1 00:00:02,360 --> 00:00:04,669 (ALARM SOUNDING) 2 00:00:04,760 --> 00:00:05,875 - What's that sound? - It's nothing. 3 00:00:05,960 --> 00:00:07,188 Please get into your beds. 4 00:00:07,280 --> 00:00:09,510 We haven't had our shower. We always shower before... 5 00:00:09,600 --> 00:00:12,398 Everything's all right. Please get into your beds. 6 00:00:24,800 --> 00:00:27,712 Secure the exits. Anyone tries to breach, shoot them in the head, twice. 7 00:00:27,800 --> 00:00:28,789 GUARD: Yes, sir. 8 00:00:28,880 --> 00:00:30,598 Topher. Topher! 9 00:00:31,560 --> 00:00:33,835 - Guns. Can I have one? - What happened? 10 00:00:33,920 --> 00:00:36,354 Yeah. That's the thing, happened. 11 00:00:36,440 --> 00:00:37,429 - He just... - Who? 12 00:00:37,520 --> 00:00:40,478 Doc Saunders looks like a jigsaw puzzle, and what he did to Samuelson... 13 00:00:40,560 --> 00:00:41,879 - Who? - Alpha. 14 00:00:41,960 --> 00:00:43,552 It appears we've had a composite event. 15 00:00:43,640 --> 00:00:45,437 He gets wiped after every engagement, like all the rest. 16 00:00:45,520 --> 00:00:46,669 How could he composite? 17 00:00:46,760 --> 00:00:47,988 Can't. 18 00:00:48,080 --> 00:00:49,354 Shouldn't. 19 00:00:50,080 --> 00:00:51,115 Did. 20 00:00:51,640 --> 00:00:52,675 MAN OVER RADIO: Target acquired. 21 00:00:52,760 --> 00:00:54,432 - Where? - Level 3, Corridor 37. 22 00:00:54,520 --> 00:00:55,714 Target... 23 00:00:55,800 --> 00:00:57,074 (MAN SHOUTS) 24 00:00:57,160 --> 00:00:58,513 Move out. 25 00:00:58,600 --> 00:01:00,909 Seriously? A gun? 26 00:01:13,520 --> 00:01:15,158 They won't wake up. 27 00:01:16,040 --> 00:01:17,075 Negative contact. 28 00:01:17,160 --> 00:01:19,310 - Continuing sweep. - MAN ON RADIO: Copy that. 29 00:01:54,200 --> 00:01:55,269 ADELLE: In their resting state, 30 00:01:55,360 --> 00:01:58,158 our Actives are as innocent and vulnerable as children. 31 00:01:58,680 --> 00:02:01,592 We call it the tabula rasa, the blank slate. 32 00:02:02,920 --> 00:02:05,957 Now imagine the imprint process filling it, 33 00:02:07,280 --> 00:02:09,714 creating a new personality. 34 00:02:09,800 --> 00:02:12,075 A friend, a lover, 35 00:02:12,160 --> 00:02:14,390 a confidant in a sea of enemies. 36 00:02:15,560 --> 00:02:17,755 Your heart's desire made flesh. 37 00:02:20,840 --> 00:02:24,071 And when the engagement has been completed, 38 00:02:24,160 --> 00:02:27,072 all memory of you and your time together 39 00:02:27,160 --> 00:02:28,832 will be wiped clean. 40 00:02:29,880 --> 00:02:31,199 (GASPS) 41 00:02:31,280 --> 00:02:32,599 Hello, Echo. 42 00:02:34,000 --> 00:02:35,956 How are you feeling? 43 00:02:36,040 --> 00:02:37,712 Did I fall asleep? 44 00:02:37,800 --> 00:02:39,472 For a little while. 45 00:02:40,200 --> 00:02:41,633 Shall I go now? 46 00:02:41,720 --> 00:02:43,073 If you like. 47 00:02:46,840 --> 00:02:47,875 Neat trick. 48 00:02:47,960 --> 00:02:52,033 Tricks are illusions, Mr. Connell, constructed to deceive. 49 00:02:52,120 --> 00:02:54,190 What we offer is truth. 50 00:02:54,280 --> 00:02:55,395 A rare commodity. 51 00:02:55,480 --> 00:02:57,630 Hence the exuberant price tag. 52 00:02:58,680 --> 00:03:01,114 I've been with a lot of women, Miss DeWitt. 53 00:03:01,200 --> 00:03:02,269 That's not bragging. 54 00:03:02,360 --> 00:03:04,316 That's just what you would call truth. 55 00:03:04,400 --> 00:03:07,551 And not one of them turned out to be who they said they were. 56 00:03:08,640 --> 00:03:11,712 Your services may be expensive, but at least this time, 57 00:03:11,800 --> 00:03:13,631 I'll be the one telling the girl what to lie about. 58 00:03:13,720 --> 00:03:16,518 She won't lie to you, Mr. Connell. 59 00:03:16,600 --> 00:03:19,239 Everything you want, everything you need, 60 00:03:20,360 --> 00:03:22,112 she will be. 61 00:03:22,200 --> 00:03:24,236 Honestly and completely. 62 00:03:24,320 --> 00:03:25,435 (CHUCKLES) 63 00:03:25,520 --> 00:03:27,238 That will be something new. 64 00:03:27,320 --> 00:03:28,912 There is, however, one small problem. 65 00:03:29,000 --> 00:03:30,991 I thought everything was good with the background check. 66 00:03:31,080 --> 00:03:33,150 That's not our concern. 67 00:03:33,240 --> 00:03:35,674 Your engagement has been flagged as 68 00:03:35,760 --> 00:03:37,876 a moderate risk to our Active. 69 00:03:38,760 --> 00:03:40,318 Nothing serious. 70 00:03:41,640 --> 00:03:47,033 Our company policy requires a small additional fee 71 00:03:47,120 --> 00:03:50,157 against any unforeseen complications. 72 00:03:54,200 --> 00:03:56,031 (LAUGHS) 73 00:03:56,120 --> 00:03:57,109 Small, huh? 74 00:03:57,200 --> 00:03:59,555 To my employers, very. 75 00:04:01,800 --> 00:04:03,119 Well, 76 00:04:03,200 --> 00:04:05,270 if this girl's everything you promise, it will be worth it. 77 00:04:05,360 --> 00:04:08,591 Just make sure you return her safe and sound. 78 00:04:08,680 --> 00:04:11,990 Otherwise, there will be additional costs. 79 00:04:13,080 --> 00:04:14,069 I'll keep it low-key. 80 00:04:14,720 --> 00:04:16,312 (BOTH WHOOPING) 81 00:04:27,520 --> 00:04:29,272 (LAUGHING) 82 00:04:35,160 --> 00:04:37,310 - All right. - Not bad. Not bad. 83 00:04:37,400 --> 00:04:38,719 You should see me on a five. 84 00:04:38,800 --> 00:04:41,075 - Thought that was a five. - No way. 85 00:04:41,160 --> 00:04:43,469 Three, three and a half, maybe. 86 00:04:43,560 --> 00:04:45,596 If it were a five, I'd be fishing you out of the drink. 87 00:04:45,680 --> 00:04:47,272 You think so, huh? 88 00:04:48,840 --> 00:04:49,829 (EX CLAIMS) 89 00:04:53,560 --> 00:04:54,959 And so. 90 00:04:55,040 --> 00:04:57,634 Now get your ass moving before I leave you for the wolves, 91 00:04:57,720 --> 00:05:00,792 or whatever they've got around here that eats guys who can't keep up. 92 00:05:02,680 --> 00:05:04,033 Yes, ma'am. 93 00:05:05,200 --> 00:05:06,713 (ECHO GRUNTING) 94 00:05:10,360 --> 00:05:12,749 You know what they say about looking down. 95 00:05:12,840 --> 00:05:13,955 Don't? 96 00:05:15,560 --> 00:05:16,959 Really don't. 97 00:05:21,320 --> 00:05:22,992 Are you okay? 98 00:05:23,080 --> 00:05:24,115 Yeah. 99 00:05:27,160 --> 00:05:28,149 (SCREAMS) 100 00:05:28,240 --> 00:05:29,468 Jenny! 