1
00:00:24,440 --> 00:00:26,317
ECHO: "As soon as the prince kissed her,
2
00:00:26,400 --> 00:00:30,154
"the spell was broken
and Briar Rose opened her eyes.
3
00:00:30,240 --> 00:00:32,993
"And as she looked at the face
of the handsome young prince,
4
00:00:33,080 --> 00:00:36,914
"the whole kingdom began
to magically awaken all around them.
5
00:00:37,000 --> 00:00:39,560
"The cooks in the kitchen
and the boys in the yard
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,517
"all rubbed their eyes
and looked around them."
7
00:00:41,600 --> 00:00:43,033
This is crap.
8
00:00:43,120 --> 00:00:44,758
- I'm sorry?
- Crap.
9
00:00:45,360 --> 00:00:46,873
Don't you know what that means?
10
00:00:46,960 --> 00:00:48,951
You don't like the story
but the others are listening,
11
00:00:49,040 --> 00:00:50,837
so maybe we could talk
about this afterwards.
12
00:00:50,920 --> 00:00:53,388
The spell was for 100 years.
13
00:00:53,760 --> 00:00:56,991
So he shows up on the last day
and takes credit for saving her?
14
00:00:57,080 --> 00:00:58,957
Okay. What's your name?
15
00:00:59,680 --> 00:01:00,874
That's Susan.
16
00:01:01,320 --> 00:01:03,550
Really? My name's Susan, too.
17
00:01:03,640 --> 00:01:06,552
- That's a really good point, Susan.
- SUSAN: She knew the curse.
18
00:01:06,640 --> 00:01:09,108
"You will touch a poison spindle
on your 15th birthday."
19
00:01:09,200 --> 00:01:10,713
- Right.
- So, if it's me,
20
00:01:10,800 --> 00:01:13,314
I'm not exploring the castle
on my 15th birthday
21
00:01:13,400 --> 00:01:15,516
groping any spindles I find lying around,
22
00:01:15,600 --> 00:01:18,239
especially when I think she might've
actually had a vague idea
23
00:01:18,320 --> 00:01:19,673
what the hell a spindle is!
24
00:01:19,760 --> 00:01:21,591
I don't think her parents
told her about the curse.
25
00:01:21,680 --> 00:01:23,830
If she knew, maybe they could've hid her.
26
00:01:23,920 --> 00:01:27,276
Or she could have just run away!
Or what about this?
27
00:01:27,360 --> 00:01:29,590
She could've just
woken herself the hell up!
28
00:01:29,680 --> 00:01:30,829
It was a curse. She couldn't...
29
00:01:30,920 --> 00:01:34,117
- Just should've woken herself up!
- Susan, stop it!
30
00:01:34,200 --> 00:01:36,316
- That's enough.
- Let me go!
31
00:01:36,400 --> 00:01:38,197
- Come with me.
- Leave me alone! Let me go!
32
00:01:38,280 --> 00:01:40,077
Okay. That's it for today.
33
00:01:40,160 --> 00:01:43,197
Everyone back to your rooms,
and I will check.
34
00:01:48,120 --> 00:01:50,190
Well, guess I hit a trigger.
35
00:01:50,280 --> 00:01:52,669
Yeah, something reminded her
of what she's been through.
36
00:01:52,760 --> 00:01:54,352
I'm not surprised.
37
00:01:54,440 --> 00:01:57,637
That story always bugged me, too.
Why I picked it.
38
00:01:58,160 --> 00:01:59,832
Sorry if I blew your routine.
39
00:01:59,920 --> 00:02:02,434
You thought that could happen?
40
00:02:03,320 --> 00:02:07,438
Someone told me I could help her.
I was gonna ask you to point her out.
41
00:02:07,520 --> 00:02:09,272
Guess I didn't have to.
42
00:02:10,640 --> 00:02:12,915
MELLIE: But when are you going? Where?
43
00:02:13,480 --> 00:02:17,029
- I don't know.
- Is this about Caroline? Did you find her?
44
00:02:18,840 --> 00:02:19,909
No.
45
00:02:20,000 --> 00:02:21,319
Were you going to tell me?
46
00:02:21,400 --> 00:02:24,039
If I'd come by tomorrow instead of today...
47
00:02:24,560 --> 00:02:27,074
- Paul, talk to me.
- What is there to say?
48
00:02:27,160 --> 00:02:28,798
Just tell me why.
49
00:02:29,000 --> 00:02:30,035
(PAUL SIGHS)
50
00:02:30,120 --> 00:02:33,032
We're not good for each other.
Around you...
51
00:02:34,640 --> 00:02:36,835
- We're not good for each other.
- No.
52
00:02:36,920 --> 00:02:39,070
- No, Paul.
- You're in my way.
53
00:02:43,520 --> 00:02:45,238
You're under a lot of stress.
54
00:02:45,320 --> 00:02:48,756
I've been smothering you. I'll back off.
We can take a break.
55
00:02:48,840 --> 00:02:52,276
Probably a good idea.
But just a break is all we need.
56
00:02:52,360 --> 00:02:54,351
Can you talk to me anyway?
57
00:02:54,840 --> 00:02:56,273
You think you can't trust me,
58
00:02:56,360 --> 00:02:58,920
and you're right to pay attention
to that feeling, but you need to make sure
59
00:02:59,000 --> 00:03:01,560
that you're laying the blame
where it deserves to be.
60
00:03:03,480 --> 00:03:05,072
Look at me!
61
00:03:08,840 --> 00:03:10,637
Look at the real me
62
00:03:11,360 --> 00:03:13,715
and really think about whether
I've ever told you anything
63
00:03:13,800 --> 00:03:16,268
I didn't believe with all my heart.
64
00:03:17,200 --> 00:03:18,474
You know,
65
00:03:19,680 --> 00:03:22,558
you just said exactly
what I needed to hear.
66
00:03:24,280 --> 00:03:26,191
And that's why I'm leaving.
67
00:03:26,280 --> 00:03:29,590
What? No. Stop. Please, this is...
68
00:03:29,680 --> 00:03:32,672
Stop being so cruel.
Can't you see this is killing me?
69
00:03:35,160 --> 00:03:36,718
You'll get over it.
70
00:03:41,840 --> 00:03:43,637
ADELLE: What's on it?
BOYD: We don't know.
71
00:03:43,720 --> 00:03:45,551
It was hand-delivered
for Mr. Dominic today.
72
00:03:45,640 --> 00:03:47,676
We haven't been able to unlock
the data that's inside.
73
00:03:47,760 --> 00:03:50,320
- You think it's from the NSA?
- We know he was their inside man.
74
00:03:50,400 --> 00:03:51,674
With him suddenly off their radar,
75
00:03:51,760 --> 00:03:54,479
this may be them reaching out,
trying to find him.
76
00:03:54,560 --> 00:03:57,074
What do we need to open it?
A tech expert?
77
00:03:57,160 --> 00:04:00,436
I mean, surely we can imprint an Active
with the skills we'd need.
78
00:04:00,520 --> 00:04:02,158
I think we can assume
they've taken precautions
79
00:04:02,240 --> 00:04:03,753
so that Mr. Dominic is the only one
80
00:04:03,840 --> 00:04:06,479
who can retrieve the data
without corrupting it.
81
00:04:06,560 --> 00:04:09,916
- Well, you'd better ask Mr. Dominic then.
- Right.
82
00:04:11,720 --> 00:04:12,869
Right?
83
00:04:15,480 --> 00:04:17,630
Mr. Dominic is in the Attic.
84
00:04:18,240 --> 00:04:21,277
You don't really think
we should let that stop us, do you?
85
00:04:23,520 --> 00:04:25,112
RENEE: We keep placing her
in foster homes,
86
00:04:25,200 --> 00:04:26,519
and she keeps bouncing back.
87
00:04:26,600 --> 00:04:29,114
She cuts school and gets in fights.
88
00:04:29,440 --> 00:04:33,353
We've taken five knives off of that girl.
