1 00:00:03,144 --> 00:00:05,063 My brother thought you were great. 2 00:00:05,064 --> 00:00:08,263 I think your brother is very nice, 3 00:00:08,264 --> 00:00:12,663 but I'm not doing anything till I'm certain what's happening with erm... 4 00:00:12,664 --> 00:00:14,343 me and Sean. 5 00:00:14,344 --> 00:00:17,263 I love you, you know that, 6 00:00:17,264 --> 00:00:18,984 but I can't... 7 00:00:21,864 --> 00:00:23,743 I can't do this any more. 8 00:00:23,744 --> 00:00:28,103 Contains strong language. 9 00:00:28,104 --> 00:00:29,743 Hi. Jesus! Fuck! 10 00:00:29,744 --> 00:00:33,023 I was hoping you wouldn't come home yet. The cookies aren't ready. 11 00:00:33,024 --> 00:00:37,023 Get the fuck out of my house, you crazy Looney Tunes freak! 12 00:00:37,024 --> 00:00:38,464 Oh! My cookies. 13 00:00:40,542 --> 00:01:26,228 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru 14 00:01:26,317 --> 00:01:28,636 So, we just wanted to check in. 15 00:01:28,637 --> 00:01:31,476 Get your take on how you think the show is going. 16 00:01:31,477 --> 00:01:33,756 Oh, phew. We were afraid you were cancelling us. 17 00:01:33,757 --> 00:01:35,876 God! No! 18 00:01:35,877 --> 00:01:38,477 We'd never cancel you in person. 19 00:01:39,717 --> 00:01:41,716 That's good to know. 20 00:01:41,717 --> 00:01:43,316 So, how do you think it's going? 21 00:01:43,317 --> 00:01:47,716 Oh, come on. You don't really care what we think. 22 00:01:47,717 --> 00:01:50,157 You're just asking so we can get to what you think. 23 00:01:50,158 --> 00:01:52,637 She's feisty today. Today?! 24 00:01:54,077 --> 00:01:56,356 So, how do you think it's going? 25 00:01:56,357 --> 00:01:59,396 Well, terrific. I think it's going terrific. 26 00:01:59,397 --> 00:02:02,516 The scripts are strong, the boys are scoring great. 27 00:02:02,517 --> 00:02:05,597 So why do I feel like there's a big "but" coming? 28 00:02:07,717 --> 00:02:10,196 A bit "butt"?! Actually... 29 00:02:10,197 --> 00:02:12,156 Sorry? 30 00:02:12,157 --> 00:02:18,436 It's just... we're feeling like maybe Matt isn't quite as... 31 00:02:18,437 --> 00:02:21,476 slender as he used to be. 32 00:02:21,477 --> 00:02:23,876 Slender? He's a chunk! Stop! 33 00:02:23,877 --> 00:02:26,876 It just seems like in the last few episodes, 34 00:02:26,877 --> 00:02:28,917 he's maybe looking a little... 35 00:02:30,157 --> 00:02:32,436 I'm going to stick with "chunk". 36 00:02:32,437 --> 00:02:34,596 You know what we're saying. 37 00:02:34,597 --> 00:02:37,356 Uh, he may have put on a pound or two. 38 00:02:37,357 --> 00:02:39,156 Has he? 39 00:02:39,157 --> 00:02:41,556 Sean doesn't notice these things. I don't. 40 00:02:41,557 --> 00:02:43,796 It may just be this is Matt's way 41 00:02:43,797 --> 00:02:45,956 of dealing with his part getting cut down. 42 00:02:45,957 --> 00:02:48,756 Given that he's in the show less, does it even really matter? 43 00:02:48,757 --> 00:02:51,637 Well, clearly yeah, because it's giving him more time to eat. 44 00:02:52,957 --> 00:02:55,356 So, who cares? We did this show in the UK 45 00:02:55,357 --> 00:02:57,476 with a much, much bigger man. 46 00:02:57,477 --> 00:02:58,836 It certainly works. 47 00:02:58,837 --> 00:03:01,996 Look, I have no problem with fat. Fat people are funny. 48 00:03:01,997 --> 00:03:03,996 John Candy. Chris Farley. 