00:01:02,867 So i thought to myself, well, that's a good sign. 22 00:01:02,934 --> 00:01:03,967 What was? 23 00:01:04,034 --> 00:01:05,067 He said, "hi." 24 00:01:05,134 --> 00:01:07,067 You know how men always try to pretend 25 00:01:07,134 --> 00:01:08,368 they haven't seen you 26 00:01:08,434 --> 00:01:09,934 and then sneak off without saying anything. 27 00:01:10,001 --> 00:01:11,101 What did you say? 28 00:01:11,167 --> 00:01:13,533 I realized i had to play it cool. 29 00:01:13,600 --> 00:01:16,101 Oh, hello! Lovely to see you, James. 30 00:01:16,167 --> 00:01:19,001 Come in, sit down. Can i get you something? 31 00:01:19,067 --> 00:01:21,368 This is the stationery cupboard, isn't it? 32 00:01:21,434 --> 00:01:23,767 Not your house or anything? 33 00:01:23,834 --> 00:01:27,967 Then i realized I'd missed cool by the tiniest bit. 34 00:01:28,034 --> 00:01:30,001 I quickly adjusted. 35 00:01:30,067 --> 00:01:32,234 No, this isn't my house, James. 36 00:01:32,301 --> 00:01:35,468 Would you like the address? 37 00:01:35,533 --> 00:01:40,001 Missed again, but i was pretty sure i got away with it. 38 00:01:40,067 --> 00:01:42,667 I just want a hole puncher, actually. 39 00:01:42,734 --> 00:01:46,134 Really? That's interesting. 40 00:01:47,767 --> 00:01:50,468 Are you wanting to punch some holes? 41 00:01:52,934 --> 00:01:54,134 Well, yes. 42 00:01:55,401 --> 00:01:58,500 Honestly...you men. 43 00:02:00,533 --> 00:02:01,633 Over there? 44 00:02:01,700 --> 00:02:03,434 Yes. 45 00:02:07,967 --> 00:02:10,633 I haven't said anything to Julia yet. 46 00:02:10,700 --> 00:02:13,533 You just said, "hi." there's nothing to tell her. 47 00:02:13,600 --> 00:02:15,234 There's a lot in "hi." 48 00:02:15,301 --> 00:02:17,401 There are two letters in "hi." 49 00:02:17,468 --> 00:02:22,034 Yeah, and i hit both of them like a crazy fool. 50 00:02:22,101 --> 00:02:23,267 Like a what? 51 00:02:23,334 --> 00:02:25,834 It was like a disaster movie. 52 00:02:25,900 --> 00:02:27,434 Halfway through the "h," 53 00:02:27,500 --> 00:02:30,134 I'm thinkin', "no, no! Pull out now!" 54 00:02:30,201 --> 00:02:33,967 Have you ever tried to pull out during an "h"? 55 00:02:35,567 --> 00:02:39,500 Jeff, the world, in all its fabulous diversity, 56 00:02:39,567 --> 00:02:41,967 is entirely populated by people 57 00:02:42,034 --> 00:02:44,967 who have never tried to pull out during an "h." 58 00:02:45,034 --> 00:02:48,567 D'you know why? 'Cause it isn't a proper letter! 59 00:02:48,633 --> 00:02:52,067 It's just a-- it's just a "hhh" noise. 60 00:02:52,134 --> 00:02:54,067 Once you've started on the "hhh," 61 00:02:54,134 --> 00:02:56,533 you've basically "h"ed. So what could i say? 62 00:02:56,600 --> 00:02:59,167 H-hello? H-how are you? 63 00:02:59,234 --> 00:03:00,700 H-hippo? 64 00:03:00,767 --> 00:03:01,934 Hippo? 65 00:03:02,001 --> 00:03:03,301 You can't say hippo. 66 00:03:03,368 --> 00:03:05,633 You don't want to come off sounding like 67 00:03:05,700 --> 00:03:08,267 some surreal cupboard loitering lunatic. 68 00:03:08,334 --> 00:03:11,434 It's ironic that you should have that as a specific ambition. 69 00:03:11,500 --> 00:03:13,468 So i said, "hi." 70 00:03:13,533 --> 00:03:14,967 Suddenly it was out there, 71 00:03:15,034 --> 00:03:18,800 suddenly that little word was hanging in the air...pouting. 72 00:03:18,867 --> 00:03:20,734 Pouting? 73 00:03:20,800 --> 00:03:23,034 Like a scantily dressed prostitute 74 00:03:23,101 --> 00:03:25,167 reclining on a streetlamp. 75 00:03:29,533 --> 00:03:32,967 We're still talking about the word "hi" right? 76 00:03:33,034 --> 00:03:35,967 Aren't you reading a lot into a man saying "hi"? 77 00:03:36,034 --> 00:03:37,867 There's a bit more to it than that. 78 00:03:45,967 --> 00:03:48,201 You said the hole punchers were here. 79 00:03:48,267 --> 00:03:49,301 No, i didn't. 80 00:03:49,368 --> 00:03:52,067 I asked you, and you said, "yes." 81 00:03:52,134 --> 00:03:56,067 Oh...that was just a general "yes." 82 00:03:57,067 --> 00:03:59,401 Fine. 83 00:04:00,767 --> 00:04:02,067 As he turned away, 84 00:04:02,134 --> 00:04:05,900 i felt his eyes burning into my very soul. 85 00:04:05,967 --> 00:04:07,734 As he turned away? 86 00:04:08,734 --> 00:04:10,700 So his eyes had to burn through 87 00:04:10,767 --> 00:04:12,867 the back of his own head first. 88 00:04:12,934 --> 00:04:15,967 I know! The mad fool! 89 00:04:16,034 --> 00:04:17,267 What happened next? 90 00:04:17,334 --> 00:04:20,267 She took a large stapler from one of the shelves. 