Different times.
89
00:04:33,440 --> 00:04:35,431
I don't even know how she gets those.
90
00:04:35,520 --> 00:04:37,988
ECHO: Steals them off other kids,
shoplifts them,
91
00:04:38,080 --> 00:04:41,117
some delis just have cups
with steak knives in them on the tables.
92
00:04:41,200 --> 00:04:42,315
You can get in and out.
93
00:04:42,400 --> 00:04:45,073
The mother died of a drug overdose
when she was very young.
94
00:04:45,160 --> 00:04:47,435
And the girl was left
with the woman's boyfriend,
95
00:04:47,520 --> 00:04:49,829
a small-time drug dealer, part-time pimp.
96
00:04:49,920 --> 00:04:53,196
Probably thinking that she could start
earning money for him when she got older,
97
00:04:53,280 --> 00:04:55,999
but turned out that last part
wasn't necessary.
98
00:04:56,240 --> 00:04:58,470
Half the age, twice the price.
99
00:04:59,600 --> 00:05:00,828
You know anything about Susan
100
00:05:00,920 --> 00:05:04,071
that wasn't in the report
when they handed her to you?
101
00:05:04,840 --> 00:05:06,478
I'd be shocked if you did.
102
00:05:06,560 --> 00:05:08,039
She's not gonna tell you.
103
00:05:08,120 --> 00:05:10,918
She lies to her therapist,
she's useless in group.
104
00:05:11,000 --> 00:05:15,073
That's pretty specific for someone
who's known Susan for all of five minutes.
105
00:05:18,920 --> 00:05:20,717
I've known her much longer than that.
106
00:05:21,200 --> 00:05:22,952
IVY: They're not the same.
107
00:05:23,960 --> 00:05:25,473
They kind of are.
108
00:05:26,800 --> 00:05:28,153
Look closer.
109
00:05:29,640 --> 00:05:32,677
This one is the imprint
I gave Echo this morning.
110
00:05:32,760 --> 00:05:34,796
This one is the 11-year-old.
111
00:05:34,880 --> 00:05:40,273
Yeah, I see similar response patterns,
signs of depression and instability.
112
00:05:41,000 --> 00:05:44,037
- So, what's the deal?
- The kid's a mess.
113
00:05:44,880 --> 00:05:48,156
Past trauma has her emotions,
reactions, intellectual development
114
00:05:48,240 --> 00:05:49,958
all frakked up beyond recognition.
115
00:05:50,040 --> 00:05:54,795
But if she gets help, really works,
deals with the soup of her life,
116
00:05:55,200 --> 00:05:59,193
she gets to be a nice lady
with the tragic past
117
00:05:59,760 --> 00:06:01,671
but the healthy head.
118
00:06:02,320 --> 00:06:04,880
Echo's imprint is the kid grown up?
119
00:06:06,880 --> 00:06:12,432
Names and dates, tiny details changed,
but in general, yeah, this is her.
120
00:06:13,480 --> 00:06:15,311
If she grows up okay.
121
00:06:15,400 --> 00:06:19,279
Echo's like the living example
of the kid's best possible future.
122
00:06:19,480 --> 00:06:22,517
So, she thinks she's a volunteer
helping a kid like her...
123
00:06:22,600 --> 00:06:24,670
But she knows exactly what to expect,
124
00:06:24,760 --> 00:06:29,709
and the kid sees that maybe
there's a decent future for her.
125
00:06:30,280 --> 00:06:32,350
Whole approach, my idea.
126
00:06:33,000 --> 00:06:35,195
Whole engagement, actually.
127
00:06:36,000 --> 00:06:37,274
How'd you sell DeWitt on it?
128
00:06:37,360 --> 00:06:40,670
Everybody wants to be righteous
when they can afford it.
129
00:06:40,760 --> 00:06:42,478
Even Topher Brink.
130
00:06:42,960 --> 00:06:45,599
This feeling, it is not unlike pride.
131
00:06:45,920 --> 00:06:47,239
(PHONE RINGING)
132
00:06:48,800 --> 00:06:49,994
Topher.
133
00:06:50,160 --> 00:06:51,354
Uh-huh.
134
00:06:52,960 --> 00:06:54,552
(TOPHER SIGHS)
135
00:06:54,640 --> 00:06:55,709
Okay.
136
00:07:00,200 --> 00:07:01,997
End of the pride parade.
137
00:07:02,720 --> 00:07:04,756
Tell them to bring up Victor.
138
00:07:10,080 --> 00:07:11,354
(CRYING)
139
00:07:44,760 --> 00:07:46,159
I don't know.
140
00:07:46,760 --> 00:07:49,593
- I don't know what I did wrong.
- (SOFTLY) It's okay.
141
00:07:50,080 --> 00:07:51,638
I tried so hard.
142
00:07:52,880 --> 00:07:55,189
I did everything I could think of.
143
00:08:23,840 --> 00:08:26,035
Right here. It was right here.
144
00:09:04,680 --> 00:09:05,874
Can I?
145
00:09:10,480 --> 00:09:13,153
- You keeping that book?
- I'm fixing it.
146
00:09:14,640 --> 00:09:15,959
I see that.
147
00:09:17,240 --> 00:09:20,596
You know, they call that editing.
You could make a living out of it.
148
00:09:24,840 --> 00:09:28,150
You really hate
that she didn't save herself, don't you?
149
00:09:32,000 --> 00:09:34,195
Of course, she was 15.
150
00:09:35,160 --> 00:09:36,388
That's pretty big.
151
00:09:36,480 --> 00:09:39,631
If she was littler,
say six or seven or eight...
152
00:09:39,720 --> 00:09:41,711
You can always run away.
153
00:09:42,360 --> 00:09:44,271
Really? I couldn't.
154
00:09:45,120 --> 00:09:47,031
When did you wanna run away?
155
00:09:49,320 --> 00:09:51,197
In the middle of the night,
156
00:09:52,080 --> 00:09:56,119
it always seemed like I could run away
when it would get light.
157
00:09:58,200 --> 00:10:04,036
Sometimes, I'd get dressed and lie there,
waiting for the sun.
158
00:10:06,280 --> 00:10:10,831
But when it came up, he'd be there,
pretending things were normal.
159
00:10:12,480 --> 00:10:16,792
And it seemed so much better
to just pretend, you know?
160
00:10:18,400 --> 00:10:21,710
It seemed like I'd imagined
all the other stuff,
161
00:10:23,280 --> 00:10:26,795
and I really wanted all of that
to be something I'd imagined.
162
00:10:27,760 --> 00:10:32,072
And I ended up feeling
like I was just as guilty as he was,
163
00:10:32,920 --> 00:10:35,912
like it was a crime
we were committing together.
164
00:10:37,920 --> 00:10:40,673
And every time
someone calls me a victim,
165
00:10:42,520 --> 00:10:45,398
I feel like I'm the biggest liar in the world.
166
00:10:56,480 --> 00:10:58,232
LOOMIS: You can't keep coming down here.
167
00:10:58,320 --> 00:11:00,276
Director's already giving me
suspicious-eye.
168
00:11:00,360 --> 00:11:02,999
I'm aware of that, Loomis, but this is huge.
169
00:11:03,360 --> 00:11:04,554
Look.
170
00:11:07,280 --> 00:11:08,918
You carry all this with you?
171
00:11:09,000 --> 00:11:12,151
All this stuff that led me nowhere.
Hilarious.
172
00:11:14,040 --> 00:11:17,316
Lubov, my connection to the Russians.
He knew nothing.
173
00:11:17,840 --> 00:11:19,751
- All dead ends.
- Hey, hey.
174
00:11:19,840 --> 00:11:24,197
The farther I reached, the worse I did.
But then, they came to me.
175
00:11:25,720 --> 00:11:28,359
Your neighbor? The one you fingerprinted?
176
00:11:28,760 --> 00:11:30,751
- You're certain now that she's...
- A doll.
177
00:11:30,840 --> 00:11:33,035
Well, I was gonna say a victim.