101 00:05:30,000 --> 00:05:31,274 Oh, God. 102 00:05:31,920 --> 00:05:34,957 (LAUGHING) Oh, God, the look on your face. 103 00:05:35,720 --> 00:05:37,073 That's not funny. 104 00:05:37,160 --> 00:05:38,832 You know how much trouble I'd be in if you went splat? 105 00:05:38,920 --> 00:05:41,275 Yeah. My brothers would kill you. 106 00:05:41,360 --> 00:05:42,349 Quit screwing around. 107 00:05:42,440 --> 00:05:43,589 All right, wuss. 108 00:05:43,680 --> 00:05:45,875 Come on. Let's race to the top. 109 00:05:47,480 --> 00:05:50,119 TOPHER: Everything looks beautiful from here. 110 00:05:51,520 --> 00:05:53,397 Vitals are right online. 111 00:05:54,200 --> 00:05:55,474 What about her adrenaline? 112 00:05:55,920 --> 00:05:58,150 It's within engagement parameters. 113 00:05:58,240 --> 00:06:00,470 Are you sure? She's elevating toward redline. 114 00:06:00,560 --> 00:06:02,152 TOPHER: Relax, mountain man. 115 00:06:02,240 --> 00:06:06,597 I've been reading the squigglies long enough to discern the diff 116 00:06:06,680 --> 00:06:10,434 between excitement and "Sweet mother, I'm gonna die." 117 00:06:11,520 --> 00:06:12,873 She's fine. 118 00:06:12,960 --> 00:06:14,075 Hey, 119 00:06:14,800 --> 00:06:16,392 go soak up some nature. 120 00:06:17,000 --> 00:06:19,434 Okay, like, smell the honey. 121 00:06:19,880 --> 00:06:21,518 Hassle a grizzly. 122 00:06:22,280 --> 00:06:24,077 Leave the science to the science guy. 123 00:06:24,160 --> 00:06:25,673 Well, how about clearing up my signal, professor? 124 00:06:25,760 --> 00:06:27,159 My displays are crap. 125 00:06:27,240 --> 00:06:29,151 You're in the middle of "Why would anyone want to be there?" 126 00:06:29,240 --> 00:06:30,593 What did you expect, HBO? 127 00:06:30,680 --> 00:06:32,716 Can't you re-task one of the auxiliary satellites, 128 00:06:32,800 --> 00:06:34,870 give me some more coverage? 129 00:06:34,960 --> 00:06:36,712 TOPHER: What's the magic word? 130 00:06:37,360 --> 00:06:38,349 Please. 131 00:06:38,680 --> 00:06:42,229 I was actually looking for "abracadabra," but that will do. 132 00:06:42,480 --> 00:06:43,708 (CLEARS THROAT) 133 00:06:43,800 --> 00:06:46,234 Okay, re-tasking 134 00:06:46,320 --> 00:06:47,639 satellite 135 00:06:48,840 --> 00:06:50,796 7115. 136 00:06:50,880 --> 00:06:52,438 It's gonna take a few to move it into alignment. 137 00:06:52,520 --> 00:06:54,317 - Thanks. - Anything for you. 138 00:06:54,400 --> 00:06:55,992 'Cause I love you. 139 00:06:56,840 --> 00:06:58,159 Deep, deep man-Iove. 140 00:06:58,240 --> 00:06:59,229 (BEEPS) 141 00:07:00,880 --> 00:07:02,154 The woods. 142 00:07:03,040 --> 00:07:04,029 Yep. 143 00:07:06,360 --> 00:07:07,918 I hate the woods. 144 00:07:08,520 --> 00:07:09,555 Yep. 145 00:07:22,000 --> 00:07:24,639 (INDISTINCT CHA TTER OVER RADIO) 146 00:07:27,320 --> 00:07:28,514 Thanks. 147 00:07:42,160 --> 00:07:43,798 Doesn't add up, does it? 148 00:07:43,880 --> 00:07:46,348 Ballard? What the hell are you doing here? 149 00:07:46,440 --> 00:07:47,555 This is a straight kidnap. 150 00:07:47,640 --> 00:07:49,517 - What doesn't add up? - Yeah. 151 00:07:50,360 --> 00:07:53,716 Why don't you give us the inside view on how this all leads to the Dollhouse? 152 00:07:53,800 --> 00:07:57,156 Or, alternate plan, why don't you just let us do our jobs? 153 00:07:58,360 --> 00:08:00,316 Doesn't add up, does it? 154 00:08:00,400 --> 00:08:01,799 SHAW: Not all of it. 155 00:08:03,240 --> 00:08:05,470 TANAKA: We got three pros come up from Mexico 156 00:08:07,360 --> 00:08:08,634 and a disgruntled science teacher. 157 00:08:08,720 --> 00:08:11,280 They take the Crestejo girl for ransom, 158 00:08:11,360 --> 00:08:15,911 they fall out and make everybody's life easier. 159 00:08:16,000 --> 00:08:17,638 But the money's gone. 160 00:08:17,720 --> 00:08:20,996 So there's a fifth guy, and he's right now loving life. 161 00:08:21,080 --> 00:08:22,069 He the one packing the cannon? 162 00:08:22,160 --> 00:08:24,276 He'd have to be. That weapon's not here. 163 00:08:24,360 --> 00:08:25,918 Fifth guy took it. 164 00:08:28,160 --> 00:08:30,071 After he blows the door? 165 00:08:30,800 --> 00:08:32,279 Which is funny. 166 00:08:33,120 --> 00:08:35,350 He's in the room with his buddies, then he has to blow the door? 167 00:08:36,520 --> 00:08:37,748 SHAW: So, no fifth guy. 168 00:08:37,840 --> 00:08:40,274 You think Crestejo sent someone after them? 169 00:08:40,360 --> 00:08:41,634 Well, he swears he didn't. 170 00:08:41,720 --> 00:08:43,870 Hey, tell me you didn't go near my vic. 171 00:08:43,960 --> 00:08:45,632 I just hear the talk. 172 00:08:45,720 --> 00:08:47,233 Crestejo's an interesting guy, though. 173 00:08:47,320 --> 00:08:48,912 Fits a certain profile. 174 00:08:49,000 --> 00:08:50,228 Yeah, I know. 175 00:08:50,320 --> 00:08:52,356 He's rich, he's respectable, 176 00:08:53,440 --> 00:08:55,829 but maybe he's got a kinky side he doesn't want anyone to see, 177 00:08:55,920 --> 00:08:57,956 so he goes to the world-famous Dollhouse 178 00:08:58,040 --> 00:09:02,352 and hires himself a pretty lady to groove his move 179 00:09:02,440 --> 00:09:03,429 and then forget all about it. 180 00:09:03,520 --> 00:09:05,351 They can do that, you know, with science. 181 00:09:05,440 --> 00:09:06,873 That's what Davina called her. 182 00:09:07,160 --> 00:09:08,149 Huh? 183 00:09:08,240 --> 00:09:09,992 Crestejo's daughter. 184 00:09:10,080 --> 00:09:12,833 She said the pretty lady came and saved her. 185 00:09:13,200 --> 00:09:15,350 - You did talk... - Shaw, we get any pretty-lady prints? 