1 00:00:03,990 --> 00:00:06,320 You had a script that was going around back then. 2 00:00:06,370 --> 00:00:09,010 It was all anyone talked about. 3 00:00:09,010 --> 00:00:11,170 We are not looking to do another show here. 4 00:00:11,170 --> 00:00:12,770 CBS wants in. 5 00:00:12,770 --> 00:00:14,770 That's three networks. 6 00:00:14,770 --> 00:00:17,140 Well, only one is getting it. 7 00:00:17,140 --> 00:00:18,140 This is fun. 8 00:00:18,140 --> 00:00:19,340 We have spent a year 9 00:00:19,340 --> 00:00:21,410 feeling absolutely powerless. 10 00:00:21,410 --> 00:00:23,410 As soon as we say yes to one of those fuckers, 11 00:00:23,410 --> 00:00:24,510 we're right back there. 12 00:00:24,510 --> 00:00:25,740 But if we go now, 13 00:00:25,740 --> 00:00:28,270 with all of them fighting over us, 14 00:00:28,270 --> 00:00:31,770 that's as good as it gets in this town. 15 00:00:31,770 --> 00:00:33,310 I also heard about Matt LeBlanc 16 00:00:33,310 --> 00:00:35,270 getting that big pilot over at NBC. 17 00:00:35,270 --> 00:00:36,640 What? 18 00:00:36,640 --> 00:00:38,440 Have we officially cancelled Pucks!? 19 00:00:38,440 --> 00:00:40,170 Uh, no. 20 00:00:40,170 --> 00:00:42,070 Pick it up for six more. 21 00:00:42,070 --> 00:00:43,640 You hate Pucks! 22 00:00:43,640 --> 00:00:45,770 I hate NBC more. 23 00:00:45,770 --> 00:00:47,740 Are you fucking kidding me? 24 00:00:47,740 --> 00:00:50,640 They can't do that. We were cancelled. 25 00:00:50,640 --> 00:00:52,740 What does "not officially" mean? 26 00:00:52,820 --> 00:00:54,350 Hard to believe that yesterday 27 00:00:54,350 --> 00:00:55,590 we were sitting in traffic on the 405. 28 00:00:55,590 --> 00:00:56,590 Hmm. 29 00:00:56,590 --> 00:00:59,520 It's an L.A. number. 30 00:00:59,520 --> 00:01:02,690 Don't answer it. 31 00:01:02,690 --> 00:01:05,090 Oh, dear God, don't answer it. 32 00:01:07,000 --> 00:01:13,074 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december 33 00:02:06,950 --> 00:02:09,550 Bloody ridiculous. 34 00:02:11,590 --> 00:02:14,090 Utter bullshit. 35 00:02:22,760 --> 00:02:24,620 Reason for entering the country? 36 00:02:24,620 --> 00:02:27,590 Matt LeBlanc. 37 00:02:36,260 --> 00:02:39,520 I threw away my I.D. I'm here for Pucks! 38 00:02:39,520 --> 00:02:41,060 I thought that was dead. 39 00:02:41,060 --> 00:02:43,090 Yeah, well, it's risen. Like Jesus. 40 00:02:43,090 --> 00:02:46,860 If Jesus was a shitty sitcom no one watched. 41 00:03:02,190 --> 00:03:05,060 Motherfucker. 42 00:03:15,140 --> 00:03:17,340 Okay. 43 00:03:17,340 --> 00:03:20,600 Anything you'd like to say first? 44 00:03:20,600 --> 00:03:22,240 Uh... 45 00:03:22,240 --> 00:03:24,700 We wrote this on the plane back. 46 00:03:24,700 --> 00:03:27,240 It's not very good. 47 00:03:28,900 --> 00:03:30,570 It's not. 48 00:03:33,900 --> 00:03:35,340 All righty then. 49 00:03:35,340 --> 00:03:36,840 Uh, page one. 50 00:03:36,840 --> 00:03:38,670 "Interior locker room." 51 00:03:38,670 --> 00:03:41,240 Words I thought I'd never say again. 52 00:03:41,240 --> 00:03:44,900 "Lyman enters." 53 00:03:47,256 --> 00:03:49,126 Now the good news is 54 00:03:49,126 --> 00:03:51,096 I shuffled some stuff around, 55 00:03:51,096 --> 00:03:52,726 and I got you your old office back. 56 00:03:52,726 --> 00:03:53,826 Really? 57 00:03:53,826 --> 00:03:55,656 No one snatched it up. 58 00:03:55,656 --> 00:03:58,296 Even better, Wendy was still available. 59 00:03:58,296 --> 00:04:02,126 So you don't have to start with someone from scratch. 60 00:04:02,126 --> 00:04:04,096 Huh? 61 00:04:04,096 --> 00:04:08,826 And with one word, it all comes rushing back. 62 00:04:33,726 --> 00:04:36,796 - Yo. - Matt, Sanford Shamiro. 63 00:04:36,796 --> 00:04:38,356 Hey, what's up? 64 00:04:38,356 --> 00:04:40,156 I don't know if you heard the news about Larry Penzel. 