91 00:04:20,334 --> 00:04:22,600 A large stapler? 92 00:04:24,034 --> 00:04:25,667 Sorry. It's hard to tell 93 00:04:25,734 --> 00:04:28,734 which part of the story is meant to be interesting. 94 00:04:29,767 --> 00:04:33,533 Look, you just said "hi" to some woman. 95 00:04:33,600 --> 00:04:35,667 It's not just some woman, Steve. 96 00:04:35,734 --> 00:04:37,567 Wilma! 97 00:04:37,633 --> 00:04:38,967 Wilma? 98 00:04:39,034 --> 00:04:42,167 have a history with Wilma lettings. 99 00:04:44,234 --> 00:04:48,034 Ilma has the desk opposite the upper-floor photocopier. 100 00:04:48,101 --> 00:04:51,001 Opposite the photocopier?! 101 00:04:52,034 --> 00:04:53,867 Missed again, didn't i? 102 00:04:55,101 --> 00:04:57,267 Once... About a year ago, 103 00:04:57,334 --> 00:05:01,001 i was photocopying some of the '96-'97 correspondence, 104 00:05:01,067 --> 00:05:02,434 just casually, 105 00:05:02,500 --> 00:05:06,101 and in the course of events, my head became trapped. 106 00:05:08,700 --> 00:05:10,800 Yeah, there's only so much you can cover with 107 00:05:10,867 --> 00:05:12,468 "in the course of events." 108 00:05:12,533 --> 00:05:15,101 The shelf above the photocopier 109 00:05:15,167 --> 00:05:16,900 fell down and trapped my head. 110 00:05:16,967 --> 00:05:18,134 That's not the point. 111 00:05:18,201 --> 00:05:19,468 He point is 112 00:05:19,533 --> 00:05:24,401 the new and terrifying location of my ass! 113 00:05:24,468 --> 00:05:28,234 My ass is now staring Wilma lettings in the face. 114 00:05:29,234 --> 00:05:31,301 The more i tried to get my head out, 115 00:05:31,368 --> 00:05:33,267 the more i have to move my ass! 116 00:05:33,334 --> 00:05:36,001 It's an ass nightmare. 117 00:05:36,067 --> 00:05:37,967 An assmare. 118 00:05:38,034 --> 00:05:41,434 There i am innocently trying to free my head from the photocopier, 119 00:05:41,500 --> 00:05:45,167 and my ass is wiggling about like an ass maniac. 120 00:05:45,234 --> 00:05:47,600 Ike--like an ass of insanity 121 00:05:47,667 --> 00:05:49,134 in the mind of a madman, 122 00:05:49,201 --> 00:05:51,800 right in the face of Wilma lettings. 123 00:05:53,134 --> 00:05:55,234 Actually, i think i heard laughter. 124 00:05:55,301 --> 00:05:59,001 Yeah? It's possible. 125 00:05:59,067 --> 00:06:01,334 So, what with all the laughter and everything, 126 00:06:01,401 --> 00:06:04,267 i refused to come out from the photocopier. 127 00:06:08,800 --> 00:06:10,201 Why? 128 00:06:10,267 --> 00:06:12,134 Nobody knew it was me! 129 00:06:13,834 --> 00:06:17,368 And they'd all be gone by 6:00. 130 00:06:17,434 --> 00:06:20,368 I just had to stay in there for 40 minutes 131 00:06:20,434 --> 00:06:22,800 and there was a chance, just a chance, 132 00:06:22,867 --> 00:06:25,001 i could walk in the next morning 133 00:06:25,067 --> 00:06:27,834 and for once in my life avoid total humiliation. 134 00:06:32,001 --> 00:06:35,001 made one tiny mistake. 135 00:06:44,034 --> 00:06:47,368 84 photocopies of my face. 136 00:06:51,633 --> 00:06:53,734 Anyway...better just-- 137 00:06:53,800 --> 00:06:56,800 probably got stapling to do. 138 00:06:56,867 --> 00:06:58,900 Um...yeah. 139 00:07:00,967 --> 00:07:02,134 Um... 140 00:07:02,201 --> 00:07:04,134 Yeah? 141 00:07:04,201 --> 00:07:07,734 Just been meaning to say that whole photocopier incident 142 00:07:07,800 --> 00:07:10,101 if you happen to remember that... 143 00:07:10,167 --> 00:07:12,734 I pulled a stomach muscle. 144 00:07:12,800 --> 00:07:15,734 It was very stupid, the whole business. 145 00:07:15,800 --> 00:07:17,067 No big deal. 146 00:07:17,134 --> 00:07:18,834 One of the stupidest things I've ever done. 147 00:07:18,900 --> 00:07:19,900 One of them? 148 00:07:19,967 --> 00:07:21,267 It's in the top three. 149 00:07:21,334 --> 00:07:24,334 I've got to ask, what's number one? 150 00:07:24,401 --> 00:07:27,101 I urinated behind Lorraine Kelly 151 00:07:27,167 --> 00:07:29,401 during a live outside broadcast. 152 00:07:29,468 --> 00:07:31,533 Right. 153 00:07:31,600 --> 00:07:33,234 My mother saw it 154 00:07:33,301 --> 00:07:35,667 on a video wall at dixons. 155 00:07:35,734 --> 00:07:38,134 She'd called the whole shop over 156 00:07:38,201 --> 00:07:41,633 before i--events unfolded. 157 00:07:41,700 --> 00:07:43,201 Okay. 158 00:07:43,267 --> 00:07:44,700 At first, 159 00:07:44,767 --> 00:07:46,967 she thought i was going to be a guest. 