1 00:00:08,505 --> 00:00:11,264 Erm... 2 00:00:11,265 --> 00:00:15,065 Wh... This is the entertainment committee for the home, innit? 3 00:00:15,122 --> 00:00:15,641 Yeah. 4 00:00:15,642 --> 00:00:18,162 Yeah. Erm, we're planning a cabaret night. 5 00:00:18,163 --> 00:00:20,521 - Innit? - Yeah. We, erm... 6 00:00:20,522 --> 00:00:24,160 We used to get a professional act to come in and... and do, er... 7 00:00:24,161 --> 00:00:25,920 a show, but now we haven't got a budget for that, so... 8 00:00:25,921 --> 00:00:27,040 We can't afford it. 9 00:00:27,041 --> 00:00:28,400 No. But it doesn't matter, because we'll do it ourselves. 10 00:00:28,401 --> 00:00:30,080 Do it ourselves, innit? Erm... 11 00:00:30,081 --> 00:00:32,280 Er, I'm doing my, erm, puppet act, 12 00:00:32,281 --> 00:00:33,840 my... what is it, my bem... 13 00:00:33,841 --> 00:00:35,640 what is it, bem... triquilism? 14 00:00:35,641 --> 00:00:36,282 Ventrilo... Ventricosilum, mate. 15 00:00:36,283 --> 00:00:38,601 What? Ventricolism. 16 00:00:38,602 --> 00:00:39,961 Ventriloquism. 17 00:00:39,962 --> 00:00:40,521 What? 18 00:00:40,522 --> 00:00:41,721 Ventriloquism. 19 00:00:41,722 --> 00:00:42,241 Ven... 20 00:00:42,242 --> 00:00:43,801 Ven-tricka-silum. 21 00:00:43,802 --> 00:00:45,161 Should be good. 22 00:00:45,162 --> 00:00:48,280 Duran Duran, film script from 1998, I wrote it. 23 00:00:48,281 --> 00:00:49,640 How can we do a film? 24 00:00:49,641 --> 00:00:51,040 - We'll make a play of the film. - Do a play of it. 25 00:00:51,041 --> 00:00:52,682 Didn't get off the ground, this. 26 00:00:52,683 --> 00:00:53,201 Why? 27 00:00:53,202 --> 00:00:54,800 Because it's who you know, mate. 28 00:00:54,801 --> 00:00:56,322 - Hang on, you've written all that? - Yeah. 29 00:00:56,323 --> 00:00:58,441 - Have you? - Yeah. 30 00:00:58,442 --> 00:01:00,160 Hang on, you haven't written anything! 31 00:01:00,161 --> 00:01:02,422 I thought it was a full pad - you've done four or five pages! 32 00:01:02,463 --> 00:01:03,875 Have you written a film script, mate? 33 00:01:03,876 --> 00:01:05,877 You haven't! It's four or five pages here! 34 00:01:05,907 --> 00:01:07,847 It's hard work. It's hard work, mate. 35 00:01:07,918 --> 00:01:09,796 Bullet points. Improvisation. 36 00:01:09,797 --> 00:01:12,236 Hang on, get off - is that one of the bullet points, is it? 37 00:01:12,237 --> 00:01:15,118 What's that? A little knob with wings - is that a bullet point? 38 00:01:15,209 --> 00:01:15,727 Dickie bird. 39 00:01:15,728 --> 00:01:18,249 When does that crop up in the Simon Le Bon life story? 40 00:01:18,250 --> 00:01:19,528 Dunno. 41 00:01:19,529 --> 00:01:22,087 What else have you done here? Get off! You got it out! 42 00:01:22,088 --> 00:01:24,727 I'm allowed to have a look at it. If you want to put it on, Kev, 43 00:01:24,728 --> 00:01:27,207 you've got to have your critics. Ooh, there's a good one - 44 00:01:27,208 --> 00:01:28,847 - what is going on there? - It's my cousin. 45 00:01:28,848 --> 00:01:29,929 What's he doing? 46 00:01:29,930 --> 00:01:33,168 Sucking his own knob - I documented it. 47 00:01:33,169 --> 00:01:37,047 - What is going on in your head? - What's going on in his head? 48 00:01:37,048 --> 00:01:39,927 It's just shit, Kev, it's just scrawlings of a mad man. 49 00:01:39,928 --> 00:01:42,047 Put that in the minutes. Top of the bill. 50 00:01:42,048 --> 00:01:44,967 "Duran Duran play, written and directed by Kevin Twine." 51 00:01:44,968 --> 00:01:47,887 - And I'm going to play John Taylor, if you please. - And I'll play Duran Duran. 52 00:01:47,888 --> 00:01:49,287 What? I'll play Duran Duran. 53 00:01:49,288 --> 00:01:51,647 Duran Duran is the band - do you mean Simon Le Bon? 54 00:01:51,648 --> 00:01:52,689 Yeah, Simon The Bomb. 55 00:01:52,690 --> 00:01:54,808 Simon Le Bon, not The Bomb. 56 00:01:54,809 --> 00:01:57,929 Le Bon! Bloody hell! I know Simon Le Bon has let himself go a bit, 57 00:01:57,930 --> 00:02:00,088 but Christ, look at that! 58 00:02:00,089 --> 00:02:02,288 Take a look at that. Casting. 59 00:02:02,289 --> 00:02:02,967 I'll do that. 60 00:02:02,968 --> 00:02:04,049 What, you'll do casting? 61 00:02:04,050 --> 00:02:05,328 Yeah, what is it? 62 00:02:05,329 --> 00:02:07,927 - Why volunteer for stuff that you don't even know what it is? - What is it? 63 00:02:07,928 --> 00:02:09,569 It means choosing who's going to play what. 64 00:02:09,570 --> 00:02:10,888 Yeah, I'll do that. 65 00:02:10,889 --> 00:02:12,289 Well, we've sorted that one out. 66 00:02:12,290 --> 00:02:12,808 Yeah. 67 00:02:12,809 --> 00:02:15,687 - Right, we need wigs, we need costumes... - Old ladies have got wigs here. 68 00:02:15,688 --> 00:02:17,687 The boys did have horrendous haircuts. 