65 00:04:40,156 --> 00:04:42,356 What news? 66 00:04:42,356 --> 00:04:43,726 I'm afraid it's not good. 67 00:04:43,726 --> 00:04:45,056 No? 68 00:04:45,056 --> 00:04:47,456 Larry killed himself last night. 69 00:04:47,456 --> 00:04:49,226 Holy shit. 70 00:04:49,226 --> 00:04:50,696 I know. It's unbelievable. 71 00:04:50,696 --> 00:04:52,526 Arlene called me this morning. 72 00:04:52,526 --> 00:04:55,726 Evidently, he hanged himself in his garage. 73 00:04:55,726 --> 00:04:56,856 Oh, my God. 74 00:04:56,856 --> 00:04:58,796 Heartbreaking. 75 00:05:00,856 --> 00:05:03,226 His daughter found him. She's only nine. 76 00:05:03,226 --> 00:05:05,026 Jesus. 77 00:05:05,026 --> 00:05:07,556 Anyway the funeral's tomorrow if you want to go. 78 00:05:07,556 --> 00:05:09,126 Well, I guess I should. 79 00:05:09,126 --> 00:05:11,796 He's been my money guy since I got money. 80 00:05:11,796 --> 00:05:14,526 I'll text you the information. 81 00:05:14,526 --> 00:05:18,796 And I'm sorry to be the bearer of bad news. 82 00:05:23,796 --> 00:05:25,626 Very upsetting. 83 00:05:25,626 --> 00:05:27,726 I know. 84 00:05:45,026 --> 00:05:47,096 You want me to get that? 85 00:05:47,096 --> 00:05:49,896 Yes, that hasn't changed! 86 00:05:49,896 --> 00:05:52,226 Sean and Beverly's office. 87 00:05:52,226 --> 00:05:55,256 Eileen Jaffee on one. 88 00:05:55,256 --> 00:05:56,796 Hello. 89 00:05:56,796 --> 00:05:58,026 Hi, guys. Welcome back. 90 00:05:58,026 --> 00:05:59,956 Did you get my basket? 91 00:05:59,956 --> 00:06:01,196 Uh, I don't think so. 92 00:06:01,196 --> 00:06:03,296 Wendy, did we get a basket? 93 00:06:03,296 --> 00:06:04,296 What? 94 00:06:04,296 --> 00:06:05,296 A basket. 95 00:06:05,296 --> 00:06:06,426 A gift basket. 96 00:06:06,426 --> 00:06:08,256 From Eileen Jaffee. 97 00:06:08,256 --> 00:06:11,126 Yeah. 98 00:06:11,126 --> 00:06:13,256 Can we see it? 99 00:06:13,256 --> 00:06:15,356 Not from there. 100 00:06:15,356 --> 00:06:17,496 Apparently we did get it. 101 00:06:17,496 --> 00:06:19,026 Thanks so much. 102 00:06:19,026 --> 00:06:21,426 I'm just happy you guys are back. 103 00:06:21,426 --> 00:06:23,996 Anyway, while I've got you, 104 00:06:23,996 --> 00:06:26,326 now don't bite my head off... 105 00:06:26,326 --> 00:06:27,796 Yes? 106 00:06:27,796 --> 00:06:29,196 The opposite of us. 107 00:06:29,196 --> 00:06:30,826 I hope you can breathe through your neck. 108 00:06:32,356 --> 00:06:35,856 I still have three networks clamoring for it. 109 00:06:35,856 --> 00:06:36,926 Clamoring. 110 00:06:36,926 --> 00:06:38,426 They never clamor. 111 00:06:38,426 --> 00:06:40,996 Well, they can clamor all they like. 112 00:06:40,996 --> 00:06:42,826 I just don't want you to look back someday 113 00:06:42,826 --> 00:06:44,326 and kick yourselves. 114 00:06:44,326 --> 00:06:47,326 There's a lot of money on the table here. 115 00:06:47,326 --> 00:06:50,026 All I need is for you to say "go." 116 00:06:50,026 --> 00:06:53,196 Say "go" and I will make it happen. 117 00:06:53,196 --> 00:06:55,196 Just say it. 118 00:06:55,196 --> 00:06:58,256 Just say "go". 119 00:06:58,256 --> 00:06:59,526 No. 120 00:06:59,526 --> 00:07:01,296 Oh, my God! 121 00:07:01,296 --> 00:07:02,426 He said "no". 122 00:07:02,426 --> 00:07:03,956 Oh. 123 00:07:03,956 --> 00:07:07,026 It sounded so much like "go". 124 00:07:10,756 --> 00:07:12,526 I'll have the nicoise salad. 125 00:07:12,526 --> 00:07:14,326 Yeah, give me the chopped chicken thing 126 00:07:14,326 --> 00:07:16,196 with the artichokes. It's not on the menu. 127 00:07:16,196 --> 00:07:18,096 Just tell the chef it's for me. 128 00:07:18,096 --> 00:07:20,556 Very good. 129 00:07:20,556 --> 00:07:23,026 So have you been away? 130 00:07:23,026 --> 00:07:24,356 You look tan. 131 00:07:24,356 --> 00:07:26,256 - It's jaundice. - What? 132 00:07:26,256 --> 00:07:28,326 Jaundice. There's something screwed up with my liver. 