1 00:00:07,103 --> 00:00:08,309 This won't take long. 2 00:00:09,575 --> 00:00:11,611 The guy will tell the parole board he wants out. 3 00:00:11,612 --> 00:00:13,199 The arresting officer - that's me - 4 00:00:13,200 --> 00:00:14,685 will tell them he's an animal. 5 00:00:14,984 --> 00:00:16,941 Then they'll put him back in for another year. 6 00:00:17,001 --> 00:00:18,859 Well, if it's a foregone conclusion, 7 00:00:18,860 --> 00:00:19,949 why go through the exercise? 8 00:00:19,975 --> 00:00:21,644 Because this is a democracy. 9 00:00:23,949 --> 00:00:25,355 What's making you so edgy today? 10 00:00:25,356 --> 00:00:26,424 What are you talking about, edgy? 11 00:00:26,425 --> 00:00:27,906 That's me. I always got edge. 12 00:00:27,907 --> 00:00:29,648 It's not every day you check your cell phone... 13 00:00:29,649 --> 00:00:30,851 instead of your gun. 14 00:00:32,908 --> 00:00:34,086 Thank you kindly. 15 00:00:48,674 --> 00:00:52,559 While incarcerated, my client, Mr. Carver, 16 00:00:53,008 --> 00:00:55,153 earned a Ph.D. in chemistry; 17 00:00:55,401 --> 00:00:58,462 ...oh, and a masters in uh mechanical engineering... 18 00:00:58,463 --> 00:01:00,022 from Northwestern University. 19 00:01:01,006 --> 00:01:02,589 This is one sick dude. 20 00:01:02,846 --> 00:01:03,852 I'm sure he is. 21 00:01:04,508 --> 00:01:06,587 You can tell he's bad news just by looking at him. 22 00:01:06,701 --> 00:01:09,086 Well, actually, Ray, I think he seems presentable. 23 00:01:09,087 --> 00:01:10,809 This Program ... Then how do you know he's bad news? 24 00:01:11,255 --> 00:01:12,780 Because you said he was bad news. 25 00:01:12,781 --> 00:01:15,026 Ah, Mr. Carver also helped to reorganize... 26 00:01:15,027 --> 00:01:16,598 the prison library. 27 00:01:16,801 --> 00:01:18,123 Now he gets... 28 00:01:18,125 --> 00:01:20,419 full marks at every evaluation... 29 00:01:21,092 --> 00:01:24,122 as a well-behaved, model.. prisoner. 30 00:01:24,508 --> 00:01:28,505 Now, if the word rehabilitation does not apply to my client, 31 00:01:28,506 --> 00:01:31,605 then I think maybe we should just remove it from the dictionary. 32 00:01:33,407 --> 00:01:35,381 Charles Carver is a vicious predator... 33 00:01:35,382 --> 00:01:37,580 who should not be put back on the street. 34 00:01:37,581 --> 00:01:38,569 Predator? 35 00:01:38,652 --> 00:01:42,071 His records show only one arrest and conviction for arson. 36 00:01:42,072 --> 00:01:44,879 He's lived with a series of women ... Hardly a crime. 37 00:01:44,880 --> 00:01:47,223 One of whom is missing and the other who is dead. 38 00:01:47,224 --> 00:01:48,567 Now, we never nailed this turkey... 39 00:01:48,568 --> 00:01:49,788 ... for any of those ... Excuse me, but... 40 00:01:49,789 --> 00:01:52,123 Detective Vecchio is completely out of line. 41 00:01:52,124 --> 00:01:54,702 My client has never been accused of, 42 00:01:54,716 --> 00:01:57,399 never mind arrested, for any other crime. 43 00:01:57,400 --> 00:01:59,722 Detective Vecchio, as the arresting officer, 44 00:01:59,723 --> 00:02:01,265 has spent time with the prisoner... 45 00:02:01,266 --> 00:02:04,146 Which produced no further charges. 46 00:02:04,147 --> 00:02:07,126 Look, are we going to start incarcerating people... 47 00:02:07,503 --> 00:02:10,055 based on groundless accusations? 48 00:02:13,454 --> 00:02:15,980 I would like a chance to show Detective Vecchio... 49 00:02:15,981 --> 00:02:18,159 that I've learned a great deal while in prison; 50 00:02:18,650 --> 00:02:22,037 And that he greatly underestimates this... 51 00:02:22,704 --> 00:02:24,089 turkey. 52 00:04:48,064 --> 00:04:49,895 Oh, thanks for driving me by here, Ray. 53 00:04:49,896 --> 00:04:51,570 Apparently, there was a special request... 54 00:04:51,571 --> 00:04:54,051 that someone from the Canadian Consulate pay a visit. 55 00:04:54,350 --> 00:04:56,247 To a building that hasn't been built yet? 56 00:04:58,308 --> 00:05:00,120 That wasn't mentioned, no. 57 00:05:00,125 --> 00:05:01,858 Who made the request? I don't know. 58 00:05:02,201 --> 00:05:04,030 Perhaps it was some kind of miscommunication. 59 00:05:04,071 --> 00:05:06,971 The future home of The Hampshire Building Construction starts soon!!! 60 00:05:07,907 --> 00:05:08,805 Vecchio. 61 00:05:11,507 --> 00:05:12,889 Yeah, right. I'm all over it. 62 00:05:13,401 --> 00:05:15,882 Well, I just got a call. Building up the street. 63 00:05:17,133 --> 00:05:18,001 Inside. 64 00:05:18,002 --> 00:05:19,409 I'll make more tea. Thank you kindly. 65 00:05:19,410 --> 00:05:21,251 Hey, Maddie, what's goin' on? Hey. 66 00:05:21,457 --> 00:05:23,801 We got a call from this address on a 634 point 2. 67 00:05:23,802 --> 00:05:25,069 Yeah, in the bathroom. 68 00:05:28,908 --> 00:05:30,153 Hi. Hi. 69 00:05:30,694 --> 00:05:31,702 Excuse us. 70 00:05:32,090 --> 00:05:34,354 Ray, what exactly is a 634 point 2? 71 00:05:34,355 --> 00:05:36,018 Turkey in the shower? 72 00:05:37,371 --> 00:05:38,575 I didn't see it. 73 00:05:38,602 --> 00:05:40,204 It seemed like it sort of grabbed me... 74 00:05:40,205 --> 00:05:41,905 and I sort of freaked. 75 00:05:41,906 --> 00:05:43,079 Understandably. 76 00:05:43,977 --> 00:05:44,852 All right, Maddie. 77 00:05:45,459 --> 00:05:46,110 If you don't mind, 78 00:05:46,111 --> 00:05:47,784 we're gonna have to ask you a few questions. 79 00:05:51,185 --> 00:05:53,616 Is there anybody in your life who's a practical joker? 80 00:05:53,617 --> 00:05:54,463 No. 81 00:05:55,647 --> 00:05:57,319 Any weirdoes or creeps... 82 00:05:57,903 --> 00:05:58,951 that have a crush on you? 83 00:05:58,951 --> 00:06:01,488 Umm, the hours that I work, it's pretty much no guys. 84 00:06:01,489 --> 00:06:02,315 Alright. 85 00:06:03,301 --> 00:06:04,304 Well, Benny, 86 00:06:04,459 --> 00:06:05,981 I guess you're gonna want to lick it. 87 00:06:06,458 --> 00:06:07,406 Why is that, Ray? 88 00:06:07,407 --> 00:06:08,481 To see where it came from. 89 00:06:08,482 --> 00:06:10,355 Well, it's obvious it came from a supermarket. 90 00:06:10,356 --> 00:06:13,605 It's a standard frozen turkey, self-basting. 91 00:06:13,606 --> 00:06:14,330 Yeah. 92 00:06:14,331 --> 00:06:16,226 Looks like we're not gonna get any fingerprints off it. 93 00:06:16,227 --> 00:06:17,696 I think that's unlikely. 94 00:06:20,762 --> 00:06:23,059 No obvious signs of forced entry. 95 00:06:24,005 --> 00:06:24,445 You know, Maddie, 96 00:06:24,446 --> 00:06:25,991 I'm gonna have a team come down to take a look around, 97 00:06:25,992 --> 00:06:27,209 ...if you don't mind. Yeah. 98 00:06:27,210 --> 00:06:29,753 I get sent to this neighborhood by an inauthentic call. 99 00:06:29,754 --> 00:06:31,219 Coincidentally, you receive a call... 100 00:06:31,220 --> 00:06:33,112 that sends you to a nearby apartment, 101 00:06:33,113 --> 00:06:36,236 which coincidentally belongs to an assistant state’s attorney... 102 00:06:36,607 --> 00:06:39,602 who attended a parole hearing uh, during which, 103 00:06:39,650 --> 00:06:41,704 coincidentally, you called the prisoner... 104 00:06:41,958 --> 00:06:42,778 a turkey. 