1 00:00:04,377 --> 00:00:14,577 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:00:16,000 --> 00:00:22,074 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december 3 00:00:57,798 --> 00:00:59,566 What are you doing? 4 00:00:59,600 --> 00:01:01,001 Bev, what are you doing? 5 00:01:01,035 --> 00:01:02,202 Stop. No. 6 00:01:02,236 --> 00:01:03,737 Please. No! 7 00:01:03,771 --> 00:01:05,572 I'm going home. You stay. 8 00:01:05,606 --> 00:01:07,140 You're obviously flourishing here. 9 00:01:07,174 --> 00:01:09,309 Is this because I went surfing today? 10 00:01:09,343 --> 00:01:11,611 OK, obviously it's not because I went surfing. 11 00:01:11,646 --> 00:01:13,580 Bev, come on, talk to me. 12 00:01:13,614 --> 00:01:15,749 Bev. Bev! 13 00:01:15,783 --> 00:01:17,817 Look, I realize L.A. hasn't exactly been your favorite... 14 00:01:17,852 --> 00:01:20,587 This isn't about L.A. 15 00:01:20,621 --> 00:01:22,956 Front door ajar. 16 00:01:22,990 --> 00:01:24,357 Wait. Is it about the show? 17 00:01:24,392 --> 00:01:26,126 It's one more day of shooting, a week in post. 18 00:01:26,160 --> 00:01:27,827 Move. 19 00:01:27,862 --> 00:01:29,596 Front door ajar. 20 00:01:29,630 --> 00:01:31,164 One week. Then the work will be done, 21 00:01:31,198 --> 00:01:33,934 and we can both leave together, with our heads held high. 22 00:01:33,968 --> 00:01:35,201 Heads held high? 23 00:01:35,236 --> 00:01:36,836 Have you not seen our heads? 24 00:01:36,871 --> 00:01:39,272 It's all we can do to not kick them when we walk. 25 00:01:39,307 --> 00:01:40,874 All right, look, we've made some compromises... 26 00:01:40,908 --> 00:01:43,543 This isn't about the fucking show. 27 00:01:43,578 --> 00:01:45,278 Front door ajar. 28 00:01:45,313 --> 00:01:47,047 Well, then what is it about? 29 00:01:47,081 --> 00:01:48,949 Front door ajar. 30 00:01:48,983 --> 00:01:50,984 Does this bitch ever shut up?! 31 00:01:51,018 --> 00:01:52,352 You know what this is about. 32 00:01:52,386 --> 00:01:54,020 What? 33 00:01:54,055 --> 00:01:57,591 Morning? Oh, my God! Look, I'm telling you, 34 00:01:57,625 --> 00:01:59,826 I have no interest in her at all. 35 00:01:59,860 --> 00:02:02,829 I saw you wanking to her the other night. 36 00:02:03,998 --> 00:02:06,666 What? I... No, I... How did... 37 00:02:06,701 --> 00:02:09,469 How did? Who did? I... I... 38 00:02:09,503 --> 00:02:11,371 Front door ajar... 39 00:02:11,405 --> 00:02:13,239 All right! 40 00:02:13,274 --> 00:02:15,241 There may have been a little wanking! 41 00:02:15,276 --> 00:02:17,043 But there is nothing between us. 42 00:02:17,078 --> 00:02:19,179 I just saw you with her. What?! 43 00:02:19,213 --> 00:02:20,914 I saw you with her just now! 44 00:02:20,948 --> 00:02:23,483 I saw you hugging her in front of our house! 45 00:02:23,517 --> 00:02:26,386 She wasn't here! She... 46 00:02:26,420 --> 00:02:28,288 There was... She wasn't... 47 00:02:28,322 --> 00:02:30,123 Ernesto! 48 00:02:30,157 --> 00:02:32,192 Ernesto! What? 49 00:02:32,226 --> 00:02:34,027 Please turn that off! 50 00:02:35,663 --> 00:02:37,197 I'm sorry. Did you want me? 51 00:02:37,231 --> 00:02:38,965 I want you to turn off the leaf blower. 52 00:02:39,000 --> 00:02:40,834 I did. Yeah. 53 00:02:40,868 --> 00:02:43,169 Now. But before... 54 00:02:43,204 --> 00:02:44,471 Hey, Bev! 55 00:02:44,505 --> 00:02:46,139 No! No! Wait! 56 00:02:47,408 --> 00:02:49,275 Bev, stop! 57 00:02:49,310 --> 00:02:50,910 You're on the wrong side! 58 00:02:50,945 --> 00:02:53,213 No, Sean... you're on the wrong side! 59 00:02:53,247 --> 00:02:55,215 That's not what I meant! 60 00:03:05,026 --> 00:03:06,860 Automated dialing. 61 00:03:06,894 --> 00:03:08,728 Call Bob. Command. 62 00:03:08,763 --> 00:03:10,597 Call Bob. 63 00:03:10,631 --> 00:03:12,565 Dialing Mom. 64 00:03:12,600 --> 00:03:14,067 No, not Mom. Bob. 65 00:03:14,101 --> 00:03:16,569 Cancel. 66 00:03:16,604 --> 00:03:18,071 Cancel. 67 00:03:18,105 --> 00:03:19,873 Stop! - Hello? 68 00:03:19,907 --> 00:03:21,941 Hey, Ma. It's Matt. 69 00:03:24,879 --> 00:03:26,680 Nothing. Just calling to say hi. 70 00:03:39,460 --> 00:03:42,262 And the BAFTA Award goes to... 71 00:03:42,296 --> 00:03:45,999 Sean and Beverly Lincoln for Lyman's Boys! 72 00:03:55,009 --> 00:03:56,576 There you are! 73 00:03:56,610 --> 00:03:59,713 Oh, you bloody bastards. You've done it again. 74 00:03:59,747 --> 00:04:01,614 And again! 75 00:04:01,649 --> 00:04:03,249 Stop doing it! 76 00:04:03,284 --> 00:04:04,517 We're so sorry. 77 00:04:04,552 --> 00:04:06,453 We promise, never again. 78 00:04:06,487 --> 00:04:08,621 Yeah, you fuckers. That's what you said last year. 79 00:04:08,656 --> 00:04:10,657 No, no. Honestly, I'm... 80 00:04:10,691 --> 00:04:12,325 I'm, you know, really pleased for you. 81 00:04:12,359 --> 00:04:15,361 That's sweet. Thank you. 82 00:04:15,396 --> 00:04:17,130 Oh, he's so not pleased. 