178
00:11:33,720 --> 00:11:37,679
I followed her to 23 Flower, the Dollhouse.
179
00:11:37,760 --> 00:11:41,230
What, you just flashed your badge,
swooped in on them like Prince Valiant?
180
00:11:41,320 --> 00:11:45,472
I got no badge unless I swipe yours.
Besides, I didn't need it.
181
00:11:45,760 --> 00:11:48,228
I pulled a hat over my eyes
and went right in,
182
00:11:48,320 --> 00:11:49,878
and I rode all around on their elevators,
183
00:11:49,960 --> 00:11:52,030
checked out the stairs
and the conference rooms.
184
00:11:52,120 --> 00:11:54,270
- Oh, yeah?
- Wrong building.
185
00:11:54,360 --> 00:11:56,635
But I figured it out.
I was in the building you can see.
186
00:11:56,720 --> 00:12:00,110
I've gotta get in the other one,
the one that's invisible.
187
00:12:00,440 --> 00:12:01,668
Well, sure.
188
00:12:01,760 --> 00:12:04,718
No, no, no, listen to me.
This isn't crazy, okay?
189
00:12:05,280 --> 00:12:08,477
Look, under the one building
there's another. Underground.
190
00:12:08,560 --> 00:12:10,676
Look, Caroline said
she was underground, right?
191
00:12:10,760 --> 00:12:13,718
So, I looked at all the records
for the building at 23 Flower.
192
00:12:13,800 --> 00:12:15,631
They had all the normal contractors
and such,
193
00:12:15,720 --> 00:12:19,190
but they also had
an environmental systems consultant.
194
00:12:24,560 --> 00:12:27,950
This guy. Why would they use him?
He does one thing.
195
00:12:28,040 --> 00:12:31,874
He's an expert in buildings that recycle
their own air and water and power.
196
00:12:31,960 --> 00:12:33,313
Closed systems.
197
00:12:33,800 --> 00:12:35,074
Uh-huh.
198
00:12:35,160 --> 00:12:38,755
They're underground,
drawing hardly any power, so it's like...
199
00:12:38,840 --> 00:12:40,796
It's like they're invisible.
200
00:12:41,720 --> 00:12:45,235
It's a good thing
I'm relatively sure you're not crazy.
201
00:12:47,960 --> 00:12:51,270
We have a job for you, Mr. Dominic,
if you don't mind.
202
00:12:52,840 --> 00:12:55,912
Oh, I'm in the chair. Of course.
203
00:12:56,000 --> 00:12:57,991
ADELLE: Mr. Dominic, please.
204
00:12:58,080 --> 00:13:02,198
A communication has arrived for you
from your handlers at the NSA,
205
00:13:03,520 --> 00:13:05,954
and we're rather curious about it.
206
00:13:06,680 --> 00:13:08,272
Whose hands are these?
207
00:13:09,080 --> 00:13:10,638
Whose body am I in?
208
00:13:11,720 --> 00:13:12,755
Victor?
209
00:13:12,840 --> 00:13:14,193
Okay, okay.
210
00:13:14,280 --> 00:13:16,077
No. No!
211
00:13:16,160 --> 00:13:17,559
(SCREAMING)
212
00:13:19,640 --> 00:13:24,794
So, me, my body, I'm... I'm in the Attic.
213
00:13:26,680 --> 00:13:28,398
I knew it. I knew it!
214
00:13:28,480 --> 00:13:31,358
And now you want me to help?
After doing that?
215
00:13:32,240 --> 00:13:34,356
Doctor, sedate him, please.
216
00:13:34,440 --> 00:13:36,635
No. Topher.
217
00:13:37,480 --> 00:13:40,040
Adelle, please, come on, don't...
Don't give me the shot, please!
218
00:13:40,120 --> 00:13:42,953
Don't give... Whiskey.
219
00:13:43,040 --> 00:13:45,395
- He wants a drink instead.
- I'm not surprised.
220
00:13:45,480 --> 00:13:46,708
No!
221
00:13:47,800 --> 00:13:49,028
No.
222
00:13:50,760 --> 00:13:51,909
Oh, God.
223
00:13:52,960 --> 00:13:54,951
- That was...
- Necessary.
224
00:13:56,280 --> 00:13:58,669
Doctor, he's calm now.
Is there perhaps something else
225
00:13:58,760 --> 00:14:02,548
we can give him to make him
more receptive to our questions?
226
00:14:02,640 --> 00:14:03,834
No.
227
00:14:04,960 --> 00:14:06,837
No, I'd rather not.
228
00:14:12,920 --> 00:14:14,069
(EXHALES)
229
00:14:17,880 --> 00:14:20,030
Right. Let's get started.
230
00:14:21,400 --> 00:14:22,719
I know.
231
00:14:23,160 --> 00:14:27,756
I know. They always think that.
Tell an adult. Tell a teacher. Tell a priest.
232
00:14:28,880 --> 00:14:31,599
But if he says he knows them all,
that they won't believe you...
233
00:14:31,680 --> 00:14:34,956
He said he knew the cops. All of the cops.
234
00:14:38,040 --> 00:14:40,508
Did you have a chance you didn't take?
235
00:14:42,160 --> 00:14:43,559
Four times.
236
00:14:44,760 --> 00:14:48,753
Four times I saw a way to go,
and I didn't go.
237
00:14:49,960 --> 00:14:55,193
You couldn't have gotten away.
He was bigger and stronger and older.
238
00:14:56,000 --> 00:14:57,274
It's okay.
239
00:14:57,360 --> 00:15:01,069
It's okay to get rescued by someone else
if you're young or small
240
00:15:01,680 --> 00:15:03,955
or you just can't do it yourself.
241
00:15:06,360 --> 00:15:09,079
- Hey, you know this story?
- Yeah.
242
00:15:09,480 --> 00:15:11,516
Read it again, okay?
243
00:15:11,600 --> 00:15:15,275
But this time,
think of yourself as the prince.
244
00:15:16,160 --> 00:15:17,639
I didn't save anyone.
245
00:15:17,720 --> 00:15:19,392
Hey, remember what you said.
246
00:15:19,480 --> 00:15:22,631
The prince shows up at the last minute,
takes all the credit.
247
00:15:22,720 --> 00:15:26,030
That means Briar Rose
was trapped all that time sleeping
248
00:15:27,280 --> 00:15:29,510
and dreaming of getting out.
249
00:15:29,600 --> 00:15:31,477
The prince was her dream.
250
00:15:31,560 --> 00:15:34,757
She made him.
She made him fight to get her out.
251
00:15:36,640 --> 00:15:37,868
Prince.
252
00:15:38,520 --> 00:15:40,351
The prince was a boy.
253
00:15:41,080 --> 00:15:43,355
Yeah, but that's not his fault.
254
00:15:44,120 --> 00:15:48,398
Susan? There's a van here for you.
And it's the kids' dinnertime.
255
00:15:48,480 --> 00:15:50,710
- I gotta go.
- Okay.
256
00:15:51,400 --> 00:15:53,436
- I'll come back.
- Okay.
257
00:16:01,400 --> 00:16:02,719
Susan.
258
00:16:03,160 --> 00:16:06,789
You let me sit here very close to you.
You felt safe,
259
00:16:07,560 --> 00:16:09,232
which tells me
260
00:16:10,160 --> 00:16:11,718
you got a blade on you somewhere,
261
00:16:11,800 --> 00:16:14,712
so just give it to me now,
and I won't tell anyone.
262
00:16:23,200 --> 00:16:24,838
Thank you.
263
00:16:29,400 --> 00:16:31,755
- Good talk?
- A start.
264
00:16:31,840 --> 00:16:34,673
Well, did you tell her
you're gonna come back?
265
00:16:34,760 --> 00:16:37,593
Yeah. It'll be a little while, though.
266
00:16:38,280 --> 00:16:39,952
Just be ready.
267
00:16:41,000 --> 00:16:44,276
She's close to moving forward,
but it's gonna hurt.