133 00:07:28,326 --> 00:07:30,556 They don't know. They're running tests. 134 00:07:30,556 --> 00:07:32,256 Oh, my God. 135 00:07:32,256 --> 00:07:35,326 Well, hopefully it's nothing serious. 136 00:07:35,326 --> 00:07:36,356 I'm yellow. 137 00:07:36,356 --> 00:07:37,356 Right. 138 00:07:37,356 --> 00:07:41,196 Well, on you it looks good. 139 00:07:41,196 --> 00:07:43,926 Ha. Anyway, uh... 140 00:07:43,926 --> 00:07:47,096 Thank you so much for making the time. 141 00:07:47,096 --> 00:07:49,596 We haven't really talked since castor left. 142 00:07:49,596 --> 00:07:51,996 Did you know they found a loaded gun in his drawer? 143 00:07:51,996 --> 00:07:54,896 Jesus! A loaded gun? 144 00:07:54,896 --> 00:07:57,226 And an Etch a Sketch. Remember Etch a Sketch? 145 00:07:57,226 --> 00:07:59,256 Sure. 146 00:07:59,256 --> 00:08:03,056 Well, at least you can't kill someone with an Etch a Sketch. 147 00:08:03,056 --> 00:08:04,426 You probably can. 148 00:08:04,426 --> 00:08:06,756 Mm. 149 00:08:06,756 --> 00:08:10,356 Anyway, I wanted to talk about the job. 150 00:08:10,356 --> 00:08:12,326 I should never have turned it down. 151 00:08:12,326 --> 00:08:14,426 I've regretted it ever since. 152 00:08:14,426 --> 00:08:15,756 I'll bet. 153 00:08:17,426 --> 00:08:20,826 Well, I hope now you'll reconsider me. 154 00:08:20,826 --> 00:08:22,156 Okay. 155 00:08:22,156 --> 00:08:23,996 I think we need someone strong. 156 00:08:23,996 --> 00:08:26,926 Someone with energy, with experience. 157 00:08:26,926 --> 00:08:28,426 - No question. - Also, 158 00:08:28,426 --> 00:08:31,456 this network has never had a woman in that job. 159 00:08:31,456 --> 00:08:33,156 Don't you think it would... 160 00:08:33,156 --> 00:08:35,126 what about Helen Basch? 161 00:08:35,126 --> 00:08:36,956 Uh, wow. 162 00:08:36,956 --> 00:08:39,156 Helen's great, obviously. 163 00:08:39,156 --> 00:08:40,956 But I was thinking... 164 00:08:40,956 --> 00:08:41,996 No, I know, you were saying you. 165 00:08:41,996 --> 00:08:43,296 But Helen Basch, come on. 166 00:08:43,296 --> 00:08:45,126 She's got a hell of a track record. 167 00:08:45,126 --> 00:08:46,726 Well, sure. 168 00:08:46,726 --> 00:08:49,126 We need someone who can turn this mess around. 169 00:08:49,126 --> 00:08:51,396 She's done it before. 170 00:08:51,396 --> 00:08:53,456 No, totally. It's a great idea. 171 00:08:53,456 --> 00:08:54,456 I know. 172 00:08:54,456 --> 00:08:56,156 I just, uh... 173 00:08:56,156 --> 00:08:58,926 I'd be shocked if we could get her. 174 00:08:58,926 --> 00:09:01,496 I mean, why would Helen Basch want to leave... 175 00:09:01,496 --> 00:09:04,556 'cause I'll throw a shitload of money at her. 176 00:09:04,556 --> 00:09:06,626 That should do it. 177 00:09:06,626 --> 00:09:09,156 Helen Basch. 178 00:09:09,156 --> 00:09:10,756 I'm excited. 179 00:09:10,756 --> 00:09:12,656 Me too. 180 00:09:12,656 --> 00:09:13,796 Love it. 181 00:09:16,296 --> 00:09:18,056 The minute he said "Helen Basch," 182 00:09:18,056 --> 00:09:20,596 I knew, that's it, I'm dead. 183 00:09:20,596 --> 00:09:23,156 I mean, Helen Basch. 184 00:09:23,156 --> 00:09:26,296 Trust me, I am out on my ass. 185 00:09:26,296 --> 00:09:28,056 Which is looking very firm, by the way. 186 00:09:28,056 --> 00:09:29,326 - Does it? - Hmm. 187 00:09:29,326 --> 00:09:30,796 Are you just being nice? 188 00:09:30,796 --> 00:09:32,296 Does that sound like me? 189 00:09:32,296 --> 00:09:33,396 Eh. 190 00:09:33,396 --> 00:09:34,556 You'll see, 191 00:09:34,556 --> 00:09:35,796 if she takes the job, 192 00:09:35,796 --> 00:09:37,626 no way she's gonna keep me. 193 00:09:37,626 --> 00:09:39,796 Which is exactly what you said about Castor, 194 00:09:39,796 --> 00:09:41,596 and look how well that turned out. 195 00:09:41,596 --> 00:09:43,096 Yeah, well, this is different. 