160 00:07:47,034 --> 00:07:48,834 Imagine her disappointment. 161 00:07:48,900 --> 00:07:50,167 I have a mental image. 162 00:07:50,234 --> 00:07:51,167 Number two? 163 00:07:51,234 --> 00:07:52,533 Very similar, 164 00:07:52,600 --> 00:07:54,301 but with ulrika Johnson. 165 00:07:54,368 --> 00:07:56,934 Well, I'm certainly sorry I've missed out 166 00:07:57,001 --> 00:07:59,267 on the highlights of your television career. 167 00:07:59,334 --> 00:08:00,368 Oh, no, don't worry! 168 00:08:00,434 --> 00:08:02,500 Apparently i have a website. 169 00:08:02,567 --> 00:08:04,434 I'll look it up. 170 00:08:13,301 --> 00:08:15,067 Are you free for a drink on Friday? 171 00:08:15,134 --> 00:08:16,301 A drink? 172 00:08:16,368 --> 00:08:18,067 Yeah. A bunch of us 173 00:08:18,134 --> 00:08:20,067 sometimes go for a drink after work. 174 00:08:20,134 --> 00:08:22,434 You should come along. Thank you. 175 00:08:22,500 --> 00:08:27,533 And sorry again about the whole photocopier/ass incident. 176 00:08:27,600 --> 00:08:30,834 God knows what you thought from where you were sitting. 177 00:08:30,900 --> 00:08:32,234 Actually... 178 00:08:32,301 --> 00:08:36,101 I just thought you were photocopying the wrong end. 179 00:08:39,500 --> 00:08:42,800 "You were photocopying the wrong end." 180 00:08:42,867 --> 00:08:44,800 What do you think? 181 00:08:44,867 --> 00:08:46,667 Ulrika Johnson? 182 00:08:53,301 --> 00:08:56,134 We just stood there, looking at each other. 183 00:08:56,201 --> 00:08:58,301 There was so much electricity 184 00:08:58,368 --> 00:09:01,767 you could've executed ten fat murderers. 185 00:09:01,834 --> 00:09:04,301 It's always like that when we get close. 186 00:09:04,368 --> 00:09:06,167 Always? 187 00:09:06,234 --> 00:09:09,201 We have a history. 188 00:09:11,500 --> 00:09:15,067 Ames came to the radio station about six months ago. 189 00:09:15,134 --> 00:09:18,368 remember the first time i saw him. 190 00:09:28,934 --> 00:09:30,301 Aah! 191 00:09:31,533 --> 00:09:32,633 Aah! 192 00:09:35,134 --> 00:09:38,267 just knew i had to meet this man as soon as possible 193 00:09:38,334 --> 00:09:41,567 without seeming like some mad stalking woman, 194 00:09:41,633 --> 00:09:44,633 so i practiced my opening line over and over. 195 00:09:44,700 --> 00:09:46,301 Hi, I'm Jane. 196 00:09:46,368 --> 00:09:48,167 Nice car. 197 00:09:48,234 --> 00:09:51,101 Hi, I'm Jane. 198 00:09:51,167 --> 00:09:52,867 You've got a brilliant car. 199 00:09:52,934 --> 00:09:54,867 Nd i sat down, looked him straight in the eye, 200 00:09:54,934 --> 00:09:58,800 and said, "hi, I'm Jane. Ou've got a fantastic car." 201 00:09:58,867 --> 00:10:01,533 Hi, I'm Jane. 202 00:10:02,533 --> 00:10:04,301 You've got a fantastic penis. 203 00:10:11,167 --> 00:10:12,234 I'm sorry? 204 00:10:12,301 --> 00:10:14,034 I used to have one of those. 205 00:10:15,667 --> 00:10:17,700 Well, my boyfriend did. 206 00:10:17,767 --> 00:10:19,167 But i wrote it off. 207 00:10:20,667 --> 00:10:23,800 You meant to say "car," didn't you? 208 00:10:23,867 --> 00:10:25,434 I did say "car." 209 00:10:25,500 --> 00:10:27,234 Yes. 210 00:10:27,301 --> 00:10:30,301 Yes, of course you did. 211 00:10:30,368 --> 00:10:33,034 Will you excuse me? 212 00:10:36,067 --> 00:10:38,334 So this history you have with this guy 213 00:10:38,401 --> 00:10:41,434 amounts to bumping into him a couple of times at work? 214 00:10:41,500 --> 00:10:43,800 I haven't told you what happened the last time. 215 00:10:43,867 --> 00:10:45,700 So far he's picked up a hole puncher. 216 00:10:45,767 --> 00:10:49,134 Nd that was just the beginning. 217 00:10:52,134 --> 00:10:54,401 You're the girl i met in the canteen, aren't you? 218 00:10:54,468 --> 00:10:57,567 I'm Jane. I do the traffic reports... 219 00:10:57,633 --> 00:10:59,401 From a helicopter. 220 00:11:01,234 --> 00:11:02,600 What? 221 00:11:02,667 --> 00:11:05,368 No, I'm sorry. I'm just remembering, um... 222 00:11:05,434 --> 00:11:07,434 You're the one who said-- 223 00:11:07,500 --> 00:11:08,633 said what? 224 00:11:08,700 --> 00:11:12,201 You meant to say car, but you said "penis." 225 00:11:12,267 --> 00:11:13,633 I did not! 226 00:11:13,700 --> 00:11:15,434 I'm afraid you did. 227 00:11:15,500 --> 00:11:17,034 Look, mr. Conceited, 228 00:11:17,101 --> 00:11:19,301 just 'cause there's an attractive man in front of me 229 00:11:19,368 --> 00:11:21,633 doesn't mean i start saying "penis" when i mean "penis." 