105 00:06:42,779 --> 00:06:43,725 Carver. 106 00:06:44,705 --> 00:06:46,290 So, we can arrest him. 107 00:06:46,807 --> 00:06:48,452 For what? Assault with poultry? 108 00:06:48,559 --> 00:06:49,917 Very heavy giblets. 109 00:06:55,155 --> 00:06:56,140 Toy bus. 110 00:06:57,107 --> 00:06:59,438 Line 28. That's the Kenwood bus. 111 00:07:02,273 --> 00:07:04,041 Maddie, don't be alone today. 112 00:07:04,475 --> 00:07:05,333 Thank you kindly. 113 00:07:10,651 --> 00:07:12,701 It started with a young woman named Katie Banks. 114 00:07:12,702 --> 00:07:14,139 We found her body under a bridge. 115 00:07:14,140 --> 00:07:15,575 She'd been living with Carver. 116 00:07:15,686 --> 00:07:17,089 She bought him a car, a stereo, 117 00:07:17,090 --> 00:07:18,726 and a computer with her family money. 118 00:07:18,770 --> 00:07:21,391 And then he shacked up with a woman 15 years older. 119 00:07:21,392 --> 00:07:24,252 She ended up dead, but after putting Carver in her will. 120 00:07:24,453 --> 00:07:25,664 What was the cause of death? 121 00:07:25,665 --> 00:07:27,808 Accidental. At least that's all we could show. 122 00:07:27,809 --> 00:07:29,742 This guy is cruel, gets inside their heads. 123 00:07:29,743 --> 00:07:31,530 So you think it's possible that he drove her... 124 00:07:31,531 --> 00:07:33,270 to kill herself, then made it look like an accident? 125 00:07:33,281 --> 00:07:34,267 It's possible. 126 00:07:34,503 --> 00:07:36,534 Then within weeks he found Helen Harris. 127 00:07:36,535 --> 00:07:38,439 Now, Miss Harris was willing to talk to us about... 128 00:07:38,440 --> 00:07:41,415 the physical and psychological abuse, but she disappeared. 129 00:07:41,501 --> 00:07:42,578 And then we got lucky. 130 00:07:42,580 --> 00:07:44,501 A building burned down that he had an interest in. 131 00:07:44,852 --> 00:07:45,898 When I scoured the scene, 132 00:07:45,899 --> 00:07:47,670 I found the heel of a shoe that matched one that... 133 00:07:47,671 --> 00:07:48,887 I found at his townhouse. 134 00:07:48,889 --> 00:07:50,670 So, he slipped up? The only time. 135 00:07:50,679 --> 00:07:52,663 Now, we couldn't get him for what he did to those women, 136 00:07:52,664 --> 00:07:54,872 but we were able to put him away for a few years. 137 00:07:54,873 --> 00:07:57,279 He was furious, screaming that it was a bum rap. 138 00:07:57,306 --> 00:07:59,065 It made him nuts that he got caught. 139 00:08:00,707 --> 00:08:01,801 Here's our bus. 140 00:08:12,760 --> 00:08:13,436 Thank you. 141 00:08:13,582 --> 00:08:15,307 Kenwood? You got it. Good. 142 00:08:18,555 --> 00:08:20,092 Nice move. 143 00:08:29,406 --> 00:08:30,518 What the... [Hell]? 144 00:08:36,342 --> 00:08:37,173 Hey! 145 00:08:38,755 --> 00:08:39,651 No brakes? 146 00:08:39,656 --> 00:08:41,503 No! The accelerator... 147 00:08:41,507 --> 00:08:42,441 it's stuck. 148 00:08:42,442 --> 00:08:43,885 Everybody, hang on! 149 00:08:43,906 --> 00:08:44,920 Come on! 150 00:08:58,854 --> 00:09:00,809 All right. Ray, do you know this area? Yeah. 151 00:09:00,950 --> 00:09:03,609 Okay. We need to find somewhere nice and soft to land in. 152 00:09:03,610 --> 00:09:04,726 In the middle of the city? 153 00:09:04,951 --> 00:09:07,052 Think goose down or shaving cream. 154 00:09:07,053 --> 00:09:07,710 Shaving cream? 155 00:09:07,721 --> 00:09:09,600 You think someone's gonna have a pile of shaving cream... 156 00:09:09,601 --> 00:09:11,497 No, Ray. ...piled up somewhere in the middle of a city? No, Ray, 157 00:09:11,498 --> 00:09:12,441 we're brainstorming. 158 00:09:12,442 --> 00:09:14,091 Do you have a city map? There. 159 00:09:22,806 --> 00:09:24,685 I've got it here. Ah, E-4. 160 00:09:24,686 --> 00:09:26,827 Alright, we're gonna be coming up to some serious traffic... 161 00:09:26,828 --> 00:09:27,961 and then a dead end. 162 00:09:28,001 --> 00:09:29,674 Yeah, I see it. Grandin Road. 163 00:09:29,675 --> 00:09:31,586 Okay, Think... ah... Think... 164 00:09:31,655 --> 00:09:32,489 Sawdust. 165 00:09:32,490 --> 00:09:34,304 Water. Lake Michigan. 166 00:09:36,260 --> 00:09:37,371 Hold on! 167 00:09:50,403 --> 00:09:51,878 Well done, sir. Thank you. 168 00:09:51,955 --> 00:09:54,262 Now what are we gonna do when we get to the lake? 169 00:09:56,250 --> 00:09:57,277 Keep going. 170 00:10:18,160 --> 00:10:20,328 Okay, take your time. Easy. Watch the water. 171 00:10:20,661 --> 00:10:22,531 Easy... That's it, 172 00:10:22,904 --> 00:10:24,759 Laurie? Ray! 173 00:10:25,307 --> 00:10:27,439 How are you? I'm all right, I'm all right. 174 00:10:28,371 --> 00:10:29,358 Hey, Benny! 175 00:10:30,052 --> 00:10:33,052 I'd like you to meet my first partner, Laurie Zaylor. Hi. 176 00:10:33,383 --> 00:10:35,487 ...I haven't seen you since you quit the force. 177 00:10:35,490 --> 00:10:37,327 Yeah, well, I pretty much stayed away... 178 00:10:37,328 --> 00:10:38,725 from all the old places. 179 00:10:38,736 --> 00:10:41,497 The point was a calmer lifestyle, less excitement. 180 00:10:41,509 --> 00:10:42,009 Mmm. 181 00:10:42,354 --> 00:10:44,350 Do you ride this bus every day? 182 00:10:44,606 --> 00:10:45,759 Every day. 183 00:10:45,760 --> 00:10:47,219 At the same time? Yeah. 184 00:10:51,402 --> 00:10:53,708 Vecchio. How did you do, Detective? 185 00:10:54,155 --> 00:10:56,688 Did you figure it out by yourself, 186 00:10:56,689 --> 00:10:58,006 or did you get help? 187 00:10:58,007 --> 00:10:59,133 You've blown it this time. 188 00:10:59,140 --> 00:11:00,340 Blown it? 189 00:11:00,601 --> 00:11:02,217 No, Detective. 190 00:11:02,463 --> 00:11:04,335 Blowing it is for next time. 191 00:11:07,308 --> 00:11:09,436 Well, I'm not saying I won't accompany you, Ray. 192 00:11:09,437 --> 00:11:10,910 Obviously, I am accompanying you. 193 00:11:10,911 --> 00:11:13,314 I'm just suggesting that you act with restraint, 194 00:11:13,315 --> 00:11:14,476 not out of pure emotion. 195 00:11:14,477 --> 00:11:15,945 If I was acting out of pure emotion, 196 00:11:15,946 --> 00:11:16,815 I would just kill the guy. 197 00:11:16,816 --> 00:11:19,013 So, anything you see short of that is a model of restraint. 198 00:11:19,020 --> 00:11:20,113 I'll remember that. 199 00:11:22,685 --> 00:11:24,364 Detective Vecchio. Well ... 200 00:11:24,365 --> 00:11:25,409 Violating your parole... 201 00:11:25,410 --> 00:11:27,485 within hours of being let out - how smart is that?! 202 00:11:27,486 --> 00:11:29,490 Endangering the lives of 30 individuals... 203 00:11:29,491 --> 00:11:32,304 and then calling up to take credit for it - how smart is that?! 204 00:11:32,551 --> 00:11:35,259 And since you have to register with the parole officer... 205 00:11:35,260 --> 00:11:36,148 and we're gonna know where you are... 206 00:11:36,149 --> 00:11:38,101 every minute of every day how smart is that? 207 00:11:38,102 --> 00:11:38,853 Ray? 208 00:11:40,001 --> 00:11:41,210 What's he done to you? 209 00:11:41,211 --> 00:11:43,178 He's tutoring me in chemistry. 