1
00:00:02,360 --> 00:00:04,669
(ALARM SOUNDING)
2
00:00:04,760 --> 00:00:05,875
- What's that sound?
- It's nothing.
3
00:00:05,960 --> 00:00:07,188
Please get into your beds.
4
00:00:07,280 --> 00:00:09,510
We haven't had our shower.
We always shower before...
5
00:00:09,600 --> 00:00:12,398
Everything's all right.
Please get into your beds.
6
00:00:24,800 --> 00:00:27,712
Secure the exits. Anyone tries to breach,
shoot them in the head, twice.
7
00:00:27,800 --> 00:00:28,789
GUARD: Yes, sir.
8
00:00:28,880 --> 00:00:30,598
Topher. Topher!
9
00:00:31,560 --> 00:00:33,835
- Guns. Can I have one?
- What happened?
10
00:00:33,920 --> 00:00:36,354
Yeah. That's the thing, happened.
11
00:00:36,440 --> 00:00:37,429
- He just...
- Who?
12
00:00:37,520 --> 00:00:40,478
Doc Saunders looks like a jigsaw puzzle,
and what he did to Samuelson...
13
00:00:40,560 --> 00:00:41,879
- Who?
- Alpha.
14
00:00:41,960 --> 00:00:43,552
It appears we've had a composite event.
15
00:00:43,640 --> 00:00:45,437
He gets wiped after every engagement,
like all the rest.
16
00:00:45,520 --> 00:00:46,669
How could he composite?
17
00:00:46,760 --> 00:00:47,988
Can't.
18
00:00:48,080 --> 00:00:49,354
Shouldn't.
19
00:00:50,080 --> 00:00:51,115
Did.
20
00:00:51,640 --> 00:00:52,675
MAN OVER RADIO: Target acquired.
21
00:00:52,760 --> 00:00:54,432
- Where?
- Level 3, Corridor 37.
22
00:00:54,520 --> 00:00:55,714
Target...
23
00:00:55,800 --> 00:00:57,074
(MAN SHOUTS)
24
00:00:57,160 --> 00:00:58,513
Move out.
25
00:00:58,600 --> 00:01:00,909
Seriously? A gun?
26
00:01:13,520 --> 00:01:15,158
They won't wake up.
27
00:01:16,040 --> 00:01:17,075
Negative contact.
28
00:01:17,160 --> 00:01:19,310
- Continuing sweep.
- MAN ON RADIO: Copy that.
29
00:01:54,200 --> 00:01:55,269
ADELLE: In their resting state,
30
00:01:55,360 --> 00:01:58,158
our Actives are as innocent
and vulnerable as children.
31
00:01:58,680 --> 00:02:01,592
We call it the tabula rasa, the blank slate.
32
00:02:02,920 --> 00:02:05,957
Now imagine the imprint process filling it,
33
00:02:07,280 --> 00:02:09,714
creating a new personality.
34
00:02:09,800 --> 00:02:12,075
A friend, a lover,
35
00:02:12,160 --> 00:02:14,390
a confidant in a sea of enemies.
36
00:02:15,560 --> 00:02:17,755
Your heart's desire made flesh.
37
00:02:20,840 --> 00:02:24,071
And when the engagement
has been completed,
38
00:02:24,160 --> 00:02:27,072
all memory of you and your time together
39
00:02:27,160 --> 00:02:28,832
will be wiped clean.
40
00:02:29,880 --> 00:02:31,199
(GASPS)
41
00:02:31,280 --> 00:02:32,599
Hello, Echo.
42
00:02:34,000 --> 00:02:35,956
How are you feeling?
43
00:02:36,040 --> 00:02:37,712
Did I fall asleep?
44
00:02:37,800 --> 00:02:39,472
For a little while.
45
00:02:40,200 --> 00:02:41,633
Shall I go now?
46
00:02:41,720 --> 00:02:43,073
If you like.
47
00:02:46,840 --> 00:02:47,875
Neat trick.
48
00:02:47,960 --> 00:02:52,033
Tricks are illusions, Mr. Connell,
constructed to deceive.
49
00:02:52,120 --> 00:02:54,190
What we offer is truth.
50
00:02:54,280 --> 00:02:55,395
A rare commodity.
51
00:02:55,480 --> 00:02:57,630
Hence the exuberant price tag.
52
00:02:58,680 --> 00:03:01,114
I've been with a lot of women,
Miss DeWitt.
53
00:03:01,200 --> 00:03:02,269
That's not bragging.
54
00:03:02,360 --> 00:03:04,316
That's just what you would call truth.
55
00:03:04,400 --> 00:03:07,551
And not one of them turned out to be
who they said they were.
56
00:03:08,640 --> 00:03:11,712
Your services may be expensive,
but at least this time,
57
00:03:11,800 --> 00:03:13,631
I'll be the one telling the girl
what to lie about.
58
00:03:13,720 --> 00:03:16,518
She won't lie to you, Mr. Connell.
59
00:03:16,600 --> 00:03:19,239
Everything you want, everything you need,
60
00:03:20,360 --> 00:03:22,112
she will be.
61
00:03:22,200 --> 00:03:24,236
Honestly and completely.
62
00:03:24,320 --> 00:03:25,435
(CHUCKLES)
63
00:03:25,520 --> 00:03:27,238
That will be something new.
64
00:03:27,320 --> 00:03:28,912
There is, however, one small problem.
65
00:03:29,000 --> 00:03:30,991
I thought everything was good
with the background check.
66
00:03:31,080 --> 00:03:33,150
That's not our concern.
67
00:03:33,240 --> 00:03:35,674
Your engagement has been flagged as
68
00:03:35,760 --> 00:03:37,876
a moderate risk to our Active.
69
00:03:38,760 --> 00:03:40,318
Nothing serious.
70
00:03:41,640 --> 00:03:47,033
Our company policy requires
a small additional fee
71
00:03:47,120 --> 00:03:50,157
against any unforeseen complications.
72
00:03:54,200 --> 00:03:56,031
(LAUGHS)
73
00:03:56,120 --> 00:03:57,109
Small, huh?
74
00:03:57,200 --> 00:03:59,555
To my employers, very.
75
00:04:01,800 --> 00:04:03,119
Well,
76
00:04:03,200 --> 00:04:05,270
if this girl's everything you promise,
it will be worth it.
77
00:04:05,360 --> 00:04:08,591
Just make sure you return her
safe and sound.
78
00:04:08,680 --> 00:04:11,990
Otherwise, there will be additional costs.
79
00:04:13,080 --> 00:04:14,069
I'll keep it low-key.
80
00:04:14,720 --> 00:04:16,312
(BOTH WHOOPING)
81
00:04:27,520 --> 00:04:29,272
(LAUGHING)
82
00:04:35,160 --> 00:04:37,310
- All right.
- Not bad. Not bad.
83
00:04:37,400 --> 00:04:38,719
You should see me on a five.
84
00:04:38,800 --> 00:04:41,075
- Thought that was a five.
- No way.
85
00:04:41,160 --> 00:04:43,469
Three, three and a half, maybe.
86
00:04:43,560 --> 00:04:45,596
If it were a five,
I'd be fishing you out of the drink.
87
00:04:45,680 --> 00:04:47,272
You think so, huh?
88
00:04:48,840 --> 00:04:49,829
(EX CLAIMS)
89
00:04:53,560 --> 00:04:54,959
And so.
90
00:04:55,040 --> 00:04:57,634
Now get your ass moving
before I leave you for the wolves,
91
00:04:57,720 --> 00:05:00,792
or whatever they've got around here
that eats guys who can't keep up.
92
00:05:02,680 --> 00:05:04,033
Yes, ma'am.
93
00:05:05,200 --> 00:05:06,713
(ECHO GRUNTING)
94
00:05:10,360 --> 00:05:12,749
You know what they say
about looking down.