230 00:11:21,700 --> 00:11:24,134 I mean penis--car! Penis--car! 231 00:11:24,201 --> 00:11:26,167 Penis... 232 00:11:29,734 --> 00:11:32,700 So, what do you do at the radio station? 233 00:11:32,767 --> 00:11:34,667 I present the religious program. 234 00:11:34,734 --> 00:11:36,301 The religious program? 235 00:11:36,368 --> 00:11:37,667 Yes, the modern Christian. 236 00:11:37,734 --> 00:11:40,334 I take it you're not one of our listeners. 237 00:11:40,401 --> 00:11:43,600 Oh, no. I have a television. 238 00:11:43,667 --> 00:11:46,034 But you don't look religious. 239 00:11:46,101 --> 00:11:48,468 You don't expect religious people to have-- 240 00:11:48,533 --> 00:11:50,334 you know...cars. 241 00:11:50,401 --> 00:11:53,567 I really hope you meant to say "cars" that time. 242 00:11:53,633 --> 00:11:55,633 ( chuckles ) 243 00:11:57,001 --> 00:11:58,967 anyway... 244 00:11:59,034 --> 00:12:02,167 I should be getting on. 245 00:12:02,234 --> 00:12:03,567 Actually... 246 00:12:03,633 --> 00:12:06,134 I'm a Christian myself. 247 00:12:06,201 --> 00:12:08,001 I just happen to dress well. 248 00:12:08,067 --> 00:12:10,267 Really? 249 00:12:10,334 --> 00:12:14,567 You see, i find religion very relevant to my work. 250 00:12:14,633 --> 00:12:16,600 When you spend your days in a helicopter, 251 00:12:16,667 --> 00:12:18,533 dicing with actual death, 252 00:12:18,600 --> 00:12:21,533 sometimes you look down at the ground so far below you, 253 00:12:21,600 --> 00:12:24,434 and you find yourself thinking... 254 00:12:24,500 --> 00:12:27,001 I'm a bit like God. 255 00:12:30,067 --> 00:12:31,934 Okay. 256 00:12:32,001 --> 00:12:34,500 Only without the omnipotence and the x-Ray vision. 257 00:12:35,834 --> 00:12:37,867 I don't think God's the one with the x-Ray vision. 258 00:12:37,934 --> 00:12:39,667 Oh! This is wonderful. 259 00:12:39,734 --> 00:12:41,368 I don't often discuss religion 260 00:12:41,434 --> 00:12:43,301 with someone who really knows about it. 261 00:12:43,368 --> 00:12:45,800 Yes, that was coming across. 262 00:12:50,767 --> 00:12:52,301 Actually... Yes? 263 00:12:52,368 --> 00:12:55,334 Just wondering... Are you free on Friday night? 264 00:12:55,401 --> 00:12:58,600 I'd love to... Be free on Friday night 265 00:12:58,667 --> 00:13:01,800 and, actually, i am! 266 00:13:01,867 --> 00:13:03,967 Praise the lord! 267 00:13:05,800 --> 00:13:07,334 It's just... 268 00:13:07,401 --> 00:13:10,401 What does he need me for if he's already worshipping God? 269 00:13:10,468 --> 00:13:13,001 I don't want to find myself competing with God. 270 00:13:13,067 --> 00:13:15,500 It wouldn't be fair on either of us. 271 00:13:15,567 --> 00:13:16,734 Anyway, you've already got a date. 272 00:13:16,800 --> 00:13:19,401 Obviously, he's got room for both of you. 273 00:13:19,468 --> 00:13:21,234 Well, actually... 274 00:13:21,301 --> 00:13:23,301 It's not exactly a date. 275 00:13:23,368 --> 00:13:24,967 Then what exactly is it? 276 00:13:26,301 --> 00:13:29,900 Do you absolutely promise not to laugh? 277 00:13:29,967 --> 00:13:34,267 Did she mean nice bottom or "you were being an ass"? 278 00:13:34,334 --> 00:13:36,401 How long's this going to go on? 279 00:13:36,468 --> 00:13:38,301 Does she dislike me facially 280 00:13:38,368 --> 00:13:40,667 or like me bottomly? 281 00:13:40,734 --> 00:13:43,134 Face, ass-- what's the big deal? 282 00:13:43,201 --> 00:13:46,334 Do you know what asses are, Patrick? 283 00:13:46,401 --> 00:13:49,101 Asses are the human race's favorite thing. 284 00:13:49,167 --> 00:13:51,334 We like them on each other. 285 00:13:51,401 --> 00:13:53,368 We like them on magazine covers. 286 00:13:53,434 --> 00:13:55,334 We even like them on babies. 287 00:13:55,401 --> 00:13:57,734 When we're alone, we like to scratch them. 288 00:13:57,800 --> 00:13:59,468 When there's a fire, we like to warm them. 289 00:13:59,533 --> 00:14:02,267 And who among us hasn't, in a lonely moment, 290 00:14:02,334 --> 00:14:04,267 reached back for a discreet fondle? 291 00:14:06,667 --> 00:14:08,368 We love our asses. 292 00:14:08,434 --> 00:14:10,134 When God gave us our asses, 293 00:14:10,201 --> 00:14:12,201 he had to stick them round the back 294 00:14:12,267 --> 00:14:14,967 just so we wouldn't sit and stare at them all day. 295 00:14:15,034 --> 00:14:17,267 'Cause when God made the ass, he didn't say, 296 00:14:17,334 --> 00:14:21,167 "it's just your basic hinge. Let's knock off early." 