49 00:03:03,997 --> 00:03:06,436 That fat guy in Laurel and Hardy. Yeah. 50 00:03:06,437 --> 00:03:10,756 It's just that all those people started off fat. 51 00:03:10,757 --> 00:03:12,956 You can't start out sexy and then get fat. 52 00:03:12,957 --> 00:03:15,276 Not on TV! 53 00:03:15,277 --> 00:03:17,276 With your ratings being where they are... 54 00:03:17,277 --> 00:03:19,796 It's the last thing we need. 55 00:03:19,797 --> 00:03:21,756 Yeah, we need Hot Matt. 56 00:03:21,757 --> 00:03:23,357 Not Fat Matt. 57 00:03:31,277 --> 00:03:34,156 Mm, smells amazing! 58 00:03:34,157 --> 00:03:36,556 Who knew you could do this? 59 00:03:36,557 --> 00:03:39,236 Oh, I've been cooking since I was like five. 60 00:03:39,237 --> 00:03:42,436 My mom worked, so I was kind of the chef of the house. 61 00:03:42,437 --> 00:03:44,996 You really are a man of many talents. 62 00:03:44,997 --> 00:03:48,397 All right, open your mouth. Oh, we're going to play that game, are we? 63 00:03:49,637 --> 00:03:51,437 Come on, open. 64 00:03:55,117 --> 00:03:57,276 Oh my God! 65 00:03:57,277 --> 00:03:58,996 Oh my God! 66 00:03:58,997 --> 00:04:01,036 This is like Italy-good. 67 00:04:01,037 --> 00:04:04,476 And that would be? 68 00:04:04,477 --> 00:04:07,636 My focaccia. Oh, come on! It's easy. 69 00:04:07,637 --> 00:04:10,876 Unbelievable. How could your wife leave you? 70 00:04:10,877 --> 00:04:12,356 I cheated on her. 71 00:04:12,357 --> 00:04:13,556 Ah. 72 00:04:13,557 --> 00:04:17,676 Speaking of... 73 00:04:17,677 --> 00:04:18,956 Hey. 74 00:04:18,957 --> 00:04:23,036 Hey. Guess who dropped by the boys' school this afternoon? 75 00:04:23,037 --> 00:04:25,196 Er, can we do this later? 76 00:04:25,197 --> 00:04:26,477 No. Come on, guess! 77 00:04:26,478 --> 00:04:28,316 I give up. Who? 78 00:04:28,317 --> 00:04:30,756 How about your fucking stalker?! 79 00:04:30,757 --> 00:04:32,196 Oh shit! 80 00:04:32,197 --> 00:04:33,516 A-ha, that's right. 81 00:04:33,517 --> 00:04:36,196 Your little nut bundle showed up at the boys' school 82 00:04:36,197 --> 00:04:38,236 cos she thought you were picking them up today. 83 00:04:38,237 --> 00:04:40,396 She's really got to get her schedule straight. 84 00:04:40,397 --> 00:04:41,596 Go, you idiot! 85 00:04:41,597 --> 00:04:43,556 So what happened? 86 00:04:43,557 --> 00:04:45,357 I called the police is what happened. 87 00:04:45,358 --> 00:04:47,116 You better do something about her. 88 00:04:47,117 --> 00:04:49,676 Well, what do you want me to do? I got a restraining order. 89 00:04:49,677 --> 00:04:51,756 So restrain her! 90 00:04:51,757 --> 00:04:54,316 Cos if that fucking lunatic comes near my kids again, 91 00:04:54,317 --> 00:04:55,437 I swear to God... 92 00:04:55,438 --> 00:04:58,396 All right, OK. I'll call my security guy. 93 00:04:58,397 --> 00:05:00,716 Yeah, cos he's doing such a good job so far! 94 00:05:00,717 --> 00:05:02,757 It's green, asshole! 95 00:05:04,000 --> 00:05:10,074 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december 96 00:05:15,837 --> 00:05:17,116 Hey there. 97 00:05:17,117 --> 00:05:18,476 Well, look who's back. 98 00:05:18,477 --> 00:05:21,076 Just driving ET to work. 99 00:05:21,077 --> 00:05:22,196 Shut up! 100 00:05:22,197 --> 00:05:23,876 Morning. 101 00:05:23,877 --> 00:05:27,796 She's afraid some paparazzi will get a picture of her with her, uh... 102 00:05:27,797 --> 00:05:29,796 So she lies down in the back. 103 00:05:29,797 --> 00:05:31,597 I like to pretend I'm kidnapping her. 104 00:05:31,598 --> 00:05:33,356 You ARE a good brother. 105 00:05:33,357 --> 00:05:36,836 It's on my way to work, so it's not that big a deal. And where is work? 106 00:05:36,837 --> 00:05:38,596 Oh, right now, Beverly Hills. 107 00:05:38,597 --> 00:05:39,836 Oh? 108 00:05:39,837 --> 00:05:40,957 I paint houses. 