95
00:05:12,840 --> 00:05:13,955
Don't?
96
00:05:15,560 --> 00:05:16,959
Really don't.
97
00:05:21,320 --> 00:05:22,992
Are you okay?
98
00:05:23,080 --> 00:05:24,115
Yeah.
99
00:05:27,160 --> 00:05:28,149
(SCREAMS)
100
00:05:28,240 --> 00:05:29,468
Jenny!
101
00:05:30,000 --> 00:05:31,274
Oh, God.
102
00:05:31,920 --> 00:05:34,957
(LAUGHING) Oh, God, the look on your face.
103
00:05:35,720 --> 00:05:37,073
That's not funny.
104
00:05:37,160 --> 00:05:38,832
You know how much trouble
I'd be in if you went splat?
105
00:05:38,920 --> 00:05:41,275
Yeah. My brothers would kill you.
106
00:05:41,360 --> 00:05:42,349
Quit screwing around.
107
00:05:42,440 --> 00:05:43,589
All right, wuss.
108
00:05:43,680 --> 00:05:45,875
Come on. Let's race to the top.
109
00:05:47,480 --> 00:05:50,119
TOPHER: Everything looks
beautiful from here.
110
00:05:51,520 --> 00:05:53,397
Vitals are right online.
111
00:05:54,200 --> 00:05:55,474
What about her adrenaline?
112
00:05:55,920 --> 00:05:58,150
It's within engagement parameters.
113
00:05:58,240 --> 00:06:00,470
Are you sure?
She's elevating toward redline.
114
00:06:00,560 --> 00:06:02,152
TOPHER: Relax, mountain man.
115
00:06:02,240 --> 00:06:06,597
I've been reading the squigglies
long enough to discern the diff
116
00:06:06,680 --> 00:06:10,434
between excitement
and "Sweet mother, I'm gonna die."
117
00:06:11,520 --> 00:06:12,873
She's fine.
118
00:06:12,960 --> 00:06:14,075
Hey,
119
00:06:14,800 --> 00:06:16,392
go soak up some nature.
120
00:06:17,000 --> 00:06:19,434
Okay, like, smell the honey.
121
00:06:19,880 --> 00:06:21,518
Hassle a grizzly.
122
00:06:22,280 --> 00:06:24,077
Leave the science to the science guy.
123
00:06:24,160 --> 00:06:25,673
Well, how about clearing up
my signal, professor?
124
00:06:25,760 --> 00:06:27,159
My displays are crap.
125
00:06:27,240 --> 00:06:29,151
You're in the middle
of "Why would anyone want to be there?"
126
00:06:29,240 --> 00:06:30,593
What did you expect, HBO?
127
00:06:30,680 --> 00:06:32,716
Can't you re-task
one of the auxiliary satellites,
128
00:06:32,800 --> 00:06:34,870
give me some more coverage?
129
00:06:34,960 --> 00:06:36,712
TOPHER: What's the magic word?
130
00:06:37,360 --> 00:06:38,349
Please.
131
00:06:38,680 --> 00:06:42,229
I was actually looking for
"abracadabra," but that will do.
132
00:06:42,480 --> 00:06:43,708
(CLEARS THROAT)
133
00:06:43,800 --> 00:06:46,234
Okay, re-tasking
134
00:06:46,320 --> 00:06:47,639
satellite
135
00:06:48,840 --> 00:06:50,796
7115.
136
00:06:50,880 --> 00:06:52,438
It's gonna take a few
to move it into alignment.
137
00:06:52,520 --> 00:06:54,317
- Thanks.
- Anything for you.
138
00:06:54,400 --> 00:06:55,992
'Cause I love you.
139
00:06:56,840 --> 00:06:58,159
Deep, deep man-Iove.
140
00:06:58,240 --> 00:06:59,229
(BEEPS)
141
00:07:00,880 --> 00:07:02,154
The woods.
142
00:07:03,040 --> 00:07:04,029
Yep.
143
00:07:06,360 --> 00:07:07,918
I hate the woods.
144
00:07:08,520 --> 00:07:09,555
Yep.
145
00:07:22,000 --> 00:07:24,639
(INDISTINCT CHA TTER OVER RADIO)
146
00:07:27,320 --> 00:07:28,514
Thanks.
147
00:07:42,160 --> 00:07:43,798
Doesn't add up, does it?
148
00:07:43,880 --> 00:07:46,348
Ballard? What the hell are you doing here?
149
00:07:46,440 --> 00:07:47,555
This is a straight kidnap.
150
00:07:47,640 --> 00:07:49,517
- What doesn't add up?
- Yeah.
151
00:07:50,360 --> 00:07:53,716
Why don't you give us the inside view
on how this all leads to the Dollhouse?
152
00:07:53,800 --> 00:07:57,156
Or, alternate plan,
why don't you just let us do our jobs?
153
00:07:58,360 --> 00:08:00,316
Doesn't add up, does it?
154
00:08:00,400 --> 00:08:01,799
SHAW: Not all of it.
155
00:08:03,240 --> 00:08:05,470
TANAKA:
We got three pros come up from Mexico
156
00:08:07,360 --> 00:08:08,634
and a disgruntled science teacher.
157
00:08:08,720 --> 00:08:11,280
They take the Crestejo girl for ransom,
158
00:08:11,360 --> 00:08:15,911
they fall out
and make everybody's life easier.
159
00:08:16,000 --> 00:08:17,638
But the money's gone.
160
00:08:17,720 --> 00:08:20,996
So there's a fifth guy,
and he's right now loving life.
161
00:08:21,080 --> 00:08:22,069
He the one packing the cannon?
162
00:08:22,160 --> 00:08:24,276
He'd have to be. That weapon's not here.
163
00:08:24,360 --> 00:08:25,918
Fifth guy took it.
164
00:08:28,160 --> 00:08:30,071
After he blows the door?
165
00:08:30,800 --> 00:08:32,279
Which is funny.
166
00:08:33,120 --> 00:08:35,350
He's in the room with his buddies,
then he has to blow the door?
167
00:08:36,520 --> 00:08:37,748
SHAW: So, no fifth guy.
168
00:08:37,840 --> 00:08:40,274
You think Crestejo
sent someone after them?
169
00:08:40,360 --> 00:08:41,634
Well, he swears he didn't.
170
00:08:41,720 --> 00:08:43,870
Hey, tell me you didn't go near my vic.
171
00:08:43,960 --> 00:08:45,632
I just hear the talk.
172
00:08:45,720 --> 00:08:47,233
Crestejo's an interesting guy, though.
173
00:08:47,320 --> 00:08:48,912
Fits a certain profile.
174
00:08:49,000 --> 00:08:50,228
Yeah, I know.
175
00:08:50,320 --> 00:08:52,356
He's rich, he's respectable,
176
00:08:53,440 --> 00:08:55,829
but maybe he's got a kinky side
he doesn't want anyone to see,
177
00:08:55,920 --> 00:08:57,956
so he goes to the world-famous Dollhouse
178
00:08:58,040 --> 00:09:02,352
and hires himself a pretty lady
to groove his move
179
00:09:02,440 --> 00:09:03,429
and then forget all about it.
180
00:09:03,520 --> 00:09:05,351
They can do that, you know, with science.
181
00:09:05,440 --> 00:09:06,873
That's what Davina called her.
182
00:09:07,160 --> 00:09:08,149
Huh?
183
00:09:08,240 --> 00:09:09,992
Crestejo's daughter.
184
00:09:10,080 --> 00:09:12,833
She said the pretty lady came
and saved her.
185
00:09:13,200 --> 00:09:15,350
- You did talk...
- Shaw, we get any pretty-lady prints?
186
00:09:15,440 --> 00:09:17,431
We got the dead guys
and the kid, no one else.