69 00:02:17,688 --> 00:02:20,407 And they used to wear blouses and leggings. Get to it, mate. 70 00:02:20,408 --> 00:02:22,049 - I'll go through their wardrobes. - Go through their wardrobes. 71 00:02:22,050 --> 00:02:23,088 Yeah. 72 00:02:23,089 --> 00:02:24,968 The Play, coming soon. 73 00:02:24,969 --> 00:02:27,128 And my ven-tri-qui... ism act. 74 00:02:27,129 --> 00:02:28,647 Ven... Ventrileriler... 75 00:02:28,648 --> 00:02:29,167 Quisilism. 76 00:02:29,168 --> 00:02:30,847 - Ven-triter-quiter... ism. - Ventriloquism. 77 00:02:30,848 --> 00:02:31,789 - What? - Ventriloquism. 78 00:02:31,790 --> 00:02:33,011 Ven-tril..ismism. 79 00:02:33,066 --> 00:02:34,229 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 80 00:02:34,314 --> 00:02:36,414 What about a stag beetle and a... 81 00:02:36,494 --> 00:02:39,534 like, a frog, if it had a pair of pliers? 82 00:02:41,134 --> 00:02:42,852 - Is that him now? - Oh... yep. 83 00:02:42,853 --> 00:02:45,852 We've got, erm, a bloke coming in to do community service today, 84 00:02:45,853 --> 00:02:47,932 so I have to go and sign him in. 85 00:02:47,933 --> 00:02:51,934 I likes it when community service people start. Interesting. 86 00:02:55,134 --> 00:02:58,733 And then this is the main... room, really. 87 00:02:58,734 --> 00:03:02,174 Yeah, erm, they said I could do, like, music therapy? 88 00:03:02,175 --> 00:03:04,013 Oh, brilliant! 89 00:03:04,014 --> 00:03:06,492 Yeah, but these lot ain't gonna like my shit. 90 00:03:06,493 --> 00:03:08,332 Oh, they will, they'll love it. 91 00:03:08,333 --> 00:03:09,652 - This is Derek. - Hello. 92 00:03:09,653 --> 00:03:11,454 This is Deon. He's a musician. 93 00:03:11,455 --> 00:03:12,973 What do you play? 94 00:03:12,974 --> 00:03:16,573 Mmm? Oh, my voice is my instrument. 95 00:03:16,574 --> 00:03:17,614 Split wires, innit? 96 00:03:17,615 --> 00:03:18,773 What? 97 00:03:18,774 --> 00:03:20,133 I rap. 98 00:03:20,134 --> 00:03:22,173 Will Smith. 99 00:03:22,174 --> 00:03:23,853 No, more like 2Pac. 100 00:03:23,854 --> 00:03:25,173 Two what? 101 00:03:25,174 --> 00:03:27,333 Pac. 102 00:03:27,334 --> 00:03:31,334 Razors. 103 00:03:32,494 --> 00:03:34,452 This is the worst gig ever, man. 104 00:03:34,453 --> 00:03:36,092 Feels like a nightmare, man. 105 00:03:36,093 --> 00:03:39,174 You just wait till you have to change their bed pans! 106 00:03:39,175 --> 00:03:40,773 Yeah. 107 00:03:40,774 --> 00:03:42,893 Don't throw away my tadpoles. 108 00:03:42,894 --> 00:03:44,372 I'm going to show him round. 109 00:03:44,373 --> 00:03:45,414 Yeah, introduce him. 110 00:03:45,415 --> 00:03:45,973 Right. 111 00:03:45,974 --> 00:03:47,173 See you later. 112 00:03:47,174 --> 00:03:49,253 Sya. 113 00:03:49,254 --> 00:03:52,413 Joan, Prem... 114 00:03:52,414 --> 00:03:53,613 What is it, Deon? 115 00:03:53,614 --> 00:03:54,893 Deon, yeah. 116 00:03:54,894 --> 00:03:56,773 Yeah, he's fit, yeah! 117 00:03:56,774 --> 00:03:59,253 Yeah, I'd hit it. 118 00:03:59,254 --> 00:04:03,134 Nothing serious - I don't want to get married or nothing, but... 119 00:04:03,135 --> 00:04:06,213 Yeah, a black kid would be nice, though. 120 00:04:06,214 --> 00:04:08,772 Especially as most of my family have got ginger kids. 121 00:04:08,773 --> 00:04:11,452 Ain't got nothing against ginger people, it's just... 122 00:04:11,453 --> 00:04:13,734 there is a lot of prejudice against them in society, 123 00:04:13,735 --> 00:04:16,653 do you know what I mean? 124 00:04:16,654 --> 00:04:18,413 You know, er... 125 00:04:18,414 --> 00:04:21,934 You know all this silliness about blacks and whites being different 126 00:04:21,935 --> 00:04:25,053 and all that? Bullshit, innit? 127 00:04:25,054 --> 00:04:28,413 I mean, we all create the same semen. 128 00:04:28,414 --> 00:04:30,693 Yeah, that is true, technically. 129 00:04:30,694 --> 00:04:34,694 I produce a beaker-load a week, mate. 130 00:04:37,214 --> 00:04:40,613 - Blacks and whites unite. - Nnn... 131 00:04:40,614 --> 00:04:44,413 And Chinkies. 132 00:04:44,414 --> 00:04:48,414 This is where he is, look. 133 00:04:48,454 --> 00:04:49,573 Douglas! 134 00:04:49,574 --> 00:04:50,773 What? 135 00:04:50,774 --> 00:04:52,453 Meet Deon. 136 00:04:52,454 --> 00:04:54,972 He's started working here - community service work. 137 00:04:54,973 --> 00:04:57,374 This is Douglas. He's the caretaker and he fixes stuff. 138 00:04:57,375 --> 00:04:58,813 What are you fixing? 139 00:04:58,814 --> 00:05:01,173 DVD. DVD's got stuck. 