186 00:09:15,440 --> 00:09:17,431 We got the dead guys and the kid, no one else. 187 00:09:17,520 --> 00:09:19,158 Will you stop humoring him? 188 00:09:19,240 --> 00:09:20,639 And a couple of areas definitely wiped down. 189 00:09:20,720 --> 00:09:21,755 TANAKA: So what? 190 00:09:21,840 --> 00:09:23,831 The Dollhouse sends one of its brainwashed beauties 191 00:09:23,920 --> 00:09:26,275 to take out a kidnapping ring? 192 00:09:26,360 --> 00:09:28,749 That's a full-service organization. 193 00:09:33,160 --> 00:09:35,515 TANAKA: It's the little girl's, right? 194 00:09:35,600 --> 00:09:36,715 I'd check it out. 195 00:09:36,800 --> 00:09:40,873 Hey. Agent Ballard thinks we should investigate. 196 00:09:40,960 --> 00:09:42,313 Thanks for the tip. 197 00:09:42,400 --> 00:09:45,949 Why don't you just leave us to it and go find your pretty lady? 198 00:09:46,040 --> 00:09:47,678 - I will. - Be careful. 199 00:09:47,760 --> 00:09:49,557 Looks here like she's pretty badass. 200 00:09:49,920 --> 00:09:52,673 RICHARD: Carbon shaft, three-blade broadhead. 201 00:09:52,760 --> 00:09:53,795 Damn! 202 00:09:53,880 --> 00:09:55,029 (RICHARD HUSHING) 203 00:09:55,120 --> 00:09:57,350 You'll scare away lunch. 204 00:09:57,440 --> 00:10:00,398 You couldn't have packed a couple sandwiches? 205 00:10:01,440 --> 00:10:04,193 Sandwiches don't give you a run when you try to eat them. 206 00:10:04,280 --> 00:10:06,236 They just lay there waiting for mustard. 207 00:10:06,320 --> 00:10:07,514 I like mustard. 208 00:10:07,600 --> 00:10:09,272 (LAUGHS) Here. 209 00:10:13,520 --> 00:10:14,714 (ECHO SIGHS) 210 00:10:14,800 --> 00:10:16,074 RICHARD: All right? 211 00:10:18,360 --> 00:10:20,828 You're gripping too tight here. Hang on. 212 00:10:20,920 --> 00:10:22,831 Relax your hand. 213 00:10:22,920 --> 00:10:24,672 You want the riser to just rest there, 214 00:10:24,760 --> 00:10:27,513 pressing against your palmar crease. 215 00:10:27,600 --> 00:10:28,953 Sounds dirty. 216 00:10:30,960 --> 00:10:33,758 It's your lifeline, in your palm. 217 00:10:35,120 --> 00:10:38,317 You grip the riser too hard, your shot will torque. 218 00:10:38,400 --> 00:10:41,039 You're pretty good at this, aren't you? 219 00:10:41,120 --> 00:10:42,872 My dad taught me. 220 00:10:42,960 --> 00:10:44,951 He was a big believer in... 221 00:10:46,440 --> 00:10:48,158 What? Was that a salute? 222 00:10:48,240 --> 00:10:50,595 Do I have to learn a salute? 223 00:10:50,680 --> 00:10:52,955 It's shoulder to the wheel. 224 00:10:53,880 --> 00:10:56,155 Do the work, earn your way. 225 00:10:57,600 --> 00:11:00,433 If you can bring down something bigger than you with just this, 226 00:11:00,520 --> 00:11:02,909 you proved you deserve to eat it. 227 00:11:03,000 --> 00:11:05,912 If it gets away, it proved it deserves to live, 228 00:11:06,000 --> 00:11:07,592 and you go hungry. 229 00:11:08,800 --> 00:11:11,633 Dad thought we all take too much for granted. 230 00:11:12,360 --> 00:11:13,873 And you? 231 00:11:13,960 --> 00:11:15,916 I appreciate every moment. 232 00:11:16,760 --> 00:11:18,557 Particularly this one. 233 00:11:20,320 --> 00:11:21,469 (LAUGHS) 234 00:11:21,560 --> 00:11:25,553 I'm not the first one you've brought into the woods, am I? 235 00:11:25,640 --> 00:11:27,153 No. 236 00:11:27,240 --> 00:11:28,639 But so far, 237 00:11:32,440 --> 00:11:35,716 you're the only one that hasn't been a disappointment. 238 00:11:38,040 --> 00:11:39,712 (RUSTLING) 239 00:11:39,800 --> 00:11:40,949 (WHISPERING) Richard. 240 00:11:44,960 --> 00:11:46,712 What do I do? 241 00:11:46,800 --> 00:11:48,472 Extend your bow arm. 242 00:11:50,240 --> 00:11:51,798 Now draw back. 243 00:11:52,960 --> 00:11:54,552 Keep your elbow high. That's right. 244 00:11:54,640 --> 00:11:58,110 Never take a shot unless you're sure it'll put your target down. 245 00:11:58,200 --> 00:12:01,078 Aim for the flank, right below the shoulders. 246 00:12:01,160 --> 00:12:02,718 Now just release. 247 00:12:06,080 --> 00:12:08,355 (BOTH PANTING) 248 00:12:08,440 --> 00:12:10,715 Is there anything you're not good at? 249 00:12:10,800 --> 00:12:12,313 (BOTH LAUGH) 250 00:12:12,400 --> 00:12:16,439 I think that little thing I did with my tongue could use some work. 251 00:12:16,520 --> 00:12:18,556 You really are the perfect woman. 252 00:12:18,640 --> 00:12:20,676 Not too shabby yourself. 253 00:12:29,360 --> 00:12:31,237 You don't slow down, do you? 254 00:12:31,320 --> 00:12:32,833 I like to live. 255 00:12:33,680 --> 00:12:34,829 A lot. 256 00:12:36,880 --> 00:12:38,871 (BOTH LAUGH) 257 00:12:38,960 --> 00:12:40,791 Let's see who finishes first this round. 258 00:12:40,880 --> 00:12:43,189 I might even let you win. 259 00:12:43,280 --> 00:12:44,952 I'd like that. 260 00:12:45,040 --> 00:12:48,635 You have no idea how much, but you need to get going. 261 00:12:50,680 --> 00:12:52,796 Going? Where? 262 00:12:52,880 --> 00:12:55,394 There's just enough daylight left to make it back to the main road. 263 00:12:55,480 --> 00:12:57,835 Might even flag a ride out of here before I catch up. 264 00:12:57,920 --> 00:13:01,390 Yeah, okay. Am I missing something? 265 00:13:04,120 --> 00:13:06,475 - Richard? - You need to stop talking now 266 00:13:06,560 --> 00:13:08,278 and start running. 267 00:13:08,360 --> 00:13:10,954 I'll give you a five-minute head start. 268 00:13:14,080 --> 00:13:16,230 And then I'm coming after you. 269 00:13:24,600 --> 00:13:26,636 (PANTING) 270 00:13:37,320 --> 00:13:39,675 Welcome to the Dollhouse, Mr. Langton. 271 00:13:39,760 --> 00:13:41,557 You come highly recommended. 272 00:13:41,640 --> 00:13:43,312 So the stories are true. 273 00:13:43,400 --> 00:13:45,755 Programmable people, made to order. 274 00:13:46,320 --> 00:13:48,276 It's a little more complicated than that. 275 00:13:48,360 --> 00:13:50,351 I figured it might be. 276 00:13:51,160 --> 00:13:54,038 Science is very seldom exact, Mr. Langton. 277 00:13:54,120 --> 00:13:57,829 Being on the cutting edge invites a certain element of risk. 278 00:13:57,920 --> 00:13:59,399 Which is why you're here. 279 00:13:59,480 --> 00:14:02,358 In light of recent events, we've decided to engage individuals 280 00:14:02,440 --> 00:14:05,000 with a more, shall we say, intensive background. 