1 00:00:24,440 --> 00:00:26,317 ECHO: "As soon as the prince kissed her, 2 00:00:26,400 --> 00:00:30,154 "the spell was broken and Briar Rose opened her eyes. 3 00:00:30,240 --> 00:00:32,993 "And as she looked at the face of the handsome young prince, 4 00:00:33,080 --> 00:00:36,914 "the whole kingdom began to magically awaken all around them. 5 00:00:37,000 --> 00:00:39,560 "The cooks in the kitchen and the boys in the yard 6 00:00:39,640 --> 00:00:41,517 "all rubbed their eyes and looked around them." 7 00:00:41,600 --> 00:00:43,033 This is crap. 8 00:00:43,120 --> 00:00:44,758 - I'm sorry? - Crap. 9 00:00:45,360 --> 00:00:46,873 Don't you know what that means? 10 00:00:46,960 --> 00:00:48,951 You don't like the story but the others are listening, 11 00:00:49,040 --> 00:00:50,837 so maybe we could talk about this afterwards. 12 00:00:50,920 --> 00:00:53,388 The spell was for 100 years. 13 00:00:53,760 --> 00:00:56,991 So he shows up on the last day and takes credit for saving her? 14 00:00:57,080 --> 00:00:58,957 Okay. What's your name? 15 00:00:59,680 --> 00:01:00,874 That's Susan. 16 00:01:01,320 --> 00:01:03,550 Really? My name's Susan, too. 17 00:01:03,640 --> 00:01:06,552 - That's a really good point, Susan. - SUSAN: She knew the curse. 18 00:01:06,640 --> 00:01:09,108 "You will touch a poison spindle on your 15th birthday." 19 00:01:09,200 --> 00:01:10,713 - Right. - So, if it's me, 20 00:01:10,800 --> 00:01:13,314 I'm not exploring the castle on my 15th birthday 21 00:01:13,400 --> 00:01:15,516 groping any spindles I find lying around, 22 00:01:15,600 --> 00:01:18,239 especially when I think she might've actually had a vague idea 23 00:01:18,320 --> 00:01:19,673 what the hell a spindle is! 24 00:01:19,760 --> 00:01:21,591 I don't think her parents told her about the curse. 25 00:01:21,680 --> 00:01:23,830 If she knew, maybe they could've hid her. 26 00:01:23,920 --> 00:01:27,276 Or she could have just run away! Or what about this? 27 00:01:27,360 --> 00:01:29,590 She could've just woken herself the hell up! 28 00:01:29,680 --> 00:01:30,829 It was a curse. She couldn't... 29 00:01:30,920 --> 00:01:34,117 - Just should've woken herself up! - Susan, stop it! 30 00:01:34,200 --> 00:01:36,316 - That's enough. - Let me go! 31 00:01:36,400 --> 00:01:38,197 - Come with me. - Leave me alone! Let me go! 32 00:01:38,280 --> 00:01:40,077 Okay. That's it for today. 33 00:01:40,160 --> 00:01:43,197 Everyone back to your rooms, and I will check. 34 00:01:48,120 --> 00:01:50,190 Well, guess I hit a trigger. 35 00:01:50,280 --> 00:01:52,669 Yeah, something reminded her of what she's been through. 36 00:01:52,760 --> 00:01:54,352 I'm not surprised. 37 00:01:54,440 --> 00:01:57,637 That story always bugged me, too. Why I picked it. 38 00:01:58,160 --> 00:01:59,832 Sorry if I blew your routine. 39 00:01:59,920 --> 00:02:02,434 You thought that could happen? 40 00:02:03,320 --> 00:02:07,438 Someone told me I could help her. I was gonna ask you to point her out. 41 00:02:07,520 --> 00:02:09,272 Guess I didn't have to. 42 00:02:10,640 --> 00:02:12,915 MELLIE: But when are you going? Where? 43 00:02:13,480 --> 00:02:17,029 - I don't know. - Is this about Caroline? Did you find her? 44 00:02:18,840 --> 00:02:19,909 No. 45 00:02:20,000 --> 00:02:21,319 Were you going to tell me? 46 00:02:21,400 --> 00:02:24,039 If I'd come by tomorrow instead of today... 47 00:02:24,560 --> 00:02:27,074 - Paul, talk to me. - What is there to say? 48 00:02:27,160 --> 00:02:28,798 Just tell me why. 49 00:02:29,000 --> 00:02:30,035 (PAUL SIGHS) 50 00:02:30,120 --> 00:02:33,032 We're not good for each other. Around you... 51 00:02:34,640 --> 00:02:36,835 - We're not good for each other. - No. 52 00:02:36,920 --> 00:02:39,070 - No, Paul. - You're in my way. 53 00:02:43,520 --> 00:02:45,238 You're under a lot of stress. 54 00:02:45,320 --> 00:02:48,756 I've been smothering you. I'll back off. We can take a break. 55 00:02:48,840 --> 00:02:52,276 Probably a good idea. But just a break is all we need. 56 00:02:52,360 --> 00:02:54,351 Can you talk to me anyway? 57 00:02:54,840 --> 00:02:56,273 You think you can't trust me, 58 00:02:56,360 --> 00:02:58,920 and you're right to pay attention to that feeling, but you need to make sure 59 00:02:59,000 --> 00:03:01,560 that you're laying the blame where it deserves to be. 60 00:03:03,480 --> 00:03:05,072 Look at me! 61 00:03:08,840 --> 00:03:10,637 Look at the real me 62 00:03:11,360 --> 00:03:13,715 and really think about whether I've ever told you anything 63 00:03:13,800 --> 00:03:16,268 I didn't believe with all my heart. 64 00:03:17,200 --> 00:03:18,474 You know, 65 00:03:19,680 --> 00:03:22,558 you just said exactly what I needed to hear. 66 00:03:24,280 --> 00:03:26,191 And that's why I'm leaving. 67 00:03:26,280 --> 00:03:29,590 What? No. Stop. Please, this is... 68 00:03:29,680 --> 00:03:32,672 Stop being so cruel. Can't you see this is killing me? 69 00:03:35,160 --> 00:03:36,718 You'll get over it. 70 00:03:41,840 --> 00:03:43,637 ADELLE: What's on it? BOYD: We don't know. 71 00:03:43,720 --> 00:03:45,551 It was hand-delivered for Mr. Dominic today. 72 00:03:45,640 --> 00:03:47,676 We haven't been able to unlock the data that's inside. 73 00:03:47,760 --> 00:03:50,320 - You think it's from the NSA? - We know he was their inside man. 74 00:03:50,400 --> 00:03:51,674 With him suddenly off their radar, 75 00:03:51,760 --> 00:03:54,479 this may be them reaching out, trying to find him. 76 00:03:54,560 --> 00:03:57,074 What do we need to open it? A tech expert? 77 00:03:57,160 --> 00:04:00,436 I mean, surely we can imprint an Active with the skills we'd need. 78 00:04:00,520 --> 00:04:02,158 I think we can assume they've taken precautions 79 00:04:02,240 --> 00:04:03,753 so that Mr. Dominic is the only one 80 00:04:03,840 --> 00:04:06,479 who can retrieve the data without corrupting it. 81 00:04:06,560 --> 00:04:09,916 - Well, you'd better ask Mr. Dominic then. - Right. 82 00:04:11,720 --> 00:04:12,869 Right? 83 00:04:15,480 --> 00:04:17,630 Mr. Dominic is in the Attic. 84 00:04:18,240 --> 00:04:21,277 You don't really think we should let that stop us, do you? 85 00:04:23,520 --> 00:04:25,112 RENEE: We keep placing her in foster homes, 86 00:04:25,200 --> 00:04:26,519 and she keeps bouncing back. 87 00:04:26,600 --> 00:04:29,114 She cuts school and gets in fights. 