140 00:05:01,174 --> 00:05:02,812 He does all that, don't ya? 141 00:05:02,813 --> 00:05:04,012 - Do it all, yeah. - What else do you do? 142 00:05:04,013 --> 00:05:06,452 - Do it all, yeah. Whatever needs doing. - Yeah. 143 00:05:06,453 --> 00:05:08,812 It's my job description - if it needs doing, do it. 144 00:05:08,813 --> 00:05:10,692 You... you don't live in here, do you? 145 00:05:10,693 --> 00:05:13,372 I spend most of my time in here, yeah, if I can. Why? 146 00:05:13,373 --> 00:05:15,612 - What, what...? - No, it's cool, man, it's just... 147 00:05:15,613 --> 00:05:17,972 different world for me - I'm used to, like, 148 00:05:17,973 --> 00:05:21,092 being on stages, doing my rap and all of that. 149 00:05:21,093 --> 00:05:24,172 But that doesn't get all the problems sorted in the world, does it, standing on stage? 150 00:05:24,173 --> 00:05:26,412 No, bruv, you can change the world with lyrics. 151 00:05:26,413 --> 00:05:28,052 - No, you can't. - No, you can, man. 152 00:05:28,053 --> 00:05:29,612 What... what song, what lyrics changed the world? 153 00:05:29,613 --> 00:05:31,372 Do the lyrics. Do some lyrics. 154 00:05:31,373 --> 00:05:33,332 - Er, all right... - The lesson is incession. 155 00:05:33,333 --> 00:05:35,292 You want to do a white man's oppression? 156 00:05:35,293 --> 00:05:36,972 Click, click, bang! My suggestion... 157 00:05:36,973 --> 00:05:38,532 - What's all that about? - No, not... 158 00:05:38,533 --> 00:05:40,014 I didn't hear any of that, I don't know what you were going on about. 159 00:05:40,015 --> 00:05:41,653 I was just, you know... 160 00:05:41,654 --> 00:05:42,772 Do you know Neil Diamond, I Am... I Said? 161 00:05:42,773 --> 00:05:44,812 He says there's too many singers, don't you? 162 00:05:44,813 --> 00:05:47,372 - There's too many! - Yeah, but I'm not like... 163 00:05:47,373 --> 00:05:48,492 no-one else, do you get me? 164 00:05:48,493 --> 00:05:49,892 Everybody says that, though. 165 00:05:49,893 --> 00:05:52,852 That's what everybody says on X Factor, Britain's Got Talent. 166 00:05:52,853 --> 00:05:55,012 "I'm different." No, you're not - you're the same 167 00:05:55,013 --> 00:05:57,174 as the other knobhead who was just on. Get a trade. 168 00:05:57,175 --> 00:05:58,933 Makes me laugh. 169 00:05:58,934 --> 00:06:02,412 They send them here as punishment. Hilarious, isn't it? 170 00:06:02,413 --> 00:06:05,134 He does something wrong and they send them here. 171 00:06:05,135 --> 00:06:09,134 What have I done? I've been here ten years. 172 00:06:09,734 --> 00:06:12,293 Why are you here? 173 00:06:12,294 --> 00:06:13,254 Why do you think? 174 00:06:13,255 --> 00:06:14,693 I don't know. 175 00:06:14,694 --> 00:06:18,453 It's cos of the racism inherent in society, isn't it? 176 00:06:18,454 --> 00:06:20,733 Is it? No... 177 00:06:20,734 --> 00:06:23,133 What did you do? 178 00:06:23,134 --> 00:06:25,494 The police followed me through a shopping centre 179 00:06:25,495 --> 00:06:28,813 and arrested me for stealing some trainers. 180 00:06:28,814 --> 00:06:32,814 What, and you hadn't stolen the trainers? 181 00:06:33,174 --> 00:06:34,852 That's neither here nor there - 182 00:06:34,853 --> 00:06:37,214 if they weren't following I wouldn't have been arrested, would I? 183 00:06:37,215 --> 00:06:38,653 No. 184 00:06:38,654 --> 00:06:41,733 But did you steal the trainers? 185 00:06:41,734 --> 00:06:44,894 They followed me assuming that I would steal something 186 00:06:44,895 --> 00:06:46,973 cos I was black. 187 00:06:46,974 --> 00:06:50,013 And then you stole the trainers? 188 00:06:50,014 --> 00:06:52,213 We all make mistakes. 189 00:06:52,214 --> 00:06:54,373 You're nice, though, anyway. 190 00:06:54,374 --> 00:06:56,413 How do you know that? 191 00:06:56,414 --> 00:06:58,373 I can tell. 192 00:06:58,374 --> 00:07:02,093 Joan says sometimes good people do bad things 193 00:07:02,094 --> 00:07:04,573 so give 'em a second chance. 194 00:07:04,574 --> 00:07:05,853 Wait, who is Joan? 195 00:07:05,854 --> 00:07:08,573 Old lady what lived here. 196 00:07:08,574 --> 00:07:12,213 But she died. 197 00:07:12,214 --> 00:07:15,053 She was wise cos she lived a long time 198 00:07:15,054 --> 00:07:18,453 so she knew lots of stuff, and she told me it. 199 00:07:18,454 --> 00:07:20,934 And it upsets me just thinking about her 200 00:07:20,935 --> 00:07:24,934 because I... I loved her so much. 201 00:07:27,454 --> 00:07:31,454 Sorry, bruv. 202 00:07:32,094 --> 00:07:36,094 I knew you was nice. 203 00:07:36,814 --> 00:07:38,533 Curly. 204 00:07:38,534 --> 00:07:39,694 Yeah. Yeah, I'm black. 205 00:07:39,695 --> 00:07:41,453 Whatever. 206 00:07:41,454 --> 00:07:44,653 I loves Deon. He's a rapper, 207 00:07:44,654 --> 00:07:47,732 probably on Top of the Pops or something, you know? 208 00:07:47,733 --> 00:07:50,772 He made a mistake where he took some trainers 209 00:07:50,773 --> 00:07:53,532 cos he didn't have any money and he wanted them, 210 00:07:53,533 --> 00:07:56,172 like, Ј100 or something, but he won't do it again. 