109 00:05:40,958 --> 00:05:43,756 Really? Yeah, really. 110 00:05:43,757 --> 00:05:45,276 Someone not in show business... 111 00:05:45,277 --> 00:05:47,197 I don't think my brain can process that. 112 00:05:47,198 --> 00:05:49,276 Yeah. There's not a lot of us. 113 00:05:49,277 --> 00:05:52,876 It's basically me, two gardeners and a plumber. 114 00:05:52,877 --> 00:05:55,596 Although the plumber's working on a screenplay, so... 115 00:05:55,597 --> 00:05:57,236 Oh, there you are. 116 00:05:57,237 --> 00:05:59,796 Oh, Sean, this is Morning's brother, Rob. 117 00:05:59,797 --> 00:06:02,236 Oh, hello. I didn't know Morning had a brother. 118 00:06:02,237 --> 00:06:04,676 Oh, she kind of keeps me under wraps. 119 00:06:04,677 --> 00:06:07,396 You know, since I'm aging in human years. 120 00:06:07,397 --> 00:06:10,836 Right. I like your truck. Aw, thanks. 121 00:06:10,837 --> 00:06:13,916 I drove a truck one summer. Loved it. 122 00:06:13,917 --> 00:06:15,757 You mean that ice cream truck? 123 00:06:16,997 --> 00:06:19,237 Still a truck. With popsicles. 124 00:06:20,477 --> 00:06:23,556 Still a truck. Yeah. 125 00:06:23,557 --> 00:06:26,396 Matt's in his dressing room. We should get this over with. 126 00:06:26,397 --> 00:06:28,476 Oh, God! 127 00:06:28,477 --> 00:06:31,516 I wouldn't want to keep you from whatever "Oh, God" is. 128 00:06:31,517 --> 00:06:33,116 You do not want to know. 129 00:06:33,117 --> 00:06:34,716 There's always painting houses. 130 00:06:34,717 --> 00:06:35,957 Sounding better by the minute. 131 00:06:35,958 --> 00:06:37,596 Have fun. 132 00:06:37,597 --> 00:06:38,957 Ha-ha! 133 00:06:41,197 --> 00:06:43,876 He seems nice. Uh-huh. 134 00:06:43,877 --> 00:06:46,077 I like his truck. 135 00:06:47,517 --> 00:06:51,756 Please understand what we're about to tell you is not coming from us. 136 00:06:51,757 --> 00:06:52,876 Especially me. 137 00:06:52,877 --> 00:06:55,196 From either of us. Yeah. 138 00:06:55,197 --> 00:06:56,716 OK. 139 00:06:56,717 --> 00:06:59,636 This is the network talking. We are merely the messengers here. 140 00:06:59,637 --> 00:07:01,637 Yeah, don't shoot the messengers. 141 00:07:04,157 --> 00:07:06,757 All right, you guys are freaking me out. What? 142 00:07:13,717 --> 00:07:16,236 The network feels... 143 00:07:16,237 --> 00:07:20,036 They feel that you 144 00:07:20,037 --> 00:07:23,197 may have put on a little bit of weight. 145 00:07:30,037 --> 00:07:32,316 Are you fucking kidding me?! 146 00:07:32,317 --> 00:07:33,757 We are fucking not. 147 00:07:37,517 --> 00:07:40,196 Wow! 148 00:07:40,197 --> 00:07:45,036 OK, first of all, I haven't gained one pound since I started this show. 149 00:07:45,037 --> 00:07:47,436 Thank you. They're all going on about, 150 00:07:47,437 --> 00:07:49,397 "He's gained so much weight", and I'm like, 151 00:07:49,398 --> 00:07:51,276 "I'm sorry, I just don't see it". 152 00:07:51,277 --> 00:07:53,517 He says everyone's going on about this. Does that include you? 153 00:07:55,797 --> 00:07:58,796 I was not the one who said "chunk". 154 00:07:58,797 --> 00:08:01,716 I may have said you gained a little. 155 00:08:01,717 --> 00:08:04,196 Which I haven't. Obviously. 156 00:08:04,197 --> 00:08:05,556 I stand corrected. 157 00:08:05,557 --> 00:08:07,636 But you think I look like I have? 158 00:08:07,637 --> 00:08:09,956 I think you're an enormously attractive man... 159 00:08:09,957 --> 00:08:12,556 See, and I'm just hearing the word "enormous". 160 00:08:12,557 --> 00:08:15,396 I'm not the one who sees the problem here. I think you look great. 