88 00:04:29,440 --> 00:04:33,353 We've taken five knives off of that girl. Different times. 89 00:04:33,440 --> 00:04:35,431 I don't even know how she gets those. 90 00:04:35,520 --> 00:04:37,988 ECHO: Steals them off other kids, shoplifts them, 91 00:04:38,080 --> 00:04:41,117 some delis just have cups with steak knives in them on the tables. 92 00:04:41,200 --> 00:04:42,315 You can get in and out. 93 00:04:42,400 --> 00:04:45,073 The mother died of a drug overdose when she was very young. 94 00:04:45,160 --> 00:04:47,435 And the girl was left with the woman's boyfriend, 95 00:04:47,520 --> 00:04:49,829 a small-time drug dealer, part-time pimp. 96 00:04:49,920 --> 00:04:53,196 Probably thinking that she could start earning money for him when she got older, 97 00:04:53,280 --> 00:04:55,999 but turned out that last part wasn't necessary. 98 00:04:56,240 --> 00:04:58,470 Half the age, twice the price. 99 00:04:59,600 --> 00:05:00,828 You know anything about Susan 100 00:05:00,920 --> 00:05:04,071 that wasn't in the report when they handed her to you? 101 00:05:04,840 --> 00:05:06,478 I'd be shocked if you did. 102 00:05:06,560 --> 00:05:08,039 She's not gonna tell you. 103 00:05:08,120 --> 00:05:10,918 She lies to her therapist, she's useless in group. 104 00:05:11,000 --> 00:05:15,073 That's pretty specific for someone who's known Susan for all of five minutes. 105 00:05:18,920 --> 00:05:20,717 I've known her much longer than that. 106 00:05:21,200 --> 00:05:22,952 IVY: They're not the same. 107 00:05:23,960 --> 00:05:25,473 They kind of are. 108 00:05:26,800 --> 00:05:28,153 Look closer. 109 00:05:29,640 --> 00:05:32,677 This one is the imprint I gave Echo this morning. 110 00:05:32,760 --> 00:05:34,796 This one is the 11-year-old. 111 00:05:34,880 --> 00:05:40,273 Yeah, I see similar response patterns, signs of depression and instability. 112 00:05:41,000 --> 00:05:44,037 - So, what's the deal? - The kid's a mess. 113 00:05:44,880 --> 00:05:48,156 Past trauma has her emotions, reactions, intellectual development 114 00:05:48,240 --> 00:05:49,958 all frakked up beyond recognition. 115 00:05:50,040 --> 00:05:54,795 But if she gets help, really works, deals with the soup of her life, 116 00:05:55,200 --> 00:05:59,193 she gets to be a nice lady with the tragic past 117 00:05:59,760 --> 00:06:01,671 but the healthy head. 118 00:06:02,320 --> 00:06:04,880 Echo's imprint is the kid grown up? 119 00:06:06,880 --> 00:06:12,432 Names and dates, tiny details changed, but in general, yeah, this is her. 120 00:06:13,480 --> 00:06:15,311 If she grows up okay. 121 00:06:15,400 --> 00:06:19,279 Echo's like the living example of the kid's best possible future. 122 00:06:19,480 --> 00:06:22,517 So, she thinks she's a volunteer helping a kid like her... 123 00:06:22,600 --> 00:06:24,670 But she knows exactly what to expect, 124 00:06:24,760 --> 00:06:29,709 and the kid sees that maybe there's a decent future for her. 125 00:06:30,280 --> 00:06:32,350 Whole approach, my idea. 126 00:06:33,000 --> 00:06:35,195 Whole engagement, actually. 127 00:06:36,000 --> 00:06:37,274 How'd you sell DeWitt on it? 128 00:06:37,360 --> 00:06:40,670 Everybody wants to be righteous when they can afford it. 129 00:06:40,760 --> 00:06:42,478 Even Topher Brink. 130 00:06:42,960 --> 00:06:45,599 This feeling, it is not unlike pride. 131 00:06:45,920 --> 00:06:47,239 (PHONE RINGING) 132 00:06:48,800 --> 00:06:49,994 Topher. 133 00:06:50,160 --> 00:06:51,354 Uh-huh. 134 00:06:52,960 --> 00:06:54,552 (TOPHER SIGHS) 135 00:06:54,640 --> 00:06:55,709 Okay. 136 00:07:00,200 --> 00:07:01,997 End of the pride parade. 137 00:07:02,720 --> 00:07:04,756 Tell them to bring up Victor. 138 00:07:10,080 --> 00:07:11,354 (CRYING) 139 00:07:44,760 --> 00:07:46,159 I don't know. 140 00:07:46,760 --> 00:07:49,593 - I don't know what I did wrong. - (SOFTLY) It's okay. 141 00:07:50,080 --> 00:07:51,638 I tried so hard. 142 00:07:52,880 --> 00:07:55,189 I did everything I could think of. 143 00:08:23,840 --> 00:08:26,035 Right here. It was right here. 144 00:09:04,680 --> 00:09:05,874 Can I? 145 00:09:10,480 --> 00:09:13,153 - You keeping that book? - I'm fixing it. 146 00:09:14,640 --> 00:09:15,959 I see that. 147 00:09:17,240 --> 00:09:20,596 You know, they call that editing. You could make a living out of it. 148 00:09:24,840 --> 00:09:28,150 You really hate that she didn't save herself, don't you? 149 00:09:32,000 --> 00:09:34,195 Of course, she was 15. 150 00:09:35,160 --> 00:09:36,388 That's pretty big. 151 00:09:36,480 --> 00:09:39,631 If she was littler, say six or seven or eight... 152 00:09:39,720 --> 00:09:41,711 You can always run away. 153 00:09:42,360 --> 00:09:44,271 Really? I couldn't. 154 00:09:45,120 --> 00:09:47,031 When did you wanna run away? 155 00:09:49,320 --> 00:09:51,197 In the middle of the night, 156 00:09:52,080 --> 00:09:56,119 it always seemed like I could run away when it would get light. 157 00:09:58,200 --> 00:10:04,036 Sometimes, I'd get dressed and lie there, waiting for the sun. 158 00:10:06,280 --> 00:10:10,831 But when it came up, he'd be there, pretending things were normal. 159 00:10:12,480 --> 00:10:16,792 And it seemed so much better to just pretend, you know? 160 00:10:18,400 --> 00:10:21,710 It seemed like I'd imagined all the other stuff, 161 00:10:23,280 --> 00:10:26,795 and I really wanted all of that to be something I'd imagined. 162 00:10:27,760 --> 00:10:32,072 And I ended up feeling like I was just as guilty as he was, 163 00:10:32,920 --> 00:10:35,912 like it was a crime we were committing together. 164 00:10:37,920 --> 00:10:40,673 And every time someone calls me a victim, 165 00:10:42,520 --> 00:10:45,398 I feel like I'm the biggest liar in the world. 166 00:10:56,480 --> 00:10:58,232 LOOMIS: You can't keep coming down here. 167 00:10:58,320 --> 00:11:00,276 Director's already giving me suspicious-eye. 168 00:11:00,360 --> 00:11:02,999 I'm aware of that, Loomis, but this is huge. 169 00:11:03,360 --> 00:11:04,554 Look. 170 00:11:07,280 --> 00:11:08,918 You carry all this with you? 171 00:11:09,000 --> 00:11:12,151 All this stuff that led me nowhere. Hilarious. 172 00:11:14,040 --> 00:11:17,316 Lubov, my connection to the Russians. He knew nothing. 173 00:11:17,840 --> 00:11:19,751 - All dead ends. - Hey, hey. 174 00:11:19,840 --> 00:11:24,197 The farther I reached, the worse I did. But then, they came to me. 175 00:11:25,720 --> 00:11:28,359 Your neighbor? The one you fingerprinted? 