211 00:07:56,173 --> 00:07:58,132 I said, "Do you want my trainers?" 212 00:07:58,133 --> 00:08:02,134 He went "No, you're all right, bruv" and that's the way he talks. 213 00:08:03,334 --> 00:08:07,134 When he's a pop star he can have all the trainers he wants anyway. 214 00:08:07,135 --> 00:08:10,933 So... why are you in here, then? 215 00:08:10,934 --> 00:08:12,453 Nicked some shoes. 216 00:08:12,454 --> 00:08:14,973 Shut up. I nick shoes! 217 00:08:14,974 --> 00:08:18,773 Well, no, I did nick shoes. 218 00:08:18,774 --> 00:08:20,973 Yeah, you responsible now, yeah? 219 00:08:20,974 --> 00:08:23,253 Well, things to do. 220 00:08:23,254 --> 00:08:25,534 So, is that like your uniform then? 221 00:08:25,535 --> 00:08:28,053 Yeah, keeps your clothes clean. 222 00:08:28,054 --> 00:08:31,654 No, it's cool like, you know. You look kind of look like a nurse. 223 00:08:31,655 --> 00:08:35,013 But not... Not NHS, you know what I'm saying? 224 00:08:35,014 --> 00:08:38,093 Like BUPA, do you know what I mean? 225 00:08:38,094 --> 00:08:41,774 Like, I picture you, like, coming into like a plush room, 226 00:08:41,775 --> 00:08:43,653 grapes and that. 227 00:08:43,654 --> 00:08:47,373 Sky Sports, you get me? 228 00:08:47,374 --> 00:08:49,813 Thanks. 229 00:08:49,814 --> 00:08:52,252 So was you, like, in the riots and that? 230 00:08:52,253 --> 00:08:55,132 I was masked up, you wouldn't recognise me, 231 00:08:55,133 --> 00:08:58,212 do you know what I mean, but? 'He's nice, yeah he's good.' 232 00:08:58,213 --> 00:09:00,652 He's got a lot of front, but, you know, 233 00:09:00,653 --> 00:09:02,732 he's about as gangster as Elmo, 234 00:09:02,733 --> 00:09:04,092 but he's a good bloke. 235 00:09:04,093 --> 00:09:07,094 I mean, he might not let on he's a good bloke, but he is. 236 00:09:07,095 --> 00:09:10,333 It's all right, man. I mean... 237 00:09:10,334 --> 00:09:14,334 One thing the camera can't pick up is, like, the smell. 238 00:09:14,654 --> 00:09:17,533 It smells like Oxfam in there. 239 00:09:17,534 --> 00:09:21,534 But, you know, it could be worse. It could be prison, right? 240 00:09:21,854 --> 00:09:24,612 And like I've got none of that physical threat here, 241 00:09:24,613 --> 00:09:26,694 I'm grateful for that. You know, like, 242 00:09:26,695 --> 00:09:29,653 I could beat up anyone in here. 243 00:09:29,654 --> 00:09:33,092 I'm supposed to do, like, a meet and greet, innit? So greetings. 244 00:09:33,093 --> 00:09:37,094 Oh, well, it's lovely to see you, I hope you're very happy here. 245 00:09:37,734 --> 00:09:39,772 Would you mind going round and asking everyone 246 00:09:39,773 --> 00:09:40,892 if they fancy a cup of tea, 247 00:09:40,893 --> 00:09:43,372 and maybe having a bit of a chat with one or two of them, 248 00:09:43,373 --> 00:09:44,612 just cos it would be nice? 249 00:09:44,613 --> 00:09:46,092 What do you mean chat, though? 250 00:09:46,093 --> 00:09:47,812 Well, like a bit of conversation. 251 00:09:47,813 --> 00:09:50,054 Yeah, but I don't think I'm ready. 252 00:09:50,055 --> 00:09:52,533 Coloured boy. 253 00:09:52,534 --> 00:09:56,534 A lovely coloured boy. 254 00:09:59,654 --> 00:10:02,732 Are you all right, darling? How are you doing? 255 00:10:02,733 --> 00:10:04,654 Little coloured boy, yeah, lovely. 256 00:10:07,374 --> 00:10:10,493 Do you want a cup of tea? 257 00:10:10,494 --> 00:10:14,494 Do I? 258 00:10:15,574 --> 00:10:18,853 Come on, Lizzie, come and have a sit down. 259 00:10:18,854 --> 00:10:20,973 Fancy a cup of tea? 260 00:10:20,974 --> 00:10:24,974 Yeah? Shall we get a chair then? 261 00:10:35,374 --> 00:10:38,292 Deon, hey, we're having a cabaret Saturday here 262 00:10:38,293 --> 00:10:42,134 and I'm in charge of casting, so do you want to be in Duran Duran? 263 00:10:42,135 --> 00:10:43,773 - Derek? - What? 264 00:10:43,774 --> 00:10:46,972 There were no black people in Duran Duran. Think. 265 00:10:46,973 --> 00:10:49,252 Well, do you want to do your own rap or something? 266 00:10:49,253 --> 00:10:50,814 I don't think so, bruv. 267 00:10:50,815 --> 00:10:52,293 No? The offer's open. 268 00:10:52,294 --> 00:10:53,654 No, I don't think so. 269 00:10:53,655 --> 00:10:57,654 Yeah, I know there wasn't, but we got wigs. 270 00:11:00,734 --> 00:11:02,972 Wigs and clothes and that for Duran Duran. 271 00:11:02,973 --> 00:11:04,454 On a mission, on a mission. 272 00:11:04,455 --> 00:11:05,573 Off the ladies. 