281 00:14:05,080 --> 00:14:07,355 If you're amenable to the terms of your contract, 282 00:14:07,440 --> 00:14:10,034 you will be assigned to Echo, one of our most requested Actives. 283 00:14:10,120 --> 00:14:11,951 What happened to her last Handler? 284 00:14:12,040 --> 00:14:13,837 SAUNDERS: You're standing in him. 285 00:14:15,880 --> 00:14:19,077 This is our resident physician, Dr. Saunders. 286 00:14:19,160 --> 00:14:22,391 Mr. Langton, who will be replacing Samuelson. 287 00:14:22,480 --> 00:14:23,708 Good. 288 00:14:23,800 --> 00:14:26,519 Does that mean I can get his body out of my office? 289 00:14:26,600 --> 00:14:28,113 We'll take care of it. 290 00:14:28,200 --> 00:14:29,679 Right. 291 00:14:29,760 --> 00:14:32,069 Right. Everything's under control. 292 00:14:34,200 --> 00:14:36,919 It's nice to have you on the team. 293 00:14:37,000 --> 00:14:38,672 Watch where you step. 294 00:14:42,200 --> 00:14:43,474 Her face. 295 00:14:43,560 --> 00:14:47,109 Dr. Saunders is still recovering. 296 00:14:47,200 --> 00:14:49,316 Same guy who killed Samuelson? 297 00:14:50,000 --> 00:14:52,275 She was more fortunate. 298 00:14:52,360 --> 00:14:54,510 I want to see Samuelson's body. 299 00:14:55,560 --> 00:14:57,118 You really don't. 300 00:14:57,960 --> 00:14:58,949 Show me. 301 00:15:00,880 --> 00:15:02,677 Samuelson. 302 00:15:02,760 --> 00:15:04,239 He was a good man. 303 00:15:04,320 --> 00:15:05,833 Not good enough. 304 00:15:06,680 --> 00:15:08,750 What do you make? 305 00:15:08,840 --> 00:15:13,072 Single blade, non-serrated, 10 to 12 centimeters. 306 00:15:16,040 --> 00:15:19,316 Tendons in the extremities were severed first to disable him. 307 00:15:19,400 --> 00:15:21,595 And then the real work started. 308 00:15:25,000 --> 00:15:29,357 Knew exactly where to cut to cause the maximum amount of damage and pain. 309 00:15:29,440 --> 00:15:31,317 Whoever did this took their time. 310 00:15:31,400 --> 00:15:33,231 Eight seconds. 311 00:15:33,320 --> 00:15:36,630 That's the timeline we've been able to piece together. 312 00:15:37,320 --> 00:15:39,788 The cuts are meticulous, almost surgical. 313 00:15:39,880 --> 00:15:42,314 Wouldn't have thought it was possible to carve up a man like this so fast. 314 00:15:42,400 --> 00:15:46,552 It isn't. Unless you've been imprinted with the necessary skills. 315 00:15:46,640 --> 00:15:49,632 You're telling me you programmed one of your dolls to be Jack the Ripper? 316 00:15:49,720 --> 00:15:50,709 Not my department. 317 00:15:50,800 --> 00:15:53,473 All I know is that Alpha accessed multiple imprints, 318 00:15:53,560 --> 00:15:55,915 personalities that should have been erased. 319 00:15:56,000 --> 00:15:57,752 And one of them did this, 320 00:15:57,840 --> 00:16:01,833 and slaughtered everyone around your girl before pulling a smoke-and-mirrors. 321 00:16:02,560 --> 00:16:04,596 So, why didn't he kill Echo? 322 00:16:05,080 --> 00:16:07,640 (BEEPING) 323 00:16:38,280 --> 00:16:39,759 LUBOV: Whoa! Whoa! 324 00:16:40,920 --> 00:16:42,478 (LAUGHING) 325 00:16:45,160 --> 00:16:48,232 (CHATTERING) 326 00:16:48,320 --> 00:16:49,514 (CELL PHONE RINGING) 327 00:16:49,600 --> 00:16:50,999 (WOMAN LAUGHING) 328 00:16:53,440 --> 00:16:54,429 (GREETING IN RUSSIAN) 329 00:16:54,520 --> 00:16:56,351 You don't write. You don't call. 330 00:16:56,440 --> 00:16:57,714 You're starting to hurt my feelings. 331 00:16:58,720 --> 00:17:00,233 How did you get this number? 332 00:17:00,320 --> 00:17:03,153 I'll always know your number, Lubov, and where to find you. 333 00:17:03,240 --> 00:17:05,356 Wait. What do you want? 334 00:17:05,440 --> 00:17:06,998 Why are you bothering me, huh? 335 00:17:07,080 --> 00:17:08,718 I am honest citizen. 336 00:17:08,800 --> 00:17:10,199 And I'm the Easter Bunny. 337 00:17:10,280 --> 00:17:11,713 Dollhouse. Start hopping. 338 00:17:11,800 --> 00:17:14,837 No, no. I told you, I don't know any Dollhouse. 339 00:17:14,920 --> 00:17:16,911 Then find another honest citizen who does. 340 00:17:17,000 --> 00:17:19,070 Don't make me come find you. 341 00:17:25,120 --> 00:17:26,792 Hey, Ballard? 342 00:17:26,880 --> 00:17:28,154 We got a call. 343 00:17:28,240 --> 00:17:32,756 A couple kids found a house in the woods all made of candy and gingerbread. 344 00:17:32,840 --> 00:17:34,796 Thought that might be up your alley. 345 00:17:34,880 --> 00:17:36,950 Oh, my God, that's hilarious. 346 00:17:44,840 --> 00:17:46,193 Where'd this come from? 347 00:17:46,280 --> 00:17:47,998 Granny left it. 348 00:17:48,080 --> 00:17:49,957 (SNICKERS) Man, her teeth look big. 349 00:18:25,320 --> 00:18:27,276 (GRUNTING) 350 00:19:10,040 --> 00:19:11,268 (SCREAMS) 351 00:19:12,240 --> 00:19:13,229 (GROANS) 352 00:19:19,280 --> 00:19:21,748 Satellite re-task coming online. 353 00:19:22,760 --> 00:19:23,795 When? 354 00:19:23,880 --> 00:19:25,518 Uh... 355 00:19:25,600 --> 00:19:28,114 Anytime. Now-ish? 356 00:19:28,240 --> 00:19:29,719 (KNOCKING) 357 00:19:29,800 --> 00:19:31,074 We've got company. 358 00:19:39,160 --> 00:19:41,037 All right. Looks like we're there. 359 00:19:41,120 --> 00:19:44,157 No, I'm telling you, we're not there. We're somewhere over here. 360 00:19:44,240 --> 00:19:46,470 There is where we want to be. Here is not there. 361 00:19:46,560 --> 00:19:48,073 Excuse me. 362 00:19:48,160 --> 00:19:50,151 This area's restricted. 363 00:19:50,240 --> 00:19:52,196 There's no vehicles off the main road. 364 00:19:52,280 --> 00:19:55,192 Sorry, we're completely turned around. 365 00:19:55,280 --> 00:19:58,238 Do you mind pointing us in the right direction? 366 00:19:59,680 --> 00:20:01,033 What're you fellas doing way out here? 367 00:20:01,120 --> 00:20:02,473 Local news. 368 00:20:02,560 --> 00:20:04,437 We're shooting B-roll for a piece about the push 369 00:20:04,520 --> 00:20:07,034 to open up the area to more logging. 370 00:20:07,120 --> 00:20:09,475 You got some ID to go along with that story? 