176 00:11:28,760 --> 00:11:30,751 - You're certain now that she's... - A doll. 177 00:11:30,840 --> 00:11:33,035 Well, I was gonna say a victim. 178 00:11:33,720 --> 00:11:37,679 I followed her to 23 Flower, the Dollhouse. 179 00:11:37,760 --> 00:11:41,230 What, you just flashed your badge, swooped in on them like Prince Valiant? 180 00:11:41,320 --> 00:11:45,472 I got no badge unless I swipe yours. Besides, I didn't need it. 181 00:11:45,760 --> 00:11:48,228 I pulled a hat over my eyes and went right in, 182 00:11:48,320 --> 00:11:49,878 and I rode all around on their elevators, 183 00:11:49,960 --> 00:11:52,030 checked out the stairs and the conference rooms. 184 00:11:52,120 --> 00:11:54,270 - Oh, yeah? - Wrong building. 185 00:11:54,360 --> 00:11:56,635 But I figured it out. I was in the building you can see. 186 00:11:56,720 --> 00:12:00,110 I've gotta get in the other one, the one that's invisible. 187 00:12:00,440 --> 00:12:01,668 Well, sure. 188 00:12:01,760 --> 00:12:04,718 No, no, no, listen to me. This isn't crazy, okay? 189 00:12:05,280 --> 00:12:08,477 Look, under the one building there's another. Underground. 190 00:12:08,560 --> 00:12:10,676 Look, Caroline said she was underground, right? 191 00:12:10,760 --> 00:12:13,718 So, I looked at all the records for the building at 23 Flower. 192 00:12:13,800 --> 00:12:15,631 They had all the normal contractors and such, 193 00:12:15,720 --> 00:12:19,190 but they also had an environmental systems consultant. 194 00:12:24,560 --> 00:12:27,950 This guy. Why would they use him? He does one thing. 195 00:12:28,040 --> 00:12:31,874 He's an expert in buildings that recycle their own air and water and power. 196 00:12:31,960 --> 00:12:33,313 Closed systems. 197 00:12:33,800 --> 00:12:35,074 Uh-huh. 198 00:12:35,160 --> 00:12:38,755 They're underground, drawing hardly any power, so it's like... 199 00:12:38,840 --> 00:12:40,796 It's like they're invisible. 200 00:12:41,720 --> 00:12:45,235 It's a good thing I'm relatively sure you're not crazy. 201 00:12:47,960 --> 00:12:51,270 We have a job for you, Mr. Dominic, if you don't mind. 202 00:12:52,840 --> 00:12:55,912 Oh, I'm in the chair. Of course. 203 00:12:56,000 --> 00:12:57,991 ADELLE: Mr. Dominic, please. 204 00:12:58,080 --> 00:13:02,198 A communication has arrived for you from your handlers at the NSA, 205 00:13:03,520 --> 00:13:05,954 and we're rather curious about it. 206 00:13:06,680 --> 00:13:08,272 Whose hands are these? 207 00:13:09,080 --> 00:13:10,638 Whose body am I in? 208 00:13:11,720 --> 00:13:12,755 Victor? 209 00:13:12,840 --> 00:13:14,193 Okay, okay. 210 00:13:14,280 --> 00:13:16,077 No. No! 211 00:13:16,160 --> 00:13:17,559 (SCREAMING) 212 00:13:19,640 --> 00:13:24,794 So, me, my body, I'm... I'm in the Attic. 213 00:13:26,680 --> 00:13:28,398 I knew it. I knew it! 214 00:13:28,480 --> 00:13:31,358 And now you want me to help? After doing that? 215 00:13:32,240 --> 00:13:34,356 Doctor, sedate him, please. 216 00:13:34,440 --> 00:13:36,635 No. Topher. 217 00:13:37,480 --> 00:13:40,040 Adelle, please, come on, don't... Don't give me the shot, please! 218 00:13:40,120 --> 00:13:42,953 Don't give... Whiskey. 219 00:13:43,040 --> 00:13:45,395 - He wants a drink instead. - I'm not surprised. 220 00:13:45,480 --> 00:13:46,708 No! 221 00:13:47,800 --> 00:13:49,028 No. 222 00:13:50,760 --> 00:13:51,909 Oh, God. 223 00:13:52,960 --> 00:13:54,951 - That was... - Necessary. 224 00:13:56,280 --> 00:13:58,669 Doctor, he's calm now. Is there perhaps something else 225 00:13:58,760 --> 00:14:02,548 we can give him to make him more receptive to our questions? 226 00:14:02,640 --> 00:14:03,834 No. 227 00:14:04,960 --> 00:14:06,837 No, I'd rather not. 228 00:14:12,920 --> 00:14:14,069 (EXHALES) 229 00:14:17,880 --> 00:14:20,030 Right. Let's get started. 230 00:14:21,400 --> 00:14:22,719 I know. 231 00:14:23,160 --> 00:14:27,756 I know. They always think that. Tell an adult. Tell a teacher. Tell a priest. 232 00:14:28,880 --> 00:14:31,599 But if he says he knows them all, that they won't believe you... 233 00:14:31,680 --> 00:14:34,956 He said he knew the cops. All of the cops. 234 00:14:38,040 --> 00:14:40,508 Did you have a chance you didn't take? 235 00:14:42,160 --> 00:14:43,559 Four times. 236 00:14:44,760 --> 00:14:48,753 Four times I saw a way to go, and I didn't go. 237 00:14:49,960 --> 00:14:55,193 You couldn't have gotten away. He was bigger and stronger and older. 238 00:14:56,000 --> 00:14:57,274 It's okay. 239 00:14:57,360 --> 00:15:01,069 It's okay to get rescued by someone else if you're young or small 240 00:15:01,680 --> 00:15:03,955 or you just can't do it yourself. 241 00:15:06,360 --> 00:15:09,079 - Hey, you know this story? - Yeah. 242 00:15:09,480 --> 00:15:11,516 Read it again, okay? 243 00:15:11,600 --> 00:15:15,275 But this time, think of yourself as the prince. 244 00:15:16,160 --> 00:15:17,639 I didn't save anyone. 245 00:15:17,720 --> 00:15:19,392 Hey, remember what you said. 246 00:15:19,480 --> 00:15:22,631 The prince shows up at the last minute, takes all the credit. 247 00:15:22,720 --> 00:15:26,030 That means Briar Rose was trapped all that time sleeping 248 00:15:27,280 --> 00:15:29,510 and dreaming of getting out. 249 00:15:29,600 --> 00:15:31,477 The prince was her dream. 250 00:15:31,560 --> 00:15:34,757 She made him. She made him fight to get her out. 251 00:15:36,640 --> 00:15:37,868 Prince. 252 00:15:38,520 --> 00:15:40,351 The prince was a boy. 253 00:15:41,080 --> 00:15:43,355 Yeah, but that's not his fault. 254 00:15:44,120 --> 00:15:48,398 Susan? There's a van here for you. And it's the kids' dinnertime. 255 00:15:48,480 --> 00:15:50,710 - I gotta go. - Okay. 256 00:15:51,400 --> 00:15:53,436 - I'll come back. - Okay. 257 00:16:01,400 --> 00:16:02,719 Susan. 258 00:16:03,160 --> 00:16:06,789 You let me sit here very close to you. You felt safe, 259 00:16:07,560 --> 00:16:09,232 which tells me 260 00:16:10,160 --> 00:16:11,718 you got a blade on you somewhere, 261 00:16:11,800 --> 00:16:14,712 so just give it to me now, and I won't tell anyone. 262 00:16:23,200 --> 00:16:24,838 Thank you. 263 00:16:29,400 --> 00:16:31,755 - Good talk? - A start. 264 00:16:31,840 --> 00:16:34,673 Well, did you tell her you're gonna come back? 265 00:16:34,760 --> 00:16:37,593 Yeah. It'll be a little while, though. 