196 00:09:43,096 --> 00:09:45,796 How so? 197 00:09:45,796 --> 00:09:47,556 Okay, don't judge me. 198 00:09:47,556 --> 00:09:48,796 Oh! 199 00:09:48,796 --> 00:09:52,626 I think that ship sailed long ago. 200 00:09:52,626 --> 00:09:54,456 When I first started out, 201 00:09:54,456 --> 00:09:57,296 I worked in daytime drama over at ABC. 202 00:09:57,296 --> 00:10:00,456 - Mm. - And I, um... 203 00:10:00,456 --> 00:10:03,396 I kind of had a thing with my boss. 204 00:10:03,396 --> 00:10:05,626 Really? Your boss? 205 00:10:05,626 --> 00:10:08,056 That's so unexpected and out of character. 206 00:10:08,056 --> 00:10:11,296 Meh, meh, meh, meh, meh, meh, meh, meh, meh. 207 00:10:11,296 --> 00:10:14,326 All right. 208 00:10:14,326 --> 00:10:16,556 So you're having an affair with your boss 209 00:10:16,556 --> 00:10:20,396 in daytime drama, fittingly. 210 00:10:20,396 --> 00:10:23,626 Then his stupid wife found out. 211 00:10:23,626 --> 00:10:25,226 His stupid wife being... 212 00:10:25,226 --> 00:10:27,226 - You got it! - Oh! 213 00:10:27,226 --> 00:10:29,196 She went nuts. 214 00:10:29,196 --> 00:10:31,156 Made him break up with me. 215 00:10:31,156 --> 00:10:32,526 Made him fire me. 216 00:10:32,526 --> 00:10:34,496 So not so stupid. 217 00:10:34,496 --> 00:10:37,526 I see her all the time now at industry things. 218 00:10:37,526 --> 00:10:39,656 Ooh, that sounds like fun. 219 00:10:39,656 --> 00:10:42,196 Know what, it's actually fine. 220 00:10:42,196 --> 00:10:43,856 She acts like nothing happened. 221 00:10:43,856 --> 00:10:46,656 But come on, I broke up her marriage. 222 00:10:46,656 --> 00:10:49,496 You think she's gonna want me as her number two? 223 00:10:49,496 --> 00:10:52,696 Well, she hasn't said yes yet. 224 00:10:52,696 --> 00:10:54,296 There's still hope. 225 00:10:54,296 --> 00:10:56,326 Just in case, I've already started looking. 226 00:10:56,326 --> 00:10:58,056 - Really? - Yeah! 227 00:10:58,056 --> 00:10:59,826 I gotta cover my ass. 228 00:10:59,826 --> 00:11:01,796 You really think it looks good? 229 00:11:01,796 --> 00:11:03,656 By the way, where are we? 230 00:11:03,656 --> 00:11:07,526 You'll see. 231 00:11:07,526 --> 00:11:10,296 So when you're having an affair 232 00:11:10,296 --> 00:11:13,796 with these married men, is there any sense of... 233 00:11:13,796 --> 00:11:14,796 danger? 234 00:11:14,796 --> 00:11:16,056 I was gonna say remorse. 235 00:11:16,056 --> 00:11:18,726 Oh. 236 00:11:18,726 --> 00:11:22,256 All right, this is it. 237 00:11:23,356 --> 00:11:26,096 What do you think? 238 00:11:30,596 --> 00:11:33,356 - I hate this city. - Okay. 239 00:11:40,526 --> 00:11:42,296 I saw him, like, two weeks ago. 240 00:11:42,296 --> 00:11:44,456 We had a tax meeting. 241 00:11:44,456 --> 00:11:46,626 He seemed fine. 242 00:11:46,626 --> 00:11:48,896 That is death in a nutshell. 243 00:11:48,896 --> 00:11:50,856 Hmm. 244 00:11:50,856 --> 00:11:54,126 Heartbreaking. 245 00:11:54,126 --> 00:11:57,726 Oh, I know. 246 00:11:57,726 --> 00:11:59,396 Turnout. 247 00:11:59,396 --> 00:12:00,456 Hm. 248 00:12:00,456 --> 00:12:01,596 Where's Tim Allen? 249 00:12:01,596 --> 00:12:03,056 Where's Phylicia Rashad? 250 00:12:03,056 --> 00:12:04,296 They were with him longer than me. 251 00:12:04,296 --> 00:12:05,796 Why aren't they here? 252 00:12:05,796 --> 00:12:07,756 Obviously, they're not as forgiving as you. 253 00:12:07,756 --> 00:12:09,556 What's that mean? 254 00:12:09,556 --> 00:12:11,626 Seriously, you didn't see the paper today? 255 00:12:11,626 --> 00:12:12,626 Why, am I in it? 256 00:12:12,626 --> 00:12:14,596 - Unfortunately. - What? 257 00:12:14,596 --> 00:12:16,226 The FBI's been investigating him 258 00:12:16,226 --> 00:12:18,826 for stealing money from his clients. 259 00:12:18,826 --> 00:12:20,526 Larry? 