297 00:14:21,234 --> 00:14:26,934 He said, "behold ye angels, i have created the ass." 298 00:14:28,401 --> 00:14:29,834 "Throughout the ages to come, 299 00:14:29,900 --> 00:14:32,167 "men and women shall grab hold of these 300 00:14:32,234 --> 00:14:34,334 and shout my name." 301 00:14:37,301 --> 00:14:40,167 Why didn't you just tell her you've got a girlfriend? 302 00:14:40,234 --> 00:14:43,334 Your girlfriend is her Boss. Just tell her that. 303 00:14:43,401 --> 00:14:46,334 Let her know where she stands in the food chain. 304 00:14:46,401 --> 00:14:49,734 Julia doesn't want anyone in the office to know about us. 305 00:14:49,800 --> 00:14:52,234 Anyway, if i tell Wilma I've got a girlfriend, 306 00:14:52,301 --> 00:14:54,567 that's like tellin' her to back off, 307 00:14:54,633 --> 00:14:56,967 and i--i can't tell her to back off 308 00:14:57,034 --> 00:14:58,468 till i know she's comin' on. 309 00:14:58,533 --> 00:15:01,900 I am grappling with the most ancient dilemma of man. 310 00:15:01,967 --> 00:15:04,867 She likes me, but which end? 311 00:15:07,800 --> 00:15:09,934 ( Susan and Sally laughing ) 312 00:15:20,301 --> 00:15:21,234 hi. 313 00:15:21,301 --> 00:15:23,800 Oh, hi. 314 00:15:23,867 --> 00:15:24,967 It's Jeff. 315 00:15:25,034 --> 00:15:26,134 I know. 316 00:15:26,201 --> 00:15:28,301 You're standing in front of me. 317 00:15:28,368 --> 00:15:30,867 That's right, i am. 318 00:15:30,934 --> 00:15:34,234 Well, glad we got that settled. 319 00:15:34,301 --> 00:15:36,600 Yeah. 320 00:15:36,667 --> 00:15:39,867 Listen... Just wanted to say 321 00:15:39,934 --> 00:15:44,434 really looking forward to that drink on Friday. 322 00:15:44,500 --> 00:15:46,434 I was going to ask if you wanted to cancel 323 00:15:46,500 --> 00:15:49,267 because no one else can make it, 324 00:15:49,334 --> 00:15:51,500 but, hey, what the hell. Just the two of us, eh? 325 00:15:51,567 --> 00:15:52,600 Much nicer. 326 00:15:53,633 --> 00:15:56,267 Um...yeah. Much. 327 00:16:00,267 --> 00:16:04,800 Wilma, is this an actual proper date? 328 00:16:06,334 --> 00:16:09,468 Yeah...okay. 329 00:16:13,533 --> 00:16:15,368 I have a girlfriend! 330 00:16:15,434 --> 00:16:17,167 Congratulations. 331 00:16:17,234 --> 00:16:19,267 I have a boyfriend. 332 00:16:22,067 --> 00:16:23,067 Oh, my God. 333 00:16:23,134 --> 00:16:24,600 I'm sorry. 334 00:16:24,667 --> 00:16:26,301 I didn't realize. I thought-- 335 00:16:26,368 --> 00:16:28,167 i thought you meant date date, 336 00:16:28,234 --> 00:16:30,234 but you meant date. 337 00:16:30,301 --> 00:16:33,500 That's--that's fine. That's wonderful. 338 00:16:33,567 --> 00:16:34,867 Oh, good. 339 00:16:34,934 --> 00:16:37,301 You've got a boyfriend. That's brilliant, well done. 340 00:16:37,368 --> 00:16:39,567 I'm sorry to take up so much of your time 341 00:16:39,633 --> 00:16:42,201 when you've got a boyfriend of your own. 342 00:16:42,267 --> 00:16:44,201 I'll be off. See you tomorrow night. 343 00:16:44,267 --> 00:16:46,201 You should bring your boyfriend along. 344 00:16:46,267 --> 00:16:48,267 He's in Australia. 345 00:16:53,267 --> 00:16:54,734 Australia? 346 00:16:55,767 --> 00:16:57,934 Yeah. Been there six months. 347 00:16:58,001 --> 00:16:59,800 You must miss him. 348 00:16:59,867 --> 00:17:02,201 Sure. I'm on the phone to him all the time telling him. 349 00:17:02,267 --> 00:17:04,533 Of course you are. 350 00:17:04,600 --> 00:17:08,201 Shouldn't leave a girl on her own getting lonely every night. 351 00:17:08,267 --> 00:17:11,034 Getting lonely specifically for him? 352 00:17:11,101 --> 00:17:14,533 Yeah...specifically for him. 353 00:17:16,067 --> 00:17:17,468 That's what i tell him. 354 00:17:23,500 --> 00:17:24,533 But, um... 355 00:17:24,600 --> 00:17:26,401 Uh...w-why-- 356 00:17:26,468 --> 00:17:28,167 why... 357 00:17:28,234 --> 00:17:29,301 Why... 358 00:17:31,967 --> 00:17:34,167 Hippo! 359 00:17:35,401 --> 00:17:36,533 Sorry. 360 00:17:38,034 --> 00:17:39,900 Argh... 361 00:17:43,301 --> 00:17:46,468 ( breathing heavily ) 362 00:17:48,134 --> 00:17:49,134 hi, sexy. 363 00:17:51,533 --> 00:17:53,633 What's wrong? 364 00:17:53,700 --> 00:17:54,767 Uh, nothing's wrong. 365 00:17:54,834 --> 00:17:56,800 I'm just alert. 366 00:18:02,368 --> 00:18:04,267 Listen, Friday night... 367 00:18:04,334 --> 00:18:06,001 We're doing something Friday night. 368 00:18:06,067 --> 00:18:08,633 I'll cancel everything 'cause you're my girlfriend. 