266 00:16:38,280 --> 00:16:39,952 Just be ready. 267 00:16:41,000 --> 00:16:44,276 She's close to moving forward, but it's gonna hurt. 268 00:16:44,920 --> 00:16:46,194 (ROCKMUSIC PLA YING) 269 00:17:01,440 --> 00:17:03,271 Are you Stephen Kepler? 270 00:17:04,200 --> 00:17:06,077 Okay. Hi. 271 00:17:06,960 --> 00:17:10,191 - What was that name again? - Stephen Kepler, is that you? 272 00:17:10,680 --> 00:17:13,752 Well, there's a lot of aspects to that question. 273 00:17:14,160 --> 00:17:16,435 You're not from the Thai place, are you? 274 00:17:16,520 --> 00:17:19,398 - Yeah. I wanted tofu satay. - Don't worry. 275 00:17:19,480 --> 00:17:20,993 You're not in any trouble, 276 00:17:21,080 --> 00:17:24,436 but you are an expert in a field I am interested in. 277 00:17:24,520 --> 00:17:26,875 Can I come in and talk for a minute? 278 00:17:26,960 --> 00:17:28,757 Let's talk out here. It's nice. 279 00:17:28,840 --> 00:17:32,276 The hallway goes down there all the way, 280 00:17:33,840 --> 00:17:36,798 and there's lots of spacious air. 281 00:17:37,520 --> 00:17:39,317 Am I still breathing? 282 00:17:39,400 --> 00:17:41,118 (BREATHING DEEPLY) 283 00:17:41,200 --> 00:17:42,428 No. 284 00:17:45,720 --> 00:17:47,039 Carrots. 285 00:17:48,120 --> 00:17:49,394 Medicinal carrots. 286 00:17:49,480 --> 00:17:52,916 Personal use medicinal carrots that were here when I moved in, 287 00:17:53,000 --> 00:17:55,116 and I'm holding it for a friend. 288 00:17:55,200 --> 00:17:57,430 You design environmental systems. 289 00:17:57,520 --> 00:17:58,794 Oh. 290 00:17:58,880 --> 00:18:00,757 Yeah, that's my thing. 291 00:18:01,680 --> 00:18:04,114 The self-contained, renewable everything. 292 00:18:04,200 --> 00:18:08,591 I mean, the ultimate goal is complete self-sufficiency, 293 00:18:08,680 --> 00:18:10,955 but without a lot of money, you know, 294 00:18:11,040 --> 00:18:14,396 the best you can hope to do is to offset your carbon footprint. 295 00:18:14,480 --> 00:18:17,233 You know, I care about my carbon footprint, 296 00:18:17,320 --> 00:18:21,871 but most people out there are making carbon snow angels. 297 00:18:21,960 --> 00:18:24,428 You know Earth Day was last week? 298 00:18:25,040 --> 00:18:28,635 - No, I haven't been... - Hilarious! Earth gets one day. 299 00:18:28,720 --> 00:18:32,395 All right, the other 364, we're cranking the AC in our Hummer, 300 00:18:32,480 --> 00:18:36,712 and then, one day a year, separate the plastic. 301 00:18:38,040 --> 00:18:39,712 You know what I think? 302 00:18:41,720 --> 00:18:46,999 I think that once we die out, a couple hundred years, 303 00:18:48,880 --> 00:18:52,429 Earth is gonna have a People Day, you know, to remember us. 304 00:18:52,520 --> 00:18:57,230 One day a year, she is gonna laugh and laugh and shake our bones. 305 00:19:00,320 --> 00:19:01,878 Recycled urine? 306 00:19:03,120 --> 00:19:05,918 (LAUGHING) I'm kidding. It's not fully recycled. 307 00:19:06,360 --> 00:19:09,511 I'm tinkering with that. I also have POM. 308 00:19:11,960 --> 00:19:13,791 Let's say I do have a lot of money. 309 00:19:13,880 --> 00:19:16,440 You could design a truly self-contained system? 310 00:19:17,600 --> 00:19:21,912 Air, water, heat. You wouldn't even have to use the grid... 311 00:19:22,720 --> 00:19:25,598 Maybe a little, depending on how big it is. 312 00:19:26,040 --> 00:19:28,429 So, you can make a building disappear? 313 00:19:29,920 --> 00:19:30,909 Mmm. 314 00:19:31,000 --> 00:19:35,232 Only if you paint it exactly like what's behind it, and then you stand... 315 00:19:35,320 --> 00:19:37,959 But you could bury it underground. 316 00:19:38,040 --> 00:19:43,353 Underground, it's best. You know, insulation, structural integrity. 317 00:19:47,360 --> 00:19:50,830 - You don't have a lot of money. - I'm looking for something. 318 00:19:54,360 --> 00:19:58,035 Yeah, no. You need to make an appointment with Stacy. 319 00:19:58,960 --> 00:20:00,598 You could e-mail me... Don't e-mail me. 320 00:20:00,680 --> 00:20:03,399 You know, I'm not comfortable having people in my home 321 00:20:03,480 --> 00:20:08,031 that aren't delivering me Thai food, and I'm not talking about past clients. 322 00:20:08,840 --> 00:20:11,638 - Tell me about the Dollhouse. - Oh, man. 323 00:20:13,040 --> 00:20:15,429 I told you, you're not in trouble. 324 00:20:15,520 --> 00:20:18,034 Oh. You are naive. 325 00:20:18,120 --> 00:20:21,874 They will kill me and you and then kill me again. Please. 326 00:20:21,960 --> 00:20:24,269 I shouldn't have said anything. 327 00:20:26,600 --> 00:20:28,113 And now there's a gun. 328 00:20:28,200 --> 00:20:30,031 You built the Dollhouse. 329 00:20:30,120 --> 00:20:31,997 I built the shell. 330 00:20:32,080 --> 00:20:36,232 - Can you open the shell? - What if I don't tell you? 331 00:20:38,120 --> 00:20:40,759 Probably. But I don't know where it is. 332 00:20:41,160 --> 00:20:42,752 It was years ago. 333 00:20:42,840 --> 00:20:45,752 You know, I designed it from here. I never leave here, man. 334 00:20:45,840 --> 00:20:48,991 Then this'll be a real adventure for you. You're coming with me. 335 00:20:49,080 --> 00:20:50,798 Why would I choose to do that? 336 00:20:50,880 --> 00:20:53,235 I don't remember using the word "choose." 337 00:20:53,320 --> 00:20:56,312 There is a girl named Caroline being held there against her will. 338 00:20:56,400 --> 00:20:59,073 Now, I'm the only person who knows how to find the Dollhouse, 339 00:20:59,160 --> 00:21:00,912 and you're the only person who knows how to get in. 340 00:21:01,000 --> 00:21:04,913 And as much as it pains me to say it, that makes you my new partner. 341 00:21:05,000 --> 00:21:05,989 Oh. 342 00:21:09,680 --> 00:21:11,272 Then can I hold the gun? 343 00:21:16,120 --> 00:21:18,839 - Never saw it before. - ADELLE: Come on. 344 00:21:18,920 --> 00:21:21,639 It's from your best friends and handlers at the NSA. 345 00:21:21,720 --> 00:21:22,994 No, it isn't. 346 00:21:23,080 --> 00:21:26,038 We didn't communicate that way. We have phones. 347 00:21:26,120 --> 00:21:28,236 It came in an envelope. It was hand-delivered. 348 00:21:28,320 --> 00:21:31,232 Who else would be trying to contact you covertly? 349 00:21:31,320 --> 00:21:32,833 - Alpha. - Alpha. 350 00:21:34,000 --> 00:21:36,389 I guess he didn't hear about the regime change. 