210 00:11:43,488 --> 00:11:45,208 Pure torture for some. 211 00:11:45,210 --> 00:11:46,560 It's Avogadro's number, Ray. 212 00:11:46,561 --> 00:11:48,729 It's... standard in any high school chemistry class. 213 00:11:49,468 --> 00:11:51,522 I don't believe I've had the pleasure... 214 00:11:51,701 --> 00:11:52,888 Constable Benton Fraser, 215 00:11:52,889 --> 00:11:54,108 ...Royal Canadian Mounted Police ... Canadian Mounted Police. 216 00:11:54,109 --> 00:11:56,355 Yes, I know. I love the Mounties. Well, thank you. 217 00:11:56,356 --> 00:11:57,909 Don't be thanking him. Sorry. 218 00:11:57,946 --> 00:11:59,630 There must be some logical explanation... 219 00:11:59,631 --> 00:12:02,387 for you going around on duty with a Chicago policeman. 220 00:12:02,388 --> 00:12:04,380 Curious, possibly. But logical? No. 221 00:12:04,381 --> 00:12:06,308 A refreshing openness. 222 00:12:06,455 --> 00:12:09,405 A quality local law enforcement is sorely lacking. 223 00:12:09,426 --> 00:12:12,513 I was arrested and convicted for a crime I didn't commit. 224 00:12:12,514 --> 00:12:15,395 There was physical evidence. False evidence. 225 00:12:15,862 --> 00:12:18,888 Could I have been as stupid... as they suggest? 226 00:12:18,889 --> 00:12:21,956 You know, Mr. Carver, even the brightest light bulbs burn out. 227 00:12:23,001 --> 00:12:24,077 Indeed. 228 00:12:24,551 --> 00:12:27,770 But is it not possible that your friend here crossed the line... 229 00:12:27,771 --> 00:12:29,677 and framed an innocent man? 230 00:12:30,467 --> 00:12:32,495 That's enough, Carver. I hope so. 231 00:12:32,705 --> 00:12:35,291 Unless the Chicago Police Department has a problem... 232 00:12:35,292 --> 00:12:37,521 with the teaching of high school science, 233 00:12:37,654 --> 00:12:40,271 Shannon and I have a great deal of material to get through. 234 00:12:41,378 --> 00:12:42,976 Save it for someone who cares. 235 00:12:45,302 --> 00:12:47,994 So, we're raiding chemistry classes now, eh, Vecchio? 236 00:12:48,985 --> 00:12:51,109 Trying to combat this vicious epidemic... 237 00:12:51,110 --> 00:12:53,165 of people trying to improve their minds... 238 00:12:53,166 --> 00:12:54,621 in the city of Chicago? 239 00:12:54,622 --> 00:12:56,137 That wasn't the purpose, sir. 240 00:12:56,252 --> 00:12:58,445 Well, good. So, there was a reason for you... 241 00:12:58,446 --> 00:13:01,314 to upset this law-abiding, north-side student? 242 00:13:01,315 --> 00:13:02,560 This guy's dirty, Lieutenant. 243 00:13:02,561 --> 00:13:04,381 He's out of control. He's gonna hurt somebody. 244 00:13:04,651 --> 00:13:07,496 I think it is time to check around, see who is out of control. 245 00:13:08,464 --> 00:13:10,506 All right. Fine. Let's put a watch on him. 246 00:13:10,507 --> 00:13:12,513 All right. I'll put a team on it. 247 00:13:14,139 --> 00:13:14,779 But... 248 00:13:15,351 --> 00:13:16,842 you've gotta nail him for something a little more... 249 00:13:16,843 --> 00:13:18,909 serious than giving too much homework. 250 00:13:37,581 --> 00:13:40,201 Detective Vecchio's mobile office. 251 00:13:40,304 --> 00:13:41,516 He available? 252 00:13:45,809 --> 00:13:46,632 Yeah? 253 00:13:46,705 --> 00:13:48,627 A full-bore Carver stakeout. 254 00:13:48,628 --> 00:13:50,497 I'm impressed, Detective. 255 00:13:50,704 --> 00:13:51,669 Don't be. 256 00:13:51,670 --> 00:13:54,822 This will make for a very solid Carver alibi, 257 00:13:54,855 --> 00:13:55,856 now, won't it? 258 00:13:55,860 --> 00:13:57,461 It depends on what you're planning. 259 00:13:57,471 --> 00:13:59,757 You're in your car, aren't you, Detective? 260 00:13:59,808 --> 00:14:01,543 I'm surprised you'd let your timing... 261 00:14:01,544 --> 00:14:03,359 get out of adjustment like that. 262 00:14:03,360 --> 00:14:04,632 Make your move, pal. 263 00:14:04,633 --> 00:14:06,155 Let's get this over with tonight. 264 00:14:06,217 --> 00:14:09,272 Good night socks, good night clocks, 265 00:14:09,303 --> 00:14:10,665 good night room, 266 00:14:10,720 --> 00:14:12,605 and good night moon. 267 00:14:29,308 --> 00:14:30,186 Yeah? 268 00:14:30,466 --> 00:14:32,050 When you drive your car this morning, 269 00:14:32,051 --> 00:14:34,656 you'll find the timing improved. 270 00:14:35,070 --> 00:14:37,168 Oh, and a couple of those belts and hoses were shot, 271 00:14:37,169 --> 00:14:40,213 so it just made sense to replace them. Basic stuff. 272 00:14:40,417 --> 00:14:41,751 Simple maintenance. 273 00:14:41,825 --> 00:14:43,909 You should keep on top of this, Detective. 274 00:15:13,964 --> 00:15:14,748 What? 275 00:15:14,805 --> 00:15:16,539 You aren't even gonna say thank you? 276 00:15:16,807 --> 00:15:19,537 Did you notice also the car had been detailed? 277 00:15:19,670 --> 00:15:21,742 You can kiss your parole goodbye, Carver. 278 00:15:22,073 --> 00:15:24,660 Is it against the law to do something nice for someone? 279 00:15:26,007 --> 00:15:28,182 Do you want the old hoses put back? 280 00:15:28,209 --> 00:15:30,626 The timing made bad again? Do you like... 281 00:15:30,951 --> 00:15:32,447 dirt on a car? 282 00:15:36,056 --> 00:15:37,340 Constable Fraser, 283 00:15:37,444 --> 00:15:40,434 Frank Greco is visiting us from the States Attorney's Office. 284 00:15:40,451 --> 00:15:43,843 He specializes in police officer-related misconduct. 285 00:15:44,450 --> 00:15:46,272 So, he'd like to ask you a couple of questions... 286 00:15:46,273 --> 00:15:47,817 about Detective Vecchio. 287 00:15:49,458 --> 00:15:50,920 Detective Vecchio is a fine officer. 288 00:15:50,921 --> 00:15:52,242 I have never worked with better. 289 00:15:53,402 --> 00:15:55,207 You know how committed he is. 290 00:15:55,304 --> 00:15:56,809 We all know how committed he is. 291 00:15:56,810 --> 00:15:58,959 That's what I need to learn more about. 292 00:15:59,148 --> 00:16:00,252 Is that a problem? 293 00:16:00,260 --> 00:16:03,369 He seems to be taking the Carver case very personally. 294 00:16:03,652 --> 00:16:05,601 Well, Carver has made it very personal. 295 00:16:06,605 --> 00:16:08,786 What's your assessment of Detective Vecchio's... 296 00:16:08,787 --> 00:16:10,175 current frame of mind? 297 00:16:11,001 --> 00:16:12,916 I-I'm sorry, I, um... 298 00:16:14,853 --> 00:16:18,121 Detective Vecchio is my colleague and my friend. 299 00:16:18,122 --> 00:16:18,936 Yes? 300 00:16:18,946 --> 00:16:21,876 As a consequence, I really can't participate in this. 301 00:16:22,649 --> 00:16:23,775 That's your election. 302 00:16:23,776 --> 00:16:24,657 Yes, I know. 303 00:16:25,162 --> 00:16:26,958 And I elect not to participate. 304 00:16:27,328 --> 00:16:27,963 Thank you. 305 00:16:31,858 --> 00:16:33,419 Have you seen Detective Vecchio? 306 00:16:33,501 --> 00:16:34,859 Nope. Haven't seen him, 307 00:16:34,860 --> 00:16:36,593 but feel free to have a seat at his desk. 308 00:16:37,063 --> 00:16:37,679 Thank you. 309 00:16:44,701 --> 00:16:45,810 What is it with you guys? 310 00:16:45,811 --> 00:16:47,653 You let that bozo slip right by you. 311 00:16:48,755 --> 00:16:49,726 What's that? 312 00:16:50,177 --> 00:16:51,352 It was on your desk. 313 00:16:51,478 --> 00:16:52,350 Put it down. 314 00:16:57,654 --> 00:16:58,941 No more games. 