1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
For Important Kodi Updates and the Chance to Win an
NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december
2
00:00:12,227 --> 00:00:14,026
I'm here for you.
3
00:00:14,027 --> 00:00:15,859
Whatever you need.
4
00:00:15,860 --> 00:00:16,960
Really?
5
00:00:19,076 --> 00:00:20,109
You slept with him.
6
00:00:20,110 --> 00:00:21,209
I swear...
7
00:00:21,210 --> 00:00:23,375
There was no sleeping.
8
00:00:23,376 --> 00:00:26,809
You had a script
that was going around back then.
9
00:00:26,810 --> 00:00:28,775
It was all anyone talked about.
10
00:00:28,776 --> 00:00:30,009
I'd love to read it again.
11
00:00:30,010 --> 00:00:32,209
We're not looking to do
another show here.
12
00:00:32,210 --> 00:00:34,875
Don't be mad at me.
All right.
13
00:00:34,876 --> 00:00:37,842
I was just at a meeting
with Kim Sally over at Fox.
14
00:00:37,843 --> 00:00:39,475
Do you mind if I show it to her?
15
00:00:39,476 --> 00:00:40,557
You knew from the beginning
16
00:00:40,582 --> 00:00:42,248
there were only two things
I asked...
17
00:00:42,249 --> 00:00:44,748
Be nice and don't cheat.
18
00:00:44,749 --> 00:00:46,482
I was nice.
19
00:00:47,821 --> 00:01:36,882
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
20
00:01:48,249 --> 00:01:49,281
Morning.
21
00:01:49,282 --> 00:01:51,248
Hello.
Hey.
22
00:01:51,249 --> 00:01:53,714
So, uh, we were thinking,
23
00:01:53,715 --> 00:01:56,381
it might be nice
before we go back to London,
24
00:01:56,382 --> 00:01:58,148
what do you say you and Jamie
come over for dinner?
25
00:01:58,149 --> 00:01:59,114
Maybe this weekend?
26
00:01:59,115 --> 00:02:02,248
Uh, actually,
Jamie and I are kind of done.
27
00:02:02,249 --> 00:02:03,614
What? No.
You're kidding.
28
00:02:03,615 --> 00:02:04,748
Yeah. So...
29
00:02:04,749 --> 00:02:05,981
I can't believe it.
30
00:02:06,062 --> 00:02:07,194
When did this happen?
31
00:02:07,195 --> 00:02:08,661
Uh, few days ago.
32
00:02:08,662 --> 00:02:10,628
And you never said anything.
33
00:02:10,629 --> 00:02:12,694
I wish you'd told us
what happened.
34
00:02:12,695 --> 00:02:13,728
It doesn't matter.
35
00:02:13,729 --> 00:02:15,628
I don't suppose it had anything
36
00:02:15,629 --> 00:02:18,161
to do with your little thing
with morning's daughter.
37
00:02:18,162 --> 00:02:19,494
Might've.
38
00:02:19,495 --> 00:02:21,294
Oh, my God.
39
00:02:21,295 --> 00:02:24,129
You stupid, stupid man.
40
00:02:25,158 --> 00:02:26,090
Stupid.
41
00:02:26,091 --> 00:02:27,657
You cared so much about her,
42
00:02:27,658 --> 00:02:29,658
and to lose her
over something like this...
43
00:02:31,858 --> 00:02:34,458
What are you gonna do?
44
00:02:37,258 --> 00:02:38,790
So that's it?
45
00:02:38,791 --> 00:02:40,890
That's the extent
of your emotional pain?
46
00:02:40,891 --> 00:02:41,990
What do you want me to say?
47
00:02:41,991 --> 00:02:42,957
Something!
48
00:02:42,958 --> 00:02:44,257
Be a human being!
49
00:02:44,258 --> 00:02:46,657
Is there no guilt?
No regret?
50
00:02:46,658 --> 00:02:48,124
Eh.
51
00:02:49,791 --> 00:02:52,457
Oh.
So this isn't over.
52
00:02:52,458 --> 00:02:54,123
You're just gonna let her go?
53
00:02:54,124 --> 00:02:55,323
As opposed to?
54
00:02:55,324 --> 00:02:56,390
Fight for her!
55
00:02:56,391 --> 00:02:57,757
Beg her forgiveness!
56
00:02:57,758 --> 00:02:59,490
Look at what you're losing.
57
00:02:59,491 --> 00:03:01,123
She was the best thing
that ever happened to you.
58
00:03:01,124 --> 00:03:02,523
She made you a better person.
59
00:03:02,524 --> 00:03:04,057
Yeah, okay.
I'm getting breakfast.
60
00:03:04,058 --> 00:03:05,024
Can we walk and do this?
61
00:03:08,391 --> 00:03:10,690
What do you want from me?
62
00:03:10,691 --> 00:03:11,923
Shit happens.
63
00:03:11,924 --> 00:03:13,157
Shit didn't happen.
64
00:03:13,158 --> 00:03:14,357
You made the shit happen.
65
00:03:14,358 --> 00:03:15,623
Whatever.
66
00:03:15,624 --> 00:03:18,257
You cheated on her
with a 19-year-old.
67
00:03:18,258 --> 00:03:20,357
Did you see
the 19-year-old?
68
00:03:20,358 --> 00:03:21,723
Huh?
Oh, no.
69
00:03:21,724 --> 00:03:23,085
You're not taking me down
with you.
70
00:03:24,724 --> 00:03:27,090
Well, I hope it was worth it.
71
00:03:27,091 --> 00:03:29,057
You threw away
a wonderful relationship
72
00:03:29,058 --> 00:03:30,323
with an extraordinary woman.
73
00:03:30,324 --> 00:03:32,390
Hey, she was supposed
to be gone all week.
74
00:03:32,391 --> 00:03:34,290
It's not my fault
she came back early.
75
00:03:34,291 --> 00:03:37,090
My God. You should be
studied by doctors.
76
00:03:37,091 --> 00:03:38,157
Then she shows up,
77
00:03:38,158 --> 00:03:40,257
sniffing around
like some detective.
78
00:03:40,258 --> 00:03:42,290
You heartless fucker.
79
00:03:42,291 --> 00:03:43,890
Are you dead inside?
80
00:03:43,891 --> 00:03:45,123
Probably.
81
00:03:45,124 --> 00:03:47,290
You think this is Turkey bacon
or regular bacon?
82
00:03:47,291 --> 00:03:48,323
Turkey.
There's the regular.
83
00:03:48,324 --> 00:03:50,323
Oh.
You're a sociopath.
84
00:03:50,324 --> 00:03:51,890
So I guess dinner's off.
85
00:03:51,891 --> 00:03:53,791
Even if you were starving.
86
00:03:56,391 --> 00:03:57,491
Hey.
87
00:04:00,491 --> 00:04:02,990
Mm-hmm.
88
00:04:02,991 --> 00:04:04,991
Maybe the next one's better.
89
00:04:08,024 --> 00:04:09,857
Okay.
Whenever you're ready.