268
00:16:44,920 --> 00:16:46,194
(ROCKMUSIC PLA YING)
269
00:17:01,440 --> 00:17:03,271
Are you Stephen Kepler?
270
00:17:04,200 --> 00:17:06,077
Okay. Hi.
271
00:17:06,960 --> 00:17:10,191
- What was that name again?
- Stephen Kepler, is that you?
272
00:17:10,680 --> 00:17:13,752
Well, there's a lot of aspects
to that question.
273
00:17:14,160 --> 00:17:16,435
You're not from the Thai place, are you?
274
00:17:16,520 --> 00:17:19,398
- Yeah. I wanted tofu satay.
- Don't worry.
275
00:17:19,480 --> 00:17:20,993
You're not in any trouble,
276
00:17:21,080 --> 00:17:24,436
but you are an expert in a field
I am interested in.
277
00:17:24,520 --> 00:17:26,875
Can I come in and talk for a minute?
278
00:17:26,960 --> 00:17:28,757
Let's talk out here. It's nice.
279
00:17:28,840 --> 00:17:32,276
The hallway goes down there all the way,
280
00:17:33,840 --> 00:17:36,798
and there's lots of spacious air.
281
00:17:37,520 --> 00:17:39,317
Am I still breathing?
282
00:17:39,400 --> 00:17:41,118
(BREATHING DEEPLY)
283
00:17:41,200 --> 00:17:42,428
No.
284
00:17:45,720 --> 00:17:47,039
Carrots.
285
00:17:48,120 --> 00:17:49,394
Medicinal carrots.
286
00:17:49,480 --> 00:17:52,916
Personal use medicinal carrots
that were here when I moved in,
287
00:17:53,000 --> 00:17:55,116
and I'm holding it for a friend.
288
00:17:55,200 --> 00:17:57,430
You design environmental systems.
289
00:17:57,520 --> 00:17:58,794
Oh.
290
00:17:58,880 --> 00:18:00,757
Yeah, that's my thing.
291
00:18:01,680 --> 00:18:04,114
The self-contained, renewable everything.
292
00:18:04,200 --> 00:18:08,591
I mean, the ultimate goal
is complete self-sufficiency,
293
00:18:08,680 --> 00:18:10,955
but without a lot of money, you know,
294
00:18:11,040 --> 00:18:14,396
the best you can hope to do
is to offset your carbon footprint.
295
00:18:14,480 --> 00:18:17,233
You know, I care about
my carbon footprint,
296
00:18:17,320 --> 00:18:21,871
but most people out there
are making carbon snow angels.
297
00:18:21,960 --> 00:18:24,428
You know Earth Day was last week?
298
00:18:25,040 --> 00:18:28,635
- No, I haven't been...
- Hilarious! Earth gets one day.
299
00:18:28,720 --> 00:18:32,395
All right, the other 364,
we're cranking the AC in our Hummer,
300
00:18:32,480 --> 00:18:36,712
and then, one day a year,
separate the plastic.
301
00:18:38,040 --> 00:18:39,712
You know what I think?
302
00:18:41,720 --> 00:18:46,999
I think that once we die out,
a couple hundred years,
303
00:18:48,880 --> 00:18:52,429
Earth is gonna have a People Day,
you know, to remember us.
304
00:18:52,520 --> 00:18:57,230
One day a year, she is gonna laugh
and laugh and shake our bones.
305
00:19:00,320 --> 00:19:01,878
Recycled urine?
306
00:19:03,120 --> 00:19:05,918
(LAUGHING) I'm kidding.
It's not fully recycled.
307
00:19:06,360 --> 00:19:09,511
I'm tinkering with that. I also have POM.
308
00:19:11,960 --> 00:19:13,791
Let's say I do have a lot of money.
309
00:19:13,880 --> 00:19:16,440
You could design a truly
self-contained system?
310
00:19:17,600 --> 00:19:21,912
Air, water, heat.
You wouldn't even have to use the grid...
311
00:19:22,720 --> 00:19:25,598
Maybe a little, depending on how big it is.
312
00:19:26,040 --> 00:19:28,429
So, you can make a building disappear?
313
00:19:29,920 --> 00:19:30,909
Mmm.
314
00:19:31,000 --> 00:19:35,232
Only if you paint it exactly like
what's behind it, and then you stand...
315
00:19:35,320 --> 00:19:37,959
But you could bury it underground.
316
00:19:38,040 --> 00:19:43,353
Underground, it's best.
You know, insulation, structural integrity.
317
00:19:47,360 --> 00:19:50,830
- You don't have a lot of money.
- I'm looking for something.
318
00:19:54,360 --> 00:19:58,035
Yeah, no. You need to make
an appointment with Stacy.
319
00:19:58,960 --> 00:20:00,598
You could e-mail me... Don't e-mail me.
320
00:20:00,680 --> 00:20:03,399
You know, I'm not comfortable
having people in my home
321
00:20:03,480 --> 00:20:08,031
that aren't delivering me Thai food,
and I'm not talking about past clients.
322
00:20:08,840 --> 00:20:11,638
- Tell me about the Dollhouse.
- Oh, man.
323
00:20:13,040 --> 00:20:15,429
I told you, you're not in trouble.
324
00:20:15,520 --> 00:20:18,034
Oh. You are naive.
325
00:20:18,120 --> 00:20:21,874
They will kill me and you
and then kill me again. Please.
326
00:20:21,960 --> 00:20:24,269
I shouldn't have said anything.
327
00:20:26,600 --> 00:20:28,113
And now there's a gun.
328
00:20:28,200 --> 00:20:30,031
You built the Dollhouse.
329
00:20:30,120 --> 00:20:31,997
I built the shell.
330
00:20:32,080 --> 00:20:36,232
- Can you open the shell?
- What if I don't tell you?
331
00:20:38,120 --> 00:20:40,759
Probably. But I don't know where it is.
332
00:20:41,160 --> 00:20:42,752
It was years ago.
333
00:20:42,840 --> 00:20:45,752
You know, I designed it from here.
I never leave here, man.
334
00:20:45,840 --> 00:20:48,991
Then this'll be a real adventure for you.
You're coming with me.
335
00:20:49,080 --> 00:20:50,798
Why would I choose to do that?
336
00:20:50,880 --> 00:20:53,235
I don't remember using the word "choose."
337
00:20:53,320 --> 00:20:56,312
There is a girl named Caroline
being held there against her will.
338
00:20:56,400 --> 00:20:59,073
Now, I'm the only person
who knows how to find the Dollhouse,
339
00:20:59,160 --> 00:21:00,912
and you're the only person
who knows how to get in.
340
00:21:01,000 --> 00:21:04,913
And as much as it pains me to say it,
that makes you my new partner.
341
00:21:05,000 --> 00:21:05,989
Oh.
342
00:21:09,680 --> 00:21:11,272
Then can I hold the gun?
343
00:21:16,120 --> 00:21:18,839
- Never saw it before.
- ADELLE: Come on.
344
00:21:18,920 --> 00:21:21,639
It's from your best friends and handlers
at the NSA.
345
00:21:21,720 --> 00:21:22,994
No, it isn't.
346
00:21:23,080 --> 00:21:26,038
We didn't communicate that way.
We have phones.
347
00:21:26,120 --> 00:21:28,236
It came in an envelope.
It was hand-delivered.
348
00:21:28,320 --> 00:21:31,232
Who else would be trying
to contact you covertly?
349
00:21:31,320 --> 00:21:32,833
- Alpha.
- Alpha.
350
00:21:34,000 --> 00:21:36,389
I guess he didn't hear
about the regime change.
351
00:21:36,480 --> 00:21:38,118
Let's open it.
352
00:21:44,120 --> 00:21:46,031
What's it gonna be?
353
00:21:46,920 --> 00:21:49,354
I don't know.
He never sent me anything before.
354
00:21:49,440 --> 00:21:52,398
Whether it's from the NSA or from Alpha
makes no difference.