187
00:09:17,520 --> 00:09:19,158
Will you stop humoring him?
188
00:09:19,240 --> 00:09:20,639
And a couple of areas definitely
wiped down.
189
00:09:20,720 --> 00:09:21,755
TANAKA: So what?
190
00:09:21,840 --> 00:09:23,831
The Dollhouse sends one
of its brainwashed beauties
191
00:09:23,920 --> 00:09:26,275
to take out a kidnapping ring?
192
00:09:26,360 --> 00:09:28,749
That's a full-service organization.
193
00:09:33,160 --> 00:09:35,515
TANAKA: It's the little girl's, right?
194
00:09:35,600 --> 00:09:36,715
I'd check it out.
195
00:09:36,800 --> 00:09:40,873
Hey. Agent Ballard thinks
we should investigate.
196
00:09:40,960 --> 00:09:42,313
Thanks for the tip.
197
00:09:42,400 --> 00:09:45,949
Why don't you just leave us to it
and go find your pretty lady?
198
00:09:46,040 --> 00:09:47,678
- I will.
- Be careful.
199
00:09:47,760 --> 00:09:49,557
Looks here like she's pretty badass.
200
00:09:49,920 --> 00:09:52,673
RICHARD: Carbon shaft,
three-blade broadhead.
201
00:09:52,760 --> 00:09:53,795
Damn!
202
00:09:53,880 --> 00:09:55,029
(RICHARD HUSHING)
203
00:09:55,120 --> 00:09:57,350
You'll scare away lunch.
204
00:09:57,440 --> 00:10:00,398
You couldn't have packed
a couple sandwiches?
205
00:10:01,440 --> 00:10:04,193
Sandwiches don't give you a run
when you try to eat them.
206
00:10:04,280 --> 00:10:06,236
They just lay there waiting for mustard.
207
00:10:06,320 --> 00:10:07,514
I like mustard.
208
00:10:07,600 --> 00:10:09,272
(LAUGHS) Here.
209
00:10:13,520 --> 00:10:14,714
(ECHO SIGHS)
210
00:10:14,800 --> 00:10:16,074
RICHARD: All right?
211
00:10:18,360 --> 00:10:20,828
You're gripping too tight here. Hang on.
212
00:10:20,920 --> 00:10:22,831
Relax your hand.
213
00:10:22,920 --> 00:10:24,672
You want the riser to just rest there,
214
00:10:24,760 --> 00:10:27,513
pressing against your palmar crease.
215
00:10:27,600 --> 00:10:28,953
Sounds dirty.
216
00:10:30,960 --> 00:10:33,758
It's your lifeline, in your palm.
217
00:10:35,120 --> 00:10:38,317
You grip the riser too hard,
your shot will torque.
218
00:10:38,400 --> 00:10:41,039
You're pretty good at this, aren't you?
219
00:10:41,120 --> 00:10:42,872
My dad taught me.
220
00:10:42,960 --> 00:10:44,951
He was a big believer in...
221
00:10:46,440 --> 00:10:48,158
What? Was that a salute?
222
00:10:48,240 --> 00:10:50,595
Do I have to learn a salute?
223
00:10:50,680 --> 00:10:52,955
It's shoulder to the wheel.
224
00:10:53,880 --> 00:10:56,155
Do the work, earn your way.
225
00:10:57,600 --> 00:11:00,433
If you can bring down something
bigger than you with just this,
226
00:11:00,520 --> 00:11:02,909
you proved you deserve to eat it.
227
00:11:03,000 --> 00:11:05,912
If it gets away,
it proved it deserves to live,
228
00:11:06,000 --> 00:11:07,592
and you go hungry.
229
00:11:08,800 --> 00:11:11,633
Dad thought we all take
too much for granted.
230
00:11:12,360 --> 00:11:13,873
And you?
231
00:11:13,960 --> 00:11:15,916
I appreciate every moment.
232
00:11:16,760 --> 00:11:18,557
Particularly this one.
233
00:11:20,320 --> 00:11:21,469
(LAUGHS)
234
00:11:21,560 --> 00:11:25,553
I'm not the first one
you've brought into the woods, am I?
235
00:11:25,640 --> 00:11:27,153
No.
236
00:11:27,240 --> 00:11:28,639
But so far,
237
00:11:32,440 --> 00:11:35,716
you're the only one
that hasn't been a disappointment.
238
00:11:38,040 --> 00:11:39,712
(RUSTLING)
239
00:11:39,800 --> 00:11:40,949
(WHISPERING) Richard.
240
00:11:44,960 --> 00:11:46,712
What do I do?
241
00:11:46,800 --> 00:11:48,472
Extend your bow arm.
242
00:11:50,240 --> 00:11:51,798
Now draw back.
243
00:11:52,960 --> 00:11:54,552
Keep your elbow high. That's right.
244
00:11:54,640 --> 00:11:58,110
Never take a shot unless you're sure
it'll put your target down.
245
00:11:58,200 --> 00:12:01,078
Aim for the flank,
right below the shoulders.
246
00:12:01,160 --> 00:12:02,718
Now just release.
247
00:12:06,080 --> 00:12:08,355
(BOTH PANTING)
248
00:12:08,440 --> 00:12:10,715
Is there anything you're not good at?
249
00:12:10,800 --> 00:12:12,313
(BOTH LAUGH)
250
00:12:12,400 --> 00:12:16,439
I think that little thing I did
with my tongue could use some work.
251
00:12:16,520 --> 00:12:18,556
You really are the perfect woman.
252
00:12:18,640 --> 00:12:20,676
Not too shabby yourself.
253
00:12:29,360 --> 00:12:31,237
You don't slow down, do you?
254
00:12:31,320 --> 00:12:32,833
I like to live.
255
00:12:33,680 --> 00:12:34,829
A lot.
256
00:12:36,880 --> 00:12:38,871
(BOTH LAUGH)
257
00:12:38,960 --> 00:12:40,791
Let's see who finishes first this round.
258
00:12:40,880 --> 00:12:43,189
I might even let you win.
259
00:12:43,280 --> 00:12:44,952
I'd like that.
260
00:12:45,040 --> 00:12:48,635
You have no idea how much,
but you need to get going.
261
00:12:50,680 --> 00:12:52,796
Going? Where?
262
00:12:52,880 --> 00:12:55,394
There's just enough daylight left
to make it back to the main road.
263
00:12:55,480 --> 00:12:57,835
Might even flag a ride out of here
before I catch up.
264
00:12:57,920 --> 00:13:01,390
Yeah, okay. Am I missing something?
265
00:13:04,120 --> 00:13:06,475
- Richard?
- You need to stop talking now
266
00:13:06,560 --> 00:13:08,278
and start running.
267
00:13:08,360 --> 00:13:10,954
I'll give you a five-minute head start.
268
00:13:14,080 --> 00:13:16,230
And then I'm coming after you.
269
00:13:24,600 --> 00:13:26,636
(PANTING)
270
00:13:37,320 --> 00:13:39,675
Welcome to the Dollhouse, Mr. Langton.
271
00:13:39,760 --> 00:13:41,557
You come highly recommended.
272
00:13:41,640 --> 00:13:43,312
So the stories are true.
273
00:13:43,400 --> 00:13:45,755
Programmable people, made to order.
274
00:13:46,320 --> 00:13:48,276
It's a little more complicated than that.
275
00:13:48,360 --> 00:13:50,351
I figured it might be.
276
00:13:51,160 --> 00:13:54,038
Science is very seldom exact, Mr. Langton.
277
00:13:54,120 --> 00:13:57,829
Being on the cutting edge
invites a certain element of risk.
278
00:13:57,920 --> 00:13:59,399
Which is why you're here.
279
00:13:59,480 --> 00:14:02,358
In light of recent events,
we've decided to engage individuals
280
00:14:02,440 --> 00:14:05,000
with a more, shall we say,
intensive background.