260 00:12:20,526 --> 00:12:22,526 Apparently Demi Lovato had him audited. 261 00:12:22,526 --> 00:12:23,796 That's how they found out. 262 00:12:23,796 --> 00:12:25,596 Are you shitting me? 263 00:12:25,596 --> 00:12:27,126 Why do you think he, uh... 264 00:12:27,126 --> 00:12:28,796 Jesus Christ. 265 00:12:28,796 --> 00:12:30,426 That's why nobody's here. 266 00:12:30,426 --> 00:12:33,826 Frankly, I'm surprised Arlene came. 267 00:12:33,826 --> 00:12:35,696 How much did you have with him? 268 00:12:35,696 --> 00:12:37,856 What do you mean, how much? All of it. 269 00:12:37,856 --> 00:12:39,456 Oh, shit. 270 00:12:39,456 --> 00:12:41,496 Maybe some of it's left. 271 00:12:41,496 --> 00:12:43,156 Some of it? 272 00:12:43,156 --> 00:12:44,656 I'll make some calls after, 273 00:12:44,656 --> 00:12:46,326 find out the specifics. 274 00:12:46,326 --> 00:12:50,156 Or I'll make some calls now. 275 00:12:54,496 --> 00:12:56,096 This is crazy. 276 00:12:56,096 --> 00:12:58,496 He used to say he thought of me as family. 277 00:12:58,496 --> 00:12:59,826 He also wiped out his sister Zoey, 278 00:12:59,826 --> 00:13:01,756 and she's actually family. 279 00:13:01,756 --> 00:13:03,596 Fuck! 280 00:13:05,156 --> 00:13:07,156 Hey, don't you have your money with him? 281 00:13:07,156 --> 00:13:10,456 Eh, I dumped Larry six years ago. 282 00:13:10,456 --> 00:13:12,496 I just didn't have a good feeling. 283 00:13:12,496 --> 00:13:14,526 Thanks for the heads-up. 284 00:13:14,526 --> 00:13:16,796 Wouldn't have been professional. 285 00:13:16,796 --> 00:13:18,396 Is he in? 286 00:13:18,396 --> 00:13:21,156 Sanford Shamiro. 287 00:13:21,156 --> 00:13:23,896 Motherfucking son of a bitch. 288 00:13:23,896 --> 00:13:25,256 May he rest in peace. 289 00:13:25,256 --> 00:13:27,896 Whose side are you on? 290 00:13:27,896 --> 00:13:32,896 We are all experiencing a range of emotions today. 291 00:13:32,896 --> 00:13:38,726 Sadness over the loss of someone so gifted and loving. 292 00:13:38,726 --> 00:13:42,756 Confusion over the choices that he made. 293 00:13:42,756 --> 00:13:45,756 Ask him about the equity account in the boys' names. 294 00:13:45,756 --> 00:13:47,596 He wants to know about the equity account 295 00:13:47,596 --> 00:13:49,726 in the boys' names. 296 00:13:49,726 --> 00:13:52,426 - Remind me. - Aiden and Michael. 297 00:13:52,426 --> 00:13:55,596 Aiden and Michael. 298 00:13:55,596 --> 00:13:56,926 No, that's gone too. 299 00:13:56,926 --> 00:13:58,726 God damn it. 300 00:13:58,726 --> 00:14:00,256 How about the... 301 00:14:00,256 --> 00:14:03,556 I'm gonna put you on with him. 302 00:14:03,556 --> 00:14:06,556 Okay, there's a fixed income management account. 303 00:14:06,556 --> 00:14:09,256 I forget the company, it's three letters. 304 00:14:09,256 --> 00:14:11,256 Yeah, that's it. 305 00:14:11,256 --> 00:14:14,896 Oh, come on. 306 00:14:26,556 --> 00:14:28,956 Well, it's gone. 307 00:14:28,956 --> 00:14:31,426 Just fucking gone. 308 00:14:31,426 --> 00:14:32,656 Unbelievable. 309 00:14:32,656 --> 00:14:34,896 You had no idea the whole time? 310 00:14:36,756 --> 00:14:38,826 Right, obviously. Sorry. 311 00:14:38,826 --> 00:14:40,326 It's heartbreaking. 312 00:14:40,326 --> 00:14:42,596 You trusted him all those years. 313 00:14:42,596 --> 00:14:45,396 Up until about 11:30 today. 314 00:14:45,396 --> 00:14:48,756 You must feel so betrayed. 315 00:14:48,756 --> 00:14:50,096 I don't know what I feel. 316 00:14:50,096 --> 00:14:53,426 It's like, I don't know... 317 00:14:53,426 --> 00:14:55,256 I've never been raped. 318 00:14:55,256 --> 00:14:57,796 Well, don't look at me. I've never been raped. 319 00:15:00,556 --> 00:15:01,896 What? 320 00:15:01,896 --> 00:15:05,296 I don't know... boarding school? 