371 00:20:09,560 --> 00:20:10,595 Sure. 372 00:20:19,760 --> 00:20:21,955 Can't be too careful, Mr. Crehan. 373 00:20:22,040 --> 00:20:25,635 Being so far off the beaten tends to attract an unsavory element. 374 00:20:25,720 --> 00:20:27,392 No worries, Officer. 375 00:20:27,480 --> 00:20:29,118 We couldn't be more savory. 376 00:20:29,400 --> 00:20:31,311 (GASPING) 377 00:20:34,640 --> 00:20:35,868 Good to know. 378 00:20:44,920 --> 00:20:46,672 The new Samuelson. 379 00:20:46,760 --> 00:20:48,318 You're bigger than the last one. 380 00:20:48,400 --> 00:20:49,799 Topher. 381 00:20:49,880 --> 00:20:52,440 The man behind the gray-matter curtain. 382 00:20:52,520 --> 00:20:54,988 So, Alpha's one of your achievements. 383 00:20:56,480 --> 00:20:58,152 Yeah. 384 00:20:58,240 --> 00:20:59,309 Yeah. 385 00:21:00,400 --> 00:21:03,472 That was an anomaly. 386 00:21:06,480 --> 00:21:09,392 There's unpredictable remainders. We're still working out the kinkies. 387 00:21:09,480 --> 00:21:12,153 Like the blood, the screaming, the dying? 388 00:21:13,600 --> 00:21:15,158 Look at them. 389 00:21:15,240 --> 00:21:17,549 Bunch of helpless children. 390 00:21:17,640 --> 00:21:20,757 Did the ones Alpha slaughtered even put up a fight? 391 00:21:21,920 --> 00:21:24,912 They wouldn't know how. 392 00:21:26,360 --> 00:21:28,920 Not without an imprint. 393 00:21:29,000 --> 00:21:32,675 So, why not default them with ninja skills or whatever? 394 00:21:32,760 --> 00:21:33,829 We tried that once. 395 00:21:33,920 --> 00:21:34,989 And? 396 00:21:35,960 --> 00:21:37,951 Blood, screaming, dying. 397 00:21:39,480 --> 00:21:40,595 Alpha. 398 00:21:44,840 --> 00:21:46,956 I think I'd like to swim now. 399 00:21:48,120 --> 00:21:50,475 So, what do you think of your new girl? 400 00:21:50,560 --> 00:21:52,391 She's not a girl. 401 00:21:52,480 --> 00:21:55,438 She's not even a person, just an empty hat. 402 00:21:55,520 --> 00:21:57,715 Until you stuff a rabbit in it. 403 00:22:00,560 --> 00:22:01,959 (SIGHS) 404 00:22:02,040 --> 00:22:03,359 Abracadabra. 405 00:22:04,960 --> 00:22:07,076 (PANTING) 406 00:22:12,760 --> 00:22:13,988 (SHOUTS) 407 00:22:23,280 --> 00:22:24,918 (BEEPING) 408 00:22:26,000 --> 00:22:27,877 You getting this, mountain-man-friend? 409 00:22:27,960 --> 00:22:29,029 Yeah, I'm getting it. 410 00:22:29,120 --> 00:22:30,109 (MONITOR BEEPING) 411 00:22:30,240 --> 00:22:34,358 Okay, do you see these squigglies? 412 00:22:34,440 --> 00:22:35,793 These are the not-so-goods. 413 00:22:35,880 --> 00:22:37,279 What the hell's going on over there? 414 00:22:38,560 --> 00:22:40,278 Everything's fine. 415 00:22:41,240 --> 00:22:42,958 - You sure? - Yeah. 416 00:22:44,080 --> 00:22:46,833 Except for the gun pointed at my head. 417 00:22:46,920 --> 00:22:48,319 Boyd? 418 00:22:48,400 --> 00:22:50,709 Buddy! Boyd! 419 00:22:50,800 --> 00:22:52,677 (BOTH GRUNTING) 420 00:23:22,480 --> 00:23:24,550 (GASPING) 421 00:23:35,360 --> 00:23:36,679 He's a threat. 422 00:23:36,760 --> 00:23:39,832 Agent Ballard has been groping blindly for quite some time now. 423 00:23:39,920 --> 00:23:41,797 - He knows nothing. - I know his type. 424 00:23:41,880 --> 00:23:43,950 A guy like this, something gets under his skin, 425 00:23:44,040 --> 00:23:46,679 he's not gonna let it go until it's scratched out. 426 00:23:46,760 --> 00:23:49,479 And how would you suggest we handle this? 427 00:23:49,560 --> 00:23:52,632 Neutralize the risk before it becomes untenable. 428 00:23:52,720 --> 00:23:55,154 Authorize a kill order? 429 00:23:55,240 --> 00:23:56,878 On a federal agent? 430 00:23:57,360 --> 00:23:59,954 I think you overestimate his abilities. 431 00:24:00,040 --> 00:24:03,715 Even a blind dog can find a bone if he digs enough holes. 432 00:24:03,800 --> 00:24:06,075 All the appropriate measures are being taken. 433 00:24:06,160 --> 00:24:07,593 Thank you for your concern, Mr. Dominic. 434 00:24:07,680 --> 00:24:09,352 With respect, ma'am, I don't think that you fully... 435 00:24:09,440 --> 00:24:12,671 Hey, sorry. I think we have a situation. 436 00:24:13,960 --> 00:24:15,279 The kind you need to shoot at. 437 00:24:41,640 --> 00:24:43,471 (PANTING) 438 00:25:03,800 --> 00:25:04,915 Hello? 439 00:25:26,720 --> 00:25:27,835 (STATIC BUZZES) 440 00:25:32,280 --> 00:25:33,599 (STATIC CONTINUES BUZZING) 441 00:25:40,000 --> 00:25:41,638 (SCREAMING) 442 00:26:00,080 --> 00:26:01,718 (CRYING) Hello? 443 00:26:01,800 --> 00:26:03,597 Is there anybody out there? 444 00:26:03,680 --> 00:26:05,796 I need help, please, somebody! 445 00:26:10,560 --> 00:26:11,834 RICHARD: Hey, baby. 446 00:26:13,520 --> 00:26:15,272 Guess you found Ranger Bob, huh? 447 00:26:18,200 --> 00:26:19,838 Why are you doing this? 448 00:26:20,320 --> 00:26:21,912 'Cause I want to know. 449 00:26:22,440 --> 00:26:25,000 Know what, you sick son of a bitch? 450 00:26:25,080 --> 00:26:27,514 If you deserve to live. 451 00:26:27,600 --> 00:26:29,238 If you've earned the right. 452 00:26:29,760 --> 00:26:31,876 You know what gives someone the right to live? 453 00:26:31,960 --> 00:26:33,359 Not hunting them! 454 00:26:33,440 --> 00:26:36,955 (LAUGHS) That's it! Shoulder to the wheel. 455 00:26:37,040 --> 00:26:38,917 Prove you're not just an echo. 456 00:26:39,000 --> 00:26:41,150 You want proof, you psycho? 457 00:26:41,240 --> 00:26:43,959 How about this? I'm gonna kill you. 458 00:26:45,280 --> 00:26:48,033 Will that prove it? I'm gonna stab you... 459 00:26:48,160 --> 00:26:50,515 (COUGHING) 460 00:26:52,360 --> 00:26:54,078 You don't sound too good. 461 00:26:54,440 --> 00:26:58,479 Hey, you didn't drink from a canteen in there, did you? 462 00:26:58,560 --> 00:27:01,950 'Cause that would be bad. 463 00:27:07,520 --> 00:27:09,556 Is it time for my treatment? 464 00:27:09,640 --> 00:27:14,919 Yes, but this is a very special one, Echo. 465 00:27:16,000 --> 00:27:19,629 This one won't pinch like the others you don't remember. 466 00:27:22,560 --> 00:27:23,675 Hello. 