369 00:18:08,700 --> 00:18:11,001 No, I'm going to Leeds on Friday, 370 00:18:11,067 --> 00:18:13,834 and I'll have to stay overnight. 371 00:18:13,900 --> 00:18:15,967 Ah... 372 00:18:16,034 --> 00:18:18,867 But you can go out, though. It's Friday night. 373 00:18:18,934 --> 00:18:22,301 For once you can stay out late without me checking up on you. 374 00:18:22,368 --> 00:18:25,567 Yeah, right. Great! 375 00:18:29,633 --> 00:18:30,834 See you later. 376 00:18:30,900 --> 00:18:32,368 Yeah, later. 377 00:18:32,434 --> 00:18:34,900 Okay, everybody, say hi to Jane. 378 00:18:34,967 --> 00:18:37,167 Hi, Jane. Hi. 379 00:18:37,234 --> 00:18:40,401 Jane, like all of us has a keen interest in her faith 380 00:18:40,468 --> 00:18:42,967 and how it relates to all aspects of her life. 381 00:18:43,034 --> 00:18:45,468 Don't worry, Jane. It's all very informal. 382 00:18:45,533 --> 00:18:46,834 Okay. 383 00:18:46,900 --> 00:18:50,034 I'll just sit next to Jane then, shall i? 384 00:18:51,167 --> 00:18:54,067 Don't worry. I won't bite you. 385 00:18:54,134 --> 00:18:56,468 Well, i won't break your neck then. 386 00:19:00,334 --> 00:19:02,867 Okay, we're all getting to know Jane, 387 00:19:02,934 --> 00:19:04,767 so are there any questions for her? 388 00:19:04,834 --> 00:19:07,368 Jane, i was wondering, um, 389 00:19:07,434 --> 00:19:10,368 have you been religious all your life, 390 00:19:10,434 --> 00:19:14,067 or is it something that's happened to you quite recently? 391 00:19:14,134 --> 00:19:16,900 Um... 392 00:19:18,001 --> 00:19:20,201 Both. 393 00:19:21,734 --> 00:19:24,500 I don't think i quite understand your answer. 394 00:19:24,567 --> 00:19:25,567 Oh, I'm sorry. 395 00:19:25,633 --> 00:19:27,134 ( loudly ) both! 396 00:19:31,101 --> 00:19:33,368 Can i--can i just ask 397 00:19:33,434 --> 00:19:35,867 what aspect of the religious experience is it 398 00:19:35,934 --> 00:19:37,834 that most appeals to you? 399 00:19:37,900 --> 00:19:40,001 What aspect? 400 00:19:40,067 --> 00:19:41,201 Yes. 401 00:19:41,267 --> 00:19:42,967 Of the religious experience, 402 00:19:43,034 --> 00:19:45,434 of the many aspects of the religious experience. 403 00:19:45,500 --> 00:19:47,633 Exactly. Is my favorite? 404 00:19:47,700 --> 00:19:48,867 Yeah. 405 00:19:48,934 --> 00:19:52,067 Well...I'd have to say... 406 00:19:53,934 --> 00:19:55,267 God! 407 00:19:56,667 --> 00:19:58,001 God? 408 00:19:58,067 --> 00:19:59,434 He's good, isn't he? 409 00:19:59,500 --> 00:20:02,800 I don't think you'll get much argument out of us lot. 410 00:20:02,867 --> 00:20:05,101 And that was just my first go! 411 00:20:06,368 --> 00:20:08,734 Um...can i ask something? 412 00:20:08,800 --> 00:20:11,267 You go right ahead, dear. 413 00:20:11,334 --> 00:20:14,533 What do you feel about the crisis of faith? 414 00:20:14,600 --> 00:20:16,734 Sounds fantastic. 415 00:20:16,800 --> 00:20:21,633 Sometimes i find when my prayers seem to go unanswered 416 00:20:21,700 --> 00:20:24,934 and it's so very hard to find God's love in my life 417 00:20:25,001 --> 00:20:27,934 that it's difficult to keep believing that 418 00:20:28,001 --> 00:20:31,633 God is still a real force in the world watching over us. 419 00:20:31,700 --> 00:20:35,468 I find doubt so often in my heart. 420 00:20:36,934 --> 00:20:37,900 You know... 421 00:20:37,967 --> 00:20:39,401 Perhaps i can help here. 422 00:20:39,468 --> 00:20:41,633 Sure. Go ahead. That's what this is all about. 423 00:20:41,700 --> 00:20:43,700 What's your name? Andrew. 424 00:20:43,767 --> 00:20:45,334 Andrew. Lovely. 425 00:20:45,401 --> 00:20:49,001 Well, Andrew, there's something i probably better explain. 426 00:20:49,067 --> 00:20:52,234 God is just a made-up person. 427 00:20:55,500 --> 00:21:00,167 You can't expect him to be answering your prayers if he's not real, can you? 428 00:21:00,234 --> 00:21:02,867 It's like writing to the characters of a soap opera 429 00:21:02,934 --> 00:21:06,267 and expecting a reply, mr. Silly sausage! 430 00:21:07,401 --> 00:21:09,334 Jane... 431 00:21:09,401 --> 00:21:10,834 Yes, James? 432 00:21:10,900 --> 00:21:13,201 Here, we are rather of the opinion 433 00:21:13,267 --> 00:21:14,600 that God is, in fact, real. 434 00:21:14,667 --> 00:21:15,734 No! 435 00:21:18,134 --> 00:21:19,134 Yes. 436 00:21:20,934 --> 00:21:22,533 He's not, is he? 437 00:21:22,600 --> 00:21:24,934 Well, you don't believe in God? 438 00:21:25,001 --> 00:21:28,767 Well--i suppose i never found him very realistic. 