161 00:08:15,397 --> 00:08:18,757 Hello, who's the only one in this room who's slept with you? 162 00:08:21,837 --> 00:08:24,916 Right. Like we all weren't thinking it! 163 00:08:24,917 --> 00:08:27,275 I wasn't. Who would think that? Why would I even...? 164 00:08:27,276 --> 00:08:28,917 What's that got to do with anything? 165 00:08:31,157 --> 00:08:32,476 Oh. 166 00:08:32,477 --> 00:08:35,076 Well then, so who called me a "chunk"? It wasn't me. 167 00:08:35,077 --> 00:08:36,916 Yes! We all know it wasn't you! 168 00:08:36,917 --> 00:08:38,716 Was it that prick Merc? 169 00:08:38,717 --> 00:08:39,837 It was that prick Merc. 170 00:08:42,517 --> 00:08:45,117 If anything, I'd say you'd lost weight. 171 00:08:52,597 --> 00:08:55,317 I didn't know you smoke. Not since the '70s. 172 00:08:56,917 --> 00:09:00,236 But since I went Smurf-face, it's like, "Who gives a shit?" Whatever. 173 00:09:00,237 --> 00:09:02,036 How about you? 174 00:09:02,037 --> 00:09:03,676 No, I gave up. 175 00:09:03,677 --> 00:09:05,077 Good for you. Can I have one? Sure. 176 00:09:09,517 --> 00:09:11,996 So my brother asked about you again. 177 00:09:11,997 --> 00:09:14,836 He called you "fetching". 178 00:09:14,837 --> 00:09:16,316 Like a dog with a stick? 179 00:09:16,317 --> 00:09:19,917 Like he really likes you. Hmm. 180 00:09:21,437 --> 00:09:23,476 That's very nice. 181 00:09:23,477 --> 00:09:26,997 Come on. He's a great guy. Let him take you to dinner. 182 00:09:32,157 --> 00:09:34,076 Well, it does appear to be my day 183 00:09:34,077 --> 00:09:36,756 for doing things I said I wouldn't do. 184 00:09:36,757 --> 00:09:38,997 Yay, that's great! I'll have him call you. 185 00:09:44,637 --> 00:09:48,356 This is nice - we should hang out more. 186 00:09:48,357 --> 00:09:50,476 Hmm, you fellated my husband. 187 00:09:50,477 --> 00:09:52,396 I what? 188 00:09:52,397 --> 00:09:55,637 Oh. Yeah. OK. 189 00:09:59,997 --> 00:10:01,876 'It's such bullshit!' 190 00:10:01,877 --> 00:10:04,596 Believe me, I am with you 100%. Yeah, I get that. 191 00:10:04,597 --> 00:10:08,917 I'm embarrassed for them, frankly. I mean, who are they to judge you? 192 00:10:12,077 --> 00:10:13,596 What? 193 00:10:13,597 --> 00:10:14,637 Nothing. 194 00:10:17,517 --> 00:10:20,036 Eat it. Have it. It looks nice. 195 00:10:20,037 --> 00:10:21,996 Why wouldn't you...? 196 00:10:21,997 --> 00:10:23,756 It's a doughnut. 197 00:10:23,757 --> 00:10:25,956 Just a doughnut, have two. 198 00:10:25,957 --> 00:10:28,716 It's a doughnut. Have it. 199 00:10:28,717 --> 00:10:30,757 What? You deserve it. You... 200 00:10:38,837 --> 00:10:40,317 Fat fuck! 201 00:10:44,797 --> 00:10:46,996 Is that jam in your ear? 202 00:10:46,997 --> 00:10:50,677 Oh, it might be. Might very well be. Picture up! 203 00:10:55,237 --> 00:10:59,356 Am I crazy, or are we seeing the shadow of his, 204 00:10:59,357 --> 00:11:01,036 erm... 205 00:11:01,037 --> 00:11:02,997 What? 206 00:11:03,957 --> 00:11:06,037 His, erm, crotchal area. 207 00:11:09,197 --> 00:11:12,636 I don't think that's what... Oh yes, it is. 208 00:11:12,637 --> 00:11:14,236 Are you guys seeing it too? 209 00:11:14,237 --> 00:11:16,516 I didn't at first. 210 00:11:16,517 --> 00:11:18,636 Now I can't look away. 211 00:11:18,637 --> 00:11:21,316 It's like trying not to look at an eclipse. 212 00:11:21,317 --> 00:11:23,476 Yeah, but that can't be his... 213 00:11:23,477 --> 00:11:25,797 Right? I mean it's just too... 214 00:11:27,237 --> 00:11:29,716 Erm... 215 00:11:29,717 --> 00:11:32,157 It's not beyond the realm of possibility. 