467 00:27:24,800 --> 00:27:26,199 You're tall. 468 00:27:28,600 --> 00:27:30,556 Do I have to be here for this? 469 00:27:30,640 --> 00:27:34,030 The Handler-Active imprint requires a direct line of sight. 470 00:27:34,120 --> 00:27:37,396 So, she needs to be looking into those dreamy brown eyes 471 00:27:37,480 --> 00:27:39,277 when I wave my magic wand. 472 00:27:39,360 --> 00:27:42,079 Then what? Me and Special Needs become buddy-buddy? 473 00:27:42,160 --> 00:27:45,197 Hey. This isn't about friendship, man. 474 00:27:45,280 --> 00:27:47,077 It's about trust. 475 00:27:47,160 --> 00:27:48,149 From this point on, 476 00:27:48,240 --> 00:27:51,949 Echo will always trust you without question or hesitation, 477 00:27:52,040 --> 00:27:54,270 no matter what the circumstance. 478 00:27:55,440 --> 00:27:59,069 You're about to become the most important person in her life. 479 00:28:01,160 --> 00:28:02,434 Let's just get this over with. 480 00:28:02,520 --> 00:28:04,909 Hey, hey, this is art. 481 00:28:05,000 --> 00:28:06,797 It's not an oil change. 482 00:28:08,480 --> 00:28:11,950 Rush the brushstrokes, you'll get a clown on black velvet. 483 00:28:13,640 --> 00:28:14,914 What's this? 484 00:28:15,000 --> 00:28:16,592 This is your script. 485 00:28:17,280 --> 00:28:19,874 Call and response. Neural lock and key. 486 00:28:23,320 --> 00:28:25,311 All right, Brando. 487 00:28:25,400 --> 00:28:27,470 Let's see what you got. 488 00:28:29,480 --> 00:28:32,233 - "Everything's going to be..." - Wait, wait, wait a second. 489 00:28:32,320 --> 00:28:33,753 Take her hand. 490 00:28:34,600 --> 00:28:35,828 What? 491 00:28:35,920 --> 00:28:37,319 TOPHER: Hold her hand. 492 00:28:38,120 --> 00:28:39,109 (LAUGHS) 493 00:28:39,200 --> 00:28:42,397 Tactile proximity enhances bonding protocol. It's... 494 00:28:45,920 --> 00:28:46,955 Okay. 495 00:28:48,760 --> 00:28:51,035 TOPHER: And Take 2. 496 00:28:55,640 --> 00:28:58,234 "Everything's going to be all right." 497 00:28:58,320 --> 00:29:00,038 Now that you're here. 498 00:29:04,280 --> 00:29:05,793 "Do you trust me?" 499 00:29:06,760 --> 00:29:08,159 With my life. 500 00:29:12,200 --> 00:29:13,315 (GRUNTS) 501 00:29:28,200 --> 00:29:29,315 How you feeling, sweetness? 502 00:29:29,800 --> 00:29:31,995 A little funky right about now? 503 00:29:34,360 --> 00:29:36,351 Don't worry. Stuff's not gonna kill you. 504 00:29:36,760 --> 00:29:40,435 The man I got it from said it would just put a spin on things. 505 00:29:41,240 --> 00:29:43,595 So what do you say? 506 00:29:43,680 --> 00:29:44,749 You spinning yet? 507 00:29:55,040 --> 00:29:56,029 Hey. 508 00:29:58,880 --> 00:30:00,757 Hey, wait. 509 00:30:00,840 --> 00:30:02,319 Wait. 510 00:30:02,400 --> 00:30:03,594 Hey! 511 00:30:03,680 --> 00:30:06,399 No, no, no, get that thing out of my face. 512 00:30:19,680 --> 00:30:21,033 (STATIC BUZZING) 513 00:30:22,200 --> 00:30:23,952 (COUGHING) 514 00:30:30,960 --> 00:30:32,154 How many? 515 00:30:32,960 --> 00:30:33,995 What? 516 00:30:36,200 --> 00:30:37,189 (SCREAMS) 517 00:30:38,280 --> 00:30:40,032 How many men between me and the girl? 518 00:30:40,120 --> 00:30:42,873 I don't know! I don't know. I swear to God! 519 00:30:43,440 --> 00:30:44,429 (SCREAMING) 520 00:30:44,520 --> 00:30:46,636 I don't think he's listening. 521 00:30:47,680 --> 00:30:49,750 A guy hired me over the phone! 522 00:30:49,840 --> 00:30:51,159 I never met him! 523 00:30:51,240 --> 00:30:53,993 I was just supposed to get you to stall the response team. 524 00:30:54,080 --> 00:30:56,355 And then put a bullet in my head. 525 00:30:57,680 --> 00:31:00,069 Hey, it's business. 526 00:31:00,160 --> 00:31:02,310 Don't take it personal, dude. 527 00:31:05,720 --> 00:31:06,914 I don't. 528 00:31:10,360 --> 00:31:12,555 (COUGHING) 529 00:31:16,360 --> 00:31:17,509 (GASPS) 530 00:31:18,560 --> 00:31:19,754 Wake up. 531 00:31:26,640 --> 00:31:27,675 (COUGHING) 532 00:31:27,760 --> 00:31:28,954 RICHARD: Wake up. 533 00:31:34,280 --> 00:31:35,429 You're doing great, baby. 534 00:31:40,520 --> 00:31:42,238 Don't quit on me now. 535 00:31:43,280 --> 00:31:46,556 Do you need a minute? 'Cause I don't want to rush you. 536 00:31:49,080 --> 00:31:50,877 All right. We'll rush. 537 00:31:55,280 --> 00:31:56,554 Hey, neighbor. 538 00:31:56,640 --> 00:31:58,073 Off early? 539 00:31:58,160 --> 00:32:00,390 Just swinging by for a bite, then getting back to it. 540 00:32:00,480 --> 00:32:02,277 Keeping our streets safe. 541 00:32:02,360 --> 00:32:05,875 I should thank you. You know, by thanking you. 542 00:32:06,920 --> 00:32:09,878 You want to have some lasagna? I have leftovers. 543 00:32:10,400 --> 00:32:13,551 You know, it's only leftovers if you've already eaten some, Mellie. 544 00:32:13,640 --> 00:32:16,632 Oh, no, I made another one that I... 545 00:32:16,720 --> 00:32:19,154 - It's really good. - Rain check? 546 00:32:19,240 --> 00:32:22,152 Totally. Yeah. Anytime, just knock. I'm always... 547 00:32:22,240 --> 00:32:24,276 Ooh! Pretty. 548 00:32:24,360 --> 00:32:25,634 Who's she? 549 00:32:28,600 --> 00:32:31,114 Nobody, according to the FBI database. 550 00:32:32,040 --> 00:32:33,075 No record of her. 551 00:32:33,160 --> 00:32:34,752 Is she in trouble? 552 00:32:35,480 --> 00:32:38,790 Maybe. Or just got caught up with the wrong people. 553 00:32:38,880 --> 00:32:41,838 Either way, I'll keep looking until I find her. 554 00:32:45,840 --> 00:32:47,114 Lucky girl. 555 00:33:24,040 --> 00:33:25,029 (SCREAMS) 556 00:33:25,120 --> 00:33:26,109 Wait. 557 00:33:26,200 --> 00:33:27,997 I'm not gonna hurt you. 558 00:33:28,920 --> 00:33:30,353 Do I know you? 559 00:33:31,160 --> 00:33:33,549 Everything's going to be all right. 560 00:33:34,280 --> 00:33:36,919 Now that you're here. 561 00:33:39,080 --> 00:33:40,149 Stay close. 562 00:33:40,240 --> 00:33:41,355 I'm gonna get you... 563 00:33:41,440 --> 00:33:42,589 (GASPS) 564 00:33:45,440 --> 00:33:46,555 Okay. 565 00:33:57,640 --> 00:33:59,790 I know he's not what people expect. 