315 00:17:05,151 --> 00:17:06,809 Ray, do you know anyone with a boat... 316 00:17:06,810 --> 00:17:07,914 called the Bookem? 317 00:17:07,915 --> 00:17:10,339 Yeah. Will Kelly. He was here before Welsh. 318 00:17:10,340 --> 00:17:11,873 Retired to fish up on the river. 319 00:17:11,874 --> 00:17:13,477 He was my first supervisor. 320 00:17:14,804 --> 00:17:16,709 Huey, call the sheriff up there. Let's go! 321 00:17:24,670 --> 00:17:26,263 Will Kelly was ... 322 00:17:26,752 --> 00:17:28,053 he was the best. 323 00:17:28,274 --> 00:17:30,796 Everybody looked up to him. He was like ... 324 00:17:32,096 --> 00:17:33,590 I don't know - I imagine, your dad. 325 00:17:34,159 --> 00:17:35,150 I understand. 326 00:17:35,681 --> 00:17:37,366 For some reason, he thought I could do this job... 327 00:17:37,367 --> 00:17:38,659 and that I could be really good at it. 328 00:17:38,660 --> 00:17:40,583 It was because of him I made detective when I did. 329 00:17:40,655 --> 00:17:41,997 I've heard his name mentioned. 330 00:17:42,356 --> 00:17:43,704 They still quote him today. 331 00:17:44,908 --> 00:17:47,682 "A good cop is never wet and never hungry." 332 00:17:47,756 --> 00:17:50,007 "Interrogation is a contact sport." 333 00:17:50,604 --> 00:17:52,757 "And all suspects are guilty of something." 334 00:17:54,158 --> 00:17:55,750 Let me write that down. 335 00:17:58,652 --> 00:18:00,423 Detective Vecchio, Vince Corey. 336 00:18:00,554 --> 00:18:02,493 Yeah, how you doing? Benton Fraser. 337 00:18:02,494 --> 00:18:04,575 Hi, that's a smart color for hunting season. 338 00:18:04,576 --> 00:18:05,762 I wish I could get everybody else... 339 00:18:05,763 --> 00:18:06,872 to take the same precautions. 340 00:18:06,873 --> 00:18:07,539 Thank you. 341 00:18:07,540 --> 00:18:08,175 Where's Kelly? 342 00:18:08,176 --> 00:18:09,662 Look, I have walked all around this area... 343 00:18:09,663 --> 00:18:10,872 and everything seems to be in order. 344 00:18:10,873 --> 00:18:11,590 Where's the boat? 345 00:18:11,591 --> 00:18:12,931 It's a rough day to be on the water. 346 00:18:13,269 --> 00:18:14,090 Sure is. 347 00:18:18,502 --> 00:18:20,306 Kelly's boat! Call for help! 348 00:18:21,185 --> 00:18:23,005 If the current brought this in, then... 349 00:18:23,859 --> 00:18:25,091 upstream. 350 00:18:33,048 --> 00:18:34,045 Will! 351 00:18:41,031 --> 00:18:43,079 You got here at the right time, Constable. 352 00:18:43,565 --> 00:18:44,150 Thank you. 353 00:18:44,806 --> 00:18:46,780 It's a good thing you brought this fellow along, Ray. 354 00:18:46,788 --> 00:18:47,795 He knew right where to look. 355 00:18:49,001 --> 00:18:50,084 I'm sure Detective Vecchio... 356 00:18:50,085 --> 00:18:51,702 would have made the same determination. 357 00:18:52,404 --> 00:18:53,711 The engine just blew. 358 00:18:54,606 --> 00:18:57,355 Must have been a spark in the fuel system, or ... 359 00:18:57,459 --> 00:18:58,554 Or a bomb. 360 00:18:58,600 --> 00:18:59,625 A bomb? 361 00:18:59,981 --> 00:19:01,557 Yeah. You remember Charles Carver? 362 00:19:01,603 --> 00:19:03,541 We took him down when you were my supervisor. 363 00:19:03,785 --> 00:19:05,768 Yeah, we sent him up for...? Arson. 364 00:19:05,769 --> 00:19:07,800 But we could have had him on those other charges, too. 365 00:19:07,801 --> 00:19:09,560 Fraud, possibly homicide. 366 00:19:10,601 --> 00:19:12,945 Well, I certainly remember you felt that way, Ray. 367 00:19:13,343 --> 00:19:14,208 Well, he's out on parole. 368 00:19:14,219 --> 00:19:14,954 He's going after... 369 00:19:14,955 --> 00:19:17,146 anybody who had anything to do with his case. 370 00:19:17,758 --> 00:19:19,823 It seems he wants the world to think he was framed. 371 00:19:20,061 --> 00:19:21,955 You had him, didn't you, Ray? 372 00:19:28,159 --> 00:19:30,206 Hello. Francesca Vecchio? 373 00:19:30,571 --> 00:19:33,356 Oh, they're beautiful! From Ray. 374 00:19:33,564 --> 00:19:36,214 Ray remembered my birthday? You've gotta be kidding! 375 00:19:36,330 --> 00:19:38,877 Is there somewhere you'd like me to put these? Uh, sure. 376 00:19:40,751 --> 00:19:41,726 Here? 377 00:19:42,353 --> 00:19:44,637 No. Let me just grab a trivet. 378 00:19:53,652 --> 00:19:55,797 God, they're fabulous! 379 00:19:55,798 --> 00:19:57,135 Well, he must know how lucky he is... 380 00:19:57,136 --> 00:19:58,484 to have such a pretty girl. 381 00:19:58,758 --> 00:20:02,334 Ah, no. Ray - Ray's my brother. 382 00:20:02,339 --> 00:20:04,996 Then the flowers from your husband can't be far behind. 383 00:20:07,656 --> 00:20:09,224 I'm not married. 384 00:20:10,369 --> 00:20:11,910 So, the little one's...? 385 00:20:11,912 --> 00:20:14,690 My sister's. I don't have kids. Ahh. 386 00:20:15,674 --> 00:20:17,339 What a darling face. 387 00:20:19,378 --> 00:20:20,952 You take her out for a breath of air? 388 00:20:20,953 --> 00:20:23,468 Yeah, well, her mom's gonna take her down to see the clown... 389 00:20:23,469 --> 00:20:26,126 by the lake if it doesn't get too cold. 390 00:20:26,127 --> 00:20:28,331 Well, let's hope the weather holds. 391 00:20:28,987 --> 00:20:32,085 Bye now. Say 'bye... bye'. 392 00:20:36,653 --> 00:20:37,650 Ray, stop. 393 00:20:50,167 --> 00:20:51,386 Alright, you gotta be kidding me. 394 00:20:51,387 --> 00:20:53,410 There's gotta be a hundred thousand of these in Chicago. 395 00:20:57,580 --> 00:20:58,888 Vecchio. Ray, 396 00:20:59,205 --> 00:21:02,332 what got into you? That was so incredibly sweet. 397 00:21:02,333 --> 00:21:03,514 What are you talking about? 398 00:21:04,210 --> 00:21:05,786 The flowers you sent. 399 00:21:05,797 --> 00:21:06,972 Frannie, get everybody in! 400 00:21:06,973 --> 00:21:08,864 Ma, Maria, the kids. We're on our way! 401 00:21:08,865 --> 00:21:10,802 Well, Maria's out with the baby. 402 00:21:17,453 --> 00:21:19,407 It's not people related to the bust that he's after. 403 00:21:19,408 --> 00:21:20,903 It's people related to me. 404 00:21:33,568 --> 00:21:37,052 Ho! ... that's... Oh, miss that one. Ha-ha. 405 00:21:37,205 --> 00:21:39,305 What's the password, boys and girls? 406 00:21:40,613 --> 00:21:42,803 That's right. Here we go! 407 00:21:42,805 --> 00:21:44,573 One, two, three. 408 00:21:45,356 --> 00:21:46,757 Here we go. 409 00:21:59,013 --> 00:22:01,097 Excuse me. Can I help you? 410 00:22:01,737 --> 00:22:03,707 Hey! Hey, hey, ... Pardon me. 411 00:22:03,708 --> 00:22:05,959 Hey! Get away from him! Excuse me. 412 00:22:06,194 --> 00:22:07,864 Hey! Sorry about that. 413 00:22:08,998 --> 00:22:10,557 Hey! What do you looking for? 414 00:22:10,872 --> 00:22:13,133 Excuse me. Get away from him! 415 00:22:17,501 --> 00:22:18,201 Hey! 416 00:22:19,414 --> 00:22:20,775 - Hey, hey! Hey! 417 00:22:44,256 --> 00:22:45,698 All right. Good. The phone works. 418 00:22:45,699 --> 00:22:47,583 Now listen, don't call me, all right? 419 00:22:47,619 --> 00:22:49,059 Ma, don't call me. 420 00:22:49,060 --> 00:22:51,177 I'll check in with you every hour, all right? 421 00:22:51,308 --> 00:22:51,989 All right? 