281
00:14:05,080 --> 00:14:07,355
If you're amenable to the terms
of your contract,
282
00:14:07,440 --> 00:14:10,034
you will be assigned to Echo,
one of our most requested Actives.
283
00:14:10,120 --> 00:14:11,951
What happened to her last Handler?
284
00:14:12,040 --> 00:14:13,837
SAUNDERS: You're standing in him.
285
00:14:15,880 --> 00:14:19,077
This is our resident physician,
Dr. Saunders.
286
00:14:19,160 --> 00:14:22,391
Mr. Langton,
who will be replacing Samuelson.
287
00:14:22,480 --> 00:14:23,708
Good.
288
00:14:23,800 --> 00:14:26,519
Does that mean I can get his body
out of my office?
289
00:14:26,600 --> 00:14:28,113
We'll take care of it.
290
00:14:28,200 --> 00:14:29,679
Right.
291
00:14:29,760 --> 00:14:32,069
Right. Everything's under control.
292
00:14:34,200 --> 00:14:36,919
It's nice to have you on the team.
293
00:14:37,000 --> 00:14:38,672
Watch where you step.
294
00:14:42,200 --> 00:14:43,474
Her face.
295
00:14:43,560 --> 00:14:47,109
Dr. Saunders is still recovering.
296
00:14:47,200 --> 00:14:49,316
Same guy who killed Samuelson?
297
00:14:50,000 --> 00:14:52,275
She was more fortunate.
298
00:14:52,360 --> 00:14:54,510
I want to see Samuelson's body.
299
00:14:55,560 --> 00:14:57,118
You really don't.
300
00:14:57,960 --> 00:14:58,949
Show me.
301
00:15:00,880 --> 00:15:02,677
Samuelson.
302
00:15:02,760 --> 00:15:04,239
He was a good man.
303
00:15:04,320 --> 00:15:05,833
Not good enough.
304
00:15:06,680 --> 00:15:08,750
What do you make?
305
00:15:08,840 --> 00:15:13,072
Single blade, non-serrated,
10 to 12 centimeters.
306
00:15:16,040 --> 00:15:19,316
Tendons in the extremities were severed
first to disable him.
307
00:15:19,400 --> 00:15:21,595
And then the real work started.
308
00:15:25,000 --> 00:15:29,357
Knew exactly where to cut to cause
the maximum amount of damage and pain.
309
00:15:29,440 --> 00:15:31,317
Whoever did this took their time.
310
00:15:31,400 --> 00:15:33,231
Eight seconds.
311
00:15:33,320 --> 00:15:36,630
That's the timeline
we've been able to piece together.
312
00:15:37,320 --> 00:15:39,788
The cuts are meticulous, almost surgical.
313
00:15:39,880 --> 00:15:42,314
Wouldn't have thought it was possible
to carve up a man like this so fast.
314
00:15:42,400 --> 00:15:46,552
It isn't. Unless you've been imprinted
with the necessary skills.
315
00:15:46,640 --> 00:15:49,632
You're telling me you programmed
one of your dolls to be Jack the Ripper?
316
00:15:49,720 --> 00:15:50,709
Not my department.
317
00:15:50,800 --> 00:15:53,473
All I know is that
Alpha accessed multiple imprints,
318
00:15:53,560 --> 00:15:55,915
personalities
that should have been erased.
319
00:15:56,000 --> 00:15:57,752
And one of them did this,
320
00:15:57,840 --> 00:16:01,833
and slaughtered everyone around your girl
before pulling a smoke-and-mirrors.
321
00:16:02,560 --> 00:16:04,596
So, why didn't he kill Echo?
322
00:16:05,080 --> 00:16:07,640
(BEEPING)
323
00:16:38,280 --> 00:16:39,759
LUBOV: Whoa! Whoa!
324
00:16:40,920 --> 00:16:42,478
(LAUGHING)
325
00:16:45,160 --> 00:16:48,232
(CHATTERING)
326
00:16:48,320 --> 00:16:49,514
(CELL PHONE RINGING)
327
00:16:49,600 --> 00:16:50,999
(WOMAN LAUGHING)
328
00:16:53,440 --> 00:16:54,429
(GREETING IN RUSSIAN)
329
00:16:54,520 --> 00:16:56,351
You don't write. You don't call.
330
00:16:56,440 --> 00:16:57,714
You're starting to hurt my feelings.
331
00:16:58,720 --> 00:17:00,233
How did you get this number?
332
00:17:00,320 --> 00:17:03,153
I'll always know your number, Lubov,
and where to find you.
333
00:17:03,240 --> 00:17:05,356
Wait. What do you want?
334
00:17:05,440 --> 00:17:06,998
Why are you bothering me, huh?
335
00:17:07,080 --> 00:17:08,718
I am honest citizen.
336
00:17:08,800 --> 00:17:10,199
And I'm the Easter Bunny.
337
00:17:10,280 --> 00:17:11,713
Dollhouse. Start hopping.
338
00:17:11,800 --> 00:17:14,837
No, no.
I told you, I don't know any Dollhouse.
339
00:17:14,920 --> 00:17:16,911
Then find
another honest citizen who does.
340
00:17:17,000 --> 00:17:19,070
Don't make me come find you.
341
00:17:25,120 --> 00:17:26,792
Hey, Ballard?
342
00:17:26,880 --> 00:17:28,154
We got a call.
343
00:17:28,240 --> 00:17:32,756
A couple kids found a house in the woods
all made of candy and gingerbread.
344
00:17:32,840 --> 00:17:34,796
Thought that might be up your alley.
345
00:17:34,880 --> 00:17:36,950
Oh, my God, that's hilarious.
346
00:17:44,840 --> 00:17:46,193
Where'd this come from?
347
00:17:46,280 --> 00:17:47,998
Granny left it.
348
00:17:48,080 --> 00:17:49,957
(SNICKERS) Man, her teeth look big.
349
00:18:25,320 --> 00:18:27,276
(GRUNTING)
350
00:19:10,040 --> 00:19:11,268
(SCREAMS)
351
00:19:12,240 --> 00:19:13,229
(GROANS)
352
00:19:19,280 --> 00:19:21,748
Satellite re-task coming online.
353
00:19:22,760 --> 00:19:23,795
When?
354
00:19:23,880 --> 00:19:25,518
Uh...
355
00:19:25,600 --> 00:19:28,114
Anytime. Now-ish?
356
00:19:28,240 --> 00:19:29,719
(KNOCKING)
357
00:19:29,800 --> 00:19:31,074
We've got company.
358
00:19:39,160 --> 00:19:41,037
All right. Looks like we're there.
359
00:19:41,120 --> 00:19:44,157
No, I'm telling you, we're not there.
We're somewhere over here.
360
00:19:44,240 --> 00:19:46,470
There is where we want to be.
Here is not there.
361
00:19:46,560 --> 00:19:48,073
Excuse me.
362
00:19:48,160 --> 00:19:50,151
This area's restricted.
363
00:19:50,240 --> 00:19:52,196
There's no vehicles off the main road.
364
00:19:52,280 --> 00:19:55,192
Sorry, we're completely turned around.
365
00:19:55,280 --> 00:19:58,238
Do you mind pointing us
in the right direction?
366
00:19:59,680 --> 00:20:01,033
What're you fellas doing way out here?
367
00:20:01,120 --> 00:20:02,473
Local news.
368
00:20:02,560 --> 00:20:04,437
We're shooting B-roll
for a piece about the push
369
00:20:04,520 --> 00:20:07,034
to open up the area to more logging.
370
00:20:07,120 --> 00:20:09,475
You got some ID
to go along with that story?
371
00:20:09,560 --> 00:20:10,595
Sure.
372
00:20:19,760 --> 00:20:21,955
Can't be too careful, Mr. Crehan.