273 00:11:05,574 --> 00:11:08,014 Now that is John Taylor, is that John Taylor or what? 274 00:11:08,015 --> 00:11:09,333 Can I borrow that? 275 00:11:09,334 --> 00:11:12,614 Yeah, be careful with it though, that's, like, my best thing. 276 00:11:12,615 --> 00:11:15,013 I'll have that as well. 277 00:11:15,014 --> 00:11:16,612 Same pout, same expression, 278 00:11:16,613 --> 00:11:20,414 it's like Nick Rhodes' head on your desk, we'll have that. 279 00:11:20,415 --> 00:11:21,973 Ta-ta. 280 00:11:21,974 --> 00:11:25,974 Knickers? 281 00:11:32,254 --> 00:11:35,054 Do you want to be, um... Who is the drummer? 282 00:11:35,055 --> 00:11:36,693 Roger Taylor, mate! 283 00:11:36,694 --> 00:11:38,774 Yeah, do you want to be Roger Taylor? 284 00:11:38,775 --> 00:11:40,453 - Who? - Roger Taylor. 285 00:11:40,454 --> 00:11:41,813 Who's he? 286 00:11:41,814 --> 00:11:44,254 The drummer, you just have to sit behind the drums. 287 00:11:44,255 --> 00:11:46,093 Me? I don't do the drums. 288 00:11:46,094 --> 00:11:49,813 No, no, no. 289 00:11:49,814 --> 00:11:52,214 Just have to, you can be him, right? 290 00:11:52,215 --> 00:11:54,373 Do you want to be...? 291 00:11:54,374 --> 00:11:55,733 Whatever, whatever. 292 00:11:55,734 --> 00:11:58,092 Excellent. This is easy. What are you? 293 00:11:58,093 --> 00:11:59,054 John Taylor, mate. 294 00:11:59,055 --> 00:12:00,253 I'm Duran Duran. 295 00:12:00,254 --> 00:12:02,252 You're not Duran Duran, you're Simon Le Bon. 296 00:12:02,253 --> 00:12:03,374 Duran Duran is the band. 297 00:12:03,375 --> 00:12:04,653 Simon Le Bon. 298 00:12:04,654 --> 00:12:08,612 Right we've cast them, now let's get... Got to get more costumes. 299 00:12:08,613 --> 00:12:09,894 That's all right, innit? 300 00:12:09,895 --> 00:12:11,453 Who's he again? 301 00:12:11,454 --> 00:12:12,572 This is embarrassing. 302 00:12:12,573 --> 00:12:13,212 Roger Taylor. 303 00:12:13,213 --> 00:12:16,612 Roger Ta... I'm actually going to take my name off this production. 304 00:12:16,613 --> 00:12:18,292 Nick Rhodes, generally considered 305 00:12:18,293 --> 00:12:20,334 to be one of the world's most beautiful men. 306 00:12:20,335 --> 00:12:22,253 Check that out. 307 00:12:22,254 --> 00:12:25,973 It's a chicken on a keyboard. 308 00:12:25,974 --> 00:12:29,093 What else do we need? Guitars. 309 00:12:29,094 --> 00:12:30,933 I can't do it up. 310 00:12:30,934 --> 00:12:33,652 Don't worry about it, it won't make any difference. 311 00:12:33,653 --> 00:12:37,612 It won't make any difference. Look at the fella on the keyboard. 312 00:12:37,613 --> 00:12:39,132 Well, we look a bit odd, don't we? 313 00:12:39,133 --> 00:12:41,534 Just a little bit. The thing is, it's not that odd, is it? 314 00:12:41,535 --> 00:12:45,534 The Rolling Stones are still touring. 315 00:12:51,094 --> 00:12:54,773 'Do you know what? I'll be honest with you, yeah, 316 00:12:54,774 --> 00:12:58,172 'like, when I first walked in here it was nothing but, like,' 317 00:12:58,173 --> 00:13:01,252 dread and concern that I was actually thinking, you know what? 318 00:13:01,253 --> 00:13:04,132 Take me to flipping prison, bruv, take me to prison, right? 319 00:13:04,133 --> 00:13:07,292 But actually now I'm thinking that's a dumb thing because, like, 320 00:13:07,293 --> 00:13:10,572 my eyes have been opened to one or two things that have made me think. 321 00:13:10,573 --> 00:13:12,292 Do you know what I'm saying, like? 322 00:13:12,293 --> 00:13:15,692 Like, for example, like, I could roll back into the Ns, right? 323 00:13:15,693 --> 00:13:18,452 I could roll back into the hood with, like, Arthur and say hello, 324 00:13:18,453 --> 00:13:21,172 people would be like, "Bruv, what happened to your clip?" 325 00:13:21,173 --> 00:13:22,572 Do you know what I'm saying? 326 00:13:22,573 --> 00:13:26,132 Like what did you... "Why are you rolling with roadkill?" or whatnot. 327 00:13:26,133 --> 00:13:27,932 And I'd be like, bruv, hold up, yeah? 328 00:13:27,933 --> 00:13:31,212 Because you always talking about our man went through this and that. 329 00:13:31,213 --> 00:13:33,612 Like, man took a scar or a bullet for this, that, 330 00:13:33,613 --> 00:13:36,412 and I thought, bruv, hold up both of these two, like, 331 00:13:36,413 --> 00:13:40,292 they've been in a actual war. Like, not a rap lyric war, bruv, 332 00:13:40,293 --> 00:13:42,092 not a couplet about like some shit 333 00:13:42,093 --> 00:13:44,332 you went through outside Chicken George, 334 00:13:44,333 --> 00:13:47,334 I'm talking about, like, straight up and down, 335 00:13:47,335 --> 00:13:49,973 like, man fought for man's freedom. 336 00:13:49,974 --> 00:13:51,572 Do you know what I'm saying? 