351 00:21:36,480 --> 00:21:38,118 Let's open it. 352 00:21:44,120 --> 00:21:46,031 What's it gonna be? 353 00:21:46,920 --> 00:21:49,354 I don't know. He never sent me anything before. 354 00:21:49,440 --> 00:21:52,398 Whether it's from the NSA or from Alpha makes no difference. 355 00:21:52,480 --> 00:21:54,072 It's intended that you should be able to open it, 356 00:21:54,160 --> 00:21:55,798 therefore you should be able to open it. 357 00:21:55,880 --> 00:21:59,395 We just need a password that you would guess. It shouldn't be hard. 358 00:21:59,480 --> 00:22:01,072 - Alpha. - Too easy. 359 00:22:01,520 --> 00:22:04,432 - Try it. - lf we're wrong, it could all disappear. 360 00:22:04,800 --> 00:22:05,869 Wait. 361 00:22:06,960 --> 00:22:09,679 Alpha? Just like that? 362 00:22:10,720 --> 00:22:11,994 Alpha? 363 00:22:12,360 --> 00:22:15,432 He used to sign his stuff in art class like that. 364 00:22:15,520 --> 00:22:20,548 They thought it was a fish, but it was his name over and over again. 365 00:22:21,480 --> 00:22:23,948 The first sign something was different. 366 00:22:25,000 --> 00:22:28,072 He means the Greek letter. Try a Greek alpha. 367 00:22:28,800 --> 00:22:30,631 - How... - Change font. 368 00:22:32,800 --> 00:22:35,553 - BOYD: Paul Bunyan? - Did not anticipate that. 369 00:22:35,640 --> 00:22:38,279 There's a lot of those statues in Northern Plains cities, 370 00:22:38,360 --> 00:22:40,191 Wisconsin, Michigan, Minnesota. 371 00:22:40,400 --> 00:22:42,470 - Tucson. - What? 372 00:22:42,560 --> 00:22:45,279 I've seen that dreadful statue from the window at the Center in Tucson. 373 00:22:45,360 --> 00:22:47,032 - What's the Center? - Never you mind. 374 00:22:47,120 --> 00:22:49,918 Is that the Dollhouse HQ? Because I've always wondered... 375 00:22:50,000 --> 00:22:53,231 ADELLE: I've got to make some calls, get them to increase their security. 376 00:22:53,320 --> 00:22:55,038 If Alpha is in Tucson... God! 377 00:22:55,120 --> 00:22:57,554 There was a body found in an alley in Tucson this morning. 378 00:22:57,640 --> 00:22:59,870 - Slashed with a knife. - Send Sierra. 379 00:23:03,440 --> 00:23:05,749 So, back on the shelf? 380 00:23:15,920 --> 00:23:18,388 Look, if we could take some time, then we could prepare. 381 00:23:18,480 --> 00:23:19,959 We could get some supplies. We could get some rope. 382 00:23:20,040 --> 00:23:22,349 - Rope is always good. - We have to go now. 383 00:23:22,680 --> 00:23:23,715 Uh-huh. 384 00:23:23,800 --> 00:23:26,758 - Because why? - They had a spy watching me, 385 00:23:27,240 --> 00:23:30,755 someone close to me who turned out to be a doll. 386 00:23:31,440 --> 00:23:34,830 - Is this the fabled Caroline? - Someone else. 387 00:23:35,480 --> 00:23:38,756 So I figure I've got a day or two before they figure out I know 388 00:23:38,840 --> 00:23:39,955 and kill me. 389 00:23:40,040 --> 00:23:42,110 This other doll, are you gonna save her, too? 390 00:23:42,200 --> 00:23:45,909 No. She told me herself she can't be trusted. She warned me. 391 00:23:46,880 --> 00:23:49,678 After I get Caroline out, I can come back. 392 00:23:49,760 --> 00:23:53,116 - Come on. - We're here? So soon. 393 00:23:55,560 --> 00:23:57,312 Let's go around the block. 394 00:23:57,400 --> 00:23:59,516 - Come out. - Come on, man! 395 00:23:59,600 --> 00:24:02,717 This is like one of those buddy cop movies where you're the hard-nosed FBI agent 396 00:24:02,800 --> 00:24:05,758 and I'm the guy who hates buddy cop movies. 397 00:24:10,640 --> 00:24:14,110 Get out of the car or I show the DEA your carrot plantation. 398 00:24:15,320 --> 00:24:16,753 Okay. Okay. 399 00:24:18,920 --> 00:24:22,993 I am sorry to do this, but we've gotta get in there and save her. 400 00:24:25,200 --> 00:24:26,599 Then what? 401 00:24:27,560 --> 00:24:30,199 We go in there, then we're in there. 402 00:24:31,440 --> 00:24:33,874 There's... There's more people in there. 403 00:24:33,960 --> 00:24:36,758 - I'm not good with people. - They're not people. 404 00:24:38,520 --> 00:24:40,670 I'm not good with that sentence, either. 405 00:24:45,640 --> 00:24:47,358 The helicopter better be waiting 406 00:24:47,440 --> 00:24:49,271 because whatever is up with this body of yours, 407 00:24:49,360 --> 00:24:50,873 it's changing every minute. 408 00:24:50,960 --> 00:24:54,032 Tissue's breaking down from bacteria, the body's own chemicals. 409 00:24:54,120 --> 00:24:56,395 You've got putrefaction, fermentation, 410 00:24:56,480 --> 00:24:59,199 not to mention, the effects of insects and other animals. 411 00:24:59,280 --> 00:25:01,999 Then you've got the elements, rain, condensation... 412 00:25:02,080 --> 00:25:03,149 (LAUGHS UNCOMFORTABLY) 413 00:25:03,480 --> 00:25:06,153 One FBl-trained forensic specialist. 414 00:25:07,080 --> 00:25:09,514 - It's a tall order for a rush job. - Sorry about that. 415 00:25:09,600 --> 00:25:11,795 It's all right. It's a quiet night, anyway. 416 00:25:11,880 --> 00:25:15,077 Echo's just coming in, and then we're sleepy-bye. 417 00:25:29,760 --> 00:25:31,716 PAUL: How far? STEPHEN: Ten stories. 418 00:25:32,600 --> 00:25:36,434 It's the best way in. I'm sorry, man. It's just how it is. 419 00:25:36,520 --> 00:25:38,033 - Let's go. - No. 420 00:25:38,120 --> 00:25:40,350 No way. You'd go down there? 421 00:25:41,080 --> 00:25:43,469 You showed me this thinking I'd give up? 422 00:25:43,560 --> 00:25:46,950 I was nurturing a tender, throbbing hope that you'd give up, yes! 423 00:25:47,040 --> 00:25:49,554 Well, I'm not. Show me the real way in. 424 00:25:50,000 --> 00:25:53,390 No, that's the real way in. I just thought that you'd give up. 425 00:25:58,240 --> 00:25:59,912 Wish we had rope. 426 00:26:11,440 --> 00:26:14,318 Hello, Echo. How are you feeling? 427 00:26:16,600 --> 00:26:17,828 Did I fall asleep? 428 00:26:18,680 --> 00:26:19,669 (METAL CLANKS) 429 00:26:19,760 --> 00:26:20,988 STEPHEN: Falling! 430 00:26:22,080 --> 00:26:24,799 - Falling now! - You're not falling. 431 00:26:27,600 --> 00:26:29,670 - I have your ankles. - Let go! 432 00:26:29,760 --> 00:26:32,228 Okay, no, no, no, no. Don't let go. 433 00:26:32,320 --> 00:26:35,118 Ankles, ankles, ankles, ankles! 434 00:26:35,600 --> 00:26:36,715 Why? 435 00:26:37,520 --> 00:26:38,953 Oh, no, no. No. 436 00:26:39,880 --> 00:26:42,917 Riding up, it's riding up. I'm getting a wedgie. 