439 00:21:28,834 --> 00:21:33,267 Here, we do rather hold to the idea of one true loving God. 440 00:21:33,334 --> 00:21:35,167 Oh, no, that can't be right. 441 00:21:35,234 --> 00:21:36,700 I'm sorry? 442 00:21:36,767 --> 00:21:38,967 They've got different gods in different countries. 443 00:21:39,034 --> 00:21:40,734 You should've checked that. 444 00:21:40,800 --> 00:21:43,834 Obviously, there are other faiths. 445 00:21:43,900 --> 00:21:45,900 What if they're like mps, 446 00:21:45,967 --> 00:21:48,267 and there's different gods for different areas, 447 00:21:48,334 --> 00:21:50,734 and they all report to a sort of head God, 448 00:21:50,800 --> 00:21:54,101 like...thor or somebody? 449 00:21:56,600 --> 00:21:58,134 "Thor"? 450 00:21:58,201 --> 00:22:02,001 Thor, the thunder God, the one with the hammer. 451 00:22:02,067 --> 00:22:05,134 We did him at school. He was totally my favorite. 452 00:22:05,201 --> 00:22:09,234 You know, I'm not that easy, but show me a muscular blonde 453 00:22:09,301 --> 00:22:13,134 who can control the weather, and this girl's on all fours. 454 00:22:14,800 --> 00:22:17,334 Okay. Let's move on, shall we. 455 00:22:17,401 --> 00:22:20,101 Has anyone else got something they want to discuss? 456 00:22:20,167 --> 00:22:21,767 Perhaps we should go back 457 00:22:21,834 --> 00:22:24,267 to what we were discussing last week. 458 00:22:24,334 --> 00:22:26,267 Yes, we had a very lively debate last week. 459 00:22:26,334 --> 00:22:29,500 What about? Sex before marriage. 460 00:22:29,567 --> 00:22:32,900 Ah...now you're talking my language! 461 00:22:35,667 --> 00:22:37,368 We're against it. 462 00:22:37,434 --> 00:22:38,834 I'm sorry? 463 00:22:38,900 --> 00:22:41,334 A number of us feel that premarital sex 464 00:22:41,401 --> 00:22:43,301 is a very bad thing. 465 00:22:43,368 --> 00:22:44,533 Oh, you're so wrong! 466 00:22:44,600 --> 00:22:46,101 Shagging's brilliant! 467 00:22:47,767 --> 00:22:51,001 Take it when you can get it is what i say! 468 00:22:51,067 --> 00:22:53,434 Jane, there are many different views on this. 469 00:22:53,500 --> 00:22:55,800 Some people are happy with the idea of multiple partners. 470 00:22:55,867 --> 00:22:57,101 Some people, like myself, 471 00:22:57,167 --> 00:22:59,267 simply prefer to avoid premarital sex. 472 00:22:59,334 --> 00:23:00,267 Exactly! 473 00:23:00,334 --> 00:23:02,334 You don't seem to realize... 474 00:23:05,967 --> 00:23:07,567 Is something wrong, Jane? 475 00:23:07,633 --> 00:23:11,267 No!!! 476 00:23:30,700 --> 00:23:31,834 Target acquired. 477 00:23:31,900 --> 00:23:33,934 Target acquired. 478 00:23:34,001 --> 00:23:36,500 That means he's arrived? 479 00:23:36,567 --> 00:23:38,800 We have our advisors on-line. 480 00:23:38,867 --> 00:23:40,867 That's you two. This is ridiculous! 481 00:23:40,934 --> 00:23:43,167 Why does he need us to translate for him? 482 00:23:43,234 --> 00:23:46,034 Women aren't a completely different species, you know. 483 00:23:46,101 --> 00:23:49,401 Jeff, women aren't a completely different species. 484 00:23:49,468 --> 00:23:52,234 He just needs to find out if it's a friendly drink 485 00:23:52,301 --> 00:23:53,667 or a date drink. 486 00:23:53,734 --> 00:23:56,600 He'll do friendly, but he won't do date. 487 00:23:56,667 --> 00:23:58,067 Why doesn't he know already? 488 00:23:58,134 --> 00:23:59,767 Because he is Jeff, 489 00:23:59,834 --> 00:24:02,468 and there is no known cure. 490 00:24:03,934 --> 00:24:05,001 Hi. 491 00:24:07,134 --> 00:24:08,167 Excuse me. 492 00:24:10,134 --> 00:24:12,101 I don't see why it's such a problem. 493 00:24:12,167 --> 00:24:14,201 It is not scientifically possible 494 00:24:14,267 --> 00:24:16,934 for a man to know what a woman wants. 495 00:24:17,001 --> 00:24:18,301 And that's not fair 496 00:24:18,368 --> 00:24:20,468 'cause you always know what we want. 497 00:24:20,533 --> 00:24:22,900 Because we have the decency to only want one thing. 498 00:24:22,967 --> 00:24:26,500 And do you ever thank us for making it so simple? 499 00:24:26,567 --> 00:24:27,700 Never! 500 00:24:27,767 --> 00:24:29,867 I just think it's stupid! 501 00:24:29,934 --> 00:24:31,234 Where is he now? 502 00:24:31,301 --> 00:24:33,001 Lrika! 503 00:24:33,067 --> 00:24:35,134 The loo. 504 00:24:42,001 --> 00:24:43,267 So... 505 00:24:43,334 --> 00:24:44,800 Is it always like that? 506 00:24:44,867 --> 00:24:46,700 Actually, that was quite lively, 507 00:24:46,767 --> 00:24:50,201 and the punch was, i believe, unprecedented. 