355
00:21:52,480 --> 00:21:54,072
It's intended that
you should be able to open it,
356
00:21:54,160 --> 00:21:55,798
therefore you should be able to open it.
357
00:21:55,880 --> 00:21:59,395
We just need a password
that you would guess. It shouldn't be hard.
358
00:21:59,480 --> 00:22:01,072
- Alpha.
- Too easy.
359
00:22:01,520 --> 00:22:04,432
- Try it.
- lf we're wrong, it could all disappear.
360
00:22:04,800 --> 00:22:05,869
Wait.
361
00:22:06,960 --> 00:22:09,679
Alpha? Just like that?
362
00:22:10,720 --> 00:22:11,994
Alpha?
363
00:22:12,360 --> 00:22:15,432
He used to sign his stuff
in art class like that.
364
00:22:15,520 --> 00:22:20,548
They thought it was a fish,
but it was his name over and over again.
365
00:22:21,480 --> 00:22:23,948
The first sign something was different.
366
00:22:25,000 --> 00:22:28,072
He means the Greek letter.
Try a Greek alpha.
367
00:22:28,800 --> 00:22:30,631
- How...
- Change font.
368
00:22:32,800 --> 00:22:35,553
- BOYD: Paul Bunyan?
- Did not anticipate that.
369
00:22:35,640 --> 00:22:38,279
There's a lot of those statues
in Northern Plains cities,
370
00:22:38,360 --> 00:22:40,191
Wisconsin, Michigan, Minnesota.
371
00:22:40,400 --> 00:22:42,470
- Tucson.
- What?
372
00:22:42,560 --> 00:22:45,279
I've seen that dreadful statue
from the window at the Center in Tucson.
373
00:22:45,360 --> 00:22:47,032
- What's the Center?
- Never you mind.
374
00:22:47,120 --> 00:22:49,918
Is that the Dollhouse HQ?
Because I've always wondered...
375
00:22:50,000 --> 00:22:53,231
ADELLE: I've got to make some calls,
get them to increase their security.
376
00:22:53,320 --> 00:22:55,038
If Alpha is in Tucson... God!
377
00:22:55,120 --> 00:22:57,554
There was a body found
in an alley in Tucson this morning.
378
00:22:57,640 --> 00:22:59,870
- Slashed with a knife.
- Send Sierra.
379
00:23:03,440 --> 00:23:05,749
So, back on the shelf?
380
00:23:15,920 --> 00:23:18,388
Look, if we could take some time,
then we could prepare.
381
00:23:18,480 --> 00:23:19,959
We could get some supplies.
We could get some rope.
382
00:23:20,040 --> 00:23:22,349
- Rope is always good.
- We have to go now.
383
00:23:22,680 --> 00:23:23,715
Uh-huh.
384
00:23:23,800 --> 00:23:26,758
- Because why?
- They had a spy watching me,
385
00:23:27,240 --> 00:23:30,755
someone close to me
who turned out to be a doll.
386
00:23:31,440 --> 00:23:34,830
- Is this the fabled Caroline?
- Someone else.
387
00:23:35,480 --> 00:23:38,756
So I figure I've got a day or two
before they figure out I know
388
00:23:38,840 --> 00:23:39,955
and kill me.
389
00:23:40,040 --> 00:23:42,110
This other doll,
are you gonna save her, too?
390
00:23:42,200 --> 00:23:45,909
No. She told me herself
she can't be trusted. She warned me.
391
00:23:46,880 --> 00:23:49,678
After I get Caroline out, I can come back.
392
00:23:49,760 --> 00:23:53,116
- Come on.
- We're here? So soon.
393
00:23:55,560 --> 00:23:57,312
Let's go around the block.
394
00:23:57,400 --> 00:23:59,516
- Come out.
- Come on, man!
395
00:23:59,600 --> 00:24:02,717
This is like one of those buddy cop movies
where you're the hard-nosed FBI agent
396
00:24:02,800 --> 00:24:05,758
and I'm the guy
who hates buddy cop movies.
397
00:24:10,640 --> 00:24:14,110
Get out of the car
or I show the DEA your carrot plantation.
398
00:24:15,320 --> 00:24:16,753
Okay. Okay.
399
00:24:18,920 --> 00:24:22,993
I am sorry to do this,
but we've gotta get in there and save her.
400
00:24:25,200 --> 00:24:26,599
Then what?
401
00:24:27,560 --> 00:24:30,199
We go in there, then we're in there.
402
00:24:31,440 --> 00:24:33,874
There's... There's more people in there.
403
00:24:33,960 --> 00:24:36,758
- I'm not good with people.
- They're not people.
404
00:24:38,520 --> 00:24:40,670
I'm not good with that sentence, either.
405
00:24:45,640 --> 00:24:47,358
The helicopter better be waiting
406
00:24:47,440 --> 00:24:49,271
because whatever is up
with this body of yours,
407
00:24:49,360 --> 00:24:50,873
it's changing every minute.
408
00:24:50,960 --> 00:24:54,032
Tissue's breaking down from bacteria,
the body's own chemicals.
409
00:24:54,120 --> 00:24:56,395
You've got putrefaction, fermentation,
410
00:24:56,480 --> 00:24:59,199
not to mention, the effects of insects
and other animals.
411
00:24:59,280 --> 00:25:01,999
Then you've got the elements,
rain, condensation...
412
00:25:02,080 --> 00:25:03,149
(LAUGHS UNCOMFORTABLY)
413
00:25:03,480 --> 00:25:06,153
One FBl-trained forensic specialist.
414
00:25:07,080 --> 00:25:09,514
- It's a tall order for a rush job.
- Sorry about that.
415
00:25:09,600 --> 00:25:11,795
It's all right. It's a quiet night, anyway.
416
00:25:11,880 --> 00:25:15,077
Echo's just coming in,
and then we're sleepy-bye.
417
00:25:29,760 --> 00:25:31,716
PAUL: How far?
STEPHEN: Ten stories.
418
00:25:32,600 --> 00:25:36,434
It's the best way in.
I'm sorry, man. It's just how it is.
419
00:25:36,520 --> 00:25:38,033
- Let's go.
- No.
420
00:25:38,120 --> 00:25:40,350
No way. You'd go down there?
421
00:25:41,080 --> 00:25:43,469
You showed me this thinking I'd give up?
422
00:25:43,560 --> 00:25:46,950
I was nurturing a tender, throbbing hope
that you'd give up, yes!
423
00:25:47,040 --> 00:25:49,554
Well, I'm not. Show me the real way in.
424
00:25:50,000 --> 00:25:53,390
No, that's the real way in.
I just thought that you'd give up.
425
00:25:58,240 --> 00:25:59,912
Wish we had rope.
426
00:26:11,440 --> 00:26:14,318
Hello, Echo. How are you feeling?
427
00:26:16,600 --> 00:26:17,828
Did I fall asleep?
428
00:26:18,680 --> 00:26:19,669
(METAL CLANKS)
429
00:26:19,760 --> 00:26:20,988
STEPHEN: Falling!
430
00:26:22,080 --> 00:26:24,799
- Falling now!
- You're not falling.
431
00:26:27,600 --> 00:26:29,670
- I have your ankles.
- Let go!
432
00:26:29,760 --> 00:26:32,228
Okay, no, no, no, no. Don't let go.
433
00:26:32,320 --> 00:26:35,118
Ankles, ankles, ankles, ankles!
434
00:26:35,600 --> 00:26:36,715
Why?
435
00:26:37,520 --> 00:26:38,953
Oh, no, no. No.
436
00:26:39,880 --> 00:26:42,917
Riding up, it's riding up.
I'm getting a wedgie.
437
00:26:46,120 --> 00:26:49,829
Say, this is clean and enclosed.
I'm staying here.
438
00:26:56,440 --> 00:26:57,793
Come on.
439
00:26:58,960 --> 00:27:02,350
What? Just because we can move forward,
we must?