83 00:04:17,164 --> 00:04:18,598 No, he's not. 84 00:04:18,632 --> 00:04:20,467 Well, I'm happy for us. 85 00:04:20,501 --> 00:04:23,002 I'm just... happy. 86 00:04:26,607 --> 00:04:29,342 How soon can we leave? Don't know. 87 00:04:29,376 --> 00:04:31,678 Have we made enough people feel bad about themselves? 88 00:04:31,712 --> 00:04:33,613 Oh, my God. 89 00:04:33,647 --> 00:04:35,248 What? Who's that? 90 00:04:35,282 --> 00:04:36,583 That's Merc Lapidus. Who? 91 00:04:36,617 --> 00:04:37,984 Merc Lapidus. 92 00:04:38,018 --> 00:04:39,319 Repeating it doesn't help me. 93 00:04:39,353 --> 00:04:41,154 From America. He's president of... 94 00:04:41,188 --> 00:04:42,655 Winners! Ha ha! 95 00:04:42,690 --> 00:04:43,957 Forgive me. Don't want to interrupt. 96 00:04:43,991 --> 00:04:45,992 Merc Lapidus. I am the president... 97 00:04:46,026 --> 00:04:48,194 Please. We know who you are. 98 00:04:48,229 --> 00:04:49,929 Hi, Sean and Beverly... 99 00:04:49,964 --> 00:04:51,164 Ahh! 100 00:04:51,198 --> 00:04:53,199 Ha ha ha! 101 00:04:53,234 --> 00:04:55,468 And you, with the funny speech. 102 00:04:55,503 --> 00:04:56,970 Oh, that's not necess... 103 00:04:57,004 --> 00:04:58,738 Oh, all right. Ha ha! 104 00:04:58,773 --> 00:05:00,807 You know what my fantasy is? 105 00:05:00,841 --> 00:05:02,809 I'm gonna guess. Either shoes or nuns. 106 00:05:04,145 --> 00:05:06,679 My fantasy is, I wake up tomorrow, 107 00:05:06,714 --> 00:05:09,048 and I've got your show on my network. 108 00:05:09,083 --> 00:05:10,683 Well, that's very flattering. 109 00:05:10,718 --> 00:05:12,719 No, no, I'm not just blowing smoke here. 110 00:05:12,753 --> 00:05:15,288 I love your show. 111 00:05:15,322 --> 00:05:16,656 I love it. Seriously... 112 00:05:16,690 --> 00:05:18,324 I want to have sex with your show. 113 00:05:18,359 --> 00:05:19,659 Well. 114 00:05:19,693 --> 00:05:21,394 I'm telling you... an American version 115 00:05:21,428 --> 00:05:22,896 would be huge. 116 00:05:22,930 --> 00:05:25,365 It could be, like, The Office meets... 117 00:05:25,399 --> 00:05:27,767 Our show? Yes! Ha ha! 118 00:05:27,802 --> 00:05:30,336 But... But we'd have to do it right. 119 00:05:30,371 --> 00:05:33,072 No farming this one out to some shitty American writers. 120 00:05:33,107 --> 00:05:36,876 I want what's in these amazing Britishy heads! 121 00:05:36,911 --> 00:05:39,512 What, us, come to L.A.? 122 00:05:39,547 --> 00:05:41,915 That's interesting. Is it? 123 00:05:41,949 --> 00:05:44,184 Uh-oh. She's giving you the wife look. 124 00:05:44,218 --> 00:05:46,286 Whoa! Now she's giving me the wife look! 125 00:05:46,320 --> 00:05:47,320 Oh, hello. 126 00:05:48,489 --> 00:05:50,390 Have you guys tried these? 127 00:05:50,424 --> 00:05:52,959 Ohh. What are these little berries? 128 00:05:52,993 --> 00:05:56,262 They're genius! They're, like... magic berries. 129 00:05:56,297 --> 00:05:57,997 They're actually loganberries. 130 00:05:58,032 --> 00:05:59,165 Loganberries! 131 00:05:59,200 --> 00:06:00,667 Now I want to have sex 132 00:06:00,701 --> 00:06:02,468 with your show and these berries. 133 00:06:02,503 --> 00:06:04,838 When I was a little girl, my grandmother lived in Yorkshire 134 00:06:04,872 --> 00:06:06,840 and had loganberries in her garden. 135 00:06:06,874 --> 00:06:09,509 Every summer we'd pick the berries 136 00:06:09,543 --> 00:06:11,878 and she'd make jam. Fuck. 137 00:06:11,912 --> 00:06:14,314 My grandmother lives in Morristown, New Jersey, 138 00:06:14,348 --> 00:06:17,050 and hates black people. 139 00:06:17,084 --> 00:06:18,251 So, what do you say? 140 00:06:18,285 --> 00:06:20,620 Come play with us, hmm? 141 00:06:20,654 --> 00:06:22,088 I need Lyman's Boys. 142 00:06:22,122 --> 00:06:23,790 We've got four places on my schedule 143 00:06:23,824 --> 00:06:25,191 I could put it right now. 144 00:06:25,226 --> 00:06:26,559 This is very flattering. 145 00:06:26,594 --> 00:06:28,127 And we've all had a bit to drink. 146 00:06:28,162 --> 00:06:29,863 No, not me. Not in seven years. 147 00:06:29,897 --> 00:06:31,197 I'm an alcoholic. 148 00:06:31,232 --> 00:06:33,600 But evidently not anonymous. 149 00:06:35,102 --> 00:06:36,603 Come on. 150 00:06:36,637 --> 00:06:39,272 We'll get you a house, a car. 151 00:06:39,306 --> 00:06:41,241 Name it. How hard could it be? 152 00:06:41,275 --> 00:06:42,475 You've already written the scripts. 153 00:06:42,509 --> 00:06:43,943 It's perfect the way it is. 154 00:06:43,978 --> 00:06:45,378 You work 20 minutes a day, 155 00:06:45,412 --> 00:06:46,646 the rest of the time, 156 00:06:46,680 --> 00:06:48,114 you could screw in the pool. 157 00:06:48,148 --> 00:06:50,617 Oh, you hear that? We'd get a pool. 158 00:06:50,651 --> 00:06:53,620 Look, if you don't want to do it, that's fine. 159 00:06:53,654 --> 00:06:55,288 Hey, maybe you don't like money. 