422 00:22:55,267 --> 00:22:56,259 Be careful. 423 00:22:56,581 --> 00:22:57,429 Bye. 424 00:23:01,603 --> 00:23:02,878 You should be with them. 425 00:23:03,275 --> 00:23:04,670 I can't leave work, Ray. 426 00:23:04,676 --> 00:23:06,254 You can't stay here, either. 427 00:23:24,655 --> 00:23:25,912 Welcome home, Benton. 428 00:23:26,157 --> 00:23:27,744 I hope you like lasagna. 429 00:23:30,661 --> 00:23:32,597 So... how was your day? 430 00:23:34,374 --> 00:23:35,823 Fine, thank you. Good. 431 00:23:37,268 --> 00:23:39,354 Why don't you come over here and wash up? 432 00:23:41,472 --> 00:23:42,906 Pssst. Go ahead. 433 00:24:12,651 --> 00:24:14,201 You know, it's gonna take me a while... 434 00:24:14,202 --> 00:24:16,165 to get it just how you like it. 435 00:24:17,206 --> 00:24:18,252 It's delicious. 436 00:24:19,268 --> 00:24:21,159 You haven't tried it yet. Oh. 437 00:24:22,772 --> 00:24:24,586 Mmmm. Really? 438 00:24:24,673 --> 00:24:25,069 Mm. 439 00:24:25,070 --> 00:24:27,105 You know, 'cause I just think it's very important that... 440 00:24:27,106 --> 00:24:29,512 we be honest with each other right from the start. 441 00:24:29,513 --> 00:24:30,342 It's perfect. 442 00:24:30,479 --> 00:24:31,479 Oh, good. 443 00:24:31,780 --> 00:24:33,655 You know, you're always honest, 444 00:24:33,682 --> 00:24:36,330 I know that. But... you're always polite too, 445 00:24:36,331 --> 00:24:38,385 so sometimes I can't know if... 446 00:24:38,750 --> 00:24:41,500 you're being honest or, you know, you're being polite ... 447 00:24:42,051 --> 00:24:44,936 ...if I babble too much you have to tell me. No, no, no. 448 00:24:45,240 --> 00:24:46,536 No, I mean, yes, 449 00:24:46,583 --> 00:24:47,763 I mean, yes, I will. 450 00:24:48,155 --> 00:24:49,201 But no ... 451 00:24:50,249 --> 00:24:51,515 Keep talking. Okay. 452 00:24:54,162 --> 00:24:55,329 So, um, 453 00:24:55,921 --> 00:24:58,115 what are we gonna talk about tonight? 454 00:24:58,805 --> 00:24:59,800 Anything you'd like. 455 00:24:59,801 --> 00:25:01,415 When I'm with my friends... 456 00:25:01,668 --> 00:25:03,190 my girlfriends - we talk about, 457 00:25:03,205 --> 00:25:05,556 you know, skin care products and things like that, 458 00:25:05,556 --> 00:25:07,087 ...but, uh ... That sounds interesting. 459 00:25:07,104 --> 00:25:08,099 No. 460 00:25:08,455 --> 00:25:11,740 I read enough magazines to know that, uh... 461 00:25:12,379 --> 00:25:14,158 you know, with each guy you... 462 00:25:14,546 --> 00:25:16,956 you talk about what he's interested in. 463 00:25:17,684 --> 00:25:18,645 I see. 464 00:25:21,508 --> 00:25:22,654 So, umm, 465 00:25:22,953 --> 00:25:24,853 How about that Iditarod, huh? 466 00:25:26,151 --> 00:25:27,367 Which Iditarod? 467 00:25:45,671 --> 00:25:47,547 Come on, Frannie, pick up. 468 00:25:48,254 --> 00:25:50,010 Fraser, why don't you have a phone? 469 00:25:50,777 --> 00:25:52,211 This is so nice. 470 00:25:52,678 --> 00:25:54,393 So different from home. 471 00:25:54,400 --> 00:25:56,270 I mean, we're halfway through dinner... 472 00:25:56,271 --> 00:25:58,280 and you haven't even yelled once yet. 473 00:25:58,885 --> 00:25:59,949 Well, no. 474 00:26:00,486 --> 00:26:03,274 I could really get used to this politeness stuff. 475 00:26:03,647 --> 00:26:06,631 You know, sometimes I think it would actually be better... 476 00:26:06,632 --> 00:26:09,717 if married people treated each other like strangers. 477 00:26:10,454 --> 00:26:11,729 Well, that may be. 478 00:26:12,506 --> 00:26:13,675 But it doesn't follow, therefore, 479 00:26:13,676 --> 00:26:15,372 that strangers would be better off... 480 00:26:15,373 --> 00:26:17,583 if they treated each other as if they were married. 481 00:26:22,620 --> 00:26:24,495 I love it when you're logical. 482 00:26:25,209 --> 00:26:27,068 You're pretty much gonna like anything that I say, 483 00:26:27,069 --> 00:26:29,136 ...aren't you? Anything. 484 00:26:37,681 --> 00:26:38,961 You know, Frase, 485 00:26:39,353 --> 00:26:41,011 since skin care products... 486 00:26:41,015 --> 00:26:43,218 are an area that I'm familiar with, 487 00:26:43,587 --> 00:26:45,528 I did manage to get rid of that uh, 488 00:26:45,529 --> 00:26:47,866 harsh Mountie issue soap you were using. 489 00:26:47,867 --> 00:26:50,272 I didn't realize it was harsh. Oh, yeah. 490 00:26:50,275 --> 00:26:53,205 In our climate, that really dries out your skin. 491 00:26:53,206 --> 00:26:54,588 Really? Yeah. 492 00:26:54,590 --> 00:26:56,704 I mean, you have to end up buying like... 493 00:26:56,705 --> 00:26:58,427 two different kinds of moisturizers... 494 00:26:58,428 --> 00:27:01,192 to compensate for the dryness and the pollution in the air, 495 00:27:01,195 --> 00:27:02,925 ...and then you ... I smell something burning. 496 00:27:03,665 --> 00:27:05,479 Oh my God, the dessert. 497 00:27:05,567 --> 00:27:06,659 No, it's not that. 498 00:27:06,868 --> 00:27:07,853 Downstairs. 499 00:27:09,301 --> 00:27:10,819 Come on! The elevator's stuck. 500 00:27:11,673 --> 00:27:13,111 I'll have you out in a second! 501 00:27:27,558 --> 00:27:29,788 I called it in. Hey! 502 00:27:33,153 --> 00:27:34,504 You're leaving town. 503 00:27:39,059 --> 00:27:40,272 Excuse me, Lieutenant. 504 00:27:40,461 --> 00:27:41,204 Thank you. 505 00:27:42,563 --> 00:27:43,843 Okay, we found these and this... 506 00:27:43,844 --> 00:27:45,759 a sophisticated incendiary device. 507 00:27:46,367 --> 00:27:48,152 Vecchio, it was a fire. 508 00:27:48,153 --> 00:27:49,475 Let arson handle it. 509 00:27:52,653 --> 00:27:53,557 What did you find? 510 00:27:53,564 --> 00:27:55,013 Everything you asked for. 511 00:27:55,576 --> 00:27:56,325 And? Well, 512 00:27:56,326 --> 00:27:57,792 when you read these old Carver files, 513 00:27:57,793 --> 00:28:00,487 it really seems that the prosecution's case was pretty thin. 514 00:28:00,581 --> 00:28:03,105 There was no record of any previous criminal activity. 515 00:28:03,191 --> 00:28:05,159 Um, it was a very tenuous motive. 516 00:28:05,160 --> 00:28:06,906 And yet, the jury found him guilty. 517 00:28:06,957 --> 00:28:08,793 Well, it all came down to that missing heel... 518 00:28:08,794 --> 00:28:10,951 from Carver's shoe that Ray found at the scene. 519 00:28:10,952 --> 00:28:14,173 I mean, that and the intensity of Ray's testimony. 520 00:28:14,503 --> 00:28:15,530 And Ray found the heel... 521 00:28:15,531 --> 00:28:18,312 after the arson investigators had been over the scene? 522 00:28:18,657 --> 00:28:20,850 Yes. But we were able to explain that... 523 00:28:20,851 --> 00:28:22,386 because the investigators had been called away. 524 00:28:22,387 --> 00:28:24,915 I mean, they hadn't really completed their investigation. 525 00:28:25,364 --> 00:28:28,032 So ,it was possible that they could have missed it. 526 00:28:29,558 --> 00:28:31,591 You don't sound entirely convinced. 527 00:28:31,920 --> 00:28:33,156 He's your friend. 