440
00:27:04,720 --> 00:27:06,631
You know, this is
the same expansionist thinking
441
00:27:06,720 --> 00:27:09,359
that led to the Trail of Tears, man.
442
00:27:09,440 --> 00:27:10,714
PAUL: Carrots.
443
00:27:13,640 --> 00:27:14,629
(EX CLAIMS)
444
00:27:17,040 --> 00:27:22,273
"One day, 100 years later,
a young prince heard about Briar Rose
445
00:27:24,040 --> 00:27:26,998
"and of the deep sleep
and the sharp thorns.
446
00:27:28,080 --> 00:27:31,117
"The prince said,
'I will not let this stop me.
447
00:27:32,560 --> 00:27:34,915
"'I'm as strong as any spell.
448
00:27:35,000 --> 00:27:37,389
"'I'm as strong as any thorns.
449
00:27:37,480 --> 00:27:41,792
"'I won't let anything stop me
from reaching her and saving her.
450
00:27:51,880 --> 00:27:55,270
"'I will go and rescue
this sleeping beauty. "'
451
00:27:57,120 --> 00:27:58,519
It's real.
452
00:28:06,240 --> 00:28:08,037
You know, this is pretty unusual,
453
00:28:08,120 --> 00:28:09,997
federal agents
in the middle of the night shift.
454
00:28:10,080 --> 00:28:11,354
It's a high-priority case.
455
00:28:11,440 --> 00:28:14,273
This thing hit the system
and bells went off all over the FBI,
456
00:28:14,360 --> 00:28:17,830
from Quantico to the tiny telephone
in Hoover's casket.
457
00:28:18,520 --> 00:28:21,239
So, it's a signature you're looking at?
458
00:28:22,440 --> 00:28:25,034
Yeah. Someone's getting slash happy.
459
00:28:25,640 --> 00:28:28,552
- All homeless guys?
- Clearly not.
460
00:28:29,760 --> 00:28:33,992
Homeless people smell primarily
like human excretions, sweat, urine.
461
00:28:34,920 --> 00:28:36,353
This guy...
462
00:28:39,040 --> 00:28:42,430
This guys smells like garbage
over a layer of clean skin.
463
00:28:42,520 --> 00:28:44,750
Not even old garbage, either.
464
00:28:44,840 --> 00:28:48,037
He smells like yesterday's breakfast,
not last week's.
465
00:28:48,480 --> 00:28:50,471
I think I'll take over from here.
466
00:28:52,840 --> 00:28:55,991
(WHISPERING) They told me
this was gonna be the new Eden.
467
00:28:56,080 --> 00:28:58,992
- (WHISPERING) Eden wasn't a prison.
- What, are you kidding?
468
00:28:59,080 --> 00:29:01,389
The apples were monitored.
Plus, they didn't have a steam room
469
00:29:01,480 --> 00:29:04,472
that could re-circulate human sweat
and put it right back...
470
00:29:04,560 --> 00:29:07,120
We're gonna be on camera
the moment we set foot in there.
471
00:29:07,200 --> 00:29:10,158
But remember my plan where we don't?
472
00:29:10,240 --> 00:29:12,356
Can you do anything
about their surveillance?
473
00:29:12,440 --> 00:29:14,431
From a computer, probably.
474
00:29:15,240 --> 00:29:16,593
Their fail-safe should be
on the same system
475
00:29:16,680 --> 00:29:19,319
as the life-support cycles I designed,
but we'd have to access one,
476
00:29:19,400 --> 00:29:22,836
and until then,
we suffer from unsightly visibility.
477
00:29:22,920 --> 00:29:24,319
Wait here.
478
00:29:35,240 --> 00:29:37,515
If you'll come this way, please.
479
00:29:45,200 --> 00:29:47,760
Not good with people.
480
00:29:48,120 --> 00:29:51,112
Not good with the blood
and viscera of people, okay?
481
00:29:51,200 --> 00:29:52,872
Take off your clothes.
482
00:29:52,960 --> 00:29:57,670
What, you're gonna dress like a doll?
Those probably won't even fit a guy...
483
00:29:58,640 --> 00:30:00,392
Oh, no, come on.
484
00:30:05,960 --> 00:30:09,555
This is... I am not comfortable.
My arms are chilly.
485
00:30:09,640 --> 00:30:10,789
Shut up.
486
00:30:10,880 --> 00:30:13,838
Change is good. Go change. Yes, we can!
487
00:30:13,920 --> 00:30:18,072
You know, this cotton, it's organic,
I'm pretty sure. That's a plus.
488
00:30:23,280 --> 00:30:25,669
- Hey!
- I'm gonna die. I'm gonna die in pajamas.
489
00:30:25,760 --> 00:30:27,751
Person I don't know.
490
00:30:27,840 --> 00:30:30,115
Actually, I'm from upstairs.
Security review.
491
00:30:30,200 --> 00:30:32,236
I have a work order here. Maybe you can...
492
00:30:32,320 --> 00:30:33,639
(GRUNTING)
493
00:30:33,720 --> 00:30:35,278
What the hell was that?
494
00:30:35,360 --> 00:30:38,511
Is that some kind
of, like, joy-buzzer stun gun?
495
00:30:38,600 --> 00:30:40,556
I mean, officially, I deplore violence,
496
00:30:40,640 --> 00:30:44,030
but that was totally worth
the loss of karma points.
497
00:30:44,120 --> 00:30:45,269
Help.
498
00:30:50,360 --> 00:30:51,475
Hey.
499
00:30:52,880 --> 00:30:54,199
Computer.
500
00:30:57,160 --> 00:31:00,197
You can take down security
from there, right?
501
00:31:00,280 --> 00:31:01,998
Uh...
502
00:31:02,080 --> 00:31:05,277
I mean, I could,
if this guy wasn't a paranoid freak.
503
00:31:05,960 --> 00:31:08,758
There's like a thrillion layers
of passwords on here.
504
00:31:08,840 --> 00:31:11,229
This isn't company stuff.
This is his own personal minefield.
505
00:31:11,320 --> 00:31:13,470
- I need a different computer.
- Let's go.
506
00:31:13,560 --> 00:31:15,790
Wait. Wait. Hold on.
Let me watch for a minute,
507
00:31:15,880 --> 00:31:19,555
see if I can notice any pattern,
security patrols, anything.
508
00:31:20,480 --> 00:31:23,278
All right, would you look at this place!
509
00:31:23,360 --> 00:31:26,750
I mean, first of all,
feng shui up the ying-yang.
510
00:31:26,840 --> 00:31:28,796
Also, I designed parts of it,
511
00:31:28,880 --> 00:31:33,032
but I did not design the stone-cold foxes
in the small clothes
512
00:31:33,920 --> 00:31:36,434
and the ample massage facilities.
513
00:31:36,520 --> 00:31:38,112
(LAUGHING)
514
00:31:38,200 --> 00:31:42,273
I mean, don't get me wrong,
I heart my porn, but this is cool.
515
00:31:42,880 --> 00:31:44,711
This is a bad place.
516
00:31:46,480 --> 00:31:49,472
Bad people, maybe. Good place.
517
00:31:50,240 --> 00:31:53,198
This is the future.
The machine feeds them what they need,
518
00:31:53,280 --> 00:31:55,032
the machine takes away what it needs.
519
00:31:55,120 --> 00:32:00,319
A closed system, the Earth is not harmed.
Yeah, we're all just cells in a body.
520
00:32:00,400 --> 00:32:03,153
Cells in a body? That's the future?
521
00:32:03,880 --> 00:32:07,475
- We're all functional, interchangeable?
- (CHUCKLING) We already are, man.
522
00:32:07,560 --> 00:32:10,757
What, you didn't know that?
I mean, I was trying to tell you.
523
00:32:10,840 --> 00:32:13,718
You know, we're all just atoms
in the big continuous universe
524
00:32:13,800 --> 00:32:19,432
and the best... The best that we can do
is to try not to kill it from the inside.