90
00:04:09,858 --> 00:04:11,457
I'm Rena Keevey
91
00:04:11,458 --> 00:04:14,757
reading for the Untitled
Shelly Siegler pilot.
92
00:04:14,758 --> 00:04:16,257
She just did this play
in New York.
93
00:04:16,258 --> 00:04:18,257
She's supposed to be brilliant.
94
00:04:18,258 --> 00:04:19,957
Ooh. I like that.
95
00:04:19,958 --> 00:04:21,357
I'm not speaking to you.
96
00:04:21,358 --> 00:04:23,090
Really?
Sounds like you are.
97
00:04:23,091 --> 00:04:25,057
Well, I shouldn't be.
98
00:04:25,058 --> 00:04:27,623
I so didn't want to take Aaron
to that party.
99
00:04:27,624 --> 00:04:29,157
I knew it was a bad idea.
100
00:04:29,158 --> 00:04:31,157
What happened?
What happened?
101
00:04:31,158 --> 00:04:33,490
We had a great time,
is what happened.
102
00:04:33,491 --> 00:04:35,357
Are her ears funny?
103
00:04:35,358 --> 00:04:36,990
...amazing, and now they...
104
00:04:36,991 --> 00:04:38,923
Are they?
105
00:04:38,924 --> 00:04:40,623
Maybe.
Interesting.
106
00:04:40,624 --> 00:04:42,457
They're kind of like
little bat ears.
107
00:04:42,458 --> 00:04:44,157
Is that what it is?
Oh, no.
108
00:04:44,158 --> 00:04:45,523
Mm-mmm.
109
00:04:45,524 --> 00:04:47,857
Well, if we go to series,
110
00:04:47,858 --> 00:04:49,323
she could always get them
clipped or something.
111
00:04:49,337 --> 00:04:50,703
Would she do that?
112
00:04:50,704 --> 00:04:53,603
For a series?
113
00:04:53,604 --> 00:04:55,203
That's not for me.
What?
114
00:04:55,204 --> 00:04:57,536
I don't know.
Is she a show?
115
00:04:57,537 --> 00:04:59,070
Mnh-mnh.
116
00:04:59,071 --> 00:05:02,203
She doesn't feel like a show.
117
00:05:02,204 --> 00:05:04,170
She feels
more best-friendy.
118
00:05:04,171 --> 00:05:05,603
This is for the best friend.
119
00:05:05,604 --> 00:05:06,970
Oh!
120
00:05:06,971 --> 00:05:08,536
I do.
121
00:05:08,537 --> 00:05:10,870
Is she too pretty
for the best friend?
122
00:05:10,871 --> 00:05:13,271
Only if the lead girl's
another bat.
123
00:05:14,737 --> 00:05:17,336
She looks like someone
I went to camp with.
124
00:05:17,337 --> 00:05:19,471
Was she a show?
Can we get her?
125
00:05:21,804 --> 00:05:23,970
What am I gonna do?
126
00:05:23,971 --> 00:05:26,736
I'm not getting
the "brilliant" thing.
127
00:05:26,737 --> 00:05:28,403
She's got big hands.
128
00:05:28,404 --> 00:05:30,436
She's like
a less funny what's-her-name.
129
00:05:30,437 --> 00:05:31,903
Mm.
Mm.
130
00:05:31,904 --> 00:05:33,536
Sleep with him?
131
00:05:33,537 --> 00:05:35,536
What do you think?
132
00:05:35,537 --> 00:05:38,103
Mm.
Her voice annoys me.
133
00:05:38,104 --> 00:05:40,670
I don't know
how we're going to cast this.
134
00:05:40,671 --> 00:05:42,103
There's nobody good left.
135
00:05:42,104 --> 00:05:44,404
It's a bad thing...
bad thing.
136
00:05:46,004 --> 00:05:48,070
Carol?
Castor needs to see you.
137
00:05:48,071 --> 00:05:49,503
Okay.
138
00:05:49,504 --> 00:05:50,470
Right away.
139
00:05:50,471 --> 00:05:52,370
Oh.
140
00:05:52,371 --> 00:05:53,470
All right.
141
00:05:53,471 --> 00:05:56,737
Keep going without me.
Mm-hmm.
142
00:06:02,504 --> 00:06:04,870
I guess something came up.
143
00:06:04,871 --> 00:06:06,071
Mmmm.
144
00:06:10,604 --> 00:06:12,270
Hello?
145
00:06:12,271 --> 00:06:13,570
Sean, hi.
146
00:06:13,571 --> 00:06:15,670
- It's Eileen Jaffee.
- Oh, hello.
147
00:06:15,671 --> 00:06:17,170
You sound out of breath.
148
00:06:17,171 --> 00:06:18,270
I just got a new desk.
149
00:06:18,271 --> 00:06:20,670
I think
I've got it set too high.
150
00:06:20,671 --> 00:06:22,036
All right.
151
00:06:22,037 --> 00:06:24,170
So, Kim read your script.
152
00:06:24,171 --> 00:06:25,936
That was fast.
I know.
153
00:06:25,937 --> 00:06:28,836
And, of course,
she loved, loved, loved it.
154
00:06:28,837 --> 00:06:30,703
Really?
Mm-hmm.
155
00:06:30,704 --> 00:06:33,936
She said
she laughed her ass off.
156
00:06:33,937 --> 00:06:35,003
She thought it was fresh.
157
00:06:35,004 --> 00:06:36,170
She thought it was different.
158
00:06:36,171 --> 00:06:39,536
She said
you guys blew her socks off.
159
00:06:39,537 --> 00:06:40,836
Wow.
160
00:06:40,837 --> 00:06:43,036
Well, hopefully she has
someone to blow them back on.
161
00:06:43,037 --> 00:06:45,803
I have no idea what that means.
162
00:06:45,804 --> 00:06:47,004
Robbie!
163
00:06:48,171 --> 00:06:49,970
Glasses.
164
00:06:49,971 --> 00:06:52,436
Anyway, here's where
it gets a little tricky.
165
00:06:52,437 --> 00:06:53,703
What do you mean, "tricky"?
166
00:06:53,704 --> 00:06:55,636
She wants to make it.
167
00:06:55,637 --> 00:06:56,670
Ah.
168
00:06:56,671 --> 00:06:59,436
I know we said
that was off the table,
169
00:06:59,437 --> 00:07:03,103
but she said it's exactly
what she's looking for,
170
00:07:03,104 --> 00:07:05,070
and she thinks,
with the right casting,
171
00:07:05,071 --> 00:07:07,070
this could be a big fucking hit.
172
00:07:07,071 --> 00:07:08,803
Oh, my God.
173
00:07:08,804 --> 00:07:10,070
And, by the way, did I tell you?
174
00:07:10,071 --> 00:07:12,370
Kim passes on almost everything.
175
00:07:12,371 --> 00:07:15,870
Well, obviously,
it's incredibly flattering,
176
00:07:15,871 --> 00:07:18,336
and if it were just me,
I'd do it in a heartbeat. Well...
177
00:07:18,337 --> 00:07:20,137
Maybe we can get bev on board.
178
00:07:21,104 --> 00:07:22,503
I'd say it's unlikely.
179
00:07:22,504 --> 00:07:24,403
Never hurts to ask.
180
00:07:24,404 --> 00:07:27,536
That's not always true,
but I'll talk to her tonight.
181
00:07:27,537 --> 00:07:29,470
The sooner, the better.
No, I know.
182
00:07:29,471 --> 00:07:31,770
But I think if I broach it in the
middle of a hellish "Pucks" day,
183
00:07:31,771 --> 00:07:33,670
she's less likely
to re-enlist.
184
00:07:33,671 --> 00:07:36,270
God. They're still
making you shoot those?
185
00:07:36,271 --> 00:07:38,303
Is no one
looking out for you guys?
186
00:07:38,304 --> 00:07:39,970
Who's representing you here?
187
00:07:39,971 --> 00:07:43,170
Uh, no one. We've just still
got our agent from the U.K....
188
00:07:43,171 --> 00:07:44,236
Stanley Richardson.
189
00:07:44,237 --> 00:07:47,270
Oh. I know Stanley,
from my London days.
190
00:07:47,271 --> 00:07:50,336
How old must he be by now?
191
00:07:50,337 --> 00:07:51,603
No one knows.
192
00:07:51,604 --> 00:07:54,270
Everyone else his age is dead.
193
00:07:54,271 --> 00:07:58,036
I remember. He makes
the best Christmas cookies.
194
00:07:58,037 --> 00:07:59,803
Oh, absolutely.
He's famous for them.
195
00:07:59,804 --> 00:08:01,236
Well, I don't know
196
00:08:01,237 --> 00:08:03,370
if that's what I'd want
my agent to be famous for,
197
00:08:03,371 --> 00:08:05,437
but they are delicious.
198
00:08:07,571 --> 00:08:12,270
I'm telling you, it is
the hottest sex I have ever had.
199
00:08:12,271 --> 00:08:14,403
So it's gonna be
one of those walks.
200
00:08:14,404 --> 00:08:16,070
We'll be in the office,
and all of a sudden,
201
00:08:16,071 --> 00:08:19,203
he just, like, wants me
and takes me...
202
00:08:19,204 --> 00:08:20,603
Right there!
203
00:08:20,604 --> 00:08:23,536
It's like nothing I've ever...
204
00:08:23,537 --> 00:08:25,436
Well, didn't you and Merc
sometimes,
205
00:08:25,437 --> 00:08:26,903
you know, in the office?
206
00:08:26,904 --> 00:08:28,070
Uh, yeah.
207
00:08:28,071 --> 00:08:29,836
But it's totally different.
208
00:08:29,837 --> 00:08:32,703
This is like "Fifty Shades
of Grey" hot.
209
00:08:32,704 --> 00:08:34,470
That was just...
210
00:08:34,488 --> 00:08:35,820
Fifty Shades of Gray.
211
00:08:35,821 --> 00:08:37,753
Ew!
212
00:08:37,754 --> 00:08:38,787
Get this...
213
00:08:38,788 --> 00:08:42,988
When we're doing it,
he won't let me look at him.
214
00:08:44,888 --> 00:08:46,487
You're not allowed
to look at him?
215
00:08:46,488 --> 00:08:47,687
Nope.
216
00:08:47,688 --> 00:08:51,220
Of course, I do,
but only when he's not looking.
217
00:08:51,221 --> 00:08:52,753
And you like that?
218
00:08:52,754 --> 00:08:55,520
Well, he likes it, so...
219
00:08:55,521 --> 00:08:57,120
I want to make him happy.
220
00:08:57,121 --> 00:08:59,220
And do you get to tell him
what makes you happy?
221
00:08:59,221 --> 00:09:00,820
Oh, he doesn't like it
when I talk.
222
00:09:00,821 --> 00:09:02,387
Ever?
During.
223
00:09:02,388 --> 00:09:03,520
That's nice.
224
00:09:03,521 --> 00:09:04,987
In fact...
Yes?
225
00:09:04,988 --> 00:09:08,587
...sometimes he puts
his hand over my mouth.
226
00:09:08,588 --> 00:09:10,487
Oh, my God.
Can you breathe?
227
00:09:10,488 --> 00:09:13,553
Yeah.
Through my nose.
228
00:09:13,554 --> 00:09:17,220
And sometimes he opens
his fingers a little bit,
229
00:09:17,221 --> 00:09:20,187
or I pry them apart.
230
00:09:20,188 --> 00:09:21,853
Mm!
231
00:09:21,854 --> 00:09:24,387
Fun.
232
00:09:24,388 --> 00:09:26,420
You ever heard
of anything like that?
233
00:09:26,421 --> 00:09:28,654
Not since Patty hearst
was kidnapped.
234
00:09:29,988 --> 00:09:33,487
You think it's weird?
235
00:09:33,488 --> 00:09:37,487
Far be it for me to judge
what anyone does in the bedroom
236
00:09:37,488 --> 00:09:39,187
or over a desk.
237
00:09:39,188 --> 00:09:40,520
But you think it's fucked up?
238
00:09:40,521 --> 00:09:42,053
Little bit. Yeah.
239
00:09:42,054 --> 00:09:45,287
But... if you're okay
with it,
240
00:09:45,288 --> 00:09:47,120
and you're having fun
the rest of the time...
241
00:09:47,121 --> 00:09:48,587
What do you mean?
242
00:09:48,588 --> 00:09:50,487
Those are the times.
243
00:09:50,488 --> 00:09:52,453
I mean, like...
244
00:09:52,454 --> 00:09:53,854
When you go out to dinner.
245
00:09:56,054 --> 00:09:57,353
You don't go out to dinner?
246
00:09:57,354 --> 00:09:59,787
Well, not yet.
247
00:09:59,788 --> 00:10:01,953
Anything?
248
00:10:01,954 --> 00:10:04,753
Movies?
249
00:10:04,754 --> 00:10:06,420
Hanging out at his house?
250
00:10:06,421 --> 00:10:08,820
Oh, I haven't been
to his house yet.
251
00:10:08,821 --> 00:10:11,553
We only have sex in the office.
252
00:10:11,554 --> 00:10:13,254
We're taking it slow.
253
00:10:26,221 --> 00:10:28,020
What are you making?
254
00:10:28,021 --> 00:10:30,320
Oh. It started out
as chicken stir-fry.
255
00:10:30,321 --> 00:10:31,920
It may have got away from me.
256
00:10:31,921 --> 00:10:34,020
Are those raisins?
257
00:10:34,021 --> 00:10:36,687
I'm trying to use up everything in
the cupboard before we go home.
258
00:10:36,688 --> 00:10:38,420
Ah.
259
00:10:38,421 --> 00:10:39,988
That's potentially terrifying.
260
00:10:41,088 --> 00:10:42,720
Oh.
You know who called?
261
00:10:42,721 --> 00:10:44,387
Eileen Jaffee.
262
00:10:44,388 --> 00:10:45,987
Who's Eileen Jaffee?
263
00:10:45,988 --> 00:10:47,653
That agent
we met at the restaurant.
264
00:10:47,654 --> 00:10:49,053
Oh. Right.
265
00:10:49,054 --> 00:10:50,153
What'd she want?
266
00:10:50,154 --> 00:10:52,487
She loved the script
we sent her.
267
00:10:52,488 --> 00:10:54,087
Aww. That's nice.
268
00:10:54,088 --> 00:10:55,021
Taste.
269
00:10:57,888 --> 00:10:59,187
What's sweet?
270
00:10:59,188 --> 00:11:01,420
Amaretto biscuits.
We had a few left.
271
00:11:01,421 --> 00:11:04,254
Right. You know, not everything
has to be an ingredient.
272
00:11:06,588 --> 00:11:08,053
Uh, anyway...
273
00:11:08,054 --> 00:11:09,921
Eileen loved the script
so much...
274
00:11:11,954 --> 00:11:13,053
Mm?
275
00:11:13,054 --> 00:11:15,787
...she sent it
to a friend of hers
276
00:11:15,788 --> 00:11:17,687
who's a big deal at Fox
277
00:11:17,688 --> 00:11:21,020
who apparently also
loved, loved, loved it.
278
00:11:21,021 --> 00:11:23,687
Huh. Three "loves."
279
00:11:23,688 --> 00:11:26,353
That's almost too many.
Mm. Hm.
280
00:11:26,354 --> 00:11:29,453
According to Eileen,
this woman, Kim something,
281
00:11:29,454 --> 00:11:30,787
was so knocked out...
282
00:11:30,788 --> 00:11:31,853
Oh, dear God.
283
00:11:31,854 --> 00:11:33,221
...she wants to make it.
284
00:11:38,188 --> 00:11:40,153
Thought we should
at least discuss it.
285
00:11:40,154 --> 00:11:41,920
Right.
286
00:11:41,921 --> 00:11:45,887
Well, my side of the
conversation will be brief.
287
00:11:45,888 --> 00:11:47,287
You're thinking no.
288
00:11:47,288 --> 00:11:48,787
I'm thinking no.
289
00:11:48,788 --> 00:11:51,020
I'm praying no.
I'm begging no.
290
00:11:51,021 --> 00:11:53,420
Which is what I figured
you'd say.
291
00:11:53,421 --> 00:11:55,620
Look, I get it.
292
00:11:55,621 --> 00:11:56,820
It's flattering.
293
00:11:56,821 --> 00:12:00,187
Oh, but these fuckers
are always flattering.
294
00:12:00,188 --> 00:12:01,953
They're
professionally flattering.
295
00:12:01,954 --> 00:12:03,020
Heh, right.
296
00:12:03,021 --> 00:12:04,020
Darling, please.
297
00:12:04,021 --> 00:12:05,653
Let's stick to the plan.
298
00:12:05,654 --> 00:12:07,120
It's a good plan.
299
00:12:07,121 --> 00:12:08,320
We're gone in two weeks.
300
00:12:08,321 --> 00:12:10,120
We're so close.
301
00:12:10,121 --> 00:12:12,620
We're the Von Trapps
escaping over the alps.
302
00:12:12,621 --> 00:12:13,887
We can make it.
303
00:12:13,888 --> 00:12:16,287
Maria, please, let's not go back
304
00:12:16,288 --> 00:12:18,621
and give the Nazis
one more song.
305
00:12:27,588 --> 00:12:30,520
Did I see Jamie's car in front
of the stage this morning? Yeah. Why?
306
00:12:30,521 --> 00:12:33,320
So, does this mean you two are?
307
00:12:33,321 --> 00:12:34,653
Oh, no, no, no.
308
00:12:34,654 --> 00:12:36,453
She left some of her crap
at my house,
309
00:12:36,454 --> 00:12:39,220
so my assistant was giving it
back to her driver.
310
00:12:39,221 --> 00:12:41,487
Ah. Your assistant
and her driver.
311
00:12:41,488 --> 00:12:43,920
Sounds like
quite the emotional goodbye.
312
00:12:43,921 --> 00:12:46,353
Uh, hey, don't you start
giving me shit, too.
313
00:12:46,354 --> 00:12:50,287
I'm sorry, but I'm kind of
with bev on this one.
314
00:12:50,288 --> 00:12:52,587
We worked so bloody hard
to save our relationship.
315
00:12:52,588 --> 00:12:55,953
And you...
you just throw it away like...
316
00:12:55,954 --> 00:12:57,487
Tissues.
317
00:12:57,488 --> 00:12:58,953
Fuck you.
318
00:12:58,954 --> 00:13:00,087
Tissues.
319
00:13:00,088 --> 00:13:01,920
I've worked hard
on relationships.
320
00:13:01,921 --> 00:13:03,153
Right.
321
00:13:03,154 --> 00:13:04,553
I have.
Really?
322
00:13:04,554 --> 00:13:06,953
You think
me and Diane didn't try?
323
00:13:06,954 --> 00:13:08,353
We did everything we could.
324
00:13:08,354 --> 00:13:09,353
We went to counseling.
325
00:13:09,354 --> 00:13:10,387
We had a threesome.
326
00:13:10,388 --> 00:13:11,987
A threesome?
327
00:13:11,988 --> 00:13:14,287
That's your idea
of "working hard"?
328
00:13:14,288 --> 00:13:16,254
It is if you're
doing it right. Huh?
329
00:13:18,188 --> 00:13:20,520
Aw, come on.
330
00:13:20,521 --> 00:13:22,253
All right.
You want to know the truth?
331
00:13:22,254 --> 00:13:24,420
Huh?
332
00:13:24,421 --> 00:13:26,687
It was a fucking disaster.
333
00:13:26,688 --> 00:13:27,720
Aw.
334
00:13:27,721 --> 00:13:29,853
Your threesome was a disaster?
335
00:13:29,854 --> 00:13:30,554
It was.
336
00:13:31,654 --> 00:13:34,753
Look, the whole thing
was Diane's idea.
337
00:13:34,754 --> 00:13:36,420
We were already in the shitter,
338
00:13:36,421 --> 00:13:38,587
and she thought bringing in
another girl might help.
339
00:13:38,588 --> 00:13:40,620
And, of course,
you didn't say no.
340
00:13:40,621 --> 00:13:43,453
Anyway, Diane
gets this friend of hers,
341
00:13:43,454 --> 00:13:45,320
some girl from her yoga class.
342
00:13:45,321 --> 00:13:46,587
And she's totally up for it.
343
00:13:46,588 --> 00:13:47,853
So she comes over.
344
00:13:47,854 --> 00:13:50,753
We have some wine,
and we all get into bed.
345
00:13:50,754 --> 00:13:52,987
And the disastrous part is?
346
00:13:52,988 --> 00:13:55,653
Turns out I was into the friend
way more than Diane.
347
00:13:55,654 --> 00:13:57,320
I mean, Diane's awesome,
348
00:13:57,321 --> 00:14:00,087
but she's the mother
of my children, so...
349
00:14:00,088 --> 00:14:03,087
So more difficult to objectify?
350
00:14:03,088 --> 00:14:05,420
No, no, no.
351
00:14:05,421 --> 00:14:07,653
Looser pussy.
What?
352
00:14:07,654 --> 00:14:10,153
You know, you push two kids
out of there. It's...
353
00:14:10,154 --> 00:14:11,487
Mm.
354
00:14:11,488 --> 00:14:13,288
But this other girl was...
355
00:14:17,288 --> 00:14:18,320
Hello?
356
00:14:18,321 --> 00:14:19,853
Hi, honey.
It's Eileen.
357
00:14:19,854 --> 00:14:21,953
Did you have a chance
to talk with bev?
358
00:14:21,954 --> 00:14:24,053
Ohh.
Y-yes. Yes, I did.
359
00:14:24,054 --> 00:14:25,687
So?
360
00:14:25,688 --> 00:14:27,253
So pretty much as we expected.
361
00:14:27,254 --> 00:14:28,653
She said no?
362
00:14:28,654 --> 00:14:29,753
She said no.
363
00:14:29,754 --> 00:14:31,887
Don't suppose
there's any wiggle room?
364
00:14:31,888 --> 00:14:34,320
Uh, no.
We are snug.
365
00:14:34,321 --> 00:14:37,253
Well, we tried.
366
00:14:37,254 --> 00:14:38,053
That we did.
367
00:14:38,054 --> 00:14:39,220
Oh!
368
00:14:39,221 --> 00:14:41,520
Meanwhile,
guess who I just talked to.
369
00:14:41,521 --> 00:14:43,787
Stanley Richardson.
370
00:14:43,788 --> 00:14:45,053
Really?
371
00:14:45,054 --> 00:14:46,820
I had to call him
about another piece of business,
372
00:14:46,821 --> 00:14:48,120
but we were talking
about you guys
373
00:14:48,121 --> 00:14:51,887
and how excited Fox is
about your script.
374
00:14:51,888 --> 00:14:53,187
Which can't happen.
375
00:14:53,188 --> 00:14:54,353
Which can't happen.
376
00:14:54,354 --> 00:14:57,320
But if something did happen,
377
00:14:57,321 --> 00:15:00,720
Stanley said he'd be fine
with us working together on it.
378
00:15:00,721 --> 00:15:02,587
How are you with that?
379
00:15:02,588 --> 00:15:04,787
But nothing's gonna happen.
380
00:15:04,788 --> 00:15:05,787
Exactly.
381
00:15:05,788 --> 00:15:08,220
Well, if you want half
of nothing,
382
00:15:08,221 --> 00:15:09,453
I'm sure it's all right.
383
00:15:09,454 --> 00:15:11,287
Great!
384
00:15:11,288 --> 00:15:14,120
Well, I'll call Kim
and give her the bad news.
385
00:15:14,121 --> 00:15:15,653
Do you believe this?
386
00:15:15,654 --> 00:15:17,987
I've got the only clients
who don't want a show picked up!
387
00:15:17,988 --> 00:15:18,887
Aah!
388
00:15:18,888 --> 00:15:20,353
Oh. Sorry about that.
389
00:15:20,354 --> 00:15:22,387
Oh, please.
Don't give it another thought.
390
00:15:22,388 --> 00:15:23,787
Have a good one, sweetie.
391
00:15:23,788 --> 00:15:24,788
Bye-bye.
392
00:15:26,521 --> 00:15:29,320
Robbie, can I have
my coconut water now,
393
00:15:29,321 --> 00:15:31,588
or should I just
go fuck myself?!
394
00:15:46,988 --> 00:15:48,754
Um... okay.
395
00:16:00,154 --> 00:16:01,353
Wow!
396
00:16:01,354 --> 00:16:03,220
That was so...
397
00:16:03,221 --> 00:16:04,520
Is it okay to talk now?
398
00:16:04,521 --> 00:16:06,353
Yeah, yeah.
399
00:16:06,354 --> 00:16:09,187
Oh, good.
400
00:16:09,188 --> 00:16:11,587
That was great.
401
00:16:11,588 --> 00:16:13,187
Have you seen my phone?
402
00:16:13,188 --> 00:16:15,787
What?
403
00:16:15,788 --> 00:16:17,187
Oh.
404
00:16:17,188 --> 00:16:18,454
Oh, there it is.
405
00:16:22,488 --> 00:16:23,720
Uh...
406
00:16:23,721 --> 00:16:25,254
Hoo!
407
00:16:28,188 --> 00:16:29,454
So, uh...
408
00:16:31,388 --> 00:16:33,920
...you want
to do something?
409
00:16:33,921 --> 00:16:35,820
What do you mean?
410
00:16:35,821 --> 00:16:40,753
You know, like, maybe go out
for dinner or...
411
00:16:40,754 --> 00:16:43,453
No.
Oh. Okay.
412
00:16:43,454 --> 00:16:46,253
Maybe another night.
413
00:16:46,254 --> 00:16:48,321
Anything else you want to do?
414
00:16:50,188 --> 00:16:52,053
Want to get my car washed.
415
00:16:52,054 --> 00:16:54,087
Oh.
416
00:16:54,088 --> 00:16:55,553
Great.
417
00:16:55,554 --> 00:16:56,853
Great.
418
00:16:56,854 --> 00:16:58,321
Good idea
419
00:17:02,254 --> 00:17:04,153
who wants a corn dog?
420
00:17:04,154 --> 00:17:05,153
Nah.
421
00:17:05,154 --> 00:17:06,353
That's okay.
422
00:17:06,354 --> 00:17:07,353
Let me rephrase that.
423
00:17:07,354 --> 00:17:10,187
I want a corn dog.
424
00:17:10,188 --> 00:17:12,053
Daddy?
Yeah?
425
00:17:12,054 --> 00:17:14,253
There's that lady
who mommy hates.
426
00:17:14,254 --> 00:17:16,021
Well, that could be
a lot of people.
427
00:17:17,854 --> 00:17:19,653
Oh, Jesus.
428
00:17:19,654 --> 00:17:22,587
Uh, okay.
You know what?
429
00:17:22,588 --> 00:17:26,420
Why don't you guys go play on
the massage chair at brookstone,
430
00:17:26,421 --> 00:17:27,987
and I'll meet you there
in a little while, okay?
431
00:17:27,988 --> 00:17:28,920
Okay!
Hurry.
432
00:17:28,921 --> 00:17:32,321
I'll race you.
433
00:17:34,054 --> 00:17:36,553
Seriously?
434
00:17:36,554 --> 00:17:38,120
Oh, my God!
Hi!
435
00:17:38,121 --> 00:17:39,153
What are you doing?
436
00:17:39,154 --> 00:17:41,153
I'm here with my kids.
437
00:17:41,154 --> 00:17:44,120
If Diane finds out you're still
doing this, I am totally fucked!
438
00:17:44,121 --> 00:17:45,920
I'm not! I swear.
Right.
439
00:17:45,921 --> 00:17:47,353
You're telling me
this is a coincidence?
440
00:17:47,354 --> 00:17:49,253
Yeah. I guess sometimes
they really happen.
441
00:17:49,254 --> 00:17:50,687
Come on.
I'm not stupid.
442
00:17:50,688 --> 00:17:52,053
We've been here too many times.
443
00:17:52,054 --> 00:17:53,553
I wasn't, really.
444
00:17:53,554 --> 00:17:54,687
Labes!
445
00:17:54,688 --> 00:17:56,187
Hey.
Hey.
446
00:17:56,188 --> 00:17:57,053
Hi.
447
00:17:57,054 --> 00:17:58,588
Sorry.
448
00:17:59,288 --> 00:18:00,953
I had to park on the street.
449
00:18:00,954 --> 00:18:02,853
Can you believe these fuckers
are charging to park here now?
450
00:18:02,854 --> 00:18:04,153
It's okay.
I just got here, too.
451
00:18:04,154 --> 00:18:05,320
Hey.
Oh.
452
00:18:05,321 --> 00:18:06,987
Joe, this is Matt.
Matt, Joe.
453
00:18:06,988 --> 00:18:09,287
You're... wow.
454
00:18:09,288 --> 00:18:11,453
Oh. Hey.
455
00:18:11,454 --> 00:18:12,653
How do you guys...
456
00:18:12,654 --> 00:18:15,687
Uh, so, back
when I was supposed to die,
457
00:18:15,688 --> 00:18:18,253
Matt was
my make-a-wish wish.
458
00:18:18,254 --> 00:18:19,920
No shit.
Yeah.
459
00:18:19,921 --> 00:18:21,920
And we've stayed friends
ever since.
460
00:18:21,921 --> 00:18:24,520
Yeah.
That's, uh...
461
00:18:24,521 --> 00:18:25,820
Yeah.
462
00:18:25,821 --> 00:18:26,820
Very cool.
463
00:18:26,821 --> 00:18:27,920
I love your show.
464
00:18:27,921 --> 00:18:28,987
Seriously?
465
00:18:28,988 --> 00:18:30,020
"Pucks"?
466
00:18:30,021 --> 00:18:31,220
What's "Pucks"?
467
00:18:31,221 --> 00:18:32,620
Right. Uh...
468
00:18:32,621 --> 00:18:33,820
Thank you.
469
00:18:33,821 --> 00:18:35,587
So, you guys...
470
00:18:35,588 --> 00:18:36,687
You're like...
471
00:18:36,688 --> 00:18:38,620
Yeah.
We are like.
472
00:18:38,621 --> 00:18:41,087
So, when did...
473
00:18:41,088 --> 00:18:42,253
How did you...
474
00:18:42,254 --> 00:18:44,187
Remember the last time
that I saw you?
475
00:18:44,188 --> 00:18:45,687
Uh... yeah.
476
00:18:45,688 --> 00:18:48,553
So, the next day,
I'm, like, in Starbucks.
477
00:18:48,554 --> 00:18:50,087
And you know
how they call your name?
478
00:18:50,088 --> 00:18:51,687
Well, this guy laughs...
479
00:18:51,688 --> 00:18:53,087
Like it's funny.
480
00:18:53,088 --> 00:18:54,820
Come on! "Labia"?
481
00:18:54,821 --> 00:18:56,420
I thought you were
just fucking with them.
482
00:18:56,421 --> 00:18:57,620
Yeah. So I'm like, "look,
483
00:18:57,621 --> 00:18:59,487
sorry if it's not
as interesting as 'Joe.'"
484
00:18:59,488 --> 00:19:00,487
it was on my cup.
485
00:19:00,488 --> 00:19:01,620
Sure.
486
00:19:01,621 --> 00:19:03,520
So, anyway, we got to talking,
and then...
487
00:19:03,521 --> 00:19:06,720
I don't know...
we got to doing other stuff.
488
00:19:06,721 --> 00:19:08,254
And we're still doing it.
489
00:19:09,588 --> 00:19:11,487
So, how are you?
Are you well?
490
00:19:11,488 --> 00:19:13,487
Yeah. I'm well.
491
00:19:13,488 --> 00:19:14,887
Are you... well?
492
00:19:14,888 --> 00:19:16,920
Yeah. I am.
I'm good.
493
00:19:16,921 --> 00:19:18,287
It's healthy.
494
00:19:18,288 --> 00:19:19,453
Oh.
495
00:19:19,454 --> 00:19:21,020
We're "healthy"?
496
00:19:21,021 --> 00:19:22,653
Yeah.
We're very healthy.
497
00:19:22,654 --> 00:19:24,353
Okay.
Mm.
498
00:19:24,354 --> 00:19:26,253
It's better
when you say it like that.
499
00:19:26,254 --> 00:19:28,854
Well, anyway, we're gonna
go get tattoos, so...
500
00:19:29,827 --> 00:19:30,987
It was nice meeting you.
Yeah.
501
00:19:30,988 --> 00:19:31,887
Take care.
502
00:19:31,888 --> 00:19:32,920
Yeah.
503
00:19:32,921 --> 00:19:35,053
Uh... see you around.
504
00:19:35,054 --> 00:19:36,754
Or not.
505
00:19:49,421 --> 00:19:51,554
The kids.
I...
506
00:19:52,921 --> 00:19:55,987
So, I spoke to Kim
about the script.
507
00:19:55,988 --> 00:19:57,587
Of course, she's heartbroken.
508
00:19:57,588 --> 00:19:58,887
But she's a big girl.
509
00:19:58,888 --> 00:19:59,887
She gets it.
510
00:19:59,888 --> 00:20:01,653
Well, thank her again for us.
511
00:20:01,654 --> 00:20:03,420
If you want,
you can thank her yourself.
512
00:20:03,421 --> 00:20:05,920
She'd love to take
you guys to lunch
513
00:20:05,921 --> 00:20:07,253
before you fly home.
514
00:20:07,254 --> 00:20:09,087
Really?
She just wants to meet you
515
00:20:09,088 --> 00:20:11,787
and tell you
what a huge fan she is.
516
00:20:11,788 --> 00:20:13,453
Uh...
517
00:20:13,454 --> 00:20:15,453
Let me talk to bev
and see if she's up for it.
518
00:20:15,454 --> 00:20:17,121
No pressure.
Let me know.
519
00:20:17,688 --> 00:20:18,953
See if she's up for what?
520
00:20:18,954 --> 00:20:21,453
That woman from Fox
wants to take us to lunch.
521
00:20:21,454 --> 00:20:22,687
Didn't...
bup-bup-bup!
522
00:20:22,688 --> 00:20:24,753
She totally gets
that she can't have our script.
523
00:20:24,754 --> 00:20:27,087
Then why... she just wants to tell us
what a big fan she is.
524
00:20:27,088 --> 00:20:28,153
Which we already know.
525
00:20:28,154 --> 00:20:29,953
Thank you, woman from Fox.
526
00:20:29,954 --> 00:20:31,520
Might be nice.
527
00:20:31,521 --> 00:20:32,787
Free lunch.
528
00:20:32,788 --> 00:20:34,953
Darling, I'd happily pay
for her Cobb Salad
529
00:20:34,954 --> 00:20:36,953
if I didn't have to be there
when she eats it.
530
00:20:36,954 --> 00:20:38,487
So that's a no, then?
531
00:20:38,488 --> 00:20:41,821
It's a no,
with blue cheese on the side.
532
00:20:47,021 --> 00:20:49,587
So, you're down to, what...
533
00:20:49,588 --> 00:20:51,587
Twice a week with the seritaxyl?
534
00:20:51,588 --> 00:20:53,020
Right.
535
00:20:53,021 --> 00:20:57,020
Still experiencing
any unwanted, uh...
536
00:20:57,021 --> 00:20:59,020
Erectile incidents?
537
00:20:59,021 --> 00:21:00,520
Some.
Not as many.
538
00:21:00,521 --> 00:21:02,120
Good. In that case,
539
00:21:02,121 --> 00:21:04,887
we can probably stop
with the seritaxyl entirely
540
00:21:04,888 --> 00:21:06,620
and start increasing
the limatran.
541
00:21:06,621 --> 00:21:08,887
That one doesn't
make you horny, does it?
542
00:21:08,888 --> 00:21:10,887
No.
In fact, quite the opposite.
543
00:21:10,888 --> 00:21:13,453
Sometimes there's actually
a lessening of sexual interest.
544
00:21:13,454 --> 00:21:14,620
Oh. Good.
545
00:21:14,621 --> 00:21:18,421
From your lips to my dick.
546
00:21:24,288 --> 00:21:27,087
Isn't this what you wanted...
for her to get over you?
547
00:21:27,088 --> 00:21:28,520
Yeah. Sure.
548
00:21:28,521 --> 00:21:31,187
But being dumped
by your stalker?
549
00:21:31,188 --> 00:21:33,420
Come on, now.
550
00:21:33,421 --> 00:21:34,620
You had a good run.
551
00:21:34,621 --> 00:21:36,020
I guess.
552
00:21:36,021 --> 00:21:39,387
It's just weird knowing I'll
probably never have another one.
553
00:21:39,388 --> 00:21:41,387
You don't know that.
554
00:21:41,388 --> 00:21:43,220
Nah.
That was it.
555
00:21:43,221 --> 00:21:46,453
You think Harrison Ford's
still getting stalkers?
556
00:21:46,454 --> 00:21:48,053
Or Warren beatty?
557
00:21:48,054 --> 00:21:50,153
There's a window.
558
00:21:50,154 --> 00:21:53,488
We lead very different lives.
559
00:21:55,888 --> 00:22:00,753
You know, I've had
other stalkers, but...
560
00:22:00,754 --> 00:22:02,453
Nothing like this.
561
00:22:02,454 --> 00:22:05,153
This was 15 years.
562
00:22:05,154 --> 00:22:07,120
I met her when she was a kid.
563
00:22:07,121 --> 00:22:09,787
They grow up so fast.
564
00:22:09,788 --> 00:22:11,520
No, seriously.
565
00:22:11,521 --> 00:22:15,753
It's probably the longest
relationship of my life.
566
00:22:15,754 --> 00:22:18,120
That's not disturbing at all.
567
00:22:18,121 --> 00:22:20,420
All those years
I put up with her shit...
568
00:22:20,421 --> 00:22:22,220
Now she decides it's over?
569
00:22:22,221 --> 00:22:23,653
Oh, come on.
It's for the best.
570
00:22:23,654 --> 00:22:26,120
You know it is.
Yeah, yeah.
571
00:22:26,121 --> 00:22:29,720
But she's seemed
so... over me.
572
00:22:29,721 --> 00:22:31,553
You know?
573
00:22:31,554 --> 00:22:33,688
Like I was
just some... person.
574
00:22:35,588 --> 00:22:39,187
I used to look into her eyes
and see the crazy.
575
00:22:39,188 --> 00:22:41,587
Today...
576
00:22:41,588 --> 00:22:44,053
Nothing.
577
00:22:44,054 --> 00:22:45,354
It was like...
578
00:22:47,188 --> 00:22:49,354
Like the light went out.
579
00:22:56,621 --> 00:22:59,653
Now he doesn't even want
to have sex with me.
580
00:22:59,654 --> 00:23:01,354
Never?
Nope.
581
00:23:03,054 --> 00:23:04,621
He won't let me touch him.
582
00:23:05,621 --> 00:23:06,820
He's distant.
583
00:23:06,821 --> 00:23:07,987
He's moody.
584
00:23:07,988 --> 00:23:09,853
Although from the sounds of it,
585
00:23:09,854 --> 00:23:12,620
he was always distant and moody.
586
00:23:12,621 --> 00:23:15,353
The only difference is,
now he's not fucking you over a desk.
587
00:23:15,354 --> 00:23:16,954
I know.
588
00:23:18,454 --> 00:23:20,587
What did I do?
589
00:23:20,588 --> 00:23:22,620
Maybe I pushed too hard.
590
00:23:22,621 --> 00:23:24,720
Did I push too hard?
591
00:23:24,721 --> 00:23:27,387
All I did was ask him
if he wanted to have dinner.
592
00:23:27,388 --> 00:23:29,787
Oh, you demanding bitch.
593
00:23:29,788 --> 00:23:32,187
Well, then why?
594
00:23:32,188 --> 00:23:33,553
Does it matter?
595
00:23:33,554 --> 00:23:35,553
Just be thankful that it's over.
596
00:23:35,554 --> 00:23:37,987
You really think it's over?
597
00:23:37,988 --> 00:23:39,820
I hope so.
598
00:23:39,821 --> 00:23:41,653
From everything you said,
599
00:23:41,654 --> 00:23:43,820
he's emotionally detached...
600
00:23:43,821 --> 00:23:45,920
Possibly a misogynist.
601
00:23:45,921 --> 00:23:48,087
He wouldn't let you look at him
602
00:23:48,088 --> 00:23:50,553
or talk to him
when you're having sex.
603
00:23:50,554 --> 00:23:53,353
Listen, you can find
negative things
604
00:23:53,354 --> 00:23:55,353
to say about anybody.
605
00:23:55,354 --> 00:23:58,887
He covered your mouth
with his hand.
606
00:23:58,888 --> 00:24:00,554
Not always!
607
00:24:02,054 --> 00:24:04,020
Fine!
608
00:24:04,021 --> 00:24:06,253
Oh, God.
609
00:24:06,254 --> 00:24:08,920
Why does this
keep happening to me?
610
00:24:08,921 --> 00:24:12,320
Am I ever gonna be happy?
611
00:24:12,321 --> 00:24:13,620
Yes.
612
00:24:13,621 --> 00:24:14,487
Really?
613
00:24:14,488 --> 00:24:16,854
I don't know.
614
00:24:18,721 --> 00:24:19,821
I...
615
00:24:21,988 --> 00:24:24,687
I always just assumed
that, one day,
616
00:24:24,688 --> 00:24:28,687
I'd end up with some great guy
617
00:24:28,688 --> 00:24:31,987
who's not married
and not fucked up.
618
00:24:31,988 --> 00:24:33,787
But what if this is it?
619
00:24:33,788 --> 00:24:37,753
What if this isn't the shit
I have to go through
620
00:24:37,754 --> 00:24:39,387
to get to the good part?
621
00:24:39,388 --> 00:24:44,121
What if this is the good part?
622
00:24:46,454 --> 00:24:47,887
What's the matter?
623
00:24:47,888 --> 00:24:50,887
I'm sorry, I'm sorry.
624
00:24:50,888 --> 00:24:53,188
Oh, I'm sure it's just this,
but...
625
00:24:55,188 --> 00:24:58,488
...you're making me very sad.
626
00:25:00,554 --> 00:25:01,887
Oh, my God.
627
00:25:01,888 --> 00:25:06,620
My life is making you cry?
628
00:25:06,621 --> 00:25:08,853
Oh, my God!
629
00:25:08,854 --> 00:25:10,120
Oh, no, no.
630
00:25:10,121 --> 00:25:11,920
No, don't you start!
631
00:25:11,921 --> 00:25:13,720
I'm sorry!
632
00:25:13,721 --> 00:25:15,087
No.
633
00:25:15,088 --> 00:25:17,653
No, I'm sorry!
634
00:25:17,654 --> 00:25:22,188
No! I'm sorry!
635
00:25:31,454 --> 00:25:33,420
Is... is there any more
636
00:25:33,421 --> 00:25:36,153
of that chicken-raisin-cookie
shit?
637
00:25:36,154 --> 00:25:38,588
Oh, there's tons.
638
00:25:41,121 --> 00:25:42,854
Oh.
639
00:25:49,121 --> 00:25:51,920
I'm afraid it's a no on lunch.
640
00:25:51,921 --> 00:25:53,420
Aw. Really?
641
00:25:53,421 --> 00:25:55,453
Bev just isn't up for it.
642
00:25:55,454 --> 00:25:57,553
We've got a lot to do.
643
00:25:57,554 --> 00:25:59,053
Starting to pack and whatnot.
644
00:25:59,054 --> 00:26:00,320
Gotcha.
645
00:26:00,321 --> 00:26:02,053
Well, that's fine.
646
00:26:02,054 --> 00:26:04,087
Unless you want to do it
without her.
647
00:26:04,088 --> 00:26:05,487
Oh.
648
00:26:05,488 --> 00:26:06,654
Um...
649
00:26:08,021 --> 00:26:09,887
I don't think so.
650
00:26:09,888 --> 00:26:11,620
It feels a little weird.
651
00:26:11,621 --> 00:26:15,320
Sweetie, it's a sandwich,
not a blow job.
652
00:26:15,321 --> 00:26:17,453
Although she really wants
that script.
653
00:26:17,454 --> 00:26:18,820
Right.
654
00:26:18,821 --> 00:26:19,987
And you'll love Kim.
655
00:26:19,988 --> 00:26:23,153
She used to run Comedy Central,
so you know she's funny.
656
00:26:23,154 --> 00:26:24,187
Uh-huh.
657
00:26:24,188 --> 00:26:25,620
Look, it's your call.
658
00:26:25,621 --> 00:26:27,054
Just think about it.
659
00:26:33,721 --> 00:26:37,720
Oh, there she is!
660
00:26:37,721 --> 00:26:40,120
Hi, sweetie!
661
00:26:40,121 --> 00:26:41,220
Hello.
662
00:26:41,221 --> 00:26:43,153
Mwah! Mwah!
663
00:26:43,154 --> 00:26:47,487
Kim Sally, as promised,
this is Sean Lincoln.
664
00:26:47,488 --> 00:26:50,253
Hello.
Oh. Please.
665
00:26:50,254 --> 00:26:51,920
Actually, do it again.
No, no.
666
00:26:51,921 --> 00:26:53,953
Okay, all right.
Let's take a seat.
667
00:26:53,954 --> 00:26:56,553
Oh, I'm so sorry
we're this late.
668
00:26:56,554 --> 00:27:00,353
There was crazy traffic,
as per usual in this town.
669
00:27:00,354 --> 00:27:01,987
Really, that's I guess
my program
670
00:27:01,988 --> 00:27:04,821
to be as late as we were.
671
00:27:05,921 --> 00:27:07,620
Let's run it again, okay?
Mm-hmm.
672
00:27:07,621 --> 00:27:09,153
I go to kick you in the head.
Yeah.
673
00:27:09,154 --> 00:27:10,853
You duck under my leg...
Right.
674
00:27:10,854 --> 00:27:12,287
...grab the leg...
Yeah.
675
00:27:12,288 --> 00:27:13,353
...then kick my other leg
out from under me.
676
00:27:13,354 --> 00:27:15,320
Okay. Got it.
Let's do it.
677
00:27:15,321 --> 00:27:16,320
You don't need to mark it again?
678
00:27:16,321 --> 00:27:17,487
No, no, no. I'm good.
Let's go.
679
00:27:17,488 --> 00:27:18,420
Okay. On 3.
680
00:27:18,421 --> 00:27:19,853
1...2...
681
00:27:19,854 --> 00:27:21,388
Wait.
Is it on 3...
682
00:27:24,121 --> 00:27:25,887
You're shitting me.
683
00:27:25,888 --> 00:27:27,520
You're sure?
684
00:27:27,521 --> 00:27:30,320
This is awesome!
685
00:27:30,321 --> 00:27:33,053
Well, let me know.
Good news?
686
00:27:33,054 --> 00:27:36,487
You know that guy who got
my part in the NBC pilot?
687
00:27:36,488 --> 00:27:38,887
Ah.
Anthony Pawner Smith.
688
00:27:38,888 --> 00:27:40,687
Just had a kickboxing accident.
689
00:27:40,688 --> 00:27:42,853
Paralyzed!
690
00:27:42,854 --> 00:27:43,787
Oh, my God.
691
00:27:43,788 --> 00:27:44,987
Temporarily,
692
00:27:44,988 --> 00:27:47,088
but long enough
that he can't do the pilot.
693
00:27:49,788 --> 00:27:53,720
The man is paralyzed.
694
00:27:53,721 --> 00:27:56,053
Temporarily!
695
00:27:56,054 --> 00:27:57,987
Jesus!
696
00:27:57,988 --> 00:28:00,521
Be happy for me for once!
697
00:28:02,454 --> 00:28:04,088
We are back, baby!
698
00:28:07,365 --> 00:29:01,930
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
698
00:29:02,305 --> 00:29:08,226
For Important Kodi Updates and the Chance to Win an
NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december