160 00:06:55,322 --> 00:06:57,624 But I had to ask. 161 00:06:57,658 --> 00:07:00,059 When I had cancer... 162 00:07:00,094 --> 00:07:01,427 That's right. 163 00:07:01,462 --> 00:07:03,196 I realized two things. 164 00:07:03,230 --> 00:07:05,732 If you want something, go for it. 165 00:07:05,766 --> 00:07:07,600 God doesn't wait for you. 166 00:07:07,635 --> 00:07:09,769 And also... 167 00:07:09,803 --> 00:07:11,971 you do not want cancer. 168 00:07:24,318 --> 00:07:26,552 You're already there, aren't you? No. 169 00:07:26,587 --> 00:07:29,155 Yes, you are. You're having brunch with Angelina Jolie. 170 00:07:29,189 --> 00:07:32,058 My God, you're already starting to tan. 171 00:07:34,395 --> 00:07:36,362 Aren't you? No. 172 00:07:44,471 --> 00:07:45,705 Thank you. 173 00:07:45,739 --> 00:07:47,707 Good night. 174 00:07:47,741 --> 00:07:49,542 Ooh! 175 00:07:51,412 --> 00:07:52,712 Jesus. 176 00:07:55,983 --> 00:07:57,383 "Come taste our berries. 177 00:07:57,418 --> 00:08:00,086 Your biggest fan, Merc Lapidus." 178 00:08:00,120 --> 00:08:02,989 How did he do this? We left him less than an hour ago. 179 00:08:03,023 --> 00:08:04,724 I can't believe he even remembered 180 00:08:04,758 --> 00:08:06,326 that stupid loganberry story. 181 00:08:06,360 --> 00:08:08,895 I can't believe he knows where we live. 182 00:08:13,267 --> 00:08:16,102 You really want to move to L.A.? 183 00:08:16,136 --> 00:08:18,071 You're always taking the piss out of it. 184 00:08:18,105 --> 00:08:19,639 Only because it's never wanted me. 185 00:08:19,673 --> 00:08:21,708 I'm very petty that way. 186 00:08:21,742 --> 00:08:24,177 But why do it? Our lives are here, 187 00:08:24,211 --> 00:08:26,279 our friends are here. 188 00:08:26,313 --> 00:08:27,714 Who would you miss? 189 00:08:31,452 --> 00:08:32,986 We need better friends. 190 00:08:34,521 --> 00:08:36,656 What I'm saying is, if we do this, 191 00:08:36,690 --> 00:08:39,125 and we're a hit... a hit show in the States... 192 00:08:39,159 --> 00:08:40,560 a big, stonking hit... 193 00:08:40,594 --> 00:08:41,894 it's like winning the lottery. 194 00:08:41,929 --> 00:08:43,596 We'd never have to work again. 195 00:08:43,630 --> 00:08:45,264 What would we do instead? 196 00:08:45,299 --> 00:08:48,334 All right, we need friends, and we need hobbies. 197 00:08:48,369 --> 00:08:49,936 I don't know. 198 00:08:49,970 --> 00:08:51,904 L.A.... it's just so... 199 00:08:51,939 --> 00:08:53,439 L.A. 200 00:08:53,474 --> 00:08:56,009 Oh, come on, it's an adventure. 201 00:08:56,043 --> 00:08:58,044 I'd have to drive! 202 00:08:58,078 --> 00:09:00,646 There's that pioneer spirit! 203 00:09:06,153 --> 00:09:08,654 You really want this? 204 00:09:08,689 --> 00:09:10,656 I think I do. 205 00:09:14,194 --> 00:09:15,695 Hooray! 206 00:09:18,799 --> 00:09:20,867 Wait, wait, wait. I get to do the bra, too. 207 00:09:22,503 --> 00:09:24,103 You're still 14, aren't you? 208 00:09:24,138 --> 00:09:26,005 I wish I got to do this at 14. 209 00:09:27,341 --> 00:09:28,941 Wait, did you weld this? 210 00:09:38,218 --> 00:09:40,987 Now, you have to admit... 211 00:09:41,021 --> 00:09:43,723 It is fairly glorious. 212 00:09:45,325 --> 00:09:48,061 Feel that sunshine! 213 00:09:48,095 --> 00:09:49,228 Of course... 214 00:09:49,263 --> 00:09:51,397 Don't say "skin cancer"! 215 00:09:52,966 --> 00:09:54,834 Just glorious. 216 00:09:54,868 --> 00:09:59,372 ♪ Oh, say, can you see... ♪ No, no. Don't. Don't. 217 00:10:03,877 --> 00:10:05,912 Oh, my. 218 00:10:05,946 --> 00:10:07,246 Fancy! 219 00:10:07,281 --> 00:10:09,916 Welcome home, darling. 220 00:10:13,420 --> 00:10:15,188 Hello. We're the new people 221 00:10:15,222 --> 00:10:16,556 moving into... 222 00:10:16,590 --> 00:10:19,258 1675 Bel Vista Drive. 223 00:10:19,293 --> 00:10:21,394 Sean and Beverly Lincoln. 224 00:10:26,366 --> 00:10:28,234 No. 225 00:10:28,268 --> 00:10:30,203 No? Well, we should be there. 226 00:10:30,237 --> 00:10:31,504 Were they expecting you? 227 00:10:31,538 --> 00:10:32,738 No, no, there's no one expecting us. 228 00:10:32,773 --> 00:10:33,940 It's a house we're renting. 229 00:10:33,974 --> 00:10:35,208 Well, it's being rented for us. 230 00:10:35,242 --> 00:10:37,343 Wait, there's the housekeep. She might be there. 231 00:10:37,377 --> 00:10:38,344 Yeah. 232 00:10:38,378 --> 00:10:39,745 One moment. 233 00:10:40,948 --> 00:10:42,315 Is this right? 234 00:10:42,349 --> 00:10:43,683 I have, uh... 235 00:10:43,717 --> 00:10:45,551 Sean and Beverly Lincoln. 236 00:10:45,586 --> 00:10:47,687 Sean and Beverly Lincoln here. 237 00:10:52,025 --> 00:10:53,593 She says they're not home right now. 238 00:10:53,627 --> 00:10:56,229 Well, of course they're not home! 239 00:10:56,263 --> 00:10:59,265 Because they're us. And we're stuck here with you. 240 00:10:59,299 --> 00:11:00,733 Ma'am, there's no need to raise your voice. 