566 00:33:59,880 --> 00:34:01,074 Or what I expected. 567 00:34:01,160 --> 00:34:03,674 But I always go for the wrong guy, you know? 568 00:34:03,760 --> 00:34:05,830 - Yeah. - Looks. 569 00:34:05,920 --> 00:34:07,478 It's always about looks. 570 00:34:07,560 --> 00:34:11,348 I mean, we're bombarded with perfect teeth and hair and abs, 571 00:34:11,440 --> 00:34:13,556 and who cares what's underneath? 572 00:34:13,640 --> 00:34:15,119 But Jason... 573 00:34:16,280 --> 00:34:19,033 I wouldn't have looked twice at him. 574 00:34:19,120 --> 00:34:21,156 And then you get to know him, and... 575 00:34:21,240 --> 00:34:23,117 Okay, so he's heavy. 576 00:34:23,200 --> 00:34:27,113 He's not the guy from the magazines or the movies, but he's real. 577 00:34:27,200 --> 00:34:29,589 And I can't stop thinking about him. 578 00:34:29,840 --> 00:34:30,875 (LAUGHS) 579 00:34:31,040 --> 00:34:32,519 (ELEVATOR DOOR OPENS) 580 00:34:35,640 --> 00:34:37,392 Can you wait for me? 581 00:34:37,480 --> 00:34:39,471 I want to see him after my treatment. 582 00:34:39,560 --> 00:34:41,232 I mean, I have to tell him what I'm feeling 583 00:34:41,320 --> 00:34:45,108 before I get too scared, or whatever it is people get when they... 584 00:34:46,000 --> 00:34:48,389 I need him to know what I'm thinking. 585 00:34:48,480 --> 00:34:49,879 I'll be here. 586 00:34:50,480 --> 00:34:51,993 You're the best. 587 00:34:54,760 --> 00:34:55,795 Hi. 588 00:34:56,560 --> 00:34:58,198 I'll be right back. 589 00:35:03,760 --> 00:35:05,512 - We have to stop. - No. 590 00:35:05,600 --> 00:35:07,318 You got shot with a freaking arrow. 591 00:35:07,400 --> 00:35:09,072 If we keep moving, you're gonna die. 592 00:35:09,160 --> 00:35:12,516 If Robin Hood catches up with us, we're both gonna die. 593 00:35:14,520 --> 00:35:16,112 How do I know you? 594 00:35:16,920 --> 00:35:18,638 We met a while back. 595 00:35:21,080 --> 00:35:23,116 I feel like I can trust you. 596 00:35:24,360 --> 00:35:26,794 - But I don't remember. - You're okay? 597 00:35:27,760 --> 00:35:29,796 There was something in the water. 598 00:35:29,880 --> 00:35:32,269 Richard put something in my water. 599 00:35:32,360 --> 00:35:33,759 He poisoned you? 600 00:35:33,840 --> 00:35:36,115 He said it wouldn't kill me, but I've been seeing things. 601 00:35:36,200 --> 00:35:37,872 What kind of things? 602 00:35:38,800 --> 00:35:41,268 A girl that looks like me, but isn't. 603 00:35:42,200 --> 00:35:44,509 Dead bodies in a shower, and... 604 00:35:45,480 --> 00:35:48,552 And a man standing over me, holding a knife, but I can't see his face. 605 00:35:48,640 --> 00:35:50,551 I don't think he has one. 606 00:35:53,160 --> 00:35:56,675 Are you here? Is this... Is this real? 607 00:35:56,760 --> 00:35:58,352 I'm here. 608 00:35:58,440 --> 00:36:00,271 And, yeah, this is real. 609 00:36:02,320 --> 00:36:04,595 He's gonna kill us. 610 00:36:04,680 --> 00:36:05,829 He's gonna find us and he's... 611 00:36:05,920 --> 00:36:07,831 Hey. Hey! 612 00:36:09,920 --> 00:36:12,150 Everything's gonna be all right. 613 00:36:16,320 --> 00:36:18,311 No, it isn't. 614 00:36:18,400 --> 00:36:19,913 Did you hear what I said? 615 00:36:20,000 --> 00:36:21,035 Everything's going to be... 616 00:36:21,120 --> 00:36:23,315 Everything's not gonna be all right. 617 00:36:23,400 --> 00:36:25,436 You don't get to live just because you deserve to. 618 00:36:25,520 --> 00:36:28,717 You have to prove it. You have to put your shoulder to the wheel. 619 00:36:28,800 --> 00:36:32,475 You want to speak English? I'm kind of bleeding to death here. 620 00:36:33,160 --> 00:36:34,832 He's not gonna stop. 621 00:36:35,720 --> 00:36:37,153 Unless he's dead. 622 00:36:37,240 --> 00:36:38,719 You can't go after this guy. 623 00:36:38,800 --> 00:36:41,189 You don't have the right imprint... 624 00:36:42,200 --> 00:36:43,952 You don't have the right training. 625 00:36:44,040 --> 00:36:45,519 - I'm a fast learner. - Jenny... 626 00:36:45,600 --> 00:36:47,113 Do you trust me? 627 00:36:48,240 --> 00:36:49,309 What? 628 00:36:50,960 --> 00:36:52,473 Do you trust me? 629 00:36:56,800 --> 00:36:58,199 With my life. 630 00:37:01,720 --> 00:37:04,075 You know how to use this? 631 00:37:04,160 --> 00:37:05,912 Four brothers. 632 00:37:06,000 --> 00:37:07,797 None of them Democrats. 633 00:37:09,560 --> 00:37:10,834 You should keep this. 634 00:37:10,920 --> 00:37:13,718 If Richard finds you, he'II... 635 00:37:13,800 --> 00:37:16,917 You didn't think I'd give you my only gun, did you? 636 00:37:39,920 --> 00:37:42,514 ECHO ON RADIO: Didn't think it'd be that easy, did you? 637 00:37:47,000 --> 00:37:49,116 I'd be disappointed if it was. 638 00:37:50,560 --> 00:37:52,676 How's your buddy holding up? 639 00:37:52,760 --> 00:37:54,512 He's losing an awful lot of blood. 640 00:37:54,600 --> 00:37:57,398 ECHO: Not as much as you're about to. 641 00:37:57,480 --> 00:37:59,471 What are you gonna do? You gonna throw rocks at me? 642 00:37:59,560 --> 00:38:03,712 No. I'm gonna shoot you with the gun my buddy gave me. 643 00:38:04,720 --> 00:38:06,836 You're playing my game now. 644 00:38:06,920 --> 00:38:10,879 Toss the bow and get on your knees, or I blow your freaking head off. 645 00:38:10,960 --> 00:38:13,269 My dad would have really liked you. 646 00:38:13,360 --> 00:38:14,395 I'm still gonna kill you... 647 00:38:14,480 --> 00:38:15,469 (GUN FIRES) 648 00:38:53,120 --> 00:38:55,554 I just wanted to make a difference. 649 00:38:56,760 --> 00:38:59,115 RICHARD: Hey, baby. Little piece of advice. 650 00:38:59,960 --> 00:39:01,279 You don't want the Big Bad Wolf to find you, 651 00:39:01,360 --> 00:39:03,954 you should really turn off your walkie. 652 00:39:07,640 --> 00:39:10,029 Is this the best date ever, or what? 653 00:39:18,680 --> 00:39:20,511 Put it down. 654 00:39:20,600 --> 00:39:22,192 Or I put you down. 655 00:39:23,160 --> 00:39:26,357 Look at you. You can barely stand up. 656 00:39:26,440 --> 00:39:30,194 Probably wouldn't be able to hit me even if you did pull the trigger. 