528 00:28:33,161 --> 00:28:34,035 Yes. 529 00:28:34,072 --> 00:28:35,355 You work with him? 530 00:28:35,674 --> 00:28:36,250 Yes. 531 00:28:36,251 --> 00:28:37,136 Well, did you ever see him... 532 00:28:37,137 --> 00:28:38,930 knock down a door without a warrant, 533 00:28:39,097 --> 00:28:41,322 rough up a suspect a little too much? 534 00:28:42,481 --> 00:28:44,560 Are you suggesting he stepped over the line? 535 00:28:45,484 --> 00:28:47,019 I don't know, Benton. 536 00:28:47,186 --> 00:28:50,565 I just remember that he was so worked up over this case. 537 00:28:50,566 --> 00:28:53,049 At the time it just seemed like a situation... 538 00:28:53,050 --> 00:28:54,960 with someone going the extra mile, you know, 539 00:28:55,252 --> 00:28:57,423 real cracker jack police work. 540 00:29:02,101 --> 00:29:03,326 Hey, Angie! Hi, Elaine. 541 00:29:03,350 --> 00:29:06,134 Are you here to see Ray? No. 542 00:29:13,450 --> 00:29:14,728 Is this place all right? 543 00:29:14,730 --> 00:29:17,026 I wasn't sure when you said you wanted to talk. 544 00:29:17,774 --> 00:29:19,904 No, It seems perfectly fine. Good. 545 00:29:21,908 --> 00:29:23,424 You know, we could have a drink. 546 00:29:23,680 --> 00:29:25,564 It doesn't have to be just business... 547 00:29:27,484 --> 00:29:28,966 No, no, um... 548 00:29:30,186 --> 00:29:30,980 ah, yes, 549 00:29:30,995 --> 00:29:32,181 I mean, ah... 550 00:29:32,182 --> 00:29:34,073 well, actually, the fact of the matter is, I... 551 00:29:34,074 --> 00:29:36,593 I do have... some questions I'd like to ask you. 552 00:29:37,253 --> 00:29:38,347 About Ray. 553 00:29:38,654 --> 00:29:40,160 Yes, about Ray. 554 00:29:40,956 --> 00:29:43,079 You were Ray's partner when you left the force, 555 00:29:43,080 --> 00:29:45,134 ...weren't you? I was sick of police work. 556 00:29:45,561 --> 00:29:47,148 The lousy hours, bad food, 557 00:29:47,149 --> 00:29:48,848 the scuzzy people that you meet. 558 00:29:49,165 --> 00:29:50,678 Such as Charles Carver? 559 00:29:51,167 --> 00:29:53,423 Yeah, he was one of the scuzziest. 560 00:29:54,470 --> 00:29:56,727 And you left shortly after the Carver case, 561 00:29:56,728 --> 00:29:58,459 didn't you? Now, was that because of... 562 00:29:58,460 --> 00:30:00,855 Carver or was it because of Ray? 563 00:30:01,952 --> 00:30:03,866 Ray was pretty intense back then. 564 00:30:04,200 --> 00:30:06,365 That put a lot of people off, but I liked him. 565 00:30:06,702 --> 00:30:08,107 He really cared. 566 00:30:08,584 --> 00:30:10,618 ...You cared as well, obviously. 567 00:30:11,301 --> 00:30:12,404 You were partners. 568 00:30:12,746 --> 00:30:14,224 You went back to the crime scene and... 569 00:30:14,225 --> 00:30:16,294 found the heel that matched Carver's shoe. 570 00:30:17,451 --> 00:30:18,786 Actually, I didn't. 571 00:30:19,653 --> 00:30:21,227 We had put in an 18-hour day. 572 00:30:21,228 --> 00:30:23,791 We were off the clock and Kelly sent me home to crash. 573 00:30:24,658 --> 00:30:27,164 Ray went back to have one last look around. 574 00:30:27,461 --> 00:30:30,057 So, Ray was all alone when he found the heel? 575 00:30:38,071 --> 00:30:40,366 Carver didn't just study chemistry when he was in stir. 576 00:30:40,367 --> 00:30:41,217 As a condition of his parole, 577 00:30:41,218 --> 00:30:42,786 we have access to his living quarters. 578 00:30:42,787 --> 00:30:44,001 The guys found that. 579 00:30:44,002 --> 00:30:46,264 Clippings of the cases you worked on, 580 00:30:47,601 --> 00:30:49,541 a page from your high school yearbook. 581 00:30:50,484 --> 00:30:52,959 "Most likely to wind up behind bars." 582 00:30:52,960 --> 00:30:55,531 Oh, that's not you, that's... Vincenzo. 583 00:30:55,547 --> 00:30:56,830 Yeah. He's got a book on me. 584 00:30:56,831 --> 00:30:57,650 but that still doesn't explain... 585 00:30:57,651 --> 00:30:59,504 why he's always one step ahead of us. 586 00:30:59,721 --> 00:31:01,238 He seems to know just what we're thinking... 587 00:31:01,239 --> 00:31:02,198 and where we're going. 588 00:31:02,199 --> 00:31:04,390 And yet we haven't revealed anything to him. Mmm. 589 00:31:25,677 --> 00:31:27,013 The night he took my car... 590 00:31:31,003 --> 00:31:31,754 Vecchio. 591 00:31:31,755 --> 00:31:33,221 I would have thought you would have figured out... 592 00:31:33,222 --> 00:31:35,407 there was a bug in your car before this. 593 00:31:35,840 --> 00:31:36,663 Carver. 594 00:31:37,248 --> 00:31:39,185 Don't get off your game, Detective. 595 00:31:39,186 --> 00:31:40,754 You'll make this too easy. 596 00:31:40,951 --> 00:31:43,682 And that won't be any fun at all. 597 00:31:44,355 --> 00:31:46,260 Ask him how the heel on his shoe came loose. 598 00:31:46,457 --> 00:31:50,534 How... ? The heel on my shoe... wasn't loose. 599 00:31:50,751 --> 00:31:51,950 He says it wasn't loose. 600 00:31:52,363 --> 00:31:53,708 He heard the question. 601 00:31:54,965 --> 00:31:56,053 There's another bug. 602 00:32:04,475 --> 00:32:06,318 Lieutenant Kelly? Mmm. 603 00:32:06,320 --> 00:32:08,967 Detective Huey. Elaine Besbriss. 604 00:32:08,968 --> 00:32:10,720 Hi. We'd like to ask you a few questions. 605 00:32:11,282 --> 00:32:12,332 Come on inside. 606 00:32:18,347 --> 00:32:19,880 It has to have been close enough to the... 607 00:32:19,881 --> 00:32:21,930 passenger compartment so he could have heard us. 608 00:32:21,931 --> 00:32:24,087 Without being drowned out by the engine noise. 609 00:32:28,657 --> 00:32:30,175 What is this? Another toy? 610 00:32:30,859 --> 00:32:32,339 No. Not just a toy. 611 00:32:32,345 --> 00:32:34,669 It's a 1971 Buick Riviera. 612 00:32:34,670 --> 00:32:35,575 It's my car. 613 00:32:35,604 --> 00:32:37,639 It's not your car, Ray. Your car's green. 614 00:32:38,006 --> 00:32:39,761 Yeah, well maybe he couldn't find a green one. 615 00:32:39,762 --> 00:32:40,658 It's still obvious. 616 00:32:40,658 --> 00:32:41,891 He's saying I'm gonna have an accident. 617 00:32:41,892 --> 00:32:43,918 Well, possibly. But look at the way this has been crushed, 618 00:32:43,919 --> 00:32:46,108 flattened almost, as though someone had stepped on it. 619 00:32:46,109 --> 00:32:46,666 Right. 620 00:32:46,675 --> 00:32:48,220 Well, very few accidents cause this, 621 00:32:48,221 --> 00:32:50,205 where a vehicle is flattened from the top. 622 00:32:50,679 --> 00:32:52,097 a lot of accidents you could cause, 623 00:32:52,097 --> 00:32:53,957 but to cause this would be extremely difficult. 624 00:32:53,958 --> 00:32:54,655 So, what are you saying? 625 00:32:54,656 --> 00:32:56,077 He's not threatening an accident? 626 00:32:57,386 --> 00:32:58,355 I don't know. 627 00:33:07,453 --> 00:33:08,413 You know, Benny, 628 00:33:11,158 --> 00:33:12,739 puzzles and riddles... 629 00:33:13,560 --> 00:33:15,272 I was never very good at any of this stuff. 630 00:33:15,362 --> 00:33:16,180 What are you saying, Ray? 631 00:33:16,181 --> 00:33:17,819 You solve puzzles all the time. 632 00:33:17,824 --> 00:33:19,754 Yeah, but not like this. This is ah ... 633 00:33:20,240 --> 00:33:21,638 This is like those problems in school. 634 00:33:21,639 --> 00:33:23,390 You know, those logic problems where... 