241 00:11:00,767 --> 00:11:02,468 Oh, really? Get in the car. 242 00:11:02,503 --> 00:11:04,203 I'll be you, and we'll see if that's true. 243 00:11:04,238 --> 00:11:05,571 Look, um, Wallace, 244 00:11:05,606 --> 00:11:07,140 I'm sure once we've moved in, 245 00:11:07,174 --> 00:11:09,075 the three of us will have a really good laugh about this. 246 00:11:09,109 --> 00:11:11,210 But, right now, we've been traveling for... 247 00:11:11,245 --> 00:11:12,912 14 hours. 14 hours. 248 00:11:12,946 --> 00:11:15,181 And we'd really love to get into the house. 249 00:11:15,215 --> 00:11:16,916 Isn't there any way you could let us do that? 250 00:11:16,950 --> 00:11:18,618 Not if you're not on the list. 251 00:11:18,652 --> 00:11:20,253 How do I know who you are? 252 00:11:20,287 --> 00:11:21,687 Oh! Has it not come up? 253 00:11:21,722 --> 00:11:23,156 We're Sean and Beverly Lincoln! 254 00:11:23,190 --> 00:11:25,224 Really not helping. Really don't care! 255 00:11:28,595 --> 00:11:30,730 I'm sure we're on the list. May I see it? 256 00:11:30,764 --> 00:11:33,299 No one sees the list. No one sees the list? 257 00:11:33,333 --> 00:11:35,935 We have very high-caliber celebrities living here. 258 00:11:35,969 --> 00:11:37,570 We have to protect their privacy. 259 00:11:37,604 --> 00:11:39,105 Oh, for God's sake, Wallace... 260 00:11:39,139 --> 00:11:41,240 I appreciate the seriousness with which you do your job. 261 00:11:41,275 --> 00:11:44,043 I do. But I just want to find our names. 262 00:11:44,077 --> 00:11:45,311 Now, I promise you, 263 00:11:45,345 --> 00:11:46,946 I won't reveal any information 264 00:11:46,980 --> 00:11:48,614 about your precious gated community 265 00:11:48,649 --> 00:11:51,751 or the secret identities of the gated citizens. 266 00:11:51,785 --> 00:11:54,253 Now, give me the list. 267 00:11:59,526 --> 00:12:01,260 Ooh, Renée Zellweger lives here. 268 00:12:01,295 --> 00:12:03,162 Does she? Yeah. 269 00:12:21,448 --> 00:12:23,216 This is just for the two of us? 270 00:12:23,250 --> 00:12:25,518 Apparently so. 271 00:12:25,552 --> 00:12:28,187 Our show's not this good. 272 00:12:32,759 --> 00:12:34,961 Front door ajar. 273 00:12:38,465 --> 00:12:41,133 Front door ajar. 274 00:12:41,168 --> 00:12:43,202 She's fun. 275 00:12:43,237 --> 00:12:45,137 Front door ajar. 276 00:12:46,573 --> 00:12:49,075 Bloody hell. 277 00:12:49,109 --> 00:12:51,143 It's even bigger inside. 278 00:12:51,178 --> 00:12:54,247 And you were afraid we weren't gonna have enough staircases. 279 00:12:54,281 --> 00:12:56,916 This is mad. 280 00:12:59,119 --> 00:13:00,353 Woy! 281 00:13:00,387 --> 00:13:01,687 Look at this. 282 00:13:01,722 --> 00:13:03,422 It's very Hollywood. 283 00:13:03,457 --> 00:13:04,790 Yeah. 284 00:13:04,825 --> 00:13:06,726 And, construction-wise, a little disturbing. 285 00:13:06,760 --> 00:13:08,494 Ha! 286 00:13:10,564 --> 00:13:14,233 Oh, my God. 287 00:13:14,268 --> 00:13:18,004 I am never leaving this room. 288 00:13:18,038 --> 00:13:20,239 I like a bath you can dock a barge in. 289 00:13:21,875 --> 00:13:24,010 Big enough for two. 290 00:13:24,044 --> 00:13:25,544 What, now? 291 00:13:25,579 --> 00:13:27,880 I'm feeling a bit... dirty. 292 00:13:27,914 --> 00:13:30,016 You? Filthy. 293 00:13:32,219 --> 00:13:34,920 Say, you want to dock that barge? 294 00:13:34,955 --> 00:13:36,489 Oh, always a lady. 295 00:13:38,358 --> 00:13:39,358 Let's do this. 296 00:14:13,894 --> 00:14:16,228 Well, maybe some other time. Yeah. 297 00:14:36,483 --> 00:14:38,918 Oh, and don't forget to get your parking validated 298 00:14:38,952 --> 00:14:40,820 before you leave. 299 00:14:40,854 --> 00:14:42,755 Merc really wanted to be here, 300 00:14:42,789 --> 00:14:45,124 but he had to be in New York. 301 00:14:47,094 --> 00:14:51,030 Sean and Beverly, this is Andy Button, our head of casting. 302 00:14:51,064 --> 00:14:54,133 Huge fan. Oh, my God. 303 00:14:54,167 --> 00:14:55,868 I've just been watching tapes of your show. 304 00:14:55,902 --> 00:14:58,270 Beyond hysterical. Beyond. 305 00:14:58,305 --> 00:15:00,473 And Myra Licht, head of comedy. 306 00:15:00,507 --> 00:15:02,975 It's really funny. 307 00:15:03,009 --> 00:15:06,278 There you go. Sit, sit, sit. 308 00:15:06,313 --> 00:15:09,014 So, are you settling in? 309 00:15:09,049 --> 00:15:10,316 Some house, huh? 310 00:15:10,350 --> 00:15:11,951 Ohh! It's insane. 311 00:15:11,985 --> 00:15:13,619 The only thing that's missing is a moat. 312 00:15:13,653 --> 00:15:16,155 Well, get a big rating, Merc will dig you a moat. 313 00:15:16,189 --> 00:15:18,124 She's not kidding. 