525
00:32:19,880 --> 00:32:22,474
No. There's more we can do.
526
00:32:24,720 --> 00:32:28,235
Yeah, okay. If you really think
you have a choice. Let's go.
527
00:32:28,320 --> 00:32:30,788
There's a lull in traffic. Come on.
528
00:32:32,520 --> 00:32:35,239
(WHISPERING) There should be offices
down this way if I remember correctly.
529
00:32:35,320 --> 00:32:36,309
(STEPHEN EX CLAIMS)
530
00:32:36,400 --> 00:32:38,470
- What?
- The stairs lack risers.
531
00:32:38,560 --> 00:32:39,913
What?
532
00:32:40,000 --> 00:32:43,709
The vertical part that makes the back
of each stair is called a riser.
533
00:32:43,800 --> 00:32:45,518
- I know what they are.
- Okay, wait, hold, hold.
534
00:32:45,600 --> 00:32:48,751
Please, see, sometimes when I go
on stairs that don't have risers,
535
00:32:48,840 --> 00:32:52,071
I get this feeling, this awful sensation,
that something's gonna reach out
536
00:32:52,160 --> 00:32:54,435
and grab my ankle
like a claw or a tentacle.
537
00:32:54,520 --> 00:32:55,999
This is life or death.
538
00:32:56,080 --> 00:32:57,832
Could be a hand,
could be an ordinary hand.
539
00:32:57,920 --> 00:32:58,909
Come on!
540
00:33:04,280 --> 00:33:05,872
(STEPHEN PANTING)
541
00:33:07,160 --> 00:33:08,479
Hurry up.
542
00:33:14,840 --> 00:33:16,159
There's a terminal in there.
543
00:33:16,240 --> 00:33:19,391
If I can get to that,
I can shut down all the security.
544
00:33:19,480 --> 00:33:21,232
I can open this place up like an oyster.
545
00:33:21,320 --> 00:33:23,629
We can go out in the elevator,
as pretty as you please.
546
00:33:23,720 --> 00:33:25,119
Okay, fine.
547
00:33:26,920 --> 00:33:29,559
Oh, God. I know that guy. Lubov.
548
00:33:31,560 --> 00:33:34,791
My whole life. My whole life isn't real.
549
00:33:35,320 --> 00:33:37,436
It's a small world, right?
550
00:33:37,520 --> 00:33:40,353
I went to grade school with Jenna Elfman.
551
00:33:46,760 --> 00:33:49,228
Just point me to where they sleep.
Is it that way?
552
00:33:49,320 --> 00:33:51,914
Cool off. Man, think.
553
00:33:52,000 --> 00:33:55,356
You know,
compose yourself mentally, man.
554
00:33:56,120 --> 00:33:57,439
Prepare.
555
00:34:00,680 --> 00:34:01,999
What are you doing?
556
00:34:02,080 --> 00:34:05,117
The best that I can,
Mr. l-stun-all-my-problems.
557
00:34:07,000 --> 00:34:10,879
I don't know how to slam
all the doors shut on the security areas,
558
00:34:10,960 --> 00:34:14,635
but I do know how to adjust
the oxygen-nitrogen-CO2 mix
559
00:34:14,720 --> 00:34:18,793
in their rooms
so they won't wake up if the alarms go off.
560
00:34:18,880 --> 00:34:20,393
Okay. Do that.
561
00:34:20,480 --> 00:34:23,995
Now, the dolls,
I designed the sleeping compartments
562
00:34:24,080 --> 00:34:28,631
that collects the carbon dioxide
and methane... Everybody farts.
563
00:34:28,720 --> 00:34:31,837
And cycles it all
into the environmental controls.
564
00:34:31,920 --> 00:34:33,717
- What?
- You need to know this.
565
00:34:33,800 --> 00:34:36,872
- The pods are locked.
- She's locked into a pod?
566
00:34:36,960 --> 00:34:40,635
There are lights inside.
If the light is on, the pod is locked.
567
00:34:40,720 --> 00:34:45,157
Do not try to open a locked pod.
All hell will break loose, my tall man.
568
00:34:46,000 --> 00:34:50,630
As I unlock each pod remotely,
the light will go off.
569
00:34:51,760 --> 00:34:52,909
Wait.
570
00:34:53,360 --> 00:34:55,828
- Go.
- Okay. Okay.
571
00:34:57,000 --> 00:35:00,197
I said go. The course is clear. Go now!
572
00:35:00,720 --> 00:35:01,914
All right.
573
00:35:02,000 --> 00:35:03,911
Down... Since we're...
574
00:35:06,480 --> 00:35:07,993
That hallway.
575
00:35:11,480 --> 00:35:14,278
Wait. No, that's right.
576
00:35:58,480 --> 00:36:02,439
They flip a switch,
you'll kill me without even knowing it.
577
00:36:05,280 --> 00:36:06,633
I'm sorry.
578
00:36:21,320 --> 00:36:22,753
Caroline.
579
00:36:27,160 --> 00:36:28,149
(GUN COCKING)
580
00:36:28,720 --> 00:36:32,156
Sorry, Agent Ballard.
You don't get the girl.
581
00:36:43,360 --> 00:36:44,952
- Give me your gun.
- I don't have a...
582
00:36:45,040 --> 00:36:48,749
You didn't come in here without one.
Put it on the floor now.
583
00:36:54,320 --> 00:36:56,550
- Who are you?
- I'm Paul.
584
00:36:56,960 --> 00:36:59,599
You called me.
You asked me to come get you.
585
00:36:59,680 --> 00:37:01,352
Echo, why don't you go for a swim?
586
00:37:01,440 --> 00:37:04,398
Your name is Caroline.
You've been brainwashed.
587
00:37:04,480 --> 00:37:05,913
Echo, go!
588
00:37:08,240 --> 00:37:09,468
(GRUNTS)
589
00:37:11,000 --> 00:37:13,195
- You hurt Paul.
- Echo...
590
00:37:13,280 --> 00:37:15,236
What are you, then, her pimp?
591
00:37:15,320 --> 00:37:17,276
You get her ready, send her out,
clean her up after?
592
00:37:17,360 --> 00:37:18,679
I keep her safe.
593
00:37:18,760 --> 00:37:20,113
You think you're helping her.
You're wrong.
594
00:37:20,200 --> 00:37:22,634
- You can't get her out.
- I got in.
595
00:37:22,720 --> 00:37:24,039
I could've brought
the whole house down on you,
596
00:37:24,120 --> 00:37:27,271
but I'm giving you one chance.
Go back the way you came. Now.
597
00:37:37,080 --> 00:37:38,638
(SCREAMS)
598
00:37:41,040 --> 00:37:42,473
Echo, run!
599
00:37:46,480 --> 00:37:47,959
I'm supposed to go swimming.
600
00:37:48,040 --> 00:37:49,951
Caroline, you don't have to do
what they tell you.
601
00:37:50,040 --> 00:37:52,110
I know you're scared, but it's okay.
602
00:37:55,600 --> 00:37:56,953
Let me go!
603
00:37:57,680 --> 00:37:59,432
You heard the lady.
604
00:38:14,680 --> 00:38:18,195
Alarms. Off.
605
00:38:19,040 --> 00:38:20,632
Backup alarm.
606
00:38:21,440 --> 00:38:25,035
Calling out. No. Calling in. No.
607
00:38:25,800 --> 00:38:29,076
Motion sensors disabled.
608
00:38:29,360 --> 00:38:31,874
Manual alarm disabled.
609
00:38:31,960 --> 00:38:33,439
Pod locks switched.
610
00:38:38,120 --> 00:38:40,475
Victor, what happened?
611
00:38:42,800 --> 00:38:44,950
People were fighting on me.
612
00:38:50,680 --> 00:38:52,193
Backup doors reinforced.
613
00:38:52,280 --> 00:38:56,114
Security team, sawing wood.
614
00:38:58,720 --> 00:39:02,110
Think they'll just let her go?
Let her live outside?
615
00:39:02,200 --> 00:39:04,031
She's not living now.