437 00:26:46,120 --> 00:26:49,829 Say, this is clean and enclosed. I'm staying here. 438 00:26:56,440 --> 00:26:57,793 Come on. 439 00:26:58,960 --> 00:27:02,350 What? Just because we can move forward, we must? 440 00:27:04,720 --> 00:27:06,631 You know, this is the same expansionist thinking 441 00:27:06,720 --> 00:27:09,359 that led to the Trail of Tears, man. 442 00:27:09,440 --> 00:27:10,714 PAUL: Carrots. 443 00:27:13,640 --> 00:27:14,629 (EX CLAIMS) 444 00:27:17,040 --> 00:27:22,273 "One day, 100 years later, a young prince heard about Briar Rose 445 00:27:24,040 --> 00:27:26,998 "and of the deep sleep and the sharp thorns. 446 00:27:28,080 --> 00:27:31,117 "The prince said, 'I will not let this stop me. 447 00:27:32,560 --> 00:27:34,915 "'I'm as strong as any spell. 448 00:27:35,000 --> 00:27:37,389 "'I'm as strong as any thorns. 449 00:27:37,480 --> 00:27:41,792 "'I won't let anything stop me from reaching her and saving her. 450 00:27:51,880 --> 00:27:55,270 "'I will go and rescue this sleeping beauty. "' 451 00:27:57,120 --> 00:27:58,519 It's real. 452 00:28:06,240 --> 00:28:08,037 You know, this is pretty unusual, 453 00:28:08,120 --> 00:28:09,997 federal agents in the middle of the night shift. 454 00:28:10,080 --> 00:28:11,354 It's a high-priority case. 455 00:28:11,440 --> 00:28:14,273 This thing hit the system and bells went off all over the FBI, 456 00:28:14,360 --> 00:28:17,830 from Quantico to the tiny telephone in Hoover's casket. 457 00:28:18,520 --> 00:28:21,239 So, it's a signature you're looking at? 458 00:28:22,440 --> 00:28:25,034 Yeah. Someone's getting slash happy. 459 00:28:25,640 --> 00:28:28,552 - All homeless guys? - Clearly not. 460 00:28:29,760 --> 00:28:33,992 Homeless people smell primarily like human excretions, sweat, urine. 461 00:28:34,920 --> 00:28:36,353 This guy... 462 00:28:39,040 --> 00:28:42,430 This guys smells like garbage over a layer of clean skin. 463 00:28:42,520 --> 00:28:44,750 Not even old garbage, either. 464 00:28:44,840 --> 00:28:48,037 He smells like yesterday's breakfast, not last week's. 465 00:28:48,480 --> 00:28:50,471 I think I'll take over from here. 466 00:28:52,840 --> 00:28:55,991 (WHISPERING) They told me this was gonna be the new Eden. 467 00:28:56,080 --> 00:28:58,992 - (WHISPERING) Eden wasn't a prison. - What, are you kidding? 468 00:28:59,080 --> 00:29:01,389 The apples were monitored. Plus, they didn't have a steam room 469 00:29:01,480 --> 00:29:04,472 that could re-circulate human sweat and put it right back... 470 00:29:04,560 --> 00:29:07,120 We're gonna be on camera the moment we set foot in there. 471 00:29:07,200 --> 00:29:10,158 But remember my plan where we don't? 472 00:29:10,240 --> 00:29:12,356 Can you do anything about their surveillance? 473 00:29:12,440 --> 00:29:14,431 From a computer, probably. 474 00:29:15,240 --> 00:29:16,593 Their fail-safe should be on the same system 475 00:29:16,680 --> 00:29:19,319 as the life-support cycles I designed, but we'd have to access one, 476 00:29:19,400 --> 00:29:22,836 and until then, we suffer from unsightly visibility. 477 00:29:22,920 --> 00:29:24,319 Wait here. 478 00:29:35,240 --> 00:29:37,515 If you'll come this way, please. 479 00:29:45,200 --> 00:29:47,760 Not good with people. 480 00:29:48,120 --> 00:29:51,112 Not good with the blood and viscera of people, okay? 481 00:29:51,200 --> 00:29:52,872 Take off your clothes. 482 00:29:52,960 --> 00:29:57,670 What, you're gonna dress like a doll? Those probably won't even fit a guy... 483 00:29:58,640 --> 00:30:00,392 Oh, no, come on. 484 00:30:05,960 --> 00:30:09,555 This is... I am not comfortable. My arms are chilly. 485 00:30:09,640 --> 00:30:10,789 Shut up. 486 00:30:10,880 --> 00:30:13,838 Change is good. Go change. Yes, we can! 487 00:30:13,920 --> 00:30:18,072 You know, this cotton, it's organic, I'm pretty sure. That's a plus. 488 00:30:23,280 --> 00:30:25,669 - Hey! - I'm gonna die. I'm gonna die in pajamas. 489 00:30:25,760 --> 00:30:27,751 Person I don't know. 490 00:30:27,840 --> 00:30:30,115 Actually, I'm from upstairs. Security review. 491 00:30:30,200 --> 00:30:32,236 I have a work order here. Maybe you can... 492 00:30:32,320 --> 00:30:33,639 (GRUNTING) 493 00:30:33,720 --> 00:30:35,278 What the hell was that? 494 00:30:35,360 --> 00:30:38,511 Is that some kind of, like, joy-buzzer stun gun? 495 00:30:38,600 --> 00:30:40,556 I mean, officially, I deplore violence, 496 00:30:40,640 --> 00:30:44,030 but that was totally worth the loss of karma points. 497 00:30:44,120 --> 00:30:45,269 Help. 498 00:30:50,360 --> 00:30:51,475 Hey. 499 00:30:52,880 --> 00:30:54,199 Computer. 500 00:30:57,160 --> 00:31:00,197 You can take down security from there, right? 501 00:31:00,280 --> 00:31:01,998 Uh... 502 00:31:02,080 --> 00:31:05,277 I mean, I could, if this guy wasn't a paranoid freak. 503 00:31:05,960 --> 00:31:08,758 There's like a thrillion layers of passwords on here. 504 00:31:08,840 --> 00:31:11,229 This isn't company stuff. This is his own personal minefield. 505 00:31:11,320 --> 00:31:13,470 - I need a different computer. - Let's go. 506 00:31:13,560 --> 00:31:15,790 Wait. Wait. Hold on. Let me watch for a minute, 507 00:31:15,880 --> 00:31:19,555 see if I can notice any pattern, security patrols, anything. 508 00:31:20,480 --> 00:31:23,278 All right, would you look at this place! 509 00:31:23,360 --> 00:31:26,750 I mean, first of all, feng shui up the ying-yang. 510 00:31:26,840 --> 00:31:28,796 Also, I designed parts of it, 511 00:31:28,880 --> 00:31:33,032 but I did not design the stone-cold foxes in the small clothes 512 00:31:33,920 --> 00:31:36,434 and the ample massage facilities. 513 00:31:36,520 --> 00:31:38,112 (LAUGHING) 514 00:31:38,200 --> 00:31:42,273 I mean, don't get me wrong, I heart my porn, but this is cool. 515 00:31:42,880 --> 00:31:44,711 This is a bad place. 516 00:31:46,480 --> 00:31:49,472 Bad people, maybe. Good place. 517 00:31:50,240 --> 00:31:53,198 This is the future. The machine feeds them what they need, 518 00:31:53,280 --> 00:31:55,032 the machine takes away what it needs. 519 00:31:55,120 --> 00:32:00,319 A closed system, the Earth is not harmed. Yeah, we're all just cells in a body. 520 00:32:00,400 --> 00:32:03,153 Cells in a body? That's the future? 