216 00:11:34,317 --> 00:11:36,636 OK, Matt. 217 00:11:36,637 --> 00:11:38,637 It would be all right if he just... 218 00:11:39,917 --> 00:11:42,356 moves it to the other side. 219 00:11:42,357 --> 00:11:44,076 Who's going to tell him that?! 220 00:11:44,077 --> 00:11:46,197 Don't look at me - he'll probably throw it at me. 221 00:11:48,077 --> 00:11:51,036 Look, no, no, no, no. 222 00:11:51,037 --> 00:11:53,477 I have had too many hideous tasks for one day. 223 00:11:57,077 --> 00:12:01,757 You're the director. Direct... it. 224 00:12:03,917 --> 00:12:05,277 Here goes. 225 00:12:12,477 --> 00:12:15,396 Hey... Sure. 226 00:12:15,397 --> 00:12:16,597 What's up? 227 00:12:18,637 --> 00:12:20,477 I was just noticing on the monitor, 228 00:12:20,478 --> 00:12:23,317 erm, your pants... 229 00:13:21,997 --> 00:13:23,557 Where are you? 230 00:13:24,797 --> 00:13:26,636 I'm here. 231 00:13:26,637 --> 00:13:29,596 Hmm. Not really. 232 00:13:29,597 --> 00:13:31,996 What's wrong? 233 00:13:31,997 --> 00:13:33,796 Nothing. 234 00:13:33,797 --> 00:13:37,796 For a good actor, you're a terrible liar. 235 00:13:37,797 --> 00:13:39,517 You think I'm a good actor? SHE LAUGHS 236 00:13:39,518 --> 00:13:42,636 Did you even hear the rest of that sentence? 237 00:13:42,637 --> 00:13:46,877 Yeah. "For a good actor"... something. 238 00:13:51,957 --> 00:13:53,397 Come on. 239 00:13:55,597 --> 00:13:56,637 It's your fucking husband. 240 00:13:56,638 --> 00:13:59,357 What? 241 00:14:00,597 --> 00:14:01,837 He, he thinks I'm fat! 242 00:14:01,838 --> 00:14:03,796 You're kidding. 243 00:14:03,797 --> 00:14:06,716 No. He said I'm a "chunk". 244 00:14:06,717 --> 00:14:12,156 That's insane! Talk about a really big pot calling the kettle... 245 00:14:12,157 --> 00:14:14,436 Whoa, whoa, whoa. I'm a kettle? 246 00:14:14,437 --> 00:14:17,716 No! You are so not a kettle. 247 00:14:17,717 --> 00:14:22,636 Don't do that. You look amazing. 248 00:14:22,637 --> 00:14:26,956 Erm, I don't know how to tell you this, but... 249 00:14:26,957 --> 00:14:31,196 Yeah, yeah, yeah. I have hands. I can feel. 250 00:14:31,197 --> 00:14:33,837 You feel like you look - amazing. 251 00:14:35,837 --> 00:14:38,516 Yeah? Hmm. 252 00:14:38,517 --> 00:14:43,316 Do - not - listen to him. 253 00:14:43,317 --> 00:14:46,317 You're perfect, just the way you are. 254 00:14:47,357 --> 00:14:49,717 Mm-wah! 255 00:14:51,877 --> 00:14:53,276 Wow! 256 00:14:53,277 --> 00:14:54,517 What? 257 00:14:56,197 --> 00:14:57,756 Because I kissed your belly? 258 00:14:57,757 --> 00:15:00,757 Oh, so it's a belly?! Oh, my God! 259 00:15:01,917 --> 00:15:04,516 You know who has a belly? 260 00:15:04,517 --> 00:15:06,236 Santa has a belly! 261 00:15:06,237 --> 00:15:08,156 Stop it. You are not fat. 262 00:15:08,157 --> 00:15:11,636 I'm sure that's what Mrs Claus says! Don't do this. What? 263 00:15:11,637 --> 00:15:14,156 If I wanted to fight, I could have stayed with my husband. 264 00:15:14,157 --> 00:15:15,956 Who's fighting? 265 00:15:15,957 --> 00:15:19,117 Fine. But if you want me to go, my driver's right outside. 266 00:15:21,837 --> 00:15:23,516 No. 267 00:15:23,517 --> 00:15:27,717 No. Let's just talk about something else. 268 00:15:29,077 --> 00:15:30,917 We don't have to talk. 269 00:15:35,837 --> 00:15:37,477 Mm. 270 00:15:41,917 --> 00:15:45,796 They had a whole fucking meeting about it at the network. 271 00:15:45,797 --> 00:15:48,196 They have fucking meetings about everything. 272 00:15:48,197 --> 00:15:51,436 They have fucking meetings about fucking meetings! 