337 00:13:51,573 --> 00:13:53,972 Right, if wasn't for them would you even be here 338 00:13:53,973 --> 00:13:57,092 wearing them trainers, sitting on that wall talking some froth 339 00:13:57,093 --> 00:13:59,372 that you're talking right now? Probably not. 340 00:13:59,373 --> 00:14:00,950 Do you know what I'm saying? 341 00:14:18,377 --> 00:14:21,737 I can only feel the tension in the air in that room. Yeah. 342 00:14:21,954 --> 00:14:23,594 How many of them have you had? 343 00:14:23,789 --> 00:14:25,147 Trying to curb the high, mate. 344 00:14:25,148 --> 00:14:28,587 Gotta stay relaxed. Don't want 'em smelling my fear. 345 00:14:28,588 --> 00:14:30,187 Smelling your fear? Yeah. 346 00:14:30,188 --> 00:14:32,367 Over your breath? Having a laugh, aren't you? 347 00:14:32,368 --> 00:14:33,389 Having a beer, baby. 348 00:14:33,481 --> 00:14:34,520 Show time. 349 00:14:34,521 --> 00:14:38,519 I'm going to, he's going to introduce me, I'm doing my ventribolism. Vent... 350 00:14:38,520 --> 00:14:39,361 Tricopism-lism. 351 00:14:39,362 --> 00:14:40,120 Tri... 352 00:14:40,121 --> 00:14:42,040 Trin-trickercism. 353 00:14:42,041 --> 00:14:43,160 Jesus. 354 00:14:43,161 --> 00:14:46,640 Show time, mate. Show time. Yeah. 355 00:14:46,641 --> 00:14:48,121 All right. 356 00:14:51,081 --> 00:14:52,719 Good evening. Good evening. 357 00:14:52,720 --> 00:14:54,759 Broad Hill Nursing Home, thanks for coming. 358 00:14:54,760 --> 00:14:57,759 Thanks for coming? As if they've got any choice in the matter. 359 00:14:57,760 --> 00:14:59,081 They're not going anywhere. 360 00:14:59,082 --> 00:15:00,320 Have some fun? 361 00:15:00,321 --> 00:15:02,361 Yeah, set the roof off the place, yeah? 362 00:15:02,362 --> 00:15:03,720 Yes. Yeah? 363 00:15:03,721 --> 00:15:06,399 OK, what we've got coming up, I'm going to do some jokes, 364 00:15:06,400 --> 00:15:07,999 then we've got Derek and Poppy 365 00:15:08,000 --> 00:15:10,919 and then, er... Joe's going to do some stuff. 366 00:15:10,920 --> 00:15:13,559 We're going to be doing a Duran Duran thing, 367 00:15:13,560 --> 00:15:16,321 I wrote it in the late '90s, a little play. 368 00:15:16,322 --> 00:15:17,720 Excited? 369 00:15:17,721 --> 00:15:18,400 Yes. 370 00:15:18,401 --> 00:15:19,521 Do you want a joke? 371 00:15:19,522 --> 00:15:21,360 Yes. Yeah. 372 00:15:21,361 --> 00:15:23,680 What's got two legs and bleeds? 373 00:15:23,681 --> 00:15:24,281 Don't know. 374 00:15:24,282 --> 00:15:25,441 Half a dog. 375 00:15:26,801 --> 00:15:28,080 And again. 376 00:15:28,081 --> 00:15:30,639 All right, now for the first act of the evening, 377 00:15:30,640 --> 00:15:33,199 I didn't want him to do it, he can't do it, he's rubbish at it, 378 00:15:33,200 --> 00:15:35,159 but don't take my word for it, 379 00:15:35,160 --> 00:15:39,161 ladies and gentlemen, welcome to the stage, Derek and Poppy. 380 00:15:42,521 --> 00:15:43,640 Yeah! 381 00:15:43,641 --> 00:15:47,560 Woo! 382 00:15:47,561 --> 00:15:49,201 He's just using it as a glove. 383 00:15:52,321 --> 00:15:54,680 This is Poppy, Derek. 384 00:15:54,681 --> 00:15:55,441 Jesus Christ. 385 00:15:55,442 --> 00:15:57,080 Bit of... 386 00:15:57,081 --> 00:16:00,240 Tricolism. 387 00:16:00,241 --> 00:16:03,479 Hello, Poppy. Hello, Derek. What have you been doing? 388 00:16:03,480 --> 00:16:05,241 I've been eating a carrot, or summat. 389 00:16:05,242 --> 00:16:06,281 No voice? 390 00:16:06,369 --> 00:16:07,008 What? 391 00:16:07,009 --> 00:16:08,168 No voice. 392 00:16:08,169 --> 00:16:11,888 Listen... 393 00:16:11,889 --> 00:16:15,368 What else you been eating? Another carrot. 394 00:16:15,369 --> 00:16:17,727 Where you been eating them? In me hutch in the garden. 395 00:16:17,728 --> 00:16:20,087 One of the worst stories I've ever heard. 396 00:16:20,088 --> 00:16:22,527 I haven't finished. Right, then what happened? 397 00:16:22,528 --> 00:16:25,529 I just had a poo and that... like, little nugget poos comes out. 398 00:16:25,530 --> 00:16:28,808 This is crap. 399 00:16:28,809 --> 00:16:30,049 Who likes impressions? 400 00:16:30,050 --> 00:16:31,008 Yes, yes. 401 00:16:31,009 --> 00:16:32,489 He's dying on his arse. 402 00:16:32,490 --> 00:16:34,248 What's this? 403 00:16:34,249 --> 00:16:37,088 I will exterminate you. 404 00:16:37,089 --> 00:16:39,368 Dalek. 405 00:16:39,369 --> 00:16:40,449 Stephen Hawking. 406 00:16:42,329 --> 00:16:43,648 Yeah. 407 00:16:43,649 --> 00:16:46,369 Everybody knows Stephen Hawking ain't a Dalek, Dougie. 408 00:16:46,370 --> 00:16:47,208 Not now. 409 00:16:47,209 --> 00:16:49,928 What? Not now. 410 00:16:49,929 --> 00:16:52,689 That's it for now. 411 00:16:58,649 --> 00:17:01,209 Let's hear it for Poppy. Awful, everybody. 