373
00:20:22,040 --> 00:20:25,635
Being so far off the beaten
tends to attract an unsavory element.
374
00:20:25,720 --> 00:20:27,392
No worries, Officer.
375
00:20:27,480 --> 00:20:29,118
We couldn't be more savory.
376
00:20:29,400 --> 00:20:31,311
(GASPING)
377
00:20:34,640 --> 00:20:35,868
Good to know.
378
00:20:44,920 --> 00:20:46,672
The new Samuelson.
379
00:20:46,760 --> 00:20:48,318
You're bigger than the last one.
380
00:20:48,400 --> 00:20:49,799
Topher.
381
00:20:49,880 --> 00:20:52,440
The man behind the gray-matter curtain.
382
00:20:52,520 --> 00:20:54,988
So, Alpha's one of your achievements.
383
00:20:56,480 --> 00:20:58,152
Yeah.
384
00:20:58,240 --> 00:20:59,309
Yeah.
385
00:21:00,400 --> 00:21:03,472
That was an anomaly.
386
00:21:06,480 --> 00:21:09,392
There's unpredictable remainders.
We're still working out the kinkies.
387
00:21:09,480 --> 00:21:12,153
Like the blood, the screaming, the dying?
388
00:21:13,600 --> 00:21:15,158
Look at them.
389
00:21:15,240 --> 00:21:17,549
Bunch of helpless children.
390
00:21:17,640 --> 00:21:20,757
Did the ones Alpha slaughtered
even put up a fight?
391
00:21:21,920 --> 00:21:24,912
They wouldn't know how.
392
00:21:26,360 --> 00:21:28,920
Not without an imprint.
393
00:21:29,000 --> 00:21:32,675
So, why not default them
with ninja skills or whatever?
394
00:21:32,760 --> 00:21:33,829
We tried that once.
395
00:21:33,920 --> 00:21:34,989
And?
396
00:21:35,960 --> 00:21:37,951
Blood, screaming, dying.
397
00:21:39,480 --> 00:21:40,595
Alpha.
398
00:21:44,840 --> 00:21:46,956
I think I'd like to swim now.
399
00:21:48,120 --> 00:21:50,475
So, what do you think of your new girl?
400
00:21:50,560 --> 00:21:52,391
She's not a girl.
401
00:21:52,480 --> 00:21:55,438
She's not even a person,
just an empty hat.
402
00:21:55,520 --> 00:21:57,715
Until you stuff a rabbit in it.
403
00:22:00,560 --> 00:22:01,959
(SIGHS)
404
00:22:02,040 --> 00:22:03,359
Abracadabra.
405
00:22:04,960 --> 00:22:07,076
(PANTING)
406
00:22:12,760 --> 00:22:13,988
(SHOUTS)
407
00:22:23,280 --> 00:22:24,918
(BEEPING)
408
00:22:26,000 --> 00:22:27,877
You getting this, mountain-man-friend?
409
00:22:27,960 --> 00:22:29,029
Yeah, I'm getting it.
410
00:22:29,120 --> 00:22:30,109
(MONITOR BEEPING)
411
00:22:30,240 --> 00:22:34,358
Okay, do you see these squigglies?
412
00:22:34,440 --> 00:22:35,793
These are the not-so-goods.
413
00:22:35,880 --> 00:22:37,279
What the hell's going on over there?
414
00:22:38,560 --> 00:22:40,278
Everything's fine.
415
00:22:41,240 --> 00:22:42,958
- You sure?
- Yeah.
416
00:22:44,080 --> 00:22:46,833
Except for the gun pointed at my head.
417
00:22:46,920 --> 00:22:48,319
Boyd?
418
00:22:48,400 --> 00:22:50,709
Buddy! Boyd!
419
00:22:50,800 --> 00:22:52,677
(BOTH GRUNTING)
420
00:23:22,480 --> 00:23:24,550
(GASPING)
421
00:23:35,360 --> 00:23:36,679
He's a threat.
422
00:23:36,760 --> 00:23:39,832
Agent Ballard has been groping blindly
for quite some time now.
423
00:23:39,920 --> 00:23:41,797
- He knows nothing.
- I know his type.
424
00:23:41,880 --> 00:23:43,950
A guy like this,
something gets under his skin,
425
00:23:44,040 --> 00:23:46,679
he's not gonna let it go
until it's scratched out.
426
00:23:46,760 --> 00:23:49,479
And how would you suggest
we handle this?
427
00:23:49,560 --> 00:23:52,632
Neutralize the risk
before it becomes untenable.
428
00:23:52,720 --> 00:23:55,154
Authorize a kill order?
429
00:23:55,240 --> 00:23:56,878
On a federal agent?
430
00:23:57,360 --> 00:23:59,954
I think you overestimate his abilities.
431
00:24:00,040 --> 00:24:03,715
Even a blind dog can find a bone
if he digs enough holes.
432
00:24:03,800 --> 00:24:06,075
All the appropriate measures
are being taken.
433
00:24:06,160 --> 00:24:07,593
Thank you for your concern, Mr. Dominic.
434
00:24:07,680 --> 00:24:09,352
With respect, ma'am,
I don't think that you fully...
435
00:24:09,440 --> 00:24:12,671
Hey, sorry. I think we have a situation.
436
00:24:13,960 --> 00:24:15,279
The kind you need to shoot at.
437
00:24:41,640 --> 00:24:43,471
(PANTING)
438
00:25:03,800 --> 00:25:04,915
Hello?
439
00:25:26,720 --> 00:25:27,835
(STATIC BUZZES)
440
00:25:32,280 --> 00:25:33,599
(STATIC CONTINUES BUZZING)
441
00:25:40,000 --> 00:25:41,638
(SCREAMING)
442
00:26:00,080 --> 00:26:01,718
(CRYING) Hello?
443
00:26:01,800 --> 00:26:03,597
Is there anybody out there?
444
00:26:03,680 --> 00:26:05,796
I need help, please, somebody!
445
00:26:10,560 --> 00:26:11,834
RICHARD: Hey, baby.
446
00:26:13,520 --> 00:26:15,272
Guess you found Ranger Bob, huh?
447
00:26:18,200 --> 00:26:19,838
Why are you doing this?
448
00:26:20,320 --> 00:26:21,912
'Cause I want to know.
449
00:26:22,440 --> 00:26:25,000
Know what, you sick son of a bitch?
450
00:26:25,080 --> 00:26:27,514
If you deserve to live.
451
00:26:27,600 --> 00:26:29,238
If you've earned the right.
452
00:26:29,760 --> 00:26:31,876
You know what gives someone
the right to live?
453
00:26:31,960 --> 00:26:33,359
Not hunting them!
454
00:26:33,440 --> 00:26:36,955
(LAUGHS) That's it!
Shoulder to the wheel.
455
00:26:37,040 --> 00:26:38,917
Prove you're not just an echo.
456
00:26:39,000 --> 00:26:41,150
You want proof, you psycho?
457
00:26:41,240 --> 00:26:43,959
How about this? I'm gonna kill you.
458
00:26:45,280 --> 00:26:48,033
Will that prove it? I'm gonna stab you...
459
00:26:48,160 --> 00:26:50,515
(COUGHING)
460
00:26:52,360 --> 00:26:54,078
You don't sound too good.
461
00:26:54,440 --> 00:26:58,479
Hey, you didn't drink
from a canteen in there, did you?
462
00:26:58,560 --> 00:27:01,950
'Cause that would be bad.
463
00:27:07,520 --> 00:27:09,556
Is it time for my treatment?
464
00:27:09,640 --> 00:27:14,919
Yes, but this is a very special one, Echo.
465
00:27:16,000 --> 00:27:19,629
This one won't pinch like the others
you don't remember.
466
00:27:22,560 --> 00:27:23,675
Hello.