273 00:15:51,437 --> 00:15:55,356 You have got to stop this. You're gorgeous, end of story. 274 00:15:55,357 --> 00:15:59,276 OK, I got to go back to you're really not the best person to judge. 275 00:15:59,277 --> 00:16:03,036 All right, let's say you are a "chunk"... 276 00:16:03,037 --> 00:16:06,556 Let's say you're a big fat "chunk". So what? 277 00:16:06,557 --> 00:16:08,356 So what?! 278 00:16:08,357 --> 00:16:11,036 Do you think if I could see, I wouldn't still be here? 279 00:16:11,037 --> 00:16:13,836 No, you're right - you married the pot. 280 00:16:13,837 --> 00:16:15,836 And you weren't even blind yet. 281 00:16:15,837 --> 00:16:17,757 You know what - I don't like you like this. 282 00:16:17,758 --> 00:16:21,236 Like what? Fat?! Call me when you're ready to be a person. 283 00:16:21,237 --> 00:16:23,236 Will do. 284 00:16:23,237 --> 00:16:26,836 Soon as I can get my fat fingers to push the buttons on the phone! 285 00:16:26,837 --> 00:16:28,237 Ho-ho-ho! 286 00:16:34,517 --> 00:16:36,276 Hello? 287 00:16:36,277 --> 00:16:38,236 Why did I agree to do this? 288 00:16:38,237 --> 00:16:39,916 Hi, honey. 289 00:16:39,917 --> 00:16:41,197 A date. A date?! 290 00:16:41,198 --> 00:16:43,476 I haven't been on a date in ten years, 291 00:16:43,477 --> 00:16:44,837 and even then I was shit at it. 292 00:16:44,838 --> 00:16:46,276 You'll be fine. 293 00:16:46,277 --> 00:16:48,636 You wouldn't say that if you'd ever dated me. 294 00:16:48,637 --> 00:16:51,876 I'm serious. I am awful at it. 295 00:16:51,877 --> 00:16:55,316 The minute it's a "date", I become this whole other person. 296 00:16:55,317 --> 00:16:57,396 I feel judged. I judge myself. 297 00:16:57,397 --> 00:17:01,796 I sweat. A normal sentence becomes a cluster-fuck of words. 298 00:17:01,797 --> 00:17:04,516 All right, relax. It's just a date. 299 00:17:04,517 --> 00:17:07,796 They're going to give you alcohol. They're going to give you food. 300 00:17:07,797 --> 00:17:11,916 In two hours, you're done. It's like a flight to Omaha. 301 00:17:11,917 --> 00:17:15,036 Only, when it's over, you're not in Omaha. 302 00:17:15,037 --> 00:17:16,636 I wish I was in Omaha. 303 00:17:16,637 --> 00:17:18,436 Stop freaking yourself out, OK? 304 00:17:18,437 --> 00:17:22,156 It's not like you have to sleep with him. 305 00:17:22,157 --> 00:17:24,156 I wasn't even thinking about that. 306 00:17:24,157 --> 00:17:27,797 Are you serious? Then why are you putting yourself through this? 307 00:17:38,797 --> 00:17:40,996 So, you look really nice. 308 00:17:40,997 --> 00:17:43,676 Oh, I don't, but thank you. 309 00:17:43,677 --> 00:17:46,996 Yes, you do. And you're welcome. 310 00:17:46,997 --> 00:17:49,996 Oh, well, it's new. 311 00:17:49,997 --> 00:17:52,677 In the shop, it looked black. Turns out it's swamp. 312 00:17:53,877 --> 00:17:56,877 Ooh! Olives. 313 00:17:59,837 --> 00:18:01,317 Oh, too spicy? 314 00:18:02,757 --> 00:18:04,277 Sorry, I should have warned you. 315 00:18:05,757 --> 00:18:07,837 No. They're delicious. 316 00:18:11,637 --> 00:18:13,556 You OK? 317 00:18:13,557 --> 00:18:18,676 I'm great. This is fun. 318 00:18:18,677 --> 00:18:21,837 So, house painting? Bet you've got some stories. 319 00:18:29,997 --> 00:18:31,756 You CAN spit it out. 320 00:18:31,757 --> 00:18:32,916 Uh-uh. 321 00:18:32,917 --> 00:18:34,876 Why don't I move those? 322 00:18:34,877 --> 00:18:36,756 Mm-hm. Mm. 323 00:18:36,757 --> 00:18:39,357 Bev? 324 00:18:40,517 --> 00:18:42,956 Oh, Christ! 325 00:18:42,957 --> 00:18:44,996 How small is this world? 326 00:18:44,997 --> 00:18:46,956 Much too small! 