314 00:15:18,158 --> 00:15:20,426 So, do you all your writers get houses like that? 315 00:15:20,460 --> 00:15:21,460 Oh, no! 316 00:15:21,495 --> 00:15:23,062 No, no, no. 317 00:15:23,096 --> 00:15:24,964 We just finished shooting a reality show there, 318 00:15:24,998 --> 00:15:26,432 and we had six weeks left on the lease, 319 00:15:26,466 --> 00:15:28,434 and we needed a place for you guys. 320 00:15:28,468 --> 00:15:31,637 If you get bored, you can vote each other off. 321 00:15:31,671 --> 00:15:34,206 Oh, well, that would explain the columns. 322 00:15:34,241 --> 00:15:36,208 Several of them are made of polystyrene. 323 00:15:36,243 --> 00:15:38,978 They're probably left over from some set. 324 00:15:39,012 --> 00:15:40,613 They use that house for a lot of reality shows. 325 00:15:40,647 --> 00:15:42,214 They shot a season of The Bachelor there, 326 00:15:42,249 --> 00:15:44,383 and, I think The Apprentice L.A. 327 00:15:44,418 --> 00:15:46,485 We just had 12 girls living there, 328 00:15:46,520 --> 00:15:48,087 competing to become a supermodel. 329 00:15:48,121 --> 00:15:50,523 Right, the bathroom did have a vague vomity smell. 330 00:15:50,557 --> 00:15:52,892 That would be why. Ha ha ha! 331 00:15:52,926 --> 00:15:55,961 So, Lyman's Boys. 332 00:15:55,996 --> 00:15:57,530 Ohh! Ha ha ha! 333 00:15:57,564 --> 00:15:59,298 Let's talk about casting. 334 00:15:59,332 --> 00:16:01,367 Well, we already have Julian committed 335 00:16:01,401 --> 00:16:02,802 to recreate the role of Lyman, 336 00:16:02,836 --> 00:16:04,670 so that's half the battle right there. 337 00:16:04,704 --> 00:16:07,006 We love Julian! 338 00:16:07,040 --> 00:16:08,641 Comic god. 339 00:16:08,675 --> 00:16:10,242 He's hilarious. 340 00:16:10,277 --> 00:16:13,579 We just need to find a time when he can fly over 341 00:16:13,613 --> 00:16:15,314 and audition for Merc. 342 00:16:15,348 --> 00:16:16,882 Audition? 343 00:16:16,917 --> 00:16:18,884 No one gets cast in anything 344 00:16:18,919 --> 00:16:20,419 without Merc seeing them first. 345 00:16:20,454 --> 00:16:22,288 That's mad. 346 00:16:22,322 --> 00:16:24,390 Merc loves the show. Julian is the show. 347 00:16:24,424 --> 00:16:27,026 Why... should he have to audition? 348 00:16:29,696 --> 00:16:32,331 Yeah, um... 349 00:16:32,365 --> 00:16:34,567 there is a chance 350 00:16:34,601 --> 00:16:38,337 Merc may not have actually seen your show. 351 00:16:38,371 --> 00:16:40,072 What? What? 352 00:16:40,106 --> 00:16:41,907 I'm not saying that he hasn't seen it. 353 00:16:41,942 --> 00:16:43,843 Has he seen it? No. 354 00:16:43,877 --> 00:16:47,613 Hang on. He told us he loved it. 355 00:16:47,647 --> 00:16:50,015 He said he wanted to have sex with it. 356 00:16:51,485 --> 00:16:53,018 Well, if I had a nickel 357 00:16:53,053 --> 00:16:56,055 for everything Merc would have sex with, sight unseen... 358 00:16:56,089 --> 00:16:57,423 She'd have a lot of nickels. 359 00:16:57,457 --> 00:16:59,758 I'd be rich. Ha ha ha! 360 00:16:59,793 --> 00:17:01,427 Then what about it did he love? 361 00:17:01,461 --> 00:17:03,796 Uh, hello? It's a hit! 362 00:17:03,830 --> 00:17:06,499 It wins awards. It ran for four years. 363 00:17:07,701 --> 00:17:09,168 Unbelievable. 364 00:17:09,202 --> 00:17:10,870 We have all seen it, 365 00:17:10,904 --> 00:17:13,038 and we do love it. 366 00:17:13,073 --> 00:17:15,341 Major love. Mm-hm. 367 00:17:17,077 --> 00:17:20,279 Merc's never seen the show? 368 00:17:21,848 --> 00:17:23,582 I can't... 369 00:17:23,617 --> 00:17:24,817 I mean, that's... 370 00:17:26,520 --> 00:17:27,786 Help me. 371 00:17:27,821 --> 00:17:29,321 You're articulating it perfectly. 372 00:17:29,356 --> 00:17:33,392 Which is why he really needs to see Julian read. 373 00:17:33,426 --> 00:17:35,528 But we've already offered him the part. 374 00:17:35,562 --> 00:17:38,230 He gave up a play in the West End to do this. 375 00:17:38,265 --> 00:17:39,832 I hear you, I do. 376 00:17:39,866 --> 00:17:43,369 And I am sure Merc will just flip over him. 377 00:17:43,403 --> 00:17:46,672 I mean, my God! It's Julian... 378 00:17:46,706 --> 00:17:48,307 Bullard. Bullard. 379 00:17:48,341 --> 00:17:51,343 Can't Merc just watch some tapes of the show? 380 00:17:51,378 --> 00:17:54,013 It's better if we do it in person. 381 00:17:54,047 --> 00:17:56,815 He's not a big TV-watcher. 382 00:17:59,286 --> 00:18:00,853 And if we say no? 383 00:18:04,558 --> 00:18:07,226 You don't want to say no to Merc. 384 00:18:07,260 --> 00:18:08,561 Mmm. 385 00:18:08,595 --> 00:18:11,797 You really want him on your team. 386 00:18:11,831 --> 00:18:14,300 I thought he was on our team. 387 00:18:14,334 --> 00:18:16,201 Totally. Ha! 388 00:18:16,236 --> 00:18:19,972 But if he likes Julian... and he will... 389 00:18:20,006 --> 00:18:23,075 you're pretty much guaranteed you're on the air. 390 00:18:23,109 --> 00:18:24,643 He already guaranteed we were on the air. 391 00:18:24,678 --> 00:18:26,078 Absolutely! 