521 00:32:03,880 --> 00:32:07,475 - We're all functional, interchangeable? - (CHUCKLING) We already are, man. 522 00:32:07,560 --> 00:32:10,757 What, you didn't know that? I mean, I was trying to tell you. 523 00:32:10,840 --> 00:32:13,718 You know, we're all just atoms in the big continuous universe 524 00:32:13,800 --> 00:32:19,432 and the best... The best that we can do is to try not to kill it from the inside. 525 00:32:19,880 --> 00:32:22,474 No. There's more we can do. 526 00:32:24,720 --> 00:32:28,235 Yeah, okay. If you really think you have a choice. Let's go. 527 00:32:28,320 --> 00:32:30,788 There's a lull in traffic. Come on. 528 00:32:32,520 --> 00:32:35,239 (WHISPERING) There should be offices down this way if I remember correctly. 529 00:32:35,320 --> 00:32:36,309 (STEPHEN EX CLAIMS) 530 00:32:36,400 --> 00:32:38,470 - What? - The stairs lack risers. 531 00:32:38,560 --> 00:32:39,913 What? 532 00:32:40,000 --> 00:32:43,709 The vertical part that makes the back of each stair is called a riser. 533 00:32:43,800 --> 00:32:45,518 - I know what they are. - Okay, wait, hold, hold. 534 00:32:45,600 --> 00:32:48,751 Please, see, sometimes when I go on stairs that don't have risers, 535 00:32:48,840 --> 00:32:52,071 I get this feeling, this awful sensation, that something's gonna reach out 536 00:32:52,160 --> 00:32:54,435 and grab my ankle like a claw or a tentacle. 537 00:32:54,520 --> 00:32:55,999 This is life or death. 538 00:32:56,080 --> 00:32:57,832 Could be a hand, could be an ordinary hand. 539 00:32:57,920 --> 00:32:58,909 Come on! 540 00:33:04,280 --> 00:33:05,872 (STEPHEN PANTING) 541 00:33:07,160 --> 00:33:08,479 Hurry up. 542 00:33:14,840 --> 00:33:16,159 There's a terminal in there. 543 00:33:16,240 --> 00:33:19,391 If I can get to that, I can shut down all the security. 544 00:33:19,480 --> 00:33:21,232 I can open this place up like an oyster. 545 00:33:21,320 --> 00:33:23,629 We can go out in the elevator, as pretty as you please. 546 00:33:23,720 --> 00:33:25,119 Okay, fine. 547 00:33:26,920 --> 00:33:29,559 Oh, God. I know that guy. Lubov. 548 00:33:31,560 --> 00:33:34,791 My whole life. My whole life isn't real. 549 00:33:35,320 --> 00:33:37,436 It's a small world, right? 550 00:33:37,520 --> 00:33:40,353 I went to grade school with Jenna Elfman. 551 00:33:46,760 --> 00:33:49,228 Just point me to where they sleep. Is it that way? 552 00:33:49,320 --> 00:33:51,914 Cool off. Man, think. 553 00:33:52,000 --> 00:33:55,356 You know, compose yourself mentally, man. 554 00:33:56,120 --> 00:33:57,439 Prepare. 555 00:34:00,680 --> 00:34:01,999 What are you doing? 556 00:34:02,080 --> 00:34:05,117 The best that I can, Mr. l-stun-all-my-problems. 557 00:34:07,000 --> 00:34:10,879 I don't know how to slam all the doors shut on the security areas, 558 00:34:10,960 --> 00:34:14,635 but I do know how to adjust the oxygen-nitrogen-CO2 mix 559 00:34:14,720 --> 00:34:18,793 in their rooms so they won't wake up if the alarms go off. 560 00:34:18,880 --> 00:34:20,393 Okay. Do that. 561 00:34:20,480 --> 00:34:23,995 Now, the dolls, I designed the sleeping compartments 562 00:34:24,080 --> 00:34:28,631 that collects the carbon dioxide and methane... Everybody farts. 563 00:34:28,720 --> 00:34:31,837 And cycles it all into the environmental controls. 564 00:34:31,920 --> 00:34:33,717 - What? - You need to know this. 565 00:34:33,800 --> 00:34:36,872 - The pods are locked. - She's locked into a pod? 566 00:34:36,960 --> 00:34:40,635 There are lights inside. If the light is on, the pod is locked. 567 00:34:40,720 --> 00:34:45,157 Do not try to open a locked pod. All hell will break loose, my tall man. 568 00:34:46,000 --> 00:34:50,630 As I unlock each pod remotely, the light will go off. 569 00:34:51,760 --> 00:34:52,909 Wait. 570 00:34:53,360 --> 00:34:55,828 - Go. - Okay. Okay. 571 00:34:57,000 --> 00:35:00,197 I said go. The course is clear. Go now! 572 00:35:00,720 --> 00:35:01,914 All right. 573 00:35:02,000 --> 00:35:03,911 Down... Since we're... 574 00:35:06,480 --> 00:35:07,993 That hallway. 575 00:35:11,480 --> 00:35:14,278 Wait. No, that's right. 576 00:35:58,480 --> 00:36:02,439 They flip a switch, you'll kill me without even knowing it. 577 00:36:05,280 --> 00:36:06,633 I'm sorry. 578 00:36:21,320 --> 00:36:22,753 Caroline. 579 00:36:27,160 --> 00:36:28,149 (GUN COCKING) 580 00:36:28,720 --> 00:36:32,156 Sorry, Agent Ballard. You don't get the girl. 581 00:36:43,360 --> 00:36:44,952 - Give me your gun. - I don't have a... 582 00:36:45,040 --> 00:36:48,749 You didn't come in here without one. Put it on the floor now. 583 00:36:54,320 --> 00:36:56,550 - Who are you? - I'm Paul. 584 00:36:56,960 --> 00:36:59,599 You called me. You asked me to come get you. 585 00:36:59,680 --> 00:37:01,352 Echo, why don't you go for a swim? 586 00:37:01,440 --> 00:37:04,398 Your name is Caroline. You've been brainwashed. 587 00:37:04,480 --> 00:37:05,913 Echo, go! 588 00:37:08,240 --> 00:37:09,468 (GRUNTS) 589 00:37:11,000 --> 00:37:13,195 - You hurt Paul. - Echo... 590 00:37:13,280 --> 00:37:15,236 What are you, then, her pimp? 591 00:37:15,320 --> 00:37:17,276 You get her ready, send her out, clean her up after? 592 00:37:17,360 --> 00:37:18,679 I keep her safe. 593 00:37:18,760 --> 00:37:20,113 You think you're helping her. You're wrong. 594 00:37:20,200 --> 00:37:22,634 - You can't get her out. - I got in. 595 00:37:22,720 --> 00:37:24,039 I could've brought the whole house down on you, 596 00:37:24,120 --> 00:37:27,271 but I'm giving you one chance. Go back the way you came. Now. 597 00:37:37,080 --> 00:37:38,638 (SCREAMS) 598 00:37:41,040 --> 00:37:42,473 Echo, run! 599 00:37:46,480 --> 00:37:47,959 I'm supposed to go swimming. 600 00:37:48,040 --> 00:37:49,951 Caroline, you don't have to do what they tell you. 601 00:37:50,040 --> 00:37:52,110 I know you're scared, but it's okay. 602 00:37:55,600 --> 00:37:56,953 Let me go! 603 00:37:57,680 --> 00:37:59,432 You heard the lady. 604 00:38:14,680 --> 00:38:18,195 Alarms. Off. 605 00:38:19,040 --> 00:38:20,632 Backup alarm. 606 00:38:21,440 --> 00:38:25,035 Calling out. No. Calling in. No. 607 00:38:25,800 --> 00:38:29,076 Motion sensors disabled. 608 00:38:29,360 --> 00:38:31,874 Manual alarm disabled. 609 00:38:31,960 --> 00:38:33,439 Pod locks switched. 610 00:38:38,120 --> 00:38:40,475 Victor, what happened? 611 00:38:42,800 --> 00:38:44,950 People were fighting on me. 612 00:38:50,680 --> 00:38:52,193 Backup doors reinforced. 