321 00:15:08,656 --> 00:15:10,756 Ugh. 322 00:15:10,756 --> 00:15:14,796 It's like the bottom just dropped out. 323 00:15:14,796 --> 00:15:19,796 Like my whole life after today is... 324 00:15:23,996 --> 00:15:26,026 I don't know what I'm gonna do. 325 00:15:28,326 --> 00:15:30,056 I know it's a meaningless cliché, 326 00:15:30,056 --> 00:15:32,896 but it is just money. 327 00:15:32,896 --> 00:15:36,026 You still have your health, your children. 328 00:15:36,026 --> 00:15:37,896 No, you're right. 329 00:15:37,896 --> 00:15:39,626 It's a meaningless cliché. 330 00:15:43,326 --> 00:15:45,856 How did this fucking happen? 331 00:15:45,856 --> 00:15:47,056 I don't deserve this. 332 00:15:47,056 --> 00:15:48,896 I'm a good person. 333 00:15:51,356 --> 00:15:55,396 I don't know that it's about good or bad per se. 334 00:15:55,396 --> 00:15:58,026 You go along thinking everything's great. 335 00:15:58,026 --> 00:16:01,396 I mean, not the stupid show. 336 00:16:01,396 --> 00:16:02,726 - Sure. - Right. 337 00:16:02,726 --> 00:16:04,396 Then you wake up one day, and half your money's gone. 338 00:16:04,396 --> 00:16:07,526 Just... just gone. 339 00:16:07,526 --> 00:16:09,396 Wait, I'm sorry. Say what? 340 00:16:09,396 --> 00:16:10,396 What? 341 00:16:10,396 --> 00:16:11,456 You said half? 342 00:16:11,456 --> 00:16:12,656 Half your money's gone? 343 00:16:12,656 --> 00:16:13,996 Yeah. 344 00:16:13,996 --> 00:16:15,696 Oh. 345 00:16:15,696 --> 00:16:18,456 You made it sound like he took everything. 346 00:16:18,456 --> 00:16:19,796 - Didn't you think? - I did, yeah. 347 00:16:19,796 --> 00:16:23,056 Well, if it's not everything... 348 00:16:23,056 --> 00:16:27,096 He stole $32 million from me. 349 00:16:27,096 --> 00:16:28,926 It's insane. Unbelievable. 350 00:16:28,926 --> 00:16:31,796 No, that's a ridiculous amount of money, of course. 351 00:16:31,796 --> 00:16:35,596 But you still have... 352 00:16:35,596 --> 00:16:39,026 Uh, a little over 31. 353 00:16:41,626 --> 00:16:43,096 What? 354 00:16:43,096 --> 00:16:44,596 Nothing. 355 00:16:44,596 --> 00:16:46,426 - What? - Um... 356 00:16:46,426 --> 00:16:49,526 I don't want to diminish what you're going through in any way... 357 00:16:49,526 --> 00:16:50,896 But? 358 00:16:50,896 --> 00:16:54,296 But it does seem slightly less... 359 00:16:54,296 --> 00:16:55,856 Dire. 360 00:16:55,856 --> 00:16:58,396 I lost $32 million. 361 00:16:58,396 --> 00:16:59,956 Absolutely. 362 00:16:59,956 --> 00:17:02,596 But the good news is you still have 31. 363 00:17:02,596 --> 00:17:05,256 But the bad news is I lost 32. 364 00:17:05,256 --> 00:17:06,296 Right, I get it. 365 00:17:06,296 --> 00:17:07,526 I don't think you do. 366 00:17:07,526 --> 00:17:09,026 To be clear, 367 00:17:09,026 --> 00:17:16,256 I lost 32 million fucking dollars. 368 00:17:16,256 --> 00:17:17,756 Yeah, no, that's an unbelievable lot. 369 00:17:17,756 --> 00:17:19,356 I mean, it's inconceivable just... 370 00:17:27,826 --> 00:17:29,496 but you still have 31. 371 00:17:29,496 --> 00:17:30,496 I swear to God... 372 00:17:30,496 --> 00:17:31,696 Listen to me, 373 00:17:31,696 --> 00:17:32,826 you have suffered a terrible, 374 00:17:32,826 --> 00:17:34,756 terrible loss. 375 00:17:34,756 --> 00:17:36,026 You think? 376 00:17:36,026 --> 00:17:37,856 But you will be all right. 377 00:17:37,856 --> 00:17:39,526 You will! 378 00:17:39,526 --> 00:17:41,096 You can have a very nice life, 379 00:17:41,096 --> 00:17:46,756 even with as little as $31 million. 380 00:17:46,756 --> 00:17:48,526 I... I don't see how. 381 00:17:48,526 --> 00:17:50,126 Let's say you never make another dime. 382 00:17:50,126 --> 00:17:54,196 You can still live on a million dollars a year. 383 00:17:54,196 --> 00:17:56,756 No, you could live on a million dollars a year. 384 00:17:56,756 --> 00:17:57,956 I'm sure I could. 385 00:17:57,956 --> 00:18:00,456 So a million a year. 386 00:18:00,456 --> 00:18:05,496 That means I'd have to die before I'm 80. 