467
00:27:24,800 --> 00:27:26,199
You're tall.
468
00:27:28,600 --> 00:27:30,556
Do I have to be here for this?
469
00:27:30,640 --> 00:27:34,030
The Handler-Active imprint
requires a direct line of sight.
470
00:27:34,120 --> 00:27:37,396
So, she needs to be looking
into those dreamy brown eyes
471
00:27:37,480 --> 00:27:39,277
when I wave my magic wand.
472
00:27:39,360 --> 00:27:42,079
Then what? Me and Special Needs
become buddy-buddy?
473
00:27:42,160 --> 00:27:45,197
Hey. This isn't about friendship, man.
474
00:27:45,280 --> 00:27:47,077
It's about trust.
475
00:27:47,160 --> 00:27:48,149
From this point on,
476
00:27:48,240 --> 00:27:51,949
Echo will always trust you
without question or hesitation,
477
00:27:52,040 --> 00:27:54,270
no matter what the circumstance.
478
00:27:55,440 --> 00:27:59,069
You're about to become
the most important person in her life.
479
00:28:01,160 --> 00:28:02,434
Let's just get this over with.
480
00:28:02,520 --> 00:28:04,909
Hey, hey, this is art.
481
00:28:05,000 --> 00:28:06,797
It's not an oil change.
482
00:28:08,480 --> 00:28:11,950
Rush the brushstrokes,
you'll get a clown on black velvet.
483
00:28:13,640 --> 00:28:14,914
What's this?
484
00:28:15,000 --> 00:28:16,592
This is your script.
485
00:28:17,280 --> 00:28:19,874
Call and response. Neural lock and key.
486
00:28:23,320 --> 00:28:25,311
All right, Brando.
487
00:28:25,400 --> 00:28:27,470
Let's see what you got.
488
00:28:29,480 --> 00:28:32,233
- "Everything's going to be..."
- Wait, wait, wait a second.
489
00:28:32,320 --> 00:28:33,753
Take her hand.
490
00:28:34,600 --> 00:28:35,828
What?
491
00:28:35,920 --> 00:28:37,319
TOPHER: Hold her hand.
492
00:28:38,120 --> 00:28:39,109
(LAUGHS)
493
00:28:39,200 --> 00:28:42,397
Tactile proximity enhances
bonding protocol. It's...
494
00:28:45,920 --> 00:28:46,955
Okay.
495
00:28:48,760 --> 00:28:51,035
TOPHER: And Take 2.
496
00:28:55,640 --> 00:28:58,234
"Everything's going to be all right."
497
00:28:58,320 --> 00:29:00,038
Now that you're here.
498
00:29:04,280 --> 00:29:05,793
"Do you trust me?"
499
00:29:06,760 --> 00:29:08,159
With my life.
500
00:29:12,200 --> 00:29:13,315
(GRUNTS)
501
00:29:28,200 --> 00:29:29,315
How you feeling, sweetness?
502
00:29:29,800 --> 00:29:31,995
A little funky right about now?
503
00:29:34,360 --> 00:29:36,351
Don't worry. Stuff's not gonna kill you.
504
00:29:36,760 --> 00:29:40,435
The man I got it from said
it would just put a spin on things.
505
00:29:41,240 --> 00:29:43,595
So what do you say?
506
00:29:43,680 --> 00:29:44,749
You spinning yet?
507
00:29:55,040 --> 00:29:56,029
Hey.
508
00:29:58,880 --> 00:30:00,757
Hey, wait.
509
00:30:00,840 --> 00:30:02,319
Wait.
510
00:30:02,400 --> 00:30:03,594
Hey!
511
00:30:03,680 --> 00:30:06,399
No, no, no, get that thing out of my face.
512
00:30:19,680 --> 00:30:21,033
(STATIC BUZZING)
513
00:30:22,200 --> 00:30:23,952
(COUGHING)
514
00:30:30,960 --> 00:30:32,154
How many?
515
00:30:32,960 --> 00:30:33,995
What?
516
00:30:36,200 --> 00:30:37,189
(SCREAMS)
517
00:30:38,280 --> 00:30:40,032
How many men between me and the girl?
518
00:30:40,120 --> 00:30:42,873
I don't know! I don't know. I swear to God!
519
00:30:43,440 --> 00:30:44,429
(SCREAMING)
520
00:30:44,520 --> 00:30:46,636
I don't think he's listening.
521
00:30:47,680 --> 00:30:49,750
A guy hired me over the phone!
522
00:30:49,840 --> 00:30:51,159
I never met him!
523
00:30:51,240 --> 00:30:53,993
I was just supposed to get you
to stall the response team.
524
00:30:54,080 --> 00:30:56,355
And then put a bullet in my head.
525
00:30:57,680 --> 00:31:00,069
Hey, it's business.
526
00:31:00,160 --> 00:31:02,310
Don't take it personal, dude.
527
00:31:05,720 --> 00:31:06,914
I don't.
528
00:31:10,360 --> 00:31:12,555
(COUGHING)
529
00:31:16,360 --> 00:31:17,509
(GASPS)
530
00:31:18,560 --> 00:31:19,754
Wake up.
531
00:31:26,640 --> 00:31:27,675
(COUGHING)
532
00:31:27,760 --> 00:31:28,954
RICHARD: Wake up.
533
00:31:34,280 --> 00:31:35,429
You're doing great, baby.
534
00:31:40,520 --> 00:31:42,238
Don't quit on me now.
535
00:31:43,280 --> 00:31:46,556
Do you need a minute?
'Cause I don't want to rush you.
536
00:31:49,080 --> 00:31:50,877
All right. We'll rush.
537
00:31:55,280 --> 00:31:56,554
Hey, neighbor.
538
00:31:56,640 --> 00:31:58,073
Off early?
539
00:31:58,160 --> 00:32:00,390
Just swinging by for a bite,
then getting back to it.
540
00:32:00,480 --> 00:32:02,277
Keeping our streets safe.
541
00:32:02,360 --> 00:32:05,875
I should thank you.
You know, by thanking you.
542
00:32:06,920 --> 00:32:09,878
You want to have some lasagna?
I have leftovers.
543
00:32:10,400 --> 00:32:13,551
You know, it's only leftovers
if you've already eaten some, Mellie.
544
00:32:13,640 --> 00:32:16,632
Oh, no, I made another one that I...
545
00:32:16,720 --> 00:32:19,154
- It's really good.
- Rain check?
546
00:32:19,240 --> 00:32:22,152
Totally. Yeah. Anytime, just knock.
I'm always...
547
00:32:22,240 --> 00:32:24,276
Ooh! Pretty.
548
00:32:24,360 --> 00:32:25,634
Who's she?
549
00:32:28,600 --> 00:32:31,114
Nobody, according to the FBI database.
550
00:32:32,040 --> 00:32:33,075
No record of her.
551
00:32:33,160 --> 00:32:34,752
Is she in trouble?
552
00:32:35,480 --> 00:32:38,790
Maybe. Or just got caught up
with the wrong people.
553
00:32:38,880 --> 00:32:41,838
Either way, I'll keep looking until I find her.
554
00:32:45,840 --> 00:32:47,114
Lucky girl.
555
00:33:24,040 --> 00:33:25,029
(SCREAMS)
556
00:33:25,120 --> 00:33:26,109
Wait.
557
00:33:26,200 --> 00:33:27,997
I'm not gonna hurt you.
558
00:33:28,920 --> 00:33:30,353
Do I know you?
559
00:33:31,160 --> 00:33:33,549
Everything's going to be all right.
560
00:33:34,280 --> 00:33:36,919
Now that you're here.
561
00:33:39,080 --> 00:33:40,149
Stay close.
562
00:33:40,240 --> 00:33:41,355
I'm gonna get you...