327 00:18:46,957 --> 00:18:51,116 Andrew, Rob. Rob, Andrew. Hey. 328 00:18:51,117 --> 00:18:53,996 Andrew was our PA. Now he's a big-time screen writer. 329 00:18:53,997 --> 00:18:55,197 Oh. And director. 330 00:18:55,198 --> 00:18:58,196 Yes. Right. 331 00:18:58,197 --> 00:18:59,396 Olive? 332 00:18:59,397 --> 00:19:02,676 Oh, that's very kind, but no, I don't want to fill up. 333 00:19:02,677 --> 00:19:04,876 Big dinner here. 334 00:19:04,877 --> 00:19:07,237 So where's Sean? 335 00:19:12,397 --> 00:19:14,436 Erm, I don't know, actually. 336 00:19:14,437 --> 00:19:16,477 What? 337 00:19:19,237 --> 00:19:22,836 No! Oh no, oh God! You're kidding me! 338 00:19:22,837 --> 00:19:25,037 No! No way! 339 00:19:26,877 --> 00:19:28,277 Oh, I'm so sorry. 340 00:19:29,317 --> 00:19:30,916 It's all really fine. 341 00:19:30,917 --> 00:19:33,756 No, it's not. If you two can't make it, 342 00:19:33,757 --> 00:19:35,077 what hope is there for the rest of us? 343 00:19:36,757 --> 00:19:40,756 Anyway... Oh, right, I should, I should get out of here. 344 00:19:40,757 --> 00:19:44,317 This is getting cold. I've got Keanu waiting in the car. 345 00:19:47,917 --> 00:19:49,037 Nice to see you. 346 00:19:49,038 --> 00:19:50,317 Again. 347 00:19:53,157 --> 00:19:54,837 Go, Andrew. Go! 348 00:20:00,117 --> 00:20:01,837 No. 349 00:20:12,277 --> 00:20:16,396 Hello? Are you near a computer? Why? Just go to your computer. 350 00:20:16,397 --> 00:20:21,156 I've sent you a link. Am I going to hate this? 351 00:20:21,157 --> 00:20:22,437 Not as much as Matt. 352 00:20:25,877 --> 00:20:28,716 Oh, Christ! 353 00:20:28,717 --> 00:20:31,156 And plaid? What is he thinking?! 354 00:20:31,157 --> 00:20:33,077 Let's just hope he doesn't see this. 355 00:21:20,157 --> 00:21:22,397 This hummus is wonderful. 356 00:21:23,397 --> 00:21:26,036 It's not too... hummus-y. 357 00:21:26,037 --> 00:21:30,157 You know how sometimes hummus can just have too much... 358 00:21:31,477 --> 00:21:34,356 Hummus-ness? 359 00:21:34,357 --> 00:21:36,236 Ha, yes. 360 00:21:36,237 --> 00:21:39,716 But this has got some other flavour going on. Hmm, basil. 361 00:21:39,717 --> 00:21:41,596 "Baysil". 362 00:21:41,597 --> 00:21:46,796 Well, "baysil", basil. "Tomayto", tomato. 363 00:21:46,797 --> 00:21:49,837 "Aluminum", aluminium. Language is funny. 364 00:21:52,957 --> 00:21:54,676 Oh God, sorry. I'll shut it off. 365 00:21:54,677 --> 00:21:58,436 The phone, I mean. Me, I can't seem to. 366 00:21:58,437 --> 00:22:01,076 Hello? Not what I meant to do. No, it's fine. 367 00:22:01,077 --> 00:22:04,317 Erm, let me take you off speaker. OK? 368 00:22:05,517 --> 00:22:06,917 Wait, I'm trying. 369 00:22:08,317 --> 00:22:09,756 Never mind. 370 00:22:09,757 --> 00:22:12,156 Just go to your computer. 371 00:22:12,157 --> 00:22:15,196 Actually, I'm not home. Where are you? 372 00:22:15,197 --> 00:22:16,317 At a restaurant. 373 00:22:16,318 --> 00:22:19,156 Oh, is Carol there? Carol, you're going to love this. 374 00:22:19,157 --> 00:22:22,596 No, I'm not with Carol. Can we speak later? 375 00:22:22,597 --> 00:22:25,636 Who are you with? 376 00:22:25,637 --> 00:22:28,356 I, erm, I'm... 377 00:22:28,357 --> 00:22:30,717 I'm actually... on... a... 378 00:22:34,477 --> 00:22:35,597 date. 379 00:22:42,437 --> 00:22:44,357 Hello? 380 00:22:46,437 --> 00:22:47,637 Right. 381 00:22:48,957 --> 00:22:50,557 We can discuss this tomorrow. 