508 00:24:51,667 --> 00:24:55,301 So...you and God, then? 509 00:24:55,368 --> 00:24:58,600 Me and God. 510 00:24:58,667 --> 00:25:01,434 I don't mean to put you on the spot, but... 511 00:25:01,500 --> 00:25:03,334 What's he got that i haven't? 512 00:25:03,401 --> 00:25:05,734 He created the universe, 513 00:25:05,800 --> 00:25:07,434 the world we live in, 514 00:25:07,500 --> 00:25:09,434 the sun, the Sea, 515 00:25:09,500 --> 00:25:11,500 the skies, the stars. 516 00:25:13,401 --> 00:25:14,434 And you. 517 00:25:14,500 --> 00:25:18,101 Personally, i think his work's improving. 518 00:25:30,434 --> 00:25:33,533 And this... Premarital thing... 519 00:25:34,834 --> 00:25:36,134 Sorry. 520 00:25:36,201 --> 00:25:38,267 I happen to want to remain a virgin till my wedding night. 521 00:25:38,334 --> 00:25:40,734 Do you have to start now? 522 00:25:42,533 --> 00:25:43,667 Yes. 523 00:25:43,734 --> 00:25:46,101 Would it help if i took my top off? 524 00:25:48,401 --> 00:25:49,533 No. 525 00:25:49,600 --> 00:25:52,667 Are you absolutely sure you're a man?! 526 00:25:52,734 --> 00:25:54,600 Can i see you again? 527 00:25:54,667 --> 00:25:57,667 James, I'm horrible. 528 00:25:57,734 --> 00:26:00,434 I'm totally self-involved 529 00:26:00,500 --> 00:26:02,434 and a compulsive attention-seeker. 530 00:26:02,500 --> 00:26:07,101 And tonight i was really mean to all your little friends. 531 00:26:07,167 --> 00:26:09,767 How could you possibly want to see me again? 532 00:26:13,434 --> 00:26:14,767 I have faith. 533 00:26:19,001 --> 00:26:19,934 Hi. Hi. 534 00:26:20,001 --> 00:26:23,468 Well, I'm back from the toilet now. 535 00:26:23,533 --> 00:26:26,834 Well...yes, i know. 536 00:26:26,900 --> 00:26:28,034 He's back from the toilet now. 537 00:26:28,101 --> 00:26:30,067 Check. 538 00:26:30,134 --> 00:26:32,101 Okay. Before we get any further, 539 00:26:32,167 --> 00:26:34,001 it's cards-on-the-table time. 540 00:26:34,067 --> 00:26:36,001 I fancy you like mad, 541 00:26:36,067 --> 00:26:39,201 and i think you fancy me. 542 00:26:39,267 --> 00:26:40,767 Am i right? 543 00:26:45,767 --> 00:26:47,800 Need any help translating that one? 544 00:26:49,134 --> 00:26:50,567 These are my ovaries. 545 00:26:50,633 --> 00:26:52,533 Please come inside. 546 00:26:52,600 --> 00:26:55,001 Careful Jeff, she's packing ovaries. 547 00:26:56,533 --> 00:26:58,167 Julia: Oh, is that Jeff? 548 00:26:58,234 --> 00:27:01,667 I've been trying to phone. It's constantly engaged. 549 00:27:01,734 --> 00:27:04,800 Oh, look, everyone, it's Julia! Jeff's girlfriend! 550 00:27:04,867 --> 00:27:07,468 Who's now taking the phone! 551 00:27:10,934 --> 00:27:12,101 Are you okay? 552 00:27:13,334 --> 00:27:15,533 Hi, Jeff, it's me, darling. 553 00:27:15,600 --> 00:27:17,567 Hello. 554 00:27:19,600 --> 00:27:21,101 Hello. 555 00:27:21,167 --> 00:27:22,633 I'm just heading off. 556 00:27:22,700 --> 00:27:25,234 I just wanted to say i love you 557 00:27:25,301 --> 00:27:28,834 and have a fantastic time tonight. 558 00:27:30,567 --> 00:27:32,234 Are you okay? 559 00:27:32,301 --> 00:27:35,767 I'm fine. 560 00:27:35,834 --> 00:27:37,567 I think I've got a cold coming. 561 00:27:37,633 --> 00:27:39,600 I've been feeling dreadful all day. 562 00:27:39,667 --> 00:27:42,101 But don't you worry about silly ol' me. 563 00:27:42,167 --> 00:27:44,368 You just tell me you love me, 564 00:27:44,434 --> 00:27:46,101 and get out and enjoy yourself. 565 00:27:51,034 --> 00:27:53,633 Come on, Jeff, it's a simple enough question. 566 00:27:53,700 --> 00:27:54,967 Do you fancy me? 567 00:27:58,600 --> 00:28:01,700 Jeff? Do you love me? 568 00:28:01,767 --> 00:28:04,633 Well, Jeff? Do you fancy me? 569 00:28:06,201 --> 00:28:08,101 Jeff? 570 00:28:12,368 --> 00:28:16,267 Yes! Yes, of course i do. 571 00:28:23,700 --> 00:28:27,267 * if you can't make your mind up * 572 00:28:27,334 --> 00:28:31,867 * we'll never get started * 573 00:28:33,234 --> 00:28:35,767 * and i don't want to wind up * 574 00:28:35,834 --> 00:28:38,201 * bein' parted * 575 00:28:38,267 --> 00:28:41,468 * broken-hearted * 576 00:28:41,533 --> 00:28:44,967 * so if you really love me * 577 00:28:45,034 --> 00:28:46,934 * say yes * 578 00:28:47,001 --> 00:28:49,633 * and please don't tell me * 579 00:28:49,700 --> 00:28:50,700 * perhaps * 580 00:28:50,767 --> 00:28:51,767 * perhaps * 581 00:28:51,834 --> 00:28:52,934 * perhaps *