616
00:39:04,120 --> 00:39:08,033
Even if you got her out alive,
they'd hunt you down and kill you both.
617
00:39:13,920 --> 00:39:17,276
Lower oxygen, up the CO2.
618
00:39:18,200 --> 00:39:19,713
Stay asleep.
619
00:39:20,360 --> 00:39:21,634
Stay asleep.
620
00:39:31,320 --> 00:39:32,435
BOYD: I'm gonna get you out...
621
00:39:37,000 --> 00:39:38,911
ECHO: We have to stop.
BOYD: No. Echo.
622
00:39:39,560 --> 00:39:41,039
Run. Run!
623
00:39:41,640 --> 00:39:42,755
Run!
624
00:40:15,560 --> 00:40:17,312
BOYD: Stay here. Wait for me.
625
00:40:17,400 --> 00:40:20,198
- I'll come back to get you.
- I trust you.
626
00:40:27,240 --> 00:40:29,959
All right, we'll have you fixed up in...
627
00:40:35,280 --> 00:40:36,599
Alpha.
628
00:40:46,680 --> 00:40:48,796
Well, you kept my gifts.
629
00:40:51,880 --> 00:40:54,872
Yes. Of course.
630
00:40:56,280 --> 00:40:57,633
Now you.
631
00:40:58,400 --> 00:41:00,197
Yes. Of course.
632
00:41:02,120 --> 00:41:04,190
They're unique, you know.
633
00:41:06,840 --> 00:41:10,799
Turns out different every time.
Victor's, for example,
634
00:41:11,880 --> 00:41:13,677
they're much deeper.
635
00:41:15,480 --> 00:41:16,515
(GRUNTS)
636
00:41:20,560 --> 00:41:23,950
Have you always wanted to be a doctor?
637
00:41:26,280 --> 00:41:29,556
It's a simple question. Answer now.
638
00:41:30,920 --> 00:41:32,035
Yes.
639
00:41:32,560 --> 00:41:34,118
That's a lie.
640
00:41:35,160 --> 00:41:36,388
Let's try another.
641
00:41:42,920 --> 00:41:46,674
Did you really think
you could just walk into the Dollhouse
642
00:41:47,880 --> 00:41:50,440
when everyone knows it doesn't exist?
643
00:41:53,800 --> 00:41:56,553
Tell me about the first time you met me.
644
00:41:57,040 --> 00:41:58,598
You were new.
645
00:41:59,400 --> 00:42:03,075
You had signed the agreement,
and they'd just...
646
00:42:05,480 --> 00:42:08,153
You'd just been wiped for the first time.
647
00:42:08,240 --> 00:42:10,879
Your Handler brought you to me
for an exam.
648
00:42:10,960 --> 00:42:14,396
And did you examine me? My whole body?
649
00:42:15,840 --> 00:42:17,034
Yes.
650
00:42:18,440 --> 00:42:22,069
And was I fine? Healthy? Intact?
651
00:42:23,400 --> 00:42:24,833
Yes.
652
00:42:24,920 --> 00:42:28,356
This is so interesting.
I wish we had more time.
653
00:42:31,560 --> 00:42:33,312
We don't have time?
654
00:42:34,120 --> 00:42:38,796
You are digging yourselves in so deep,
you have no idea. I'm a federal agent.
655
00:42:38,880 --> 00:42:40,359
- You've been suspended.
- The penalties for interfering
656
00:42:40,440 --> 00:42:42,431
- with a federal agent...
- You are no longer protected
657
00:42:42,520 --> 00:42:44,158
- by those laws.
...are substantial.
658
00:42:45,480 --> 00:42:46,913
You really justify this?
659
00:42:47,000 --> 00:42:48,991
What you do to these people?
You can live with this?
660
00:42:49,080 --> 00:42:51,389
You're the one who came in here
and assaulted one of our residents.
661
00:42:51,480 --> 00:42:54,472
Yes, there's indignation enough
for everyone to have seconds.
662
00:42:54,560 --> 00:42:55,879
If you really didn't want me here,
663
00:42:55,960 --> 00:42:57,359
then maybe you shouldn't
have filled my life
664
00:42:57,440 --> 00:42:58,589
with so many interesting lies!
665
00:42:58,680 --> 00:43:00,955
You have been quite a challenge.
666
00:43:01,040 --> 00:43:03,759
Is that why you tried to kill me? Twice?
667
00:43:04,680 --> 00:43:08,070
It might be good for us both that I failed.
668
00:43:08,160 --> 00:43:11,232
I don't even care that these people
signed themselves over to you.
669
00:43:11,320 --> 00:43:15,029
There is no provision for...
For consensual slavery.
670
00:43:15,120 --> 00:43:16,599
It is wrong.
671
00:43:17,600 --> 00:43:20,034
You know it's wrong.
You feel it in your bones.
672
00:43:20,120 --> 00:43:21,951
What you did to Caroline is wrong.
673
00:43:22,040 --> 00:43:24,713
You know so many things.
674
00:43:26,160 --> 00:43:27,991
Facts and names.
675
00:43:29,640 --> 00:43:32,837
- What do you think, Mr. Langton?
- What do you mean?
676
00:43:33,760 --> 00:43:36,069
Shall we put him in the chair?
677
00:43:37,800 --> 00:43:39,074
SAUNDERS: (NERVOUSLY) Echo?
678
00:43:39,560 --> 00:43:41,232
Come here, please.
679
00:43:48,880 --> 00:43:50,757
(GROANING)
680
00:43:55,280 --> 00:43:56,429
Echo.
681
00:43:56,600 --> 00:43:57,828
Oh.
682
00:43:58,360 --> 00:43:59,839
I know you.
683
00:44:01,080 --> 00:44:03,435
I remember something about you.
684
00:44:04,640 --> 00:44:06,995
I remember everything about you.
685
00:44:11,520 --> 00:44:13,511
It's okay. It'll be all right.
686
00:44:14,080 --> 00:44:15,513
ADELLE: You know
I don't need your consent.
687
00:44:15,600 --> 00:44:17,113
BOYD: You asked my opinion.
688
00:44:17,200 --> 00:44:20,829
In my opinion, this man hasn't agreed
to this, and his crime isn't...
689
00:44:20,920 --> 00:44:22,433
(PHONE RINGING)
690
00:44:27,720 --> 00:44:30,075
- DeWitt.
- Yeah, this is Special Agent Gerhardt
691
00:44:30,160 --> 00:44:32,435
- calling for the Director.
- Go ahead.
692
00:44:32,720 --> 00:44:35,314
Didn't want you to have to wait
for my report, Madam Director.
693
00:44:35,400 --> 00:44:39,109
The M.O. is right for your suspect.
That's a positive.
694
00:44:39,200 --> 00:44:41,873
The name we got on the vic
is Stephen J. Kepler.
695
00:44:42,160 --> 00:44:45,072
- Stephen J. Kepler.
- Got it.
696
00:44:45,160 --> 00:44:48,391
He was some kind of specialist
in environmental design.
697
00:44:48,760 --> 00:44:52,594
The interesting part
is that he wasn't killed in Tucson.
698
00:44:52,680 --> 00:44:55,353
He was killed in Los Angeles
and planted here.
699
00:44:55,600 --> 00:44:57,272
BOYD: Kepler's in our system.
700
00:44:57,360 --> 00:45:00,511
He's got a subcontractor number
from 10 years back.
701
00:45:00,600 --> 00:45:02,830
He helped build the Dollhouse.
702
00:45:10,000 --> 00:45:11,877
Alpha isn't in Tucson.
703
00:45:13,720 --> 00:45:14,755
(GROANS)
704
00:45:20,680 --> 00:45:23,240
- Oh, I know you.
- Of course you do.
705
00:45:31,760 --> 00:45:34,115
I told you I'd come rescue you.
706
00:45:35,400 --> 00:45:36,753
My prince.
707
00:46:26,680 --> 00:46:27,669
English-SDH