613 00:38:52,280 --> 00:38:56,114 Security team, sawing wood. 614 00:38:58,720 --> 00:39:02,110 Think they'll just let her go? Let her live outside? 615 00:39:02,200 --> 00:39:04,031 She's not living now. 616 00:39:04,120 --> 00:39:08,033 Even if you got her out alive, they'd hunt you down and kill you both. 617 00:39:13,920 --> 00:39:17,276 Lower oxygen, up the CO2. 618 00:39:18,200 --> 00:39:19,713 Stay asleep. 619 00:39:20,360 --> 00:39:21,634 Stay asleep. 620 00:39:31,320 --> 00:39:32,435 BOYD: I'm gonna get you out... 621 00:39:37,000 --> 00:39:38,911 ECHO: We have to stop. BOYD: No. Echo. 622 00:39:39,560 --> 00:39:41,039 Run. Run! 623 00:39:41,640 --> 00:39:42,755 Run! 624 00:40:15,560 --> 00:40:17,312 BOYD: Stay here. Wait for me. 625 00:40:17,400 --> 00:40:20,198 - I'll come back to get you. - I trust you. 626 00:40:27,240 --> 00:40:29,959 All right, we'll have you fixed up in... 627 00:40:35,280 --> 00:40:36,599 Alpha. 628 00:40:46,680 --> 00:40:48,796 Well, you kept my gifts. 629 00:40:51,880 --> 00:40:54,872 Yes. Of course. 630 00:40:56,280 --> 00:40:57,633 Now you. 631 00:40:58,400 --> 00:41:00,197 Yes. Of course. 632 00:41:02,120 --> 00:41:04,190 They're unique, you know. 633 00:41:06,840 --> 00:41:10,799 Turns out different every time. Victor's, for example, 634 00:41:11,880 --> 00:41:13,677 they're much deeper. 635 00:41:15,480 --> 00:41:16,515 (GRUNTS) 636 00:41:20,560 --> 00:41:23,950 Have you always wanted to be a doctor? 637 00:41:26,280 --> 00:41:29,556 It's a simple question. Answer now. 638 00:41:30,920 --> 00:41:32,035 Yes. 639 00:41:32,560 --> 00:41:34,118 That's a lie. 640 00:41:35,160 --> 00:41:36,388 Let's try another. 641 00:41:42,920 --> 00:41:46,674 Did you really think you could just walk into the Dollhouse 642 00:41:47,880 --> 00:41:50,440 when everyone knows it doesn't exist? 643 00:41:53,800 --> 00:41:56,553 Tell me about the first time you met me. 644 00:41:57,040 --> 00:41:58,598 You were new. 645 00:41:59,400 --> 00:42:03,075 You had signed the agreement, and they'd just... 646 00:42:05,480 --> 00:42:08,153 You'd just been wiped for the first time. 647 00:42:08,240 --> 00:42:10,879 Your Handler brought you to me for an exam. 648 00:42:10,960 --> 00:42:14,396 And did you examine me? My whole body? 649 00:42:15,840 --> 00:42:17,034 Yes. 650 00:42:18,440 --> 00:42:22,069 And was I fine? Healthy? Intact? 651 00:42:23,400 --> 00:42:24,833 Yes. 652 00:42:24,920 --> 00:42:28,356 This is so interesting. I wish we had more time. 653 00:42:31,560 --> 00:42:33,312 We don't have time? 654 00:42:34,120 --> 00:42:38,796 You are digging yourselves in so deep, you have no idea. I'm a federal agent. 655 00:42:38,880 --> 00:42:40,359 - You've been suspended. - The penalties for interfering 656 00:42:40,440 --> 00:42:42,431 - with a federal agent... - You are no longer protected 657 00:42:42,520 --> 00:42:44,158 - by those laws. ...are substantial. 658 00:42:45,480 --> 00:42:46,913 You really justify this? 659 00:42:47,000 --> 00:42:48,991 What you do to these people? You can live with this? 660 00:42:49,080 --> 00:42:51,389 You're the one who came in here and assaulted one of our residents. 661 00:42:51,480 --> 00:42:54,472 Yes, there's indignation enough for everyone to have seconds. 662 00:42:54,560 --> 00:42:55,879 If you really didn't want me here, 663 00:42:55,960 --> 00:42:57,359 then maybe you shouldn't have filled my life 664 00:42:57,440 --> 00:42:58,589 with so many interesting lies! 665 00:42:58,680 --> 00:43:00,955 You have been quite a challenge. 666 00:43:01,040 --> 00:43:03,759 Is that why you tried to kill me? Twice? 667 00:43:04,680 --> 00:43:08,070 It might be good for us both that I failed. 668 00:43:08,160 --> 00:43:11,232 I don't even care that these people signed themselves over to you. 669 00:43:11,320 --> 00:43:15,029 There is no provision for... For consensual slavery. 670 00:43:15,120 --> 00:43:16,599 It is wrong. 671 00:43:17,600 --> 00:43:20,034 You know it's wrong. You feel it in your bones. 672 00:43:20,120 --> 00:43:21,951 What you did to Caroline is wrong. 673 00:43:22,040 --> 00:43:24,713 You know so many things. 674 00:43:26,160 --> 00:43:27,991 Facts and names. 675 00:43:29,640 --> 00:43:32,837 - What do you think, Mr. Langton? - What do you mean? 676 00:43:33,760 --> 00:43:36,069 Shall we put him in the chair? 677 00:43:37,800 --> 00:43:39,074 SAUNDERS: (NERVOUSLY) Echo? 678 00:43:39,560 --> 00:43:41,232 Come here, please. 679 00:43:48,880 --> 00:43:50,757 (GROANING) 680 00:43:55,280 --> 00:43:56,429 Echo. 681 00:43:56,600 --> 00:43:57,828 Oh. 682 00:43:58,360 --> 00:43:59,839 I know you. 683 00:44:01,080 --> 00:44:03,435 I remember something about you. 684 00:44:04,640 --> 00:44:06,995 I remember everything about you. 685 00:44:11,520 --> 00:44:13,511 It's okay. It'll be all right. 686 00:44:14,080 --> 00:44:15,513 ADELLE: You know I don't need your consent. 687 00:44:15,600 --> 00:44:17,113 BOYD: You asked my opinion. 688 00:44:17,200 --> 00:44:20,829 In my opinion, this man hasn't agreed to this, and his crime isn't... 689 00:44:20,920 --> 00:44:22,433 (PHONE RINGING) 690 00:44:27,720 --> 00:44:30,075 - DeWitt. - Yeah, this is Special Agent Gerhardt 691 00:44:30,160 --> 00:44:32,435 - calling for the Director. - Go ahead. 692 00:44:32,720 --> 00:44:35,314 Didn't want you to have to wait for my report, Madam Director. 693 00:44:35,400 --> 00:44:39,109 The M.O. is right for your suspect. That's a positive. 694 00:44:39,200 --> 00:44:41,873 The name we got on the vic is Stephen J. Kepler. 695 00:44:42,160 --> 00:44:45,072 - Stephen J. Kepler. - Got it. 696 00:44:45,160 --> 00:44:48,391 He was some kind of specialist in environmental design. 697 00:44:48,760 --> 00:44:52,594 The interesting part is that he wasn't killed in Tucson. 698 00:44:52,680 --> 00:44:55,353 He was killed in Los Angeles and planted here. 699 00:44:55,600 --> 00:44:57,272 BOYD: Kepler's in our system. 700 00:44:57,360 --> 00:45:00,511 He's got a subcontractor number from 10 years back. 701 00:45:00,600 --> 00:45:02,830 He helped build the Dollhouse. 702 00:45:10,000 --> 00:45:11,877 Alpha isn't in Tucson. 703 00:45:13,720 --> 00:45:14,755 (GROANS) 704 00:45:20,680 --> 00:45:23,240 - Oh, I know you. - Of course you do. 705 00:45:31,760 --> 00:45:34,115 I told you I'd come rescue you. 706 00:45:35,400 --> 00:45:36,753 My prince. 707 00:46:26,680 --> 00:46:27,669 English-SDH