392 00:18:26,112 --> 00:18:29,415 But, you know, nothing's in stone. 393 00:18:29,449 --> 00:18:30,883 Actually, Merc said this was in stone. 394 00:18:30,917 --> 00:18:33,419 And it is. But, you know... 395 00:18:33,453 --> 00:18:35,487 Clearly, we don't know. 396 00:18:35,522 --> 00:18:37,623 It's in stone, but... 397 00:18:38,925 --> 00:18:40,326 ...stone... Ha ha! 398 00:18:40,360 --> 00:18:42,695 There's things stronger than stone. 399 00:18:42,729 --> 00:18:44,496 Like what? 400 00:18:44,531 --> 00:18:46,865 Like Merc. Yeah, Merc. 401 00:18:46,900 --> 00:18:48,968 Merc is stronger than stone. 402 00:18:52,372 --> 00:18:54,807 It's outrageous! No, I know. 403 00:18:54,841 --> 00:18:57,376 He has to audition... the man has played the part for four years! 404 00:18:57,410 --> 00:18:59,411 It's insane! What are you eating? 405 00:18:59,446 --> 00:19:01,380 Nuts from the plane. They're awful. 406 00:19:01,414 --> 00:19:03,415 Do you want some? Sure. 407 00:19:08,955 --> 00:19:10,322 Hello, Wallace. 408 00:19:11,591 --> 00:19:13,058 And you're here to see...? 409 00:19:18,298 --> 00:19:19,965 Hmm. Heh. 410 00:19:21,868 --> 00:19:23,268 Oh, I remember this scene. 411 00:19:23,303 --> 00:19:24,570 It's rather good. 412 00:19:24,604 --> 00:19:27,006 Julian, thank you again for doing this. 413 00:19:27,040 --> 00:19:28,974 We're horrified you even need to go through it. 414 00:19:29,009 --> 00:19:32,945 Oh, peaches, don't give it a second thought. 415 00:19:32,979 --> 00:19:34,813 I understand. I'm not new. 416 00:19:34,848 --> 00:19:36,815 The King won't let us play 417 00:19:36,850 --> 00:19:39,251 until he shows everybody how big his dick is. 418 00:19:39,285 --> 00:19:41,253 Though, you'd think they'd have wives 419 00:19:41,287 --> 00:19:43,055 and boyfriends for that. But no. 420 00:19:43,089 --> 00:19:44,923 Merc's here. We can start. 421 00:19:44,958 --> 00:19:46,592 All right. 422 00:19:49,229 --> 00:19:51,797 'Ello, guv'nor! Come 'ere! 423 00:19:51,831 --> 00:19:54,366 Oh. Every time. 424 00:19:55,568 --> 00:19:58,437 So, shall I bring in Julian? 425 00:19:58,471 --> 00:19:59,805 Yeah, yeah, yeah. 426 00:20:01,574 --> 00:20:04,143 Everyone, may I introduce... 427 00:20:04,177 --> 00:20:06,278 Julian Bullard. 428 00:20:06,312 --> 00:20:08,781 Welcome, Julian. Thanks for coming in. 429 00:20:08,815 --> 00:20:10,215 Not at all. 430 00:20:10,250 --> 00:20:12,317 You know, the last time I had to audition 431 00:20:12,352 --> 00:20:14,653 was... '87. 432 00:20:14,688 --> 00:20:17,823 It was to do Private Lives with Dame Judi at the National, 433 00:20:17,857 --> 00:20:20,125 so this is a bit of a treat. 434 00:20:20,160 --> 00:20:21,393 Well, we all appreciate it. 435 00:20:21,428 --> 00:20:23,996 Mm. And with whom will I be reading? 436 00:20:24,030 --> 00:20:26,832 Me. Career highlight. 437 00:20:26,866 --> 00:20:28,867 For those who haven't seen this episode, 438 00:20:28,902 --> 00:20:31,603 in this scene, Julian has to tell one of the boys 439 00:20:31,638 --> 00:20:33,739 he's been asked to leave St. Abban's. 440 00:20:33,773 --> 00:20:35,174 Oh, this is a good one! 441 00:20:36,242 --> 00:20:37,409 Wow. 442 00:20:37,444 --> 00:20:39,344 Whenever you're ready. 443 00:20:40,480 --> 00:20:42,314 Robbie... 444 00:20:42,348 --> 00:20:45,984 I'm afraid your time at St. Abban's has come to an end. 445 00:20:46,019 --> 00:20:47,619 What? Why? 446 00:20:47,654 --> 00:20:50,189 Well, the teachers and I think 447 00:20:50,223 --> 00:20:52,224 that you would do better at a school 448 00:20:52,258 --> 00:20:55,360 with a less academically demanding curriculum. 449 00:20:55,395 --> 00:20:56,895 Why? 450 00:20:56,930 --> 00:20:58,831 We feel that you need 451 00:20:58,865 --> 00:21:02,935 a more intellectually diminished environment. 452 00:21:04,504 --> 00:21:05,971 I don't understand. 453 00:21:06,005 --> 00:21:09,608 Uh, how to put this? 454 00:21:09,642 --> 00:21:11,210 You're not bright. 455 00:21:12,312 --> 00:21:13,479 I'm bright. 456 00:21:13,513 --> 00:21:15,447 No. I'm not stupid. 457 00:21:15,482 --> 00:21:17,683 You are not not stupid. 458 00:21:19,085 --> 00:21:20,419 Was that too many "nots"? 459 00:21:20,453 --> 00:21:22,321 Maybe I'm just not working up to my full potential. 460 00:21:22,355 --> 00:21:25,057 No, this is you firing on all cylinders. 461 00:21:26,526 --> 00:21:28,460 But all is not bleak. 462 00:21:28,495 --> 00:21:30,763 For you, young man, have something 463 00:21:30,797 --> 00:21:33,866 far more important than intelligence. 464 00:21:33,900 --> 00:21:36,268 You are... 465 00:21:36,302 --> 00:21:37,903 attractive. 