635 00:33:23,654 --> 00:33:25,756 where a train leaves Dayton at 2 p.m. 636 00:33:25,757 --> 00:33:27,164 traveling 60 miles an hour... 637 00:33:27,165 --> 00:33:29,236 and another train leaves Akron at 1 p.m. 638 00:33:29,237 --> 00:33:30,732 traveling at 40 miles an hour... 639 00:33:30,733 --> 00:33:31,969 and at what time do they intersect. 640 00:33:31,970 --> 00:33:34,075 The only answer I have could come up with was I don't care. 641 00:33:34,882 --> 00:33:36,071 It's a fine answer. 642 00:33:36,384 --> 00:33:39,000 You're doing fine, Ray. No, I'm not doing fine. 643 00:33:39,001 --> 00:33:41,642 You know, he's - he's wreaking havoc, 644 00:33:41,643 --> 00:33:43,679 he's blowing up bombs, he's lighting fires, 645 00:33:43,680 --> 00:33:45,639 ...and I'm not even this close to stopping him. Ray, 646 00:33:46,051 --> 00:33:47,387 no one has been hurt. 647 00:33:49,154 --> 00:33:50,073 Not yet. 648 00:33:52,057 --> 00:33:53,603 You know, it's like I'm playing this weird game... 649 00:33:53,604 --> 00:33:54,979 and I don't even know the rules. 650 00:33:56,211 --> 00:33:57,562 You're figuring them out. 651 00:34:00,265 --> 00:34:01,047 Yeah, 652 00:34:02,268 --> 00:34:04,323 but he's got me completely figured out. 653 00:34:07,102 --> 00:34:08,682 I'm not up to this, Benny. 654 00:34:13,416 --> 00:34:14,486 Vecchio, 655 00:34:14,680 --> 00:34:15,879 I need to see you. 656 00:34:16,331 --> 00:34:17,169 Alone. 657 00:34:20,286 --> 00:34:22,801 You know Frank Graco from the States Attorney's Office. 658 00:34:23,046 --> 00:34:23,791 How do you do? 659 00:34:24,108 --> 00:34:25,559 And of course you know... 660 00:34:25,759 --> 00:34:27,605 our friends from Internal Affairs. 661 00:34:28,652 --> 00:34:31,809 Frank investigates officer malfeasance. 662 00:34:32,956 --> 00:34:34,602 I don't believe this. Ray, this... 663 00:34:34,808 --> 00:34:36,185 this isn't easy for me. 664 00:34:36,460 --> 00:34:38,349 This isn't about now, Detective. 665 00:34:38,862 --> 00:34:40,657 This is about 8 years ago. 666 00:34:41,064 --> 00:34:43,096 The original Charles Carver bust. 667 00:34:43,467 --> 00:34:44,451 What about it? 668 00:34:44,568 --> 00:34:45,959 It's looking bad, Vecchio. 669 00:34:46,670 --> 00:34:47,991 The shoe with the missing heel... 670 00:34:47,992 --> 00:34:49,560 hadn't been worn without the heel... 671 00:34:49,561 --> 00:34:50,784 as it would have been if someone... 672 00:34:50,785 --> 00:34:52,529 were running from the scene of a crime. 673 00:34:53,007 --> 00:34:54,682 So, the heel was removed from the shoe... 674 00:34:54,683 --> 00:34:56,003 when it was indoors. 675 00:34:56,474 --> 00:34:57,944 The evidence was planted. 676 00:34:57,945 --> 00:34:59,516 You just discovering this now? 677 00:34:59,583 --> 00:35:01,016 We've been asking some questions... 678 00:35:01,017 --> 00:35:02,819 that should have been asked then but weren't... 679 00:35:02,986 --> 00:35:04,431 in the rush to judgment. 680 00:35:04,846 --> 00:35:06,437 And we've been talking to some people... 681 00:35:06,548 --> 00:35:08,253 that should have been talked to then but weren't. 682 00:35:08,429 --> 00:35:10,474 Like who? Other investigators, 683 00:35:10,651 --> 00:35:11,760 Attorneys. 684 00:35:12,704 --> 00:35:13,949 My ex-wife. 685 00:35:16,258 --> 00:35:18,947 Look, don't you guys see what's happening here? 686 00:35:18,950 --> 00:35:19,969 He's doing this. 687 00:35:19,970 --> 00:35:21,877 He's got you focusing on the old case... 688 00:35:21,882 --> 00:35:23,770 so that you're distracted and you slow down. 689 00:35:23,771 --> 00:35:25,055 We gotta move on this thing now. 690 00:35:25,056 --> 00:35:26,286 This time, Detective, 691 00:35:26,290 --> 00:35:29,052 we're not gonna be rushed into making a mistake. 692 00:35:33,575 --> 00:35:34,792 You see, Constable, 693 00:35:35,477 --> 00:35:37,206 when you're angling for the big one, 694 00:35:38,280 --> 00:35:39,564 you need determination... 695 00:35:40,025 --> 00:35:41,301 and you need patience. 696 00:35:43,185 --> 00:35:44,609 Ray had determination. 697 00:35:45,446 --> 00:35:46,724 What about patience? 698 00:35:47,148 --> 00:35:49,065 Patience wasn't his long suit. 699 00:35:49,752 --> 00:35:52,927 Look, ... you got to understand, 700 00:35:53,454 --> 00:35:54,879 Carver was dirty. 701 00:35:56,657 --> 00:35:57,705 Dirty enough... 702 00:35:57,706 --> 00:35:59,827 so a policeman would wanna plant evidence? 703 00:36:00,661 --> 00:36:03,004 The arson investigators had combed that scene. 704 00:36:03,209 --> 00:36:05,089 They didn't look under every charred timber. 705 00:36:05,566 --> 00:36:06,846 So, the heel was hidden? 706 00:36:06,860 --> 00:36:08,355 It wasn't that well-hidden. 707 00:36:08,669 --> 00:36:09,704 Ray found it. 708 00:36:10,471 --> 00:36:12,903 And we sent away a very bad guy. 709 00:36:14,175 --> 00:36:17,248 More than that... nobody needs to know. 710 00:36:21,882 --> 00:36:24,466 Detective Vecchio, you were still with your ex-wife... 711 00:36:24,467 --> 00:36:26,164 at the time of Carver's arrest, huh? 712 00:36:26,170 --> 00:36:26,859 Yeah. 713 00:36:27,846 --> 00:36:29,853 Ah, she said she saw the heel uh... 714 00:36:29,854 --> 00:36:32,064 what turned out to be the heel of Carver's shoe... 715 00:36:32,071 --> 00:36:33,916 ...at your home. She might have. 716 00:36:34,253 --> 00:36:35,569 You had it at your home? 717 00:36:35,604 --> 00:36:37,160 Look, I had it on my possession... 718 00:36:37,161 --> 00:36:38,794 from the time I left that crime scene... 719 00:36:38,805 --> 00:36:40,640 until I booked it in at the station. 720 00:36:40,859 --> 00:36:42,722 And you stopped there right about lunchtime, right? 721 00:36:42,733 --> 00:36:43,496 Yeah. 722 00:36:43,497 --> 00:36:46,008 Something that you were in a habit of doing? No. 723 00:36:46,065 --> 00:36:47,530 Would you say you had done it often, 724 00:36:47,531 --> 00:36:50,201 ...occasionally, rarely ...? I never done it before. 725 00:36:50,669 --> 00:36:53,132 Look, me and my wife, we were having some problems, okay? 726 00:36:53,133 --> 00:36:54,889 Our marriage wasn't going too well. 727 00:36:54,890 --> 00:36:56,142 We had a fight that morning, 728 00:36:56,150 --> 00:36:57,950 and I just stopped home around lunchtime... 729 00:36:57,951 --> 00:36:58,928 just to smooth things over. 730 00:36:59,007 --> 00:37:00,960 So is it fair to say, Detective Vecchio, 731 00:37:00,961 --> 00:37:03,548 that you were emotionally upset at the time? 732 00:37:08,463 --> 00:37:09,769 Hey. Hey. 733 00:37:12,207 --> 00:37:13,661 Listen, is it gonna be okay? 734 00:37:13,871 --> 00:37:15,206 Well, at this point, we don't know. 735 00:37:15,852 --> 00:37:17,309 I'm sorry, Ray. 736 00:37:17,314 --> 00:37:19,150 They were asking me questions. I had to tell 'em. 737 00:37:19,151 --> 00:37:20,163 You did right. 738 00:37:21,059 --> 00:37:22,152 Oh, man. 739 00:37:22,155 --> 00:37:23,254 Listen, I told them that... 740 00:37:23,520 --> 00:37:25,230 I thought you were more committed to catching... 741 00:37:25,231 --> 00:37:27,296 bad guys than anyone I know on the force. 