387 00:18:05,496 --> 00:18:06,756 I wouldn't worry about that. 388 00:18:07,756 --> 00:18:09,126 Yeah? What? 389 00:18:09,126 --> 00:18:10,956 Matt, we're ready to shoot. 390 00:18:10,956 --> 00:18:13,856 Fine, let's do this fucking thing. 391 00:18:13,856 --> 00:18:16,596 Are you sure you're up for this? 392 00:18:16,596 --> 00:18:18,056 Why not? 393 00:18:18,056 --> 00:18:20,096 I'd say you're significantly drunk. 394 00:18:20,096 --> 00:18:22,526 Pssh, you've never seen me drunk. 395 00:18:22,526 --> 00:18:24,856 You vomited on me. 396 00:18:24,856 --> 00:18:26,096 I don't recall that. 397 00:18:33,996 --> 00:18:35,756 How are we only now 398 00:18:35,756 --> 00:18:38,496 finding out people think this is racist? 399 00:18:38,496 --> 00:18:41,256 Research has had this title for six months. 400 00:18:41,256 --> 00:18:43,556 I still think it's clever. 401 00:18:43,556 --> 00:18:45,756 Apparently America disagrees with you. 402 00:18:45,756 --> 00:18:47,256 Only 46%. 403 00:18:47,256 --> 00:18:50,156 I'm sorry, why is it racist? 404 00:18:50,156 --> 00:18:52,226 I mean, it's not like we called it "White and Wong." 405 00:18:52,226 --> 00:18:54,596 I still like that one. 406 00:18:54,596 --> 00:18:57,156 Maybe I don't know what racist is. 407 00:18:57,156 --> 00:18:59,926 Oh, my God, have you guys heard? 408 00:18:59,926 --> 00:19:02,196 Where did you run from? 409 00:19:02,196 --> 00:19:04,426 My office. It's news. I'm breathless. 410 00:19:04,426 --> 00:19:07,926 We just hired Helen Basch. 411 00:19:07,926 --> 00:19:09,826 - Definitely? - Mm-hmm. 412 00:19:09,826 --> 00:19:11,926 Yeah, it says starting next week. 413 00:19:11,926 --> 00:19:14,556 "A major get for the failing network." 414 00:19:14,556 --> 00:19:16,656 Oh, my God, Helen Basch. 415 00:19:16,656 --> 00:19:18,896 She's supposed to be fantastic. 416 00:19:27,496 --> 00:19:29,696 - Seriously? - What? 417 00:19:29,696 --> 00:19:31,756 You're not really bringing that onto the stage? 418 00:19:31,756 --> 00:19:33,096 Why not? 419 00:19:33,096 --> 00:19:35,096 You reek of professionalism. 420 00:19:35,096 --> 00:19:36,526 32 million! 421 00:19:39,556 --> 00:19:41,026 So I took him to the vet, 422 00:19:41,026 --> 00:19:42,856 and, you know, they said it's cancer. 423 00:19:42,856 --> 00:19:46,596 So $3,000 later, you know, he's still dying, so... 424 00:19:46,596 --> 00:19:48,196 Yeah. 425 00:19:48,196 --> 00:19:49,926 At first they think it's feline AIDS, 426 00:19:49,926 --> 00:19:51,526 which, you know, would have been a blessing. 427 00:19:51,526 --> 00:19:53,426 But it's cancer, so that's it. 428 00:19:53,426 --> 00:19:54,656 Rehearsal up! 429 00:19:54,656 --> 00:19:58,896 Listen, Matt is a little... 430 00:19:58,896 --> 00:20:00,756 And I suspect he's not gonna get any less so. 431 00:20:00,756 --> 00:20:02,196 No. 432 00:20:02,196 --> 00:20:03,756 So we should probably skip the rehearsal 433 00:20:03,756 --> 00:20:05,656 and shoot this as soon as we can. 434 00:20:05,656 --> 00:20:07,696 Okay, just give us a few minutes to finish lighting, 435 00:20:07,696 --> 00:20:10,596 okay? 436 00:20:10,596 --> 00:20:12,426 My bad. 437 00:20:15,596 --> 00:20:18,756 - Are you fucking kidding me? - What? 438 00:20:18,756 --> 00:20:19,996 We're really gonna shoot with him like this? 439 00:20:19,996 --> 00:20:22,096 He'll be fine. 440 00:20:22,096 --> 00:20:24,256 Oh, yeah? 441 00:20:24,256 --> 00:20:25,826 Have you smelled his big gulp? 442 00:20:25,826 --> 00:20:27,556 It's like 30 ounces of rehab. 443 00:20:27,556 --> 00:20:31,096 There are extenuating circumstances. 444 00:20:31,096 --> 00:20:33,796 Look, I get that he lost all his money. 445 00:20:33,796 --> 00:20:34,996 Half. 446 00:20:34,996 --> 00:20:35,996 Half? 447 00:20:35,996 --> 00:20:37,556 Thank you. 448 00:20:37,556 --> 00:20:38,996 But you know what, there's still no excuse. 