563
00:33:41,440 --> 00:33:42,589
(GASPS)
564
00:33:45,440 --> 00:33:46,555
Okay.
565
00:33:57,640 --> 00:33:59,790
I know he's not what people expect.
566
00:33:59,880 --> 00:34:01,074
Or what I expected.
567
00:34:01,160 --> 00:34:03,674
But I always go for the wrong guy,
you know?
568
00:34:03,760 --> 00:34:05,830
- Yeah.
- Looks.
569
00:34:05,920 --> 00:34:07,478
It's always about looks.
570
00:34:07,560 --> 00:34:11,348
I mean, we're bombarded
with perfect teeth and hair and abs,
571
00:34:11,440 --> 00:34:13,556
and who cares what's underneath?
572
00:34:13,640 --> 00:34:15,119
But Jason...
573
00:34:16,280 --> 00:34:19,033
I wouldn't have looked twice at him.
574
00:34:19,120 --> 00:34:21,156
And then you get to know him, and...
575
00:34:21,240 --> 00:34:23,117
Okay, so he's heavy.
576
00:34:23,200 --> 00:34:27,113
He's not the guy from the magazines
or the movies, but he's real.
577
00:34:27,200 --> 00:34:29,589
And I can't stop thinking about him.
578
00:34:29,840 --> 00:34:30,875
(LAUGHS)
579
00:34:31,040 --> 00:34:32,519
(ELEVATOR DOOR OPENS)
580
00:34:35,640 --> 00:34:37,392
Can you wait for me?
581
00:34:37,480 --> 00:34:39,471
I want to see him after my treatment.
582
00:34:39,560 --> 00:34:41,232
I mean, I have to tell him what I'm feeling
583
00:34:41,320 --> 00:34:45,108
before I get too scared,
or whatever it is people get when they...
584
00:34:46,000 --> 00:34:48,389
I need him to know what I'm thinking.
585
00:34:48,480 --> 00:34:49,879
I'll be here.
586
00:34:50,480 --> 00:34:51,993
You're the best.
587
00:34:54,760 --> 00:34:55,795
Hi.
588
00:34:56,560 --> 00:34:58,198
I'll be right back.
589
00:35:03,760 --> 00:35:05,512
- We have to stop.
- No.
590
00:35:05,600 --> 00:35:07,318
You got shot with a freaking arrow.
591
00:35:07,400 --> 00:35:09,072
If we keep moving, you're gonna die.
592
00:35:09,160 --> 00:35:12,516
If Robin Hood catches up with us,
we're both gonna die.
593
00:35:14,520 --> 00:35:16,112
How do I know you?
594
00:35:16,920 --> 00:35:18,638
We met a while back.
595
00:35:21,080 --> 00:35:23,116
I feel like I can trust you.
596
00:35:24,360 --> 00:35:26,794
- But I don't remember.
- You're okay?
597
00:35:27,760 --> 00:35:29,796
There was something in the water.
598
00:35:29,880 --> 00:35:32,269
Richard put something in my water.
599
00:35:32,360 --> 00:35:33,759
He poisoned you?
600
00:35:33,840 --> 00:35:36,115
He said it wouldn't kill me,
but I've been seeing things.
601
00:35:36,200 --> 00:35:37,872
What kind of things?
602
00:35:38,800 --> 00:35:41,268
A girl that looks like me, but isn't.
603
00:35:42,200 --> 00:35:44,509
Dead bodies in a shower, and...
604
00:35:45,480 --> 00:35:48,552
And a man standing over me,
holding a knife, but I can't see his face.
605
00:35:48,640 --> 00:35:50,551
I don't think he has one.
606
00:35:53,160 --> 00:35:56,675
Are you here? Is this... Is this real?
607
00:35:56,760 --> 00:35:58,352
I'm here.
608
00:35:58,440 --> 00:36:00,271
And, yeah, this is real.
609
00:36:02,320 --> 00:36:04,595
He's gonna kill us.
610
00:36:04,680 --> 00:36:05,829
He's gonna find us and he's...
611
00:36:05,920 --> 00:36:07,831
Hey. Hey!
612
00:36:09,920 --> 00:36:12,150
Everything's gonna be all right.
613
00:36:16,320 --> 00:36:18,311
No, it isn't.
614
00:36:18,400 --> 00:36:19,913
Did you hear what I said?
615
00:36:20,000 --> 00:36:21,035
Everything's going to be...
616
00:36:21,120 --> 00:36:23,315
Everything's not gonna be all right.
617
00:36:23,400 --> 00:36:25,436
You don't get to live
just because you deserve to.
618
00:36:25,520 --> 00:36:28,717
You have to prove it. You have to
put your shoulder to the wheel.
619
00:36:28,800 --> 00:36:32,475
You want to speak English?
I'm kind of bleeding to death here.
620
00:36:33,160 --> 00:36:34,832
He's not gonna stop.
621
00:36:35,720 --> 00:36:37,153
Unless he's dead.
622
00:36:37,240 --> 00:36:38,719
You can't go after this guy.
623
00:36:38,800 --> 00:36:41,189
You don't have the right imprint...
624
00:36:42,200 --> 00:36:43,952
You don't have the right training.
625
00:36:44,040 --> 00:36:45,519
- I'm a fast learner.
- Jenny...
626
00:36:45,600 --> 00:36:47,113
Do you trust me?
627
00:36:48,240 --> 00:36:49,309
What?
628
00:36:50,960 --> 00:36:52,473
Do you trust me?
629
00:36:56,800 --> 00:36:58,199
With my life.
630
00:37:01,720 --> 00:37:04,075
You know how to use this?
631
00:37:04,160 --> 00:37:05,912
Four brothers.
632
00:37:06,000 --> 00:37:07,797
None of them Democrats.
633
00:37:09,560 --> 00:37:10,834
You should keep this.
634
00:37:10,920 --> 00:37:13,718
If Richard finds you, he'II...
635
00:37:13,800 --> 00:37:16,917
You didn't think I'd give you my only gun,
did you?
636
00:37:39,920 --> 00:37:42,514
ECHO ON RADIO:
Didn't think it'd be that easy, did you?
637
00:37:47,000 --> 00:37:49,116
I'd be disappointed if it was.
638
00:37:50,560 --> 00:37:52,676
How's your buddy holding up?
639
00:37:52,760 --> 00:37:54,512
He's losing an awful lot of blood.
640
00:37:54,600 --> 00:37:57,398
ECHO: Not as much as you're about to.
641
00:37:57,480 --> 00:37:59,471
What are you gonna do?
You gonna throw rocks at me?
642
00:37:59,560 --> 00:38:03,712
No. I'm gonna shoot you
with the gun my buddy gave me.
643
00:38:04,720 --> 00:38:06,836
You're playing my game now.
644
00:38:06,920 --> 00:38:10,879
Toss the bow and get on your knees,
or I blow your freaking head off.
645
00:38:10,960 --> 00:38:13,269
My dad would have really liked you.
646
00:38:13,360 --> 00:38:14,395
I'm still gonna kill you...
647
00:38:14,480 --> 00:38:15,469
(GUN FIRES)
648
00:38:53,120 --> 00:38:55,554
I just wanted to make a difference.
649
00:38:56,760 --> 00:38:59,115
RICHARD: Hey, baby. Little piece of advice.
650
00:38:59,960 --> 00:39:01,279
You don't want
the Big Bad Wolf to find you,
651
00:39:01,360 --> 00:39:03,954
you should really turn off your walkie.
652
00:39:07,640 --> 00:39:10,029
Is this the best date ever, or what?
653
00:39:18,680 --> 00:39:20,511
Put it down.
654
00:39:20,600 --> 00:39:22,192
Or I put you down.
655
00:39:23,160 --> 00:39:26,357
Look at you. You can barely stand up.
656
00:39:26,440 --> 00:39:30,194
Probably wouldn't be able to hit me
even if you did pull the trigger.