742 00:37:27,454 --> 00:37:28,374 You told them that? 743 00:37:28,705 --> 00:37:30,455 Yeah, I did. 744 00:37:31,258 --> 00:37:32,353 Shouldn't I have? 745 00:37:33,009 --> 00:37:34,906 It's not that. It's... uh, 746 00:37:35,302 --> 00:37:37,208 they think that maybe I was too committed. 747 00:37:37,374 --> 00:37:38,889 They think I planted evidence. 748 00:37:39,656 --> 00:37:41,908 Yeah. The heel of the shoe. Yeah. 749 00:37:42,109 --> 00:37:43,103 Listen, Ray, 750 00:37:43,455 --> 00:37:45,465 ...every cop in the district wanted that... 751 00:37:45,466 --> 00:37:47,944 squirrel off the streets. I mean, he was creepy. 752 00:37:48,455 --> 00:37:50,347 He was doing weird things. 753 00:37:51,648 --> 00:37:54,139 But... you know... it seemed like, 754 00:37:54,140 --> 00:37:55,619 you know, if you could do something... 755 00:37:55,620 --> 00:37:56,979 that would get him off that street... 756 00:37:56,980 --> 00:37:58,264 that wasn't gonna hurt anyone, 757 00:37:58,265 --> 00:37:59,928 that wouldn't be a bad thing. 758 00:37:59,959 --> 00:38:01,940 What are you saying, Ange? That I planted that heel? 759 00:38:02,551 --> 00:38:04,601 Well, it's kinda weird, Ray. 760 00:38:04,605 --> 00:38:06,878 A guy that careful leaving a heel like that, 761 00:38:06,879 --> 00:38:09,096 and you’re coming home carrying it in your pocket? 762 00:38:09,097 --> 00:38:10,995 You really think I would do something like that? 763 00:38:11,367 --> 00:38:12,876 I think you wanted him off the streets. 764 00:38:12,877 --> 00:38:14,144 I think you were right. 765 00:38:14,145 --> 00:38:15,605 Take it easy, Ange. 766 00:38:16,672 --> 00:38:18,036 Oh, great. 767 00:38:22,348 --> 00:38:23,378 Dief? 768 00:39:57,155 --> 00:39:58,260 Another one? 769 00:40:04,531 --> 00:40:05,763 I'll call the Consulate. 770 00:40:05,900 --> 00:40:07,151 He won't be there. 771 00:40:08,208 --> 00:40:10,664 Then I'll go by his place. He won't be there either. 772 00:40:12,157 --> 00:40:13,303 You know where he is? 773 00:40:13,664 --> 00:40:14,490 No. 774 00:40:15,666 --> 00:40:17,077 I'm supposed to figure it out. 775 00:41:02,287 --> 00:41:03,589 Hey, Fraser! 776 00:41:09,004 --> 00:41:10,138 Fraser! 777 00:41:15,470 --> 00:41:17,345 Fraser. Ray. 778 00:41:18,853 --> 00:41:20,019 I'm Here! 779 00:41:30,807 --> 00:41:32,143 Hang in there, Benny. 780 00:41:32,359 --> 00:41:35,041 I'll have you untied in a second. 781 00:41:40,867 --> 00:41:41,815 We're stuck. 782 00:41:44,070 --> 00:41:45,209 Good assessment. 783 00:41:46,473 --> 00:41:48,359 This sucks. That's valid. 784 00:41:50,657 --> 00:41:52,642 Listen, Ray, I've come to the conclusion... 785 00:41:52,909 --> 00:41:54,265 that the heel was planted. 786 00:41:54,951 --> 00:41:56,227 Not you, too. 787 00:41:56,233 --> 00:41:56,958 Yes. 788 00:41:57,984 --> 00:42:00,482 The arson investigators had been all over that scene. 789 00:42:00,485 --> 00:42:01,778 Yeah, but not thoroughly. 790 00:42:01,953 --> 00:42:03,348 Still, they would have seen it... 791 00:42:03,359 --> 00:42:05,339 since it wasn't entirely hidden in the debris. 792 00:42:05,340 --> 00:42:06,976 How do you know it wasn't entirely hidden? 793 00:42:06,977 --> 00:42:08,085 Well, I was told. 794 00:42:08,554 --> 00:42:10,988 All suspects are guilty of something. 795 00:42:11,657 --> 00:42:12,925 Kelly. That's right. 796 00:42:12,926 --> 00:42:15,194 He was the one who sent your partner Laurie home early. 797 00:42:15,255 --> 00:42:17,081 He was also the one who told you to go back... 798 00:42:17,082 --> 00:42:18,275 for one last look around. 799 00:42:19,455 --> 00:42:22,490 He wanted Carver so bad... I didn't question. 800 00:42:24,870 --> 00:42:26,069 I could have nailed him clean. 801 00:42:26,071 --> 00:42:27,265 There was no evidence, Ray. 802 00:42:27,266 --> 00:42:28,657 There's always evidence. 803 00:42:28,660 --> 00:42:31,129 I was new, Benny. I hadn't made detective. 804 00:42:32,008 --> 00:42:33,410 But I can nail him now. 805 00:42:34,755 --> 00:42:36,282 I found Helen Harris. 806 00:42:37,983 --> 00:42:39,982 The woman Carver lived with? The one who disappeared? 807 00:42:39,985 --> 00:42:40,609 Yeah. 808 00:42:40,756 --> 00:42:41,806 I see. 809 00:42:47,991 --> 00:42:49,586 You didn't find Helen Harris. 810 00:42:49,603 --> 00:42:51,688 I found Helen Harris living in Maryland. 811 00:42:51,689 --> 00:42:53,428 She's ready to tell the whole crummy story... 812 00:42:53,429 --> 00:42:55,190 about how you treated her and those other women. 813 00:42:55,191 --> 00:42:56,939 She's lying. I don't think so. 814 00:42:57,741 --> 00:43:01,088 Whoever you spoke to... wasn't Helen Harris. 815 00:43:01,089 --> 00:43:02,960 Five-six, brown hair, walks with a limp, 816 00:43:02,961 --> 00:43:04,219 says you're a reptile. 817 00:43:04,220 --> 00:43:05,513 This is a setup. 818 00:43:06,070 --> 00:43:08,076 It's Kelly again, or Welsh, or... 819 00:43:08,502 --> 00:43:09,576 Fraser here. 820 00:43:09,577 --> 00:43:10,675 Sorry, pal. 821 00:43:10,676 --> 00:43:13,597 You shouldn't have let this one get away. I did not let her get away. 822 00:43:13,607 --> 00:43:14,604 You should have killed her. 823 00:43:14,638 --> 00:43:15,868 I did kill her. 824 00:43:16,080 --> 00:43:18,405 You don't know how happy I am to hear you say that. 825 00:43:18,652 --> 00:43:21,416 Okay, well, you've heard it. So what? 826 00:43:22,406 --> 00:43:24,252 What if he wasn't the only one to hear it? 827 00:43:26,047 --> 00:43:27,452 What if Lieutenant Welsh heard it? 828 00:43:32,604 --> 00:43:34,704 What if Assistant States Attorneys Carnes... 829 00:43:34,715 --> 00:43:35,904 and Greco heard it? 830 00:43:38,560 --> 00:43:39,656 It's very good, Ray. 831 00:43:40,462 --> 00:43:43,003 You're not the only one who knows how to plant a bug, Charlie. 832 00:43:43,905 --> 00:43:45,577 You really didn't expect me to play this game... 833 00:43:45,578 --> 00:43:46,938 by your rules, did you? 834 00:44:07,347 --> 00:44:09,293 You knew Carver wanted to hear you panic? 835 00:44:09,534 --> 00:44:10,223 Yeah. 836 00:44:10,421 --> 00:44:11,857 So you knew the car was bugged. 837 00:44:11,858 --> 00:44:12,915 Absolutely. 838 00:44:14,084 --> 00:44:16,438 Very clever, Ray. Ah, thank you, Benny. 839 00:44:16,557 --> 00:44:17,759 I just have one question... 840 00:44:17,760 --> 00:44:18,492 What's that? 841 00:44:18,859 --> 00:44:20,531 Well, I have to meet the trade minister... 842 00:44:20,532 --> 00:44:22,850 who's coming in by train from Waukegan tonight. 843 00:44:22,851 --> 00:44:24,255 Now, if the train is traveling at, 844 00:44:24,256 --> 00:44:26,216 say, an average of a hundred kilometers an hour ... 845 00:44:26,217 --> 00:44:27,653 62 miles per hour ... 846 00:44:27,908 --> 00:44:29,063 Point one-four ... 847 00:44:29,070 --> 00:44:32,326 and if I'm traveling at a hundred kilometers an hour, 848 00:44:32,653 --> 00:44:35,302 where would the most logical place for us to intersect be? 849 00:44:35,315 --> 00:44:36,275 Who cares? 850 00:44:38,279 --> 00:44:39,619 It's a fine answer.