466 00:21:39,839 --> 00:21:41,507 There isn't a Nobel laureate 467 00:21:41,541 --> 00:21:43,842 that wouldn't happily give 20 I.Q. points 468 00:21:43,877 --> 00:21:46,378 for those chiseled cheekbones 469 00:21:46,412 --> 00:21:48,080 and that pert little bum. 470 00:21:49,616 --> 00:21:54,486 Plus, your family is rich. 471 00:21:54,521 --> 00:21:57,890 My God. You could be running this whole country one day. 472 00:21:57,924 --> 00:21:59,591 And I assure you, 473 00:21:59,626 --> 00:22:01,660 intelligence would only get in your way. 474 00:22:09,536 --> 00:22:11,870 Julian, could you just give us a minute? 475 00:22:11,905 --> 00:22:14,406 Certainly. Thank you. 476 00:22:15,708 --> 00:22:17,409 Oh, wow. 477 00:22:17,443 --> 00:22:19,578 That was a treat. 478 00:22:19,612 --> 00:22:22,047 I gotta tell you... he's the real deal, huh? 479 00:22:22,081 --> 00:22:23,949 Yes, he is. 480 00:22:23,983 --> 00:22:25,684 So, we're all set? 481 00:22:25,718 --> 00:22:27,553 Uh... 482 00:22:27,587 --> 00:22:29,588 hmm... 483 00:22:29,622 --> 00:22:31,757 Yes? Well... 484 00:22:31,791 --> 00:22:33,091 is it me? 485 00:22:33,126 --> 00:22:36,028 Or does anybody else... 486 00:22:36,062 --> 00:22:38,697 feel like he comes off a bit too English? 487 00:22:38,731 --> 00:22:40,933 Yeah, a little. Yeah, yeah. 488 00:22:40,967 --> 00:22:43,802 Hmm. Too English. 489 00:22:43,837 --> 00:22:45,938 Possibly it's because... 490 00:22:45,972 --> 00:22:47,539 he's English? 491 00:22:47,574 --> 00:22:49,141 Yeah! 492 00:22:49,175 --> 00:22:51,643 No, no. He just... 493 00:22:51,678 --> 00:22:54,880 He sounds, uh, a little too... 494 00:22:54,914 --> 00:22:56,048 mmm, butlery. 495 00:22:56,082 --> 00:22:58,150 I mean, if we're doing 496 00:22:58,184 --> 00:23:00,085 an American version of the show... 497 00:23:00,119 --> 00:23:01,553 Yes, but he's playing the headmaster 498 00:23:01,588 --> 00:23:02,921 of an elite boarding school. 499 00:23:02,956 --> 00:23:04,823 The boys will be American, 500 00:23:04,858 --> 00:23:06,358 the other teachers. 501 00:23:06,392 --> 00:23:08,994 Why can't he be British? 502 00:23:09,028 --> 00:23:10,629 Oh, no, I hear you. 503 00:23:10,663 --> 00:23:12,764 But we need the audience to like him. 504 00:23:12,799 --> 00:23:13,966 Hmm, that's true. Oh, yeah. 505 00:23:14,000 --> 00:23:16,568 He has got to be likeable, mmm. 506 00:23:18,438 --> 00:23:20,239 I can't believe we're actually asking you this. 507 00:23:20,273 --> 00:23:22,674 Truly, I am having an out-of-body experience. 508 00:23:22,709 --> 00:23:24,142 I may be sick. 509 00:23:24,177 --> 00:23:27,346 Julian, we'd understand completely if you said no, 510 00:23:27,380 --> 00:23:29,615 but could you possibly do the scene again 511 00:23:29,649 --> 00:23:31,283 in an American accent? 512 00:23:31,317 --> 00:23:32,584 No problem. 513 00:23:32,619 --> 00:23:34,253 Really? Yeah. 514 00:23:34,287 --> 00:23:36,021 Oh, dear ones. 515 00:23:36,055 --> 00:23:37,789 I was doing Eugene O'Neill 516 00:23:37,824 --> 00:23:39,825 and Tennessee Williams before you were born. 517 00:23:39,859 --> 00:23:42,861 Ohh! How old are you? 518 00:23:42,896 --> 00:23:45,697 Piss off. Ha ha! 519 00:23:48,167 --> 00:23:50,636 You all remember Julian Bullard. 520 00:23:50,670 --> 00:23:53,739 Welcome back, Mr. Bullard. 521 00:23:53,773 --> 00:23:56,341 Shall we do this? 522 00:23:56,376 --> 00:23:58,343 Um... 523 00:23:58,378 --> 00:23:59,878 Robbie. 524 00:23:59,913 --> 00:24:04,683 I'm afraid your time at St. Abban's has come to an end. 525 00:24:04,717 --> 00:24:06,285 What? Why? 526 00:24:06,319 --> 00:24:08,754 Well, the teachers and I 527 00:24:08,788 --> 00:24:11,089 think you would do better at a school 528 00:24:11,124 --> 00:24:14,359 with a less academically demanding curriculum. 529 00:24:14,394 --> 00:24:16,028 Why? 530 00:24:16,062 --> 00:24:20,766 Well, we feel you need a more intellectually... 531 00:24:20,800 --> 00:24:22,935 diminished environment. 532 00:24:22,969 --> 00:24:24,503 I don't understand. 533 00:24:24,537 --> 00:24:27,105 How to put this? 534 00:24:27,140 --> 00:24:29,508 You're not bright. 535 00:24:31,744 --> 00:24:33,779 I'm bright. No. 536 00:24:33,813 --> 00:24:35,614 I'm not stupid. 537 00:24:35,648 --> 00:24:38,951 You're not not stupid. 538 00:24:38,985 --> 00:24:41,019 I'm sorry. Can I just go back a little bit on that? 539 00:24:41,054 --> 00:24:43,121 Yeah, yeah, absolutely. 540 00:24:43,156 --> 00:24:45,123 So, um... 541 00:24:45,158 --> 00:24:49,127 Well, how to put this? 542 00:24:49,162 --> 00:24:52,130 Uh, you're not bright. 543 00:24:53,399 --> 00:24:54,666 You're... Uhh. 544 00:24:54,701 --> 00:24:57,035 You're not bright. Um... 545 00:24:57,070 --> 00:24:59,738 You're not bright. You're stupid. 546 00:24:59,772 --> 00:25:02,140 I'm sorry. Could... 547 00:25:02,175 --> 00:25:04,476 Could I just try one more thing? 548 00:25:04,510 --> 00:25:06,578 Absolutely. No problem. Yeah, anything. 