412 00:17:01,210 --> 00:17:04,368 Right, welcome to the stage, Joe. 413 00:17:04,369 --> 00:17:08,209 And then we've got Boys On Film, I wrote it. 414 00:17:13,529 --> 00:17:17,529 ♪ You must have been a beautiful baby 415 00:17:17,649 --> 00:17:21,129 ♪ You must have been a wonderful child... ♪ 416 00:17:22,249 --> 00:17:25,607 ♪ When you were only starting to go to kindergarten... ♪ 417 00:17:25,608 --> 00:17:27,287 We've got to change. Quick. 418 00:17:27,288 --> 00:17:29,809 ♪ I bet you drove the other kids wild... ♪ 419 00:17:29,810 --> 00:17:32,248 Duran Duran now. 420 00:17:32,249 --> 00:17:32,768 What? 421 00:17:32,769 --> 00:17:35,689 I can't do this... Why not? I don't feel very well. 422 00:17:36,729 --> 00:17:39,808 Oh, God. Dougie, he doesn't feel very well. 423 00:17:39,809 --> 00:17:40,848 Do you not? 424 00:17:40,849 --> 00:17:42,447 No, so you'll have to do it. 425 00:17:42,448 --> 00:17:43,247 I'm not doing it. 426 00:17:43,248 --> 00:17:44,367 Please. I'm not doing it. 427 00:17:44,368 --> 00:17:45,327 Come on, quick, please. 428 00:17:45,328 --> 00:17:46,607 It's nothing to do with me. 429 00:17:46,608 --> 00:17:47,247 We've gotta go on... 430 00:17:47,248 --> 00:17:50,207 I built the entire set. No, I'm not doing it, it's not for me. 431 00:17:50,208 --> 00:17:50,847 ..please... 432 00:17:50,848 --> 00:17:53,049 Why's it always me brought in to sort shit out? 433 00:17:53,050 --> 00:17:56,569 I had nothing to do with this. Please. 434 00:17:59,569 --> 00:18:01,689 I used to think I was quite cool. 435 00:18:01,690 --> 00:18:05,689 I can't be, can I? This is me life, these are me mates. 436 00:18:06,369 --> 00:18:09,527 I used to think they're the daft ones, but I'm the daft one. 437 00:18:09,528 --> 00:18:12,127 I'm the daft one cos they come up with all these daft ideas 438 00:18:12,128 --> 00:18:14,407 and it's me who gets dragged in, every time, 439 00:18:14,408 --> 00:18:17,367 It's me on the end of it... Sorting out shit all the time. 440 00:18:17,368 --> 00:18:19,447 It's me on the M25 in a broken down van 441 00:18:19,448 --> 00:18:22,367 full of old people with wind problems after having a bad curry. 442 00:18:22,368 --> 00:18:24,247 It's me sticking me hand down a u-bend, 443 00:18:24,248 --> 00:18:27,287 getting out an old pair of tights. It's me feeling sick, 444 00:18:27,288 --> 00:18:31,289 because I've breathing in turps all day rubbing off twat off a crab. 445 00:18:33,489 --> 00:18:35,687 You've never heard that sentence before, have you? 446 00:18:35,688 --> 00:18:37,489 Please welcome Duran Duran. 447 00:18:48,009 --> 00:18:49,769 This is the Duran Duran... 448 00:18:49,770 --> 00:18:52,088 Did you see Dougie? 449 00:18:52,089 --> 00:18:55,768 Play, innit? It's when they started 450 00:18:55,769 --> 00:18:57,967 and how they met and this is a true story, innit? 451 00:18:57,968 --> 00:18:59,807 Yeah. And we got some songs what they did. 452 00:18:59,808 --> 00:19:01,087 Yeah. And they did it for real. 453 00:19:01,088 --> 00:19:03,369 It wasn't in an old people's home where they met, 454 00:19:03,370 --> 00:19:05,848 so just pretend this is Birmingham. 455 00:19:05,849 --> 00:19:08,168 It was olden days, like 1780. 456 00:19:08,169 --> 00:19:10,329 No, not 1780. What was it? 1980. 457 00:19:10,330 --> 00:19:13,008 1980. Right, this is how we met. 458 00:19:13,009 --> 00:19:13,888 Hello. 459 00:19:13,889 --> 00:19:15,248 Hello. 460 00:19:15,249 --> 00:19:16,207 I'm Duran Duran. 461 00:19:16,208 --> 00:19:18,367 You're not. Duran Duran is the name of the band. 462 00:19:18,368 --> 00:19:19,767 Right. You're Simon Le Bon. 463 00:19:19,768 --> 00:19:21,487 Yeah, hello, I'm Simon Le Bon. 464 00:19:21,488 --> 00:19:23,809 Do you wanna start a band? Yes. Duran Duran probably. 465 00:19:23,810 --> 00:19:25,248 As soon as. OK. 466 00:19:25,249 --> 00:19:26,567 Cup of tea. Oh, thank you. 467 00:19:26,568 --> 00:19:28,087 What the fuck is going on? 468 00:19:28,088 --> 00:19:29,727 Have you got any biscuits? 469 00:19:29,728 --> 00:19:30,767 I don't think so. 470 00:19:30,768 --> 00:19:32,409 Yeah, bring some biscuits. 471 00:19:56,729 --> 00:19:57,929 Sing it, sing the lyrics. 472 00:19:57,930 --> 00:20:00,488 I don't know the lyrics. 473 00:20:00,489 --> 00:20:02,568 It's not a ghost! 474 00:20:02,569 --> 00:20:03,968 The lyrics. 475 00:20:03,969 --> 00:20:04,849 I don't know them. 476 00:20:04,850 --> 00:20:08,849 Well, why didn't you read the script, you prat? Sing it. 477 00:20:15,369 --> 00:20:17,288 And that was Duran Duran. 478 00:20:17,289 --> 00:20:18,489 Embarrassing. 479 00:20:19,529 --> 00:20:21,888 Thank you. We nailed it. 480 00:20:21,889 --> 00:20:24,767 There is nothing funny about Duran Duran, Derek. 