657 00:39:30,280 --> 00:39:32,111 You really want to find out? 658 00:39:32,200 --> 00:39:33,872 I admit I'm curious. 659 00:39:35,080 --> 00:39:36,911 Concerned. But curious. 660 00:39:37,960 --> 00:39:39,313 Then again, 661 00:39:41,080 --> 00:39:42,354 you shoot me 662 00:39:42,440 --> 00:39:45,876 and you get an arrow in that pretty little chest. 663 00:39:45,960 --> 00:39:48,315 How's that arm holding up? 664 00:39:48,400 --> 00:39:50,994 Maybe I'm not the one that's gonna miss. 665 00:39:52,280 --> 00:39:53,952 I'll tell you what. 666 00:39:55,160 --> 00:39:57,879 Why don't we ease up? We'll call it a draw. 667 00:39:59,480 --> 00:40:01,436 - You'll let me go? - Sure. 668 00:40:01,520 --> 00:40:02,748 No harm, no foul. 669 00:40:02,840 --> 00:40:06,833 You poisoned me and tried to shoot me with arrows. 670 00:40:06,920 --> 00:40:09,309 Okay, so maybe a little bit of harm. 671 00:40:11,000 --> 00:40:12,797 Look, how about this? 672 00:40:12,880 --> 00:40:15,474 On the count of three, we both back off. 673 00:40:16,360 --> 00:40:17,395 Deal? 674 00:40:19,400 --> 00:40:20,515 One... 675 00:40:21,800 --> 00:40:22,915 Two... 676 00:40:25,720 --> 00:40:26,789 Three. 677 00:40:38,160 --> 00:40:39,513 (SCREAMING) 678 00:40:42,520 --> 00:40:44,158 (GRUNTING) 679 00:41:01,280 --> 00:41:02,713 Get off of me! 680 00:41:06,880 --> 00:41:08,154 (CHOKING) 681 00:41:14,120 --> 00:41:15,838 I try to be my best. 682 00:41:27,640 --> 00:41:29,949 (GROANING) 683 00:41:32,400 --> 00:41:34,550 That really hurt. 684 00:41:34,640 --> 00:41:35,675 Good. 685 00:41:35,920 --> 00:41:37,433 (RICHARD LAUGHS) 686 00:41:38,720 --> 00:41:41,280 You said you were gonna kill me. 687 00:41:41,360 --> 00:41:43,555 (STUTTERS) It's a good thought. Follow through. 688 00:41:45,440 --> 00:41:47,670 (COUGHING) 689 00:41:48,320 --> 00:41:50,117 He was right about you. 690 00:41:51,920 --> 00:41:53,751 You really are special. 691 00:41:54,560 --> 00:41:56,471 What are you talking about? 692 00:41:56,560 --> 00:41:59,074 Shoulder to the wheel, baby. 693 00:42:01,400 --> 00:42:03,197 Shoulder to the wheel. 694 00:42:49,360 --> 00:42:51,032 (MUFFLED) Fan out, go! 695 00:42:51,840 --> 00:42:53,239 To my left, go! 696 00:43:03,400 --> 00:43:04,913 Do you trust me? 697 00:43:05,320 --> 00:43:07,754 - Hey! - RICHARD: Prove you're not just an echo. 698 00:43:07,840 --> 00:43:08,955 (SHOUTS) 699 00:43:10,080 --> 00:43:11,877 RICHARD: Shoulder to the wheel. 700 00:43:12,640 --> 00:43:13,959 (GASPS LOUDLY) 701 00:43:25,000 --> 00:43:26,592 Did I fall asleep? 702 00:43:33,560 --> 00:43:35,232 For a little while. 703 00:43:45,120 --> 00:43:48,669 The background checks are supposed to prevent this sort of thing. 704 00:43:48,760 --> 00:43:52,070 How is it that you missed the fact that Connell is a psychopath? 705 00:43:52,160 --> 00:43:54,594 Because Richard Connell doesn't exist. 706 00:43:54,680 --> 00:43:57,433 Nothing in his jacket was real. 707 00:43:57,520 --> 00:44:01,229 His entire background, from birth to college to his referral here, 708 00:44:01,320 --> 00:44:03,197 all of it was fabricated. 709 00:44:04,200 --> 00:44:06,873 I've never seen anything this intricate. 710 00:44:08,360 --> 00:44:10,078 What about the man that Langton subdued in the van? 711 00:44:10,160 --> 00:44:11,479 Have you interrogated him yet? 712 00:44:11,560 --> 00:44:12,993 He was dead when we got there. 713 00:44:13,080 --> 00:44:15,548 But not from his run-in with Langton. 714 00:44:19,200 --> 00:44:21,475 That's not the way I left him. 715 00:44:21,560 --> 00:44:23,437 The GSWs were nonfatal. 716 00:44:24,400 --> 00:44:27,790 Painful, but you avoided the major arteries. 717 00:44:27,880 --> 00:44:29,472 That was the plan. 718 00:44:30,280 --> 00:44:32,475 What about these other wounds? 719 00:44:32,560 --> 00:44:35,233 Caused by a single non-serrated blade, 720 00:44:36,280 --> 00:44:38,874 approximately 10 centimeters in length. 721 00:44:40,520 --> 00:44:44,877 The lacerations are precise, almost surgical. 722 00:44:44,960 --> 00:44:46,757 I've seen this before. 723 00:44:48,840 --> 00:44:50,034 Alpha. 724 00:44:50,120 --> 00:44:51,394 That's impossible. 725 00:44:51,480 --> 00:44:53,630 Isn't that what we do here? 726 00:44:53,720 --> 00:44:56,518 - The impossible? - Alpha is dead. After he... 727 00:44:58,840 --> 00:45:00,751 After what he did, 728 00:45:00,840 --> 00:45:04,515 they tracked him down and put a bullet in his brain. 729 00:45:04,600 --> 00:45:07,353 And they'd never lie to us about something like that. 730 00:45:07,440 --> 00:45:08,873 Would they? 731 00:45:08,960 --> 00:45:12,839 Alpha could have killed Echo when he escaped, but he didn't. 732 00:45:12,920 --> 00:45:15,718 A wake of bodies, but he left her alive. 733 00:45:15,800 --> 00:45:20,874 Now someone hires some nut job to hunt her down in the woods. 734 00:45:21,880 --> 00:45:23,518 Maybe it was Alpha. 735 00:45:23,600 --> 00:45:24,919 Maybe not. 736 00:45:25,800 --> 00:45:27,677 Only thing I really know is, 737 00:45:29,080 --> 00:45:31,036 it all leads back to Echo. 738 00:45:38,400 --> 00:45:40,118 - Sorry. - Are you? 739 00:45:41,720 --> 00:45:42,709 Am I? 740 00:45:42,800 --> 00:45:44,074 Sorry. 741 00:45:44,160 --> 00:45:45,878 Are you really sorry? 742 00:45:47,240 --> 00:45:50,437 Awful lot of people seem to end up dead around you. 743 00:45:50,520 --> 00:45:52,078 How's it make you feel? 744 00:45:52,160 --> 00:45:53,309 Oh, right. 745 00:45:53,400 --> 00:45:57,837 You don't, unless we tell you how and what and when. 746 00:45:59,920 --> 00:46:02,070 I'm going to swim in the pool. 747 00:46:03,800 --> 00:46:06,951 If it were up to me, I'd put you in the Attic. 748 00:46:07,040 --> 00:46:08,473 Or the ground. 749 00:46:10,560 --> 00:46:13,791 Yeah, like talking to you is gonna make a difference. 750 00:46:14,760 --> 00:46:16,990 Yeah. There's nobody in there. 751 00:47:03,040 --> 00:47:04,029 English- SDH