657
00:39:30,280 --> 00:39:32,111
You really want to find out?
658
00:39:32,200 --> 00:39:33,872
I admit I'm curious.
659
00:39:35,080 --> 00:39:36,911
Concerned. But curious.
660
00:39:37,960 --> 00:39:39,313
Then again,
661
00:39:41,080 --> 00:39:42,354
you shoot me
662
00:39:42,440 --> 00:39:45,876
and you get an arrow
in that pretty little chest.
663
00:39:45,960 --> 00:39:48,315
How's that arm holding up?
664
00:39:48,400 --> 00:39:50,994
Maybe I'm not the one that's gonna miss.
665
00:39:52,280 --> 00:39:53,952
I'll tell you what.
666
00:39:55,160 --> 00:39:57,879
Why don't we ease up? We'll call it a draw.
667
00:39:59,480 --> 00:40:01,436
- You'll let me go?
- Sure.
668
00:40:01,520 --> 00:40:02,748
No harm, no foul.
669
00:40:02,840 --> 00:40:06,833
You poisoned me
and tried to shoot me with arrows.
670
00:40:06,920 --> 00:40:09,309
Okay, so maybe a little bit of harm.
671
00:40:11,000 --> 00:40:12,797
Look, how about this?
672
00:40:12,880 --> 00:40:15,474
On the count of three, we both back off.
673
00:40:16,360 --> 00:40:17,395
Deal?
674
00:40:19,400 --> 00:40:20,515
One...
675
00:40:21,800 --> 00:40:22,915
Two...
676
00:40:25,720 --> 00:40:26,789
Three.
677
00:40:38,160 --> 00:40:39,513
(SCREAMING)
678
00:40:42,520 --> 00:40:44,158
(GRUNTING)
679
00:41:01,280 --> 00:41:02,713
Get off of me!
680
00:41:06,880 --> 00:41:08,154
(CHOKING)
681
00:41:14,120 --> 00:41:15,838
I try to be my best.
682
00:41:27,640 --> 00:41:29,949
(GROANING)
683
00:41:32,400 --> 00:41:34,550
That really hurt.
684
00:41:34,640 --> 00:41:35,675
Good.
685
00:41:35,920 --> 00:41:37,433
(RICHARD LAUGHS)
686
00:41:38,720 --> 00:41:41,280
You said you were gonna kill me.
687
00:41:41,360 --> 00:41:43,555
(STUTTERS) It's a good thought.
Follow through.
688
00:41:45,440 --> 00:41:47,670
(COUGHING)
689
00:41:48,320 --> 00:41:50,117
He was right about you.
690
00:41:51,920 --> 00:41:53,751
You really are special.
691
00:41:54,560 --> 00:41:56,471
What are you talking about?
692
00:41:56,560 --> 00:41:59,074
Shoulder to the wheel, baby.
693
00:42:01,400 --> 00:42:03,197
Shoulder to the wheel.
694
00:42:49,360 --> 00:42:51,032
(MUFFLED) Fan out, go!
695
00:42:51,840 --> 00:42:53,239
To my left, go!
696
00:43:03,400 --> 00:43:04,913
Do you trust me?
697
00:43:05,320 --> 00:43:07,754
- Hey!
- RICHARD: Prove you're not just an echo.
698
00:43:07,840 --> 00:43:08,955
(SHOUTS)
699
00:43:10,080 --> 00:43:11,877
RICHARD: Shoulder to the wheel.
700
00:43:12,640 --> 00:43:13,959
(GASPS LOUDLY)
701
00:43:25,000 --> 00:43:26,592
Did I fall asleep?
702
00:43:33,560 --> 00:43:35,232
For a little while.
703
00:43:45,120 --> 00:43:48,669
The background checks are supposed
to prevent this sort of thing.
704
00:43:48,760 --> 00:43:52,070
How is it that you missed the fact
that Connell is a psychopath?
705
00:43:52,160 --> 00:43:54,594
Because Richard Connell doesn't exist.
706
00:43:54,680 --> 00:43:57,433
Nothing in his jacket was real.
707
00:43:57,520 --> 00:44:01,229
His entire background,
from birth to college to his referral here,
708
00:44:01,320 --> 00:44:03,197
all of it was fabricated.
709
00:44:04,200 --> 00:44:06,873
I've never seen anything this intricate.
710
00:44:08,360 --> 00:44:10,078
What about the man
that Langton subdued in the van?
711
00:44:10,160 --> 00:44:11,479
Have you interrogated him yet?
712
00:44:11,560 --> 00:44:12,993
He was dead when we got there.
713
00:44:13,080 --> 00:44:15,548
But not from his run-in with Langton.
714
00:44:19,200 --> 00:44:21,475
That's not the way I left him.
715
00:44:21,560 --> 00:44:23,437
The GSWs were nonfatal.
716
00:44:24,400 --> 00:44:27,790
Painful, but you avoided the major arteries.
717
00:44:27,880 --> 00:44:29,472
That was the plan.
718
00:44:30,280 --> 00:44:32,475
What about these other wounds?
719
00:44:32,560 --> 00:44:35,233
Caused by a single non-serrated blade,
720
00:44:36,280 --> 00:44:38,874
approximately 10 centimeters in length.
721
00:44:40,520 --> 00:44:44,877
The lacerations are precise,
almost surgical.
722
00:44:44,960 --> 00:44:46,757
I've seen this before.
723
00:44:48,840 --> 00:44:50,034
Alpha.
724
00:44:50,120 --> 00:44:51,394
That's impossible.
725
00:44:51,480 --> 00:44:53,630
Isn't that what we do here?
726
00:44:53,720 --> 00:44:56,518
- The impossible?
- Alpha is dead. After he...
727
00:44:58,840 --> 00:45:00,751
After what he did,
728
00:45:00,840 --> 00:45:04,515
they tracked him down
and put a bullet in his brain.
729
00:45:04,600 --> 00:45:07,353
And they'd never lie to us
about something like that.
730
00:45:07,440 --> 00:45:08,873
Would they?
731
00:45:08,960 --> 00:45:12,839
Alpha could have killed Echo
when he escaped, but he didn't.
732
00:45:12,920 --> 00:45:15,718
A wake of bodies, but he left her alive.
733
00:45:15,800 --> 00:45:20,874
Now someone hires some nut job
to hunt her down in the woods.
734
00:45:21,880 --> 00:45:23,518
Maybe it was Alpha.
735
00:45:23,600 --> 00:45:24,919
Maybe not.
736
00:45:25,800 --> 00:45:27,677
Only thing I really know is,
737
00:45:29,080 --> 00:45:31,036
it all leads back to Echo.
738
00:45:38,400 --> 00:45:40,118
- Sorry.
- Are you?
739
00:45:41,720 --> 00:45:42,709
Am I?
740
00:45:42,800 --> 00:45:44,074
Sorry.
741
00:45:44,160 --> 00:45:45,878
Are you really sorry?
742
00:45:47,240 --> 00:45:50,437
Awful lot of people seem
to end up dead around you.
743
00:45:50,520 --> 00:45:52,078
How's it make you feel?
744
00:45:52,160 --> 00:45:53,309
Oh, right.
745
00:45:53,400 --> 00:45:57,837
You don't, unless we tell you
how and what and when.
746
00:45:59,920 --> 00:46:02,070
I'm going to swim in the pool.
747
00:46:03,800 --> 00:46:06,951
If it were up to me, I'd put you in the Attic.
748
00:46:07,040 --> 00:46:08,473
Or the ground.
749
00:46:10,560 --> 00:46:13,791
Yeah, like talking to you is
gonna make a difference.
750
00:46:14,760 --> 00:46:16,990
Yeah. There's nobody in there.
751
00:47:03,040 --> 00:47:04,029
English- SDH