481 00:20:24,768 --> 00:20:26,089 They're laughing at us. 482 00:20:26,090 --> 00:20:28,569 Don't matter why they're laughing. 483 00:20:30,969 --> 00:20:33,648 More! More! 484 00:20:33,649 --> 00:20:36,289 'I never minds when old people are laughing, 485 00:20:36,290 --> 00:20:39,568 'just as long as they are laughing.' 486 00:20:39,569 --> 00:20:42,808 It makes me laugh. Makes me happy. 487 00:20:42,809 --> 00:20:45,329 Even if they're laughing at something what I've done, 488 00:20:45,330 --> 00:20:49,329 like, sat in some rhubarb crumble, do you remember that? 489 00:20:50,089 --> 00:20:54,089 I likes them being happy. 490 00:20:54,449 --> 00:20:56,488 They ain't got long, so... 491 00:20:56,489 --> 00:21:00,489 every... every minute is important. 492 00:21:02,049 --> 00:21:05,928 I just wants them to be happy all the time. 493 00:21:05,929 --> 00:21:07,407 Do you think I could go on Britain's Got Talent? 494 00:21:07,408 --> 00:21:08,689 Oh, I don't see why not, yeah. 495 00:21:08,690 --> 00:21:09,768 Dion, hello. 496 00:21:09,769 --> 00:21:11,288 Hiya. 497 00:21:11,289 --> 00:21:12,807 Have I missed the show? 498 00:21:12,808 --> 00:21:15,367 Yeah, we did Duran Duran and everything. 499 00:21:15,368 --> 00:21:16,527 It was incredible. 500 00:21:16,528 --> 00:21:18,689 You don't still want me to perform? 501 00:21:18,690 --> 00:21:20,528 Yeah, you got a song? 502 00:21:20,529 --> 00:21:21,568 Yeah, I can... 503 00:21:21,569 --> 00:21:22,329 Yeah, definitely. 504 00:21:22,330 --> 00:21:23,768 Oh, cool. 505 00:21:23,769 --> 00:21:27,769 Everybody, Dion's going to sing a song for us now. 506 00:21:30,929 --> 00:21:34,567 All right, yeah, just a little something I wrote for you lot, yeah. 507 00:21:34,568 --> 00:21:37,769 All right, this is going out to all of you, yeah? 508 00:21:37,770 --> 00:21:39,688 Arthur, my OG... 509 00:21:39,689 --> 00:21:42,487 Yeah? Say though, stay awake for this one, yeah? 510 00:21:42,488 --> 00:21:45,209 All right this is how it's going to go. Check this out. 511 00:21:45,210 --> 00:21:46,408 ♪ Yo 512 00:21:46,409 --> 00:21:49,367 ♪ My first thoughts when I stepped through those doors was great 513 00:21:49,368 --> 00:21:51,767 ♪ I always wanted to work next to a corpse 514 00:21:51,768 --> 00:21:54,807 ♪ Like if you ever said go hang with some old gran 515 00:21:54,808 --> 00:21:57,967 ♪ I'd say, no thanks I don't even like my own nan 516 00:21:57,968 --> 00:22:00,567 ♪ I just figured these lot have piddled in their seats 517 00:22:00,568 --> 00:22:03,807 ♪ That they all love Richard Keys and they're riddled with disease 518 00:22:03,808 --> 00:22:05,407 ♪ So quiet that they sound dead 519 00:22:05,408 --> 00:22:09,087 ♪ I mean how much care's taken by that caretaker with the round head? 520 00:22:09,088 --> 00:22:12,127 ♪ Like if you choked on a letter from your scrabble set 521 00:22:12,128 --> 00:22:15,087 ♪ He might save you if he's like, wait, is that an 'X? 522 00:22:15,088 --> 00:22:17,927 ♪ That's why I give a bit of credit to the little fellah Derek 523 00:22:17,928 --> 00:22:20,567 ♪ Cos he showed me oldies gotta lot of merit 524 00:22:20,568 --> 00:22:23,487 ♪ And that they ain't all heirlooms and bare gloom 525 00:22:23,488 --> 00:22:26,527 ♪ And trouser smells that linger in your spare room 526 00:22:26,528 --> 00:22:29,087 ♪ Doing my time in this place I thought I'd hate it 527 00:22:29,088 --> 00:22:32,327 ♪ But now I'm here, you know what? Still hate it 528 00:22:32,328 --> 00:22:36,167 ♪ But I made it and I hate it with the greatest respect to the aged 529 00:22:36,168 --> 00:22:38,967 ♪ I came from a place with no thoughts of ageing 530 00:22:38,968 --> 00:22:41,807 ♪ Where life is a game with a makeshift playlist 531 00:22:41,808 --> 00:22:43,447 ♪ That plays all the same shit 532 00:22:43,448 --> 00:22:46,127 ♪ So what I'm saying is it's an eye-opener 533 00:22:46,128 --> 00:22:49,289 ♪ Meeting you even the one who's a bit of thigh-stroker 534 00:22:49,290 --> 00:22:52,768 ♪ So now I hope to take a long look at myself 535 00:22:52,769 --> 00:22:55,007 ♪ But, bruv, this ain't like Oprah 536 00:22:55,008 --> 00:22:57,409 ♪ I ain't gonna start jumping on my sofa 537 00:22:57,410 --> 00:23:00,648 ♪ I'm just saying I might look my life over 538 00:23:00,649 --> 00:23:03,489 ♪ Now I normally bump fists but let's shake hands 539 00:23:03,490 --> 00:23:07,048 ♪ I ain't a changed man I just wanna say thanks. ♪ 540 00:23:07,049 --> 00:23:09,129 It was nice to meet you all, yeah. 541 00:23:11,889 --> 00:23:13,169 Thank you. 542 00:23:20,649 --> 00:23:22,328 You were brilliant. 543 00:23:22,329 --> 00:23:23,934 No, you're brilliant, bruv. 544 00:23:26,354 --> 00:23:32,779 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru.