1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december 2 00:00:12,227 --> 00:00:14,026 I'm here for you. 3 00:00:14,027 --> 00:00:15,859 Whatever you need. 4 00:00:15,860 --> 00:00:16,960 Really? 5 00:00:19,076 --> 00:00:20,109 You slept with him. 6 00:00:20,110 --> 00:00:21,209 I swear... 7 00:00:21,210 --> 00:00:23,375 There was no sleeping. 8 00:00:23,376 --> 00:00:26,809 You had a script that was going around back then. 9 00:00:26,810 --> 00:00:28,775 It was all anyone talked about. 10 00:00:28,776 --> 00:00:30,009 I'd love to read it again. 11 00:00:30,010 --> 00:00:32,209 We're not looking to do another show here. 12 00:00:32,210 --> 00:00:34,875 Don't be mad at me. All right. 13 00:00:34,876 --> 00:00:37,842 I was just at a meeting with Kim Sally over at Fox. 14 00:00:37,843 --> 00:00:39,475 Do you mind if I show it to her? 15 00:00:39,476 --> 00:00:40,557 You knew from the beginning 16 00:00:40,582 --> 00:00:42,248 there were only two things I asked... 17 00:00:42,249 --> 00:00:44,748 Be nice and don't cheat. 18 00:00:44,749 --> 00:00:46,482 I was nice. 19 00:00:47,821 --> 00:01:36,882 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 20 00:01:48,249 --> 00:01:49,281 Morning. 21 00:01:49,282 --> 00:01:51,248 Hello. Hey. 22 00:01:51,249 --> 00:01:53,714 So, uh, we were thinking, 23 00:01:53,715 --> 00:01:56,381 it might be nice before we go back to London, 24 00:01:56,382 --> 00:01:58,148 what do you say you and Jamie come over for dinner? 25 00:01:58,149 --> 00:01:59,114 Maybe this weekend? 26 00:01:59,115 --> 00:02:02,248 Uh, actually, Jamie and I are kind of done. 27 00:02:02,249 --> 00:02:03,614 What? No. You're kidding. 28 00:02:03,615 --> 00:02:04,748 Yeah. So... 29 00:02:04,749 --> 00:02:05,981 I can't believe it. 30 00:02:06,062 --> 00:02:07,194 When did this happen? 31 00:02:07,195 --> 00:02:08,661 Uh, few days ago. 32 00:02:08,662 --> 00:02:10,628 And you never said anything. 33 00:02:10,629 --> 00:02:12,694 I wish you'd told us what happened. 34 00:02:12,695 --> 00:02:13,728 It doesn't matter. 35 00:02:13,729 --> 00:02:15,628 I don't suppose it had anything 36 00:02:15,629 --> 00:02:18,161 to do with your little thing with morning's daughter. 37 00:02:18,162 --> 00:02:19,494 Might've. 38 00:02:19,495 --> 00:02:21,294 Oh, my God. 39 00:02:21,295 --> 00:02:24,129 You stupid, stupid man. 40 00:02:25,158 --> 00:02:26,090 Stupid. 41 00:02:26,091 --> 00:02:27,657 You cared so much about her, 42 00:02:27,658 --> 00:02:29,658 and to lose her over something like this... 43 00:02:31,858 --> 00:02:34,458 What are you gonna do? 44 00:02:37,258 --> 00:02:38,790 So that's it? 45 00:02:38,791 --> 00:02:40,890 That's the extent of your emotional pain? 46 00:02:40,891 --> 00:02:41,990 What do you want me to say? 47 00:02:41,991 --> 00:02:42,957 Something! 48 00:02:42,958 --> 00:02:44,257 Be a human being! 49 00:02:44,258 --> 00:02:46,657 Is there no guilt? No regret? 50 00:02:46,658 --> 00:02:48,124 Eh. 51 00:02:49,791 --> 00:02:52,457 Oh. So this isn't over. 52 00:02:52,458 --> 00:02:54,123 You're just gonna let her go? 53 00:02:54,124 --> 00:02:55,323 As opposed to? 54 00:02:55,324 --> 00:02:56,390 Fight for her! 55 00:02:56,391 --> 00:02:57,757 Beg her forgiveness! 56 00:02:57,758 --> 00:02:59,490 Look at what you're losing. 57 00:02:59,491 --> 00:03:01,123 She was the best thing that ever happened to you. 58 00:03:01,124 --> 00:03:02,523 She made you a better person. 59 00:03:02,524 --> 00:03:04,057 Yeah, okay. I'm getting breakfast. 60 00:03:04,058 --> 00:03:05,024 Can we walk and do this? 61 00:03:08,391 --> 00:03:10,690 What do you want from me? 62 00:03:10,691 --> 00:03:11,923 Shit happens. 63 00:03:11,924 --> 00:03:13,157 Shit didn't happen. 64 00:03:13,158 --> 00:03:14,357 You made the shit happen. 65 00:03:14,358 --> 00:03:15,623 Whatever. 66 00:03:15,624 --> 00:03:18,257 You cheated on her with a 19-year-old. 67 00:03:18,258 --> 00:03:20,357 Did you see the 19-year-old? 68 00:03:20,358 --> 00:03:21,723 Huh? Oh, no. 69 00:03:21,724 --> 00:03:23,085 You're not taking me down with you. 70 00:03:24,724 --> 00:03:27,090 Well, I hope it was worth it. 71 00:03:27,091 --> 00:03:29,057 You threw away a wonderful relationship 72 00:03:29,058 --> 00:03:30,323 with an extraordinary woman. 73 00:03:30,324 --> 00:03:32,390 Hey, she was supposed to be gone all week. 74 00:03:32,391 --> 00:03:34,290 It's not my fault she came back early. 75 00:03:34,291 --> 00:03:37,090 My God. You should be studied by doctors. 76 00:03:37,091 --> 00:03:38,157 Then she shows up, 77 00:03:38,158 --> 00:03:40,257 sniffing around like some detective. 78 00:03:40,258 --> 00:03:42,290 You heartless fucker. 79 00:03:42,291 --> 00:03:43,890 Are you dead inside? 80 00:03:43,891 --> 00:03:45,123 Probably. 81 00:03:45,124 --> 00:03:47,290 You think this is Turkey bacon or regular bacon? 82 00:03:47,291 --> 00:03:48,323 Turkey. There's the regular. 83 00:03:48,324 --> 00:03:50,323 Oh. You're a sociopath. 84 00:03:50,324 --> 00:03:51,890 So I guess dinner's off. 85 00:03:51,891 --> 00:03:53,791 Even if you were starving. 86 00:03:56,391 --> 00:03:57,491 Hey. 87 00:04:00,491 --> 00:04:02,990 Mm-hmm. 88 00:04:02,991 --> 00:04:04,991 Maybe the next one's better. 89 00:04:08,024 --> 00:04:09,857 Okay. Whenever you're ready. 90 00:04:09,858 --> 00:04:11,457 I'm Rena Keevey 91 00:04:11,458 --> 00:04:14,757 reading for the Untitled Shelly Siegler pilot. 92 00:04:14,758 --> 00:04:16,257 She just did this play in New York. 93 00:04:16,258 --> 00:04:18,257 She's supposed to be brilliant. 94 00:04:18,258 --> 00:04:19,957 Ooh. I like that. 95 00:04:19,958 --> 00:04:21,357 I'm not speaking to you. 96 00:04:21,358 --> 00:04:23,090 Really? Sounds like you are. 97 00:04:23,091 --> 00:04:25,057 Well, I shouldn't be. 98 00:04:25,058 --> 00:04:27,623 I so didn't want to take Aaron to that party. 99 00:04:27,624 --> 00:04:29,157 I knew it was a bad idea. 100 00:04:29,158 --> 00:04:31,157 What happened? What happened? 101 00:04:31,158 --> 00:04:33,490 We had a great time, is what happened. 102 00:04:33,491 --> 00:04:35,357 Are her ears funny? 103 00:04:35,358 --> 00:04:36,990 ...amazing, and now they... 104 00:04:36,991 --> 00:04:38,923 Are they? 105 00:04:38,924 --> 00:04:40,623 Maybe. Interesting. 106 00:04:40,624 --> 00:04:42,457 They're kind of like little bat ears. 107 00:04:42,458 --> 00:04:44,157 Is that what it is? Oh, no. 108 00:04:44,158 --> 00:04:45,523 Mm-mmm. 109 00:04:45,524 --> 00:04:47,857 Well, if we go to series, 110 00:04:47,858 --> 00:04:49,323 she could always get them clipped or something. 111 00:04:49,337 --> 00:04:50,703 Would she do that? 112 00:04:50,704 --> 00:04:53,603 For a series? 113 00:04:53,604 --> 00:04:55,203 That's not for me. What? 114 00:04:55,204 --> 00:04:57,536 I don't know. Is she a show? 115 00:04:57,537 --> 00:04:59,070 Mnh-mnh. 116 00:04:59,071 --> 00:05:02,203 She doesn't feel like a show. 117 00:05:02,204 --> 00:05:04,170 She feels more best-friendy. 118 00:05:04,171 --> 00:05:05,603 This is for the best friend. 119 00:05:05,604 --> 00:05:06,970 Oh! 120 00:05:06,971 --> 00:05:08,536 I do. 121 00:05:08,537 --> 00:05:10,870 Is she too pretty for the best friend? 122 00:05:10,871 --> 00:05:13,271 Only if the lead girl's another bat. 123 00:05:14,737 --> 00:05:17,336 She looks like someone I went to camp with. 124 00:05:17,337 --> 00:05:19,471 Was she a show? Can we get her? 125 00:05:21,804 --> 00:05:23,970 What am I gonna do? 126 00:05:23,971 --> 00:05:26,736 I'm not getting the "brilliant" thing. 127 00:05:26,737 --> 00:05:28,403 She's got big hands. 128 00:05:28,404 --> 00:05:30,436 She's like a less funny what's-her-name. 129 00:05:30,437 --> 00:05:31,903 Mm. Mm. 130 00:05:31,904 --> 00:05:33,536 Sleep with him? 131 00:05:33,537 --> 00:05:35,536 What do you think? 132 00:05:35,537 --> 00:05:38,103 Mm. Her voice annoys me. 133 00:05:38,104 --> 00:05:40,670 I don't know how we're going to cast this. 134 00:05:40,671 --> 00:05:42,103 There's nobody good left. 135 00:05:42,104 --> 00:05:44,404 It's a bad thing... bad thing. 136 00:05:46,004 --> 00:05:48,070 Carol? Castor needs to see you. 137 00:05:48,071 --> 00:05:49,503 Okay. 138 00:05:49,504 --> 00:05:50,470 Right away. 139 00:05:50,471 --> 00:05:52,370 Oh. 140 00:05:52,371 --> 00:05:53,470 All right. 141 00:05:53,471 --> 00:05:56,737 Keep going without me. Mm-hmm. 142 00:06:02,504 --> 00:06:04,870 I guess something came up. 143 00:06:04,871 --> 00:06:06,071 Mmmm. 144 00:06:10,604 --> 00:06:12,270 Hello? 145 00:06:12,271 --> 00:06:13,570 Sean, hi. 146 00:06:13,571 --> 00:06:15,670 - It's Eileen Jaffee. - Oh, hello. 147 00:06:15,671 --> 00:06:17,170 You sound out of breath. 148 00:06:17,171 --> 00:06:18,270 I just got a new desk. 149 00:06:18,271 --> 00:06:20,670 I think I've got it set too high. 150 00:06:20,671 --> 00:06:22,036 All right. 151 00:06:22,037 --> 00:06:24,170 So, Kim read your script. 152 00:06:24,171 --> 00:06:25,936 That was fast. I know. 153 00:06:25,937 --> 00:06:28,836 And, of course, she loved, loved, loved it. 154 00:06:28,837 --> 00:06:30,703 Really? Mm-hmm. 155 00:06:30,704 --> 00:06:33,936 She said she laughed her ass off. 156 00:06:33,937 --> 00:06:35,003 She thought it was fresh. 157 00:06:35,004 --> 00:06:36,170 She thought it was different. 158 00:06:36,171 --> 00:06:39,536 She said you guys blew her socks off. 159 00:06:39,537 --> 00:06:40,836 Wow. 160 00:06:40,837 --> 00:06:43,036 Well, hopefully she has someone to blow them back on. 161 00:06:43,037 --> 00:06:45,803 I have no idea what that means. 162 00:06:45,804 --> 00:06:47,004 Robbie! 163 00:06:48,171 --> 00:06:49,970 Glasses. 164 00:06:49,971 --> 00:06:52,436 Anyway, here's where it gets a little tricky. 165 00:06:52,437 --> 00:06:53,703 What do you mean, "tricky"? 166 00:06:53,704 --> 00:06:55,636 She wants to make it. 167 00:06:55,637 --> 00:06:56,670 Ah. 168 00:06:56,671 --> 00:06:59,436 I know we said that was off the table, 169 00:06:59,437 --> 00:07:03,103 but she said it's exactly what she's looking for, 170 00:07:03,104 --> 00:07:05,070 and she thinks, with the right casting, 171 00:07:05,071 --> 00:07:07,070 this could be a big fucking hit. 172 00:07:07,071 --> 00:07:08,803 Oh, my God. 173 00:07:08,804 --> 00:07:10,070 And, by the way, did I tell you? 174 00:07:10,071 --> 00:07:12,370 Kim passes on almost everything. 175 00:07:12,371 --> 00:07:15,870 Well, obviously, it's incredibly flattering, 176 00:07:15,871 --> 00:07:18,336 and if it were just me, I'd do it in a heartbeat. Well... 177 00:07:18,337 --> 00:07:20,137 Maybe we can get bev on board. 178 00:07:21,104 --> 00:07:22,503 I'd say it's unlikely. 179 00:07:22,504 --> 00:07:24,403 Never hurts to ask. 180 00:07:24,404 --> 00:07:27,536 That's not always true, but I'll talk to her tonight. 181 00:07:27,537 --> 00:07:29,470 The sooner, the better. No, I know. 182 00:07:29,471 --> 00:07:31,770 But I think if I broach it in the middle of a hellish "Pucks" day, 183 00:07:31,771 --> 00:07:33,670 she's less likely to re-enlist. 184 00:07:33,671 --> 00:07:36,270 God. They're still making you shoot those? 185 00:07:36,271 --> 00:07:38,303 Is no one looking out for you guys? 186 00:07:38,304 --> 00:07:39,970 Who's representing you here? 187 00:07:39,971 --> 00:07:43,170 Uh, no one. We've just still got our agent from the U.K.... 188 00:07:43,171 --> 00:07:44,236 Stanley Richardson. 189 00:07:44,237 --> 00:07:47,270 Oh. I know Stanley, from my London days. 190 00:07:47,271 --> 00:07:50,336 How old must he be by now? 191 00:07:50,337 --> 00:07:51,603 No one knows. 192 00:07:51,604 --> 00:07:54,270 Everyone else his age is dead. 193 00:07:54,271 --> 00:07:58,036 I remember. He makes the best Christmas cookies. 194 00:07:58,037 --> 00:07:59,803 Oh, absolutely. He's famous for them. 195 00:07:59,804 --> 00:08:01,236 Well, I don't know 196 00:08:01,237 --> 00:08:03,370 if that's what I'd want my agent to be famous for, 197 00:08:03,371 --> 00:08:05,437 but they are delicious. 198 00:08:07,571 --> 00:08:12,270 I'm telling you, it is the hottest sex I have ever had. 199 00:08:12,271 --> 00:08:14,403 So it's gonna be one of those walks. 200 00:08:14,404 --> 00:08:16,070 We'll be in the office, and all of a sudden, 201 00:08:16,071 --> 00:08:19,203 he just, like, wants me and takes me... 202 00:08:19,204 --> 00:08:20,603 Right there! 203 00:08:20,604 --> 00:08:23,536 It's like nothing I've ever... 204 00:08:23,537 --> 00:08:25,436 Well, didn't you and Merc sometimes, 205 00:08:25,437 --> 00:08:26,903 you know, in the office? 206 00:08:26,904 --> 00:08:28,070 Uh, yeah. 207 00:08:28,071 --> 00:08:29,836 But it's totally different. 208 00:08:29,837 --> 00:08:32,703 This is like "Fifty Shades of Grey" hot. 209 00:08:32,704 --> 00:08:34,470 That was just... 210 00:08:34,488 --> 00:08:35,820 Fifty Shades of Gray. 211 00:08:35,821 --> 00:08:37,753 Ew! 212 00:08:37,754 --> 00:08:38,787 Get this... 213 00:08:38,788 --> 00:08:42,988 When we're doing it, he won't let me look at him. 214 00:08:44,888 --> 00:08:46,487 You're not allowed to look at him? 215 00:08:46,488 --> 00:08:47,687 Nope. 216 00:08:47,688 --> 00:08:51,220 Of course, I do, but only when he's not looking. 217 00:08:51,221 --> 00:08:52,753 And you like that? 218 00:08:52,754 --> 00:08:55,520 Well, he likes it, so... 219 00:08:55,521 --> 00:08:57,120 I want to make him happy. 220 00:08:57,121 --> 00:08:59,220 And do you get to tell him what makes you happy? 221 00:08:59,221 --> 00:09:00,820 Oh, he doesn't like it when I talk. 222 00:09:00,821 --> 00:09:02,387 Ever? During. 223 00:09:02,388 --> 00:09:03,520 That's nice. 224 00:09:03,521 --> 00:09:04,987 In fact... Yes? 225 00:09:04,988 --> 00:09:08,587 ...sometimes he puts his hand over my mouth. 226 00:09:08,588 --> 00:09:10,487 Oh, my God. Can you breathe? 227 00:09:10,488 --> 00:09:13,553 Yeah. Through my nose. 228 00:09:13,554 --> 00:09:17,220 And sometimes he opens his fingers a little bit, 229 00:09:17,221 --> 00:09:20,187 or I pry them apart. 230 00:09:20,188 --> 00:09:21,853 Mm! 231 00:09:21,854 --> 00:09:24,387 Fun. 232 00:09:24,388 --> 00:09:26,420 You ever heard of anything like that? 233 00:09:26,421 --> 00:09:28,654 Not since Patty hearst was kidnapped. 234 00:09:29,988 --> 00:09:33,487 You think it's weird? 235 00:09:33,488 --> 00:09:37,487 Far be it for me to judge what anyone does in the bedroom 236 00:09:37,488 --> 00:09:39,187 or over a desk. 237 00:09:39,188 --> 00:09:40,520 But you think it's fucked up? 238 00:09:40,521 --> 00:09:42,053 Little bit. Yeah. 239 00:09:42,054 --> 00:09:45,287 But... if you're okay with it, 240 00:09:45,288 --> 00:09:47,120 and you're having fun the rest of the time... 241 00:09:47,121 --> 00:09:48,587 What do you mean? 242 00:09:48,588 --> 00:09:50,487 Those are the times. 243 00:09:50,488 --> 00:09:52,453 I mean, like... 244 00:09:52,454 --> 00:09:53,854 When you go out to dinner. 245 00:09:56,054 --> 00:09:57,353 You don't go out to dinner? 246 00:09:57,354 --> 00:09:59,787 Well, not yet. 247 00:09:59,788 --> 00:10:01,953 Anything? 248 00:10:01,954 --> 00:10:04,753 Movies? 249 00:10:04,754 --> 00:10:06,420 Hanging out at his house? 250 00:10:06,421 --> 00:10:08,820 Oh, I haven't been to his house yet. 251 00:10:08,821 --> 00:10:11,553 We only have sex in the office. 252 00:10:11,554 --> 00:10:13,254 We're taking it slow. 253 00:10:26,221 --> 00:10:28,020 What are you making? 254 00:10:28,021 --> 00:10:30,320 Oh. It started out as chicken stir-fry. 255 00:10:30,321 --> 00:10:31,920 It may have got away from me. 256 00:10:31,921 --> 00:10:34,020 Are those raisins? 257 00:10:34,021 --> 00:10:36,687 I'm trying to use up everything in the cupboard before we go home. 258 00:10:36,688 --> 00:10:38,420 Ah. 259 00:10:38,421 --> 00:10:39,988 That's potentially terrifying. 260 00:10:41,088 --> 00:10:42,720 Oh. You know who called? 261 00:10:42,721 --> 00:10:44,387 Eileen Jaffee. 262 00:10:44,388 --> 00:10:45,987 Who's Eileen Jaffee? 263 00:10:45,988 --> 00:10:47,653 That agent we met at the restaurant. 264 00:10:47,654 --> 00:10:49,053 Oh. Right. 265 00:10:49,054 --> 00:10:50,153 What'd she want? 266 00:10:50,154 --> 00:10:52,487 She loved the script we sent her. 267 00:10:52,488 --> 00:10:54,087 Aww. That's nice. 268 00:10:54,088 --> 00:10:55,021 Taste. 269 00:10:57,888 --> 00:10:59,187 What's sweet? 270 00:10:59,188 --> 00:11:01,420 Amaretto biscuits. We had a few left. 271 00:11:01,421 --> 00:11:04,254 Right. You know, not everything has to be an ingredient. 272 00:11:06,588 --> 00:11:08,053 Uh, anyway... 273 00:11:08,054 --> 00:11:09,921 Eileen loved the script so much... 274 00:11:11,954 --> 00:11:13,053 Mm? 275 00:11:13,054 --> 00:11:15,787 ...she sent it to a friend of hers 276 00:11:15,788 --> 00:11:17,687 who's a big deal at Fox 277 00:11:17,688 --> 00:11:21,020 who apparently also loved, loved, loved it. 278 00:11:21,021 --> 00:11:23,687 Huh. Three "loves." 279 00:11:23,688 --> 00:11:26,353 That's almost too many. Mm. Hm. 280 00:11:26,354 --> 00:11:29,453 According to Eileen, this woman, Kim something, 281 00:11:29,454 --> 00:11:30,787 was so knocked out... 282 00:11:30,788 --> 00:11:31,853 Oh, dear God. 283 00:11:31,854 --> 00:11:33,221 ...she wants to make it. 284 00:11:38,188 --> 00:11:40,153 Thought we should at least discuss it. 285 00:11:40,154 --> 00:11:41,920 Right. 286 00:11:41,921 --> 00:11:45,887 Well, my side of the conversation will be brief. 287 00:11:45,888 --> 00:11:47,287 You're thinking no. 288 00:11:47,288 --> 00:11:48,787 I'm thinking no. 289 00:11:48,788 --> 00:11:51,020 I'm praying no. I'm begging no. 290 00:11:51,021 --> 00:11:53,420 Which is what I figured you'd say. 291 00:11:53,421 --> 00:11:55,620 Look, I get it. 292 00:11:55,621 --> 00:11:56,820 It's flattering. 293 00:11:56,821 --> 00:12:00,187 Oh, but these fuckers are always flattering. 294 00:12:00,188 --> 00:12:01,953 They're professionally flattering. 295 00:12:01,954 --> 00:12:03,020 Heh, right. 296 00:12:03,021 --> 00:12:04,020 Darling, please. 297 00:12:04,021 --> 00:12:05,653 Let's stick to the plan. 298 00:12:05,654 --> 00:12:07,120 It's a good plan. 299 00:12:07,121 --> 00:12:08,320 We're gone in two weeks. 300 00:12:08,321 --> 00:12:10,120 We're so close. 301 00:12:10,121 --> 00:12:12,620 We're the Von Trapps escaping over the alps. 302 00:12:12,621 --> 00:12:13,887 We can make it. 303 00:12:13,888 --> 00:12:16,287 Maria, please, let's not go back 304 00:12:16,288 --> 00:12:18,621 and give the Nazis one more song. 305 00:12:27,588 --> 00:12:30,520 Did I see Jamie's car in front of the stage this morning? Yeah. Why? 306 00:12:30,521 --> 00:12:33,320 So, does this mean you two are? 307 00:12:33,321 --> 00:12:34,653 Oh, no, no, no. 308 00:12:34,654 --> 00:12:36,453 She left some of her crap at my house, 309 00:12:36,454 --> 00:12:39,220 so my assistant was giving it back to her driver. 310 00:12:39,221 --> 00:12:41,487 Ah. Your assistant and her driver. 311 00:12:41,488 --> 00:12:43,920 Sounds like quite the emotional goodbye. 312 00:12:43,921 --> 00:12:46,353 Uh, hey, don't you start giving me shit, too. 313 00:12:46,354 --> 00:12:50,287 I'm sorry, but I'm kind of with bev on this one. 314 00:12:50,288 --> 00:12:52,587 We worked so bloody hard to save our relationship. 315 00:12:52,588 --> 00:12:55,953 And you... you just throw it away like... 316 00:12:55,954 --> 00:12:57,487 Tissues. 317 00:12:57,488 --> 00:12:58,953 Fuck you. 318 00:12:58,954 --> 00:13:00,087 Tissues. 319 00:13:00,088 --> 00:13:01,920 I've worked hard on relationships. 320 00:13:01,921 --> 00:13:03,153 Right. 321 00:13:03,154 --> 00:13:04,553 I have. Really? 322 00:13:04,554 --> 00:13:06,953 You think me and Diane didn't try? 323 00:13:06,954 --> 00:13:08,353 We did everything we could. 324 00:13:08,354 --> 00:13:09,353 We went to counseling. 325 00:13:09,354 --> 00:13:10,387 We had a threesome. 326 00:13:10,388 --> 00:13:11,987 A threesome? 327 00:13:11,988 --> 00:13:14,287 That's your idea of "working hard"? 328 00:13:14,288 --> 00:13:16,254 It is if you're doing it right. Huh? 329 00:13:18,188 --> 00:13:20,520 Aw, come on. 330 00:13:20,521 --> 00:13:22,253 All right. You want to know the truth? 331 00:13:22,254 --> 00:13:24,420 Huh? 332 00:13:24,421 --> 00:13:26,687 It was a fucking disaster. 333 00:13:26,688 --> 00:13:27,720 Aw. 334 00:13:27,721 --> 00:13:29,853 Your threesome was a disaster? 335 00:13:29,854 --> 00:13:30,554 It was. 336 00:13:31,654 --> 00:13:34,753 Look, the whole thing was Diane's idea. 337 00:13:34,754 --> 00:13:36,420 We were already in the shitter, 338 00:13:36,421 --> 00:13:38,587 and she thought bringing in another girl might help. 339 00:13:38,588 --> 00:13:40,620 And, of course, you didn't say no. 340 00:13:40,621 --> 00:13:43,453 Anyway, Diane gets this friend of hers, 341 00:13:43,454 --> 00:13:45,320 some girl from her yoga class. 342 00:13:45,321 --> 00:13:46,587 And she's totally up for it. 343 00:13:46,588 --> 00:13:47,853 So she comes over. 344 00:13:47,854 --> 00:13:50,753 We have some wine, and we all get into bed. 345 00:13:50,754 --> 00:13:52,987 And the disastrous part is? 346 00:13:52,988 --> 00:13:55,653 Turns out I was into the friend way more than Diane. 347 00:13:55,654 --> 00:13:57,320 I mean, Diane's awesome, 348 00:13:57,321 --> 00:14:00,087 but she's the mother of my children, so... 349 00:14:00,088 --> 00:14:03,087 So more difficult to objectify? 350 00:14:03,088 --> 00:14:05,420 No, no, no. 351 00:14:05,421 --> 00:14:07,653 Looser pussy. What? 352 00:14:07,654 --> 00:14:10,153 You know, you push two kids out of there. It's... 353 00:14:10,154 --> 00:14:11,487 Mm. 354 00:14:11,488 --> 00:14:13,288 But this other girl was... 355 00:14:17,288 --> 00:14:18,320 Hello? 356 00:14:18,321 --> 00:14:19,853 Hi, honey. It's Eileen. 357 00:14:19,854 --> 00:14:21,953 Did you have a chance to talk with bev? 358 00:14:21,954 --> 00:14:24,053 Ohh. Y-yes. Yes, I did. 359 00:14:24,054 --> 00:14:25,687 So? 360 00:14:25,688 --> 00:14:27,253 So pretty much as we expected. 361 00:14:27,254 --> 00:14:28,653 She said no? 362 00:14:28,654 --> 00:14:29,753 She said no. 363 00:14:29,754 --> 00:14:31,887 Don't suppose there's any wiggle room? 364 00:14:31,888 --> 00:14:34,320 Uh, no. We are snug. 365 00:14:34,321 --> 00:14:37,253 Well, we tried. 366 00:14:37,254 --> 00:14:38,053 That we did. 367 00:14:38,054 --> 00:14:39,220 Oh! 368 00:14:39,221 --> 00:14:41,520 Meanwhile, guess who I just talked to. 369 00:14:41,521 --> 00:14:43,787 Stanley Richardson. 370 00:14:43,788 --> 00:14:45,053 Really? 371 00:14:45,054 --> 00:14:46,820 I had to call him about another piece of business, 372 00:14:46,821 --> 00:14:48,120 but we were talking about you guys 373 00:14:48,121 --> 00:14:51,887 and how excited Fox is about your script. 374 00:14:51,888 --> 00:14:53,187 Which can't happen. 375 00:14:53,188 --> 00:14:54,353 Which can't happen. 376 00:14:54,354 --> 00:14:57,320 But if something did happen, 377 00:14:57,321 --> 00:15:00,720 Stanley said he'd be fine with us working together on it. 378 00:15:00,721 --> 00:15:02,587 How are you with that? 379 00:15:02,588 --> 00:15:04,787 But nothing's gonna happen. 380 00:15:04,788 --> 00:15:05,787 Exactly. 381 00:15:05,788 --> 00:15:08,220 Well, if you want half of nothing, 382 00:15:08,221 --> 00:15:09,453 I'm sure it's all right. 383 00:15:09,454 --> 00:15:11,287 Great! 384 00:15:11,288 --> 00:15:14,120 Well, I'll call Kim and give her the bad news. 385 00:15:14,121 --> 00:15:15,653 Do you believe this? 386 00:15:15,654 --> 00:15:17,987 I've got the only clients who don't want a show picked up! 387 00:15:17,988 --> 00:15:18,887 Aah! 388 00:15:18,888 --> 00:15:20,353 Oh. Sorry about that. 389 00:15:20,354 --> 00:15:22,387 Oh, please. Don't give it another thought. 390 00:15:22,388 --> 00:15:23,787 Have a good one, sweetie. 391 00:15:23,788 --> 00:15:24,788 Bye-bye. 392 00:15:26,521 --> 00:15:29,320 Robbie, can I have my coconut water now, 393 00:15:29,321 --> 00:15:31,588 or should I just go fuck myself?! 394 00:15:46,988 --> 00:15:48,754 Um... okay. 395 00:16:00,154 --> 00:16:01,353 Wow! 396 00:16:01,354 --> 00:16:03,220 That was so... 397 00:16:03,221 --> 00:16:04,520 Is it okay to talk now? 398 00:16:04,521 --> 00:16:06,353 Yeah, yeah. 399 00:16:06,354 --> 00:16:09,187 Oh, good. 400 00:16:09,188 --> 00:16:11,587 That was great. 401 00:16:11,588 --> 00:16:13,187 Have you seen my phone? 402 00:16:13,188 --> 00:16:15,787 What? 403 00:16:15,788 --> 00:16:17,187 Oh. 404 00:16:17,188 --> 00:16:18,454 Oh, there it is. 405 00:16:22,488 --> 00:16:23,720 Uh... 406 00:16:23,721 --> 00:16:25,254 Hoo! 407 00:16:28,188 --> 00:16:29,454 So, uh... 408 00:16:31,388 --> 00:16:33,920 ...you want to do something? 409 00:16:33,921 --> 00:16:35,820 What do you mean? 410 00:16:35,821 --> 00:16:40,753 You know, like, maybe go out for dinner or... 411 00:16:40,754 --> 00:16:43,453 No. Oh. Okay. 412 00:16:43,454 --> 00:16:46,253 Maybe another night. 413 00:16:46,254 --> 00:16:48,321 Anything else you want to do? 414 00:16:50,188 --> 00:16:52,053 Want to get my car washed. 415 00:16:52,054 --> 00:16:54,087 Oh. 416 00:16:54,088 --> 00:16:55,553 Great. 417 00:16:55,554 --> 00:16:56,853 Great. 418 00:16:56,854 --> 00:16:58,321 Good idea 419 00:17:02,254 --> 00:17:04,153 who wants a corn dog? 420 00:17:04,154 --> 00:17:05,153 Nah. 421 00:17:05,154 --> 00:17:06,353 That's okay. 422 00:17:06,354 --> 00:17:07,353 Let me rephrase that. 423 00:17:07,354 --> 00:17:10,187 I want a corn dog. 424 00:17:10,188 --> 00:17:12,053 Daddy? Yeah? 425 00:17:12,054 --> 00:17:14,253 There's that lady who mommy hates. 426 00:17:14,254 --> 00:17:16,021 Well, that could be a lot of people. 427 00:17:17,854 --> 00:17:19,653 Oh, Jesus. 428 00:17:19,654 --> 00:17:22,587 Uh, okay. You know what? 429 00:17:22,588 --> 00:17:26,420 Why don't you guys go play on the massage chair at brookstone, 430 00:17:26,421 --> 00:17:27,987 and I'll meet you there in a little while, okay? 431 00:17:27,988 --> 00:17:28,920 Okay! Hurry. 432 00:17:28,921 --> 00:17:32,321 I'll race you. 433 00:17:34,054 --> 00:17:36,553 Seriously? 434 00:17:36,554 --> 00:17:38,120 Oh, my God! Hi! 435 00:17:38,121 --> 00:17:39,153 What are you doing? 436 00:17:39,154 --> 00:17:41,153 I'm here with my kids. 437 00:17:41,154 --> 00:17:44,120 If Diane finds out you're still doing this, I am totally fucked! 438 00:17:44,121 --> 00:17:45,920 I'm not! I swear. Right. 439 00:17:45,921 --> 00:17:47,353 You're telling me this is a coincidence? 440 00:17:47,354 --> 00:17:49,253 Yeah. I guess sometimes they really happen. 441 00:17:49,254 --> 00:17:50,687 Come on. I'm not stupid. 442 00:17:50,688 --> 00:17:52,053 We've been here too many times. 443 00:17:52,054 --> 00:17:53,553 I wasn't, really. 444 00:17:53,554 --> 00:17:54,687 Labes! 445 00:17:54,688 --> 00:17:56,187 Hey. Hey. 446 00:17:56,188 --> 00:17:57,053 Hi. 447 00:17:57,054 --> 00:17:58,588 Sorry. 448 00:17:59,288 --> 00:18:00,953 I had to park on the street. 449 00:18:00,954 --> 00:18:02,853 Can you believe these fuckers are charging to park here now? 450 00:18:02,854 --> 00:18:04,153 It's okay. I just got here, too. 451 00:18:04,154 --> 00:18:05,320 Hey. Oh. 452 00:18:05,321 --> 00:18:06,987 Joe, this is Matt. Matt, Joe. 453 00:18:06,988 --> 00:18:09,287 You're... wow. 454 00:18:09,288 --> 00:18:11,453 Oh. Hey. 455 00:18:11,454 --> 00:18:12,653 How do you guys... 456 00:18:12,654 --> 00:18:15,687 Uh, so, back when I was supposed to die, 457 00:18:15,688 --> 00:18:18,253 Matt was my make-a-wish wish. 458 00:18:18,254 --> 00:18:19,920 No shit. Yeah. 459 00:18:19,921 --> 00:18:21,920 And we've stayed friends ever since. 460 00:18:21,921 --> 00:18:24,520 Yeah. That's, uh... 461 00:18:24,521 --> 00:18:25,820 Yeah. 462 00:18:25,821 --> 00:18:26,820 Very cool. 463 00:18:26,821 --> 00:18:27,920 I love your show. 464 00:18:27,921 --> 00:18:28,987 Seriously? 465 00:18:28,988 --> 00:18:30,020 "Pucks"? 466 00:18:30,021 --> 00:18:31,220 What's "Pucks"? 467 00:18:31,221 --> 00:18:32,620 Right. Uh... 468 00:18:32,621 --> 00:18:33,820 Thank you. 469 00:18:33,821 --> 00:18:35,587 So, you guys... 470 00:18:35,588 --> 00:18:36,687 You're like... 471 00:18:36,688 --> 00:18:38,620 Yeah. We are like. 472 00:18:38,621 --> 00:18:41,087 So, when did... 473 00:18:41,088 --> 00:18:42,253 How did you... 474 00:18:42,254 --> 00:18:44,187 Remember the last time that I saw you? 475 00:18:44,188 --> 00:18:45,687 Uh... yeah. 476 00:18:45,688 --> 00:18:48,553 So, the next day, I'm, like, in Starbucks. 477 00:18:48,554 --> 00:18:50,087 And you know how they call your name? 478 00:18:50,088 --> 00:18:51,687 Well, this guy laughs... 479 00:18:51,688 --> 00:18:53,087 Like it's funny. 480 00:18:53,088 --> 00:18:54,820 Come on! "Labia"? 481 00:18:54,821 --> 00:18:56,420 I thought you were just fucking with them. 482 00:18:56,421 --> 00:18:57,620 Yeah. So I'm like, "look, 483 00:18:57,621 --> 00:18:59,487 sorry if it's not as interesting as 'Joe.'" 484 00:18:59,488 --> 00:19:00,487 it was on my cup. 485 00:19:00,488 --> 00:19:01,620 Sure. 486 00:19:01,621 --> 00:19:03,520 So, anyway, we got to talking, and then... 487 00:19:03,521 --> 00:19:06,720 I don't know... we got to doing other stuff. 488 00:19:06,721 --> 00:19:08,254 And we're still doing it. 489 00:19:09,588 --> 00:19:11,487 So, how are you? Are you well? 490 00:19:11,488 --> 00:19:13,487 Yeah. I'm well. 491 00:19:13,488 --> 00:19:14,887 Are you... well? 492 00:19:14,888 --> 00:19:16,920 Yeah. I am. I'm good. 493 00:19:16,921 --> 00:19:18,287 It's healthy. 494 00:19:18,288 --> 00:19:19,453 Oh. 495 00:19:19,454 --> 00:19:21,020 We're "healthy"? 496 00:19:21,021 --> 00:19:22,653 Yeah. We're very healthy. 497 00:19:22,654 --> 00:19:24,353 Okay. Mm. 498 00:19:24,354 --> 00:19:26,253 It's better when you say it like that. 499 00:19:26,254 --> 00:19:28,854 Well, anyway, we're gonna go get tattoos, so... 500 00:19:29,827 --> 00:19:30,987 It was nice meeting you. Yeah. 501 00:19:30,988 --> 00:19:31,887 Take care. 502 00:19:31,888 --> 00:19:32,920 Yeah. 503 00:19:32,921 --> 00:19:35,053 Uh... see you around. 504 00:19:35,054 --> 00:19:36,754 Or not. 505 00:19:49,421 --> 00:19:51,554 The kids. I... 506 00:19:52,921 --> 00:19:55,987 So, I spoke to Kim about the script. 507 00:19:55,988 --> 00:19:57,587 Of course, she's heartbroken. 508 00:19:57,588 --> 00:19:58,887 But she's a big girl. 509 00:19:58,888 --> 00:19:59,887 She gets it. 510 00:19:59,888 --> 00:20:01,653 Well, thank her again for us. 511 00:20:01,654 --> 00:20:03,420 If you want, you can thank her yourself. 512 00:20:03,421 --> 00:20:05,920 She'd love to take you guys to lunch 513 00:20:05,921 --> 00:20:07,253 before you fly home. 514 00:20:07,254 --> 00:20:09,087 Really? She just wants to meet you 515 00:20:09,088 --> 00:20:11,787 and tell you what a huge fan she is. 516 00:20:11,788 --> 00:20:13,453 Uh... 517 00:20:13,454 --> 00:20:15,453 Let me talk to bev and see if she's up for it. 518 00:20:15,454 --> 00:20:17,121 No pressure. Let me know. 519 00:20:17,688 --> 00:20:18,953 See if she's up for what? 520 00:20:18,954 --> 00:20:21,453 That woman from Fox wants to take us to lunch. 521 00:20:21,454 --> 00:20:22,687 Didn't... bup-bup-bup! 522 00:20:22,688 --> 00:20:24,753 She totally gets that she can't have our script. 523 00:20:24,754 --> 00:20:27,087 Then why... she just wants to tell us what a big fan she is. 524 00:20:27,088 --> 00:20:28,153 Which we already know. 525 00:20:28,154 --> 00:20:29,953 Thank you, woman from Fox. 526 00:20:29,954 --> 00:20:31,520 Might be nice. 527 00:20:31,521 --> 00:20:32,787 Free lunch. 528 00:20:32,788 --> 00:20:34,953 Darling, I'd happily pay for her Cobb Salad 529 00:20:34,954 --> 00:20:36,953 if I didn't have to be there when she eats it. 530 00:20:36,954 --> 00:20:38,487 So that's a no, then? 531 00:20:38,488 --> 00:20:41,821 It's a no, with blue cheese on the side. 532 00:20:47,021 --> 00:20:49,587 So, you're down to, what... 533 00:20:49,588 --> 00:20:51,587 Twice a week with the seritaxyl? 534 00:20:51,588 --> 00:20:53,020 Right. 535 00:20:53,021 --> 00:20:57,020 Still experiencing any unwanted, uh... 536 00:20:57,021 --> 00:20:59,020 Erectile incidents? 537 00:20:59,021 --> 00:21:00,520 Some. Not as many. 538 00:21:00,521 --> 00:21:02,120 Good. In that case, 539 00:21:02,121 --> 00:21:04,887 we can probably stop with the seritaxyl entirely 540 00:21:04,888 --> 00:21:06,620 and start increasing the limatran. 541 00:21:06,621 --> 00:21:08,887 That one doesn't make you horny, does it? 542 00:21:08,888 --> 00:21:10,887 No. In fact, quite the opposite. 543 00:21:10,888 --> 00:21:13,453 Sometimes there's actually a lessening of sexual interest. 544 00:21:13,454 --> 00:21:14,620 Oh. Good. 545 00:21:14,621 --> 00:21:18,421 From your lips to my dick. 546 00:21:24,288 --> 00:21:27,087 Isn't this what you wanted... for her to get over you? 547 00:21:27,088 --> 00:21:28,520 Yeah. Sure. 548 00:21:28,521 --> 00:21:31,187 But being dumped by your stalker? 549 00:21:31,188 --> 00:21:33,420 Come on, now. 550 00:21:33,421 --> 00:21:34,620 You had a good run. 551 00:21:34,621 --> 00:21:36,020 I guess. 552 00:21:36,021 --> 00:21:39,387 It's just weird knowing I'll probably never have another one. 553 00:21:39,388 --> 00:21:41,387 You don't know that. 554 00:21:41,388 --> 00:21:43,220 Nah. That was it. 555 00:21:43,221 --> 00:21:46,453 You think Harrison Ford's still getting stalkers? 556 00:21:46,454 --> 00:21:48,053 Or Warren beatty? 557 00:21:48,054 --> 00:21:50,153 There's a window. 558 00:21:50,154 --> 00:21:53,488 We lead very different lives. 559 00:21:55,888 --> 00:22:00,753 You know, I've had other stalkers, but... 560 00:22:00,754 --> 00:22:02,453 Nothing like this. 561 00:22:02,454 --> 00:22:05,153 This was 15 years. 562 00:22:05,154 --> 00:22:07,120 I met her when she was a kid. 563 00:22:07,121 --> 00:22:09,787 They grow up so fast. 564 00:22:09,788 --> 00:22:11,520 No, seriously. 565 00:22:11,521 --> 00:22:15,753 It's probably the longest relationship of my life. 566 00:22:15,754 --> 00:22:18,120 That's not disturbing at all. 567 00:22:18,121 --> 00:22:20,420 All those years I put up with her shit... 568 00:22:20,421 --> 00:22:22,220 Now she decides it's over? 569 00:22:22,221 --> 00:22:23,653 Oh, come on. It's for the best. 570 00:22:23,654 --> 00:22:26,120 You know it is. Yeah, yeah. 571 00:22:26,121 --> 00:22:29,720 But she's seemed so... over me. 572 00:22:29,721 --> 00:22:31,553 You know? 573 00:22:31,554 --> 00:22:33,688 Like I was just some... person. 574 00:22:35,588 --> 00:22:39,187 I used to look into her eyes and see the crazy. 575 00:22:39,188 --> 00:22:41,587 Today... 576 00:22:41,588 --> 00:22:44,053 Nothing. 577 00:22:44,054 --> 00:22:45,354 It was like... 578 00:22:47,188 --> 00:22:49,354 Like the light went out. 579 00:22:56,621 --> 00:22:59,653 Now he doesn't even want to have sex with me. 580 00:22:59,654 --> 00:23:01,354 Never? Nope. 581 00:23:03,054 --> 00:23:04,621 He won't let me touch him. 582 00:23:05,621 --> 00:23:06,820 He's distant. 583 00:23:06,821 --> 00:23:07,987 He's moody. 584 00:23:07,988 --> 00:23:09,853 Although from the sounds of it, 585 00:23:09,854 --> 00:23:12,620 he was always distant and moody. 586 00:23:12,621 --> 00:23:15,353 The only difference is, now he's not fucking you over a desk. 587 00:23:15,354 --> 00:23:16,954 I know. 588 00:23:18,454 --> 00:23:20,587 What did I do? 589 00:23:20,588 --> 00:23:22,620 Maybe I pushed too hard. 590 00:23:22,621 --> 00:23:24,720 Did I push too hard? 591 00:23:24,721 --> 00:23:27,387 All I did was ask him if he wanted to have dinner. 592 00:23:27,388 --> 00:23:29,787 Oh, you demanding bitch. 593 00:23:29,788 --> 00:23:32,187 Well, then why? 594 00:23:32,188 --> 00:23:33,553 Does it matter? 595 00:23:33,554 --> 00:23:35,553 Just be thankful that it's over. 596 00:23:35,554 --> 00:23:37,987 You really think it's over? 597 00:23:37,988 --> 00:23:39,820 I hope so. 598 00:23:39,821 --> 00:23:41,653 From everything you said, 599 00:23:41,654 --> 00:23:43,820 he's emotionally detached... 600 00:23:43,821 --> 00:23:45,920 Possibly a misogynist. 601 00:23:45,921 --> 00:23:48,087 He wouldn't let you look at him 602 00:23:48,088 --> 00:23:50,553 or talk to him when you're having sex. 603 00:23:50,554 --> 00:23:53,353 Listen, you can find negative things 604 00:23:53,354 --> 00:23:55,353 to say about anybody. 605 00:23:55,354 --> 00:23:58,887 He covered your mouth with his hand. 606 00:23:58,888 --> 00:24:00,554 Not always! 607 00:24:02,054 --> 00:24:04,020 Fine! 608 00:24:04,021 --> 00:24:06,253 Oh, God. 609 00:24:06,254 --> 00:24:08,920 Why does this keep happening to me? 610 00:24:08,921 --> 00:24:12,320 Am I ever gonna be happy? 611 00:24:12,321 --> 00:24:13,620 Yes. 612 00:24:13,621 --> 00:24:14,487 Really? 613 00:24:14,488 --> 00:24:16,854 I don't know. 614 00:24:18,721 --> 00:24:19,821 I... 615 00:24:21,988 --> 00:24:24,687 I always just assumed that, one day, 616 00:24:24,688 --> 00:24:28,687 I'd end up with some great guy 617 00:24:28,688 --> 00:24:31,987 who's not married and not fucked up. 618 00:24:31,988 --> 00:24:33,787 But what if this is it? 619 00:24:33,788 --> 00:24:37,753 What if this isn't the shit I have to go through 620 00:24:37,754 --> 00:24:39,387 to get to the good part? 621 00:24:39,388 --> 00:24:44,121 What if this is the good part? 622 00:24:46,454 --> 00:24:47,887 What's the matter? 623 00:24:47,888 --> 00:24:50,887 I'm sorry, I'm sorry. 624 00:24:50,888 --> 00:24:53,188 Oh, I'm sure it's just this, but... 625 00:24:55,188 --> 00:24:58,488 ...you're making me very sad. 626 00:25:00,554 --> 00:25:01,887 Oh, my God. 627 00:25:01,888 --> 00:25:06,620 My life is making you cry? 628 00:25:06,621 --> 00:25:08,853 Oh, my God! 629 00:25:08,854 --> 00:25:10,120 Oh, no, no. 630 00:25:10,121 --> 00:25:11,920 No, don't you start! 631 00:25:11,921 --> 00:25:13,720 I'm sorry! 632 00:25:13,721 --> 00:25:15,087 No. 633 00:25:15,088 --> 00:25:17,653 No, I'm sorry! 634 00:25:17,654 --> 00:25:22,188 No! I'm sorry! 635 00:25:31,454 --> 00:25:33,420 Is... is there any more 636 00:25:33,421 --> 00:25:36,153 of that chicken-raisin-cookie shit? 637 00:25:36,154 --> 00:25:38,588 Oh, there's tons. 638 00:25:41,121 --> 00:25:42,854 Oh. 639 00:25:49,121 --> 00:25:51,920 I'm afraid it's a no on lunch. 640 00:25:51,921 --> 00:25:53,420 Aw. Really? 641 00:25:53,421 --> 00:25:55,453 Bev just isn't up for it. 642 00:25:55,454 --> 00:25:57,553 We've got a lot to do. 643 00:25:57,554 --> 00:25:59,053 Starting to pack and whatnot. 644 00:25:59,054 --> 00:26:00,320 Gotcha. 645 00:26:00,321 --> 00:26:02,053 Well, that's fine. 646 00:26:02,054 --> 00:26:04,087 Unless you want to do it without her. 647 00:26:04,088 --> 00:26:05,487 Oh. 648 00:26:05,488 --> 00:26:06,654 Um... 649 00:26:08,021 --> 00:26:09,887 I don't think so. 650 00:26:09,888 --> 00:26:11,620 It feels a little weird. 651 00:26:11,621 --> 00:26:15,320 Sweetie, it's a sandwich, not a blow job. 652 00:26:15,321 --> 00:26:17,453 Although she really wants that script. 653 00:26:17,454 --> 00:26:18,820 Right. 654 00:26:18,821 --> 00:26:19,987 And you'll love Kim. 655 00:26:19,988 --> 00:26:23,153 She used to run Comedy Central, so you know she's funny. 656 00:26:23,154 --> 00:26:24,187 Uh-huh. 657 00:26:24,188 --> 00:26:25,620 Look, it's your call. 658 00:26:25,621 --> 00:26:27,054 Just think about it. 659 00:26:33,721 --> 00:26:37,720 Oh, there she is! 660 00:26:37,721 --> 00:26:40,120 Hi, sweetie! 661 00:26:40,121 --> 00:26:41,220 Hello. 662 00:26:41,221 --> 00:26:43,153 Mwah! Mwah! 663 00:26:43,154 --> 00:26:47,487 Kim Sally, as promised, this is Sean Lincoln. 664 00:26:47,488 --> 00:26:50,253 Hello. Oh. Please. 665 00:26:50,254 --> 00:26:51,920 Actually, do it again. No, no. 666 00:26:51,921 --> 00:26:53,953 Okay, all right. Let's take a seat. 667 00:26:53,954 --> 00:26:56,553 Oh, I'm so sorry we're this late. 668 00:26:56,554 --> 00:27:00,353 There was crazy traffic, as per usual in this town. 669 00:27:00,354 --> 00:27:01,987 Really, that's I guess my program 670 00:27:01,988 --> 00:27:04,821 to be as late as we were. 671 00:27:05,921 --> 00:27:07,620 Let's run it again, okay? Mm-hmm. 672 00:27:07,621 --> 00:27:09,153 I go to kick you in the head. Yeah. 673 00:27:09,154 --> 00:27:10,853 You duck under my leg... Right. 674 00:27:10,854 --> 00:27:12,287 ...grab the leg... Yeah. 675 00:27:12,288 --> 00:27:13,353 ...then kick my other leg out from under me. 676 00:27:13,354 --> 00:27:15,320 Okay. Got it. Let's do it. 677 00:27:15,321 --> 00:27:16,320 You don't need to mark it again? 678 00:27:16,321 --> 00:27:17,487 No, no, no. I'm good. Let's go. 679 00:27:17,488 --> 00:27:18,420 Okay. On 3. 680 00:27:18,421 --> 00:27:19,853 1...2... 681 00:27:19,854 --> 00:27:21,388 Wait. Is it on 3... 682 00:27:24,121 --> 00:27:25,887 You're shitting me. 683 00:27:25,888 --> 00:27:27,520 You're sure? 684 00:27:27,521 --> 00:27:30,320 This is awesome! 685 00:27:30,321 --> 00:27:33,053 Well, let me know. Good news? 686 00:27:33,054 --> 00:27:36,487 You know that guy who got my part in the NBC pilot? 687 00:27:36,488 --> 00:27:38,887 Ah. Anthony Pawner Smith. 688 00:27:38,888 --> 00:27:40,687 Just had a kickboxing accident. 689 00:27:40,688 --> 00:27:42,853 Paralyzed! 690 00:27:42,854 --> 00:27:43,787 Oh, my God. 691 00:27:43,788 --> 00:27:44,987 Temporarily, 692 00:27:44,988 --> 00:27:47,088 but long enough that he can't do the pilot. 693 00:27:49,788 --> 00:27:53,720 The man is paralyzed. 694 00:27:53,721 --> 00:27:56,053 Temporarily! 695 00:27:56,054 --> 00:27:57,987 Jesus! 696 00:27:57,988 --> 00:28:00,521 Be happy for me for once! 697 00:28:02,454 --> 00:28:04,088 We are back, baby! 698 00:28:07,365 --> 00:29:01,930 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 698 00:29:02,305 --> 00:29:08,226 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december