382 00:22:51,757 --> 00:22:54,876 No need. All good. 383 00:22:54,877 --> 00:22:58,357 Push on, have fun. 384 00:23:06,077 --> 00:23:10,957 Enjoy sex more because of nerve endings, or something like that. 385 00:23:16,317 --> 00:23:18,677 I was sitting on my bike one time... 386 00:23:20,997 --> 00:23:23,716 I'd say 90, 95. 387 00:23:23,717 --> 00:23:28,396 Going down to 14 in the middle of the night. That's pretty fun. 388 00:23:28,397 --> 00:23:31,716 A little dangerous, but it's definitely exciting. 389 00:23:31,717 --> 00:23:33,357 But it was worth it. 390 00:24:19,517 --> 00:24:21,116 Hey. 391 00:24:21,117 --> 00:24:22,477 It's me. 392 00:24:24,317 --> 00:24:26,037 Call me when you get this. 393 00:24:29,077 --> 00:24:31,317 I'm sorry I've been such a prick. 394 00:24:33,637 --> 00:24:35,317 I really need to see you. 395 00:24:46,357 --> 00:24:49,716 You all right? I'm fine. 396 00:24:49,717 --> 00:24:51,917 I assume that was your, your ex? 397 00:24:53,877 --> 00:24:57,916 Not even ex, we're... 398 00:24:57,917 --> 00:24:59,876 estranged. 399 00:24:59,877 --> 00:25:03,876 And that was definitely the "estrangest" part of this so far. 400 00:25:03,877 --> 00:25:05,116 Not really. 401 00:25:05,117 --> 00:25:08,156 I mean, keep in mind, he has been the one all along 402 00:25:08,157 --> 00:25:11,516 who's been saying, "We're done, it's over, move on". 403 00:25:11,517 --> 00:25:14,796 So what did he expect? That I'd sit in my cave and pine? 404 00:25:14,797 --> 00:25:17,076 Which, by the way, I have done my share of. 405 00:25:17,077 --> 00:25:19,796 Not in an actual cave, of course. 406 00:25:19,797 --> 00:25:21,917 At a certain point, one has to... 407 00:25:26,197 --> 00:25:27,836 What? 408 00:25:27,837 --> 00:25:29,277 I've just had a small epiphany. 409 00:25:29,278 --> 00:25:30,597 OK. 410 00:25:32,597 --> 00:25:35,316 In the grand scope of human existence, 411 00:25:35,317 --> 00:25:39,596 I believe I may just be the worst date ever. 412 00:25:39,597 --> 00:25:41,076 Hmm... 413 00:25:41,077 --> 00:25:45,836 Even with the caveat that this is my first one of these in over a decade, 414 00:25:45,837 --> 00:25:49,916 still, I'm a person who lives in the world. I get it. 415 00:25:49,917 --> 00:25:53,836 If you want to leave right now, you would so be within your rights... 416 00:25:53,837 --> 00:25:55,795 Stop. I'm serious. I'll just glance over here at the olives, 417 00:25:55,796 --> 00:25:57,077 and you can slip away. 418 00:25:57,078 --> 00:26:01,156 You're not stopping. Sorry. 419 00:26:01,157 --> 00:26:03,916 I'm really your first date in ten years? 420 00:26:03,917 --> 00:26:06,597 Yup, that's right. You won that golden ticket. 421 00:26:08,517 --> 00:26:10,836 OK, here's what we're going to do. 422 00:26:10,837 --> 00:26:14,956 Tonight never happened. Oh, it happened! 423 00:26:14,957 --> 00:26:17,956 No, no, no. No, you are getting a total do-over. 424 00:26:17,957 --> 00:26:20,076 Tomorrow night, we're going to try this again. 425 00:26:20,077 --> 00:26:22,397 You don't have to do that. I know. 426 00:26:23,957 --> 00:26:26,276 You're incredibly kind. 427 00:26:26,277 --> 00:26:29,236 No, it's an educated bet. 428 00:26:29,237 --> 00:26:31,557 I'm thinking you might be worth it. 429 00:26:33,637 --> 00:26:37,877 Well, I'm probably not, but thank you. 430 00:26:48,077 --> 00:26:49,357 Is your arm in the hummus? It is, yes. 431 00:27:08,557 --> 00:27:12,636 I came as soon as I got your message. I love you so much! 432 00:27:12,637 --> 00:27:14,037 I know. 433 00:27:24,298 --> 00:27:53,329 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru 434 00:27:54,305 --> 00:28:00,749 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december