549 00:25:06,612 --> 00:25:07,713 Southern, maybe? 550 00:25:07,747 --> 00:25:09,881 OK. Um... 551 00:25:09,916 --> 00:25:12,851 Um... um... 552 00:25:12,885 --> 00:25:15,587 Uh, you're not bright. 553 00:25:15,621 --> 00:25:17,589 I'm bright. No. 554 00:25:17,623 --> 00:25:18,924 I'm not stupid. 555 00:25:18,958 --> 00:25:21,259 You're not not stupid. 556 00:25:22,929 --> 00:25:26,164 That too many "nots" there... 557 00:25:26,199 --> 00:25:27,499 partner? 558 00:25:29,535 --> 00:25:31,436 I suppose that would be 559 00:25:31,471 --> 00:25:34,406 if I was the headmaster of a cowboy school. 560 00:25:34,440 --> 00:25:36,908 All right. 561 00:25:36,943 --> 00:25:40,012 I believe we have seen enough. 562 00:25:40,046 --> 00:25:41,913 I know the way out. 563 00:25:41,948 --> 00:25:44,349 I have been here before. 564 00:25:44,384 --> 00:25:47,019 Thank me very much for coming in today. 565 00:25:47,053 --> 00:25:50,288 And let's hope to heaven... 566 00:25:50,323 --> 00:25:52,691 there's a bar in the hotel. 567 00:25:57,163 --> 00:26:00,365 Is it me, or was he just not funny? 568 00:26:05,738 --> 00:26:07,472 What just happened? 569 00:26:07,507 --> 00:26:09,808 I don't know. And, in case you're wondering, 570 00:26:09,842 --> 00:26:11,376 I'll be wanting at least that much. 571 00:26:14,947 --> 00:26:17,282 Bloody pillar. 572 00:26:18,818 --> 00:26:21,153 All right, all right. 573 00:26:21,187 --> 00:26:23,155 Let's look on the positive side. 574 00:26:23,189 --> 00:26:25,424 Positive side? Well... 575 00:26:25,458 --> 00:26:26,925 No, just once, please, 576 00:26:26,959 --> 00:26:28,727 do not try and find a positive side! 577 00:26:28,761 --> 00:26:31,363 Because even if you can, which I very much doubt, 578 00:26:31,397 --> 00:26:34,833 my negative is so much, much bigger than your positive. 579 00:26:34,867 --> 00:26:38,003 My negative openly mocks your positive. 580 00:26:38,037 --> 00:26:40,138 My negative slaps your positive around. 581 00:26:40,173 --> 00:26:41,807 My negative grabs your positive, 582 00:26:41,841 --> 00:26:45,077 bends it over the sofa, and buggers it from behind. 583 00:26:47,080 --> 00:26:49,347 My positive did not enjoy that. 584 00:26:54,687 --> 00:26:56,121 Hello? 585 00:26:56,155 --> 00:26:59,324 Hi, Carol. 586 00:26:59,358 --> 00:27:00,959 Put her on that speaker thing. 587 00:27:00,993 --> 00:27:02,294 Hi, kids! 588 00:27:02,328 --> 00:27:03,595 Tough day. 589 00:27:03,629 --> 00:27:05,197 Yep. Yes, it was. 590 00:27:05,231 --> 00:27:07,499 Yeah, we all feel terrible. 591 00:27:07,533 --> 00:27:10,035 Merc is sending you a basket of loganberries. 592 00:27:10,069 --> 00:27:12,003 Oh, lovely. 593 00:27:12,038 --> 00:27:13,538 So, how are you two doing? 594 00:27:13,573 --> 00:27:15,440 Well, er... 595 00:27:15,475 --> 00:27:17,876 We're not feeling positive, I can tell you that. 596 00:27:17,910 --> 00:27:18,944 I'm sure. 597 00:27:18,978 --> 00:27:20,278 Anyway... 598 00:27:20,313 --> 00:27:21,847 we should all try and look forward. 599 00:27:21,881 --> 00:27:24,883 We still love Lyman's Boys. 600 00:27:24,917 --> 00:27:27,953 We do! Mm-hm. 601 00:27:27,987 --> 00:27:30,655 We just find it hard to imagine doing it without Julian. 602 00:27:30,690 --> 00:27:32,390 I understand. 603 00:27:32,425 --> 00:27:33,925 But before we go there, 604 00:27:33,960 --> 00:27:36,528 we wanted to share an idea with you. 605 00:27:36,562 --> 00:27:38,663 It's a different way to go, 606 00:27:38,698 --> 00:27:40,732 so keep your minds open. 607 00:27:40,766 --> 00:27:42,200 We just found out 608 00:27:42,235 --> 00:27:44,336 that there is an actor available. 609 00:27:44,370 --> 00:27:46,304 Huge star. 610 00:27:46,339 --> 00:27:48,073 Hysterically funny. 611 00:27:48,107 --> 00:27:49,808 The audience just loves him. 612 00:27:49,842 --> 00:27:51,743 And he's ready to come back to TV. 613 00:27:51,777 --> 00:27:54,713 Merc thinks that he would be perfect for this. 614 00:27:54,747 --> 00:27:56,481 Really? Who? 615 00:27:57,717 --> 00:27:59,885 Matt LeBlanc. 616 00:28:16,903 --> 00:28:19,437 What, you want me for the old fat guy's part? Thanks. 617 00:28:19,472 --> 00:28:21,873 We don't want you. Again, thanks. 618 00:28:21,908 --> 00:28:23,041 They loved you! 619 00:28:23,075 --> 00:28:24,843 I don't know that I love them. 620 00:28:24,877 --> 00:28:27,445 Don't let them force you to cast anyone you don't want. 621 00:28:28,648 --> 00:28:29,848 I'm totally wrong for it, aren't I? 622 00:28:29,882 --> 00:28:31,716 Spectacularly wrong. 623 00:28:31,751 --> 00:28:33,652 We got Matt LeBlanc! 624 00:28:33,686 --> 00:28:35,320 What?! 625 00:28:35,520 --> 00:28:45,720 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 625 00:28:46,305 --> 00:28:52,409 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december