449 00:20:38,996 --> 00:20:40,896 You don't show up for work like this. 450 00:20:40,896 --> 00:20:46,256 I have been in this business for almost fourt... forever. 451 00:20:46,256 --> 00:20:48,396 And I have never seen this kind of behavior. 452 00:20:48,396 --> 00:20:49,926 I'll tell you, 453 00:20:49,926 --> 00:20:51,556 if an actor showed up like this on Kelly Girl... 454 00:20:51,556 --> 00:20:52,826 On what? 455 00:20:52,826 --> 00:20:54,556 Does no one remember my fucking show? 456 00:20:54,556 --> 00:20:56,756 I do. 457 00:20:59,956 --> 00:21:02,996 Look, I realize nobody's ever gonna see these shows, 458 00:21:02,996 --> 00:21:05,556 but can we at least pretend this matters. 459 00:21:05,556 --> 00:21:07,556 I had to give up a pilot for this shit. 460 00:21:07,556 --> 00:21:09,426 The least he can do is set an example. 461 00:21:09,426 --> 00:21:10,826 It's called a fucking work ethic. 462 00:21:10,826 --> 00:21:11,926 What's going on? 463 00:21:11,926 --> 00:21:13,596 Hi, boo. 464 00:21:13,596 --> 00:21:15,326 We were just talking about you. 465 00:21:15,326 --> 00:21:17,696 I was saying in all the years I've been doing this, 466 00:21:17,696 --> 00:21:20,196 I've never seen a work ethic like yours. 467 00:21:21,896 --> 00:21:24,726 Anyway, sorry about the Larry Penzel thing. 468 00:21:24,726 --> 00:21:25,726 Jesus. 469 00:21:25,726 --> 00:21:27,226 Ugh, tell me. 470 00:21:27,226 --> 00:21:29,226 You know, Larry was my money guy for years. 471 00:21:29,226 --> 00:21:30,356 Was? 472 00:21:30,356 --> 00:21:32,156 Oh, I got out a while ago. 473 00:21:32,156 --> 00:21:34,396 I don't know, I just had a feeling. 474 00:21:34,396 --> 00:21:36,056 God damn it! 475 00:21:36,056 --> 00:21:39,196 Am I the only one who didn't have a feeling? 476 00:21:39,196 --> 00:21:41,896 Jesus fucking Christ. 477 00:21:41,896 --> 00:21:43,656 What am I supposed to do? 478 00:21:43,656 --> 00:21:46,056 I got three goddamn alimonies to pay. 479 00:21:46,056 --> 00:21:48,726 This is worse than when I had ball cancer. 480 00:21:48,726 --> 00:21:50,396 Well, if it makes you feel any better, 481 00:21:50,396 --> 00:21:53,026 Matt LeBlanc lost 32 million. 482 00:21:54,726 --> 00:21:56,726 Oh. 483 00:21:56,726 --> 00:21:58,856 Huh. 484 00:22:03,896 --> 00:22:05,896 - May I just say... - Hmm? 485 00:22:05,896 --> 00:22:08,896 Eating your feelings is not the answer. 486 00:22:08,896 --> 00:22:11,726 Oh, I finished my feelings a long time ago. 487 00:22:11,726 --> 00:22:13,696 I'm eating your feelings now. 488 00:22:13,696 --> 00:22:16,556 Look, um, I know you don't wanna hear this, 489 00:22:16,556 --> 00:22:19,426 but you are still a very wealthy man. 490 00:22:19,426 --> 00:22:21,026 Mm, I don't wanna hear it. 491 00:22:21,026 --> 00:22:22,956 I'm sorry, but you still have thirty... 492 00:22:22,956 --> 00:22:25,196 Don't say 31. Don't say 31. 493 00:22:25,196 --> 00:22:27,396 Let me ask you something. 494 00:22:27,396 --> 00:22:29,956 Mm. 495 00:22:29,956 --> 00:22:33,026 Have you ever considered the option of smaller bites? 496 00:22:35,726 --> 00:22:36,956 Mm. 497 00:22:42,696 --> 00:22:43,956 Let me ask you a question. 498 00:22:43,956 --> 00:22:45,856 What if you lost half your money? 499 00:22:45,856 --> 00:22:47,256 It's totally different. 500 00:22:47,256 --> 00:22:49,056 Why? How much do you guys have? 501 00:22:49,056 --> 00:22:51,626 I'd rather not say. 502 00:22:51,626 --> 00:22:53,756 Told you how much I have. Come on, just ballpark. 503 00:22:53,756 --> 00:22:55,096 - No. - It's in pounds. 504 00:22:55,096 --> 00:22:56,956 I won't even know what it means. 505 00:22:56,956 --> 00:22:58,196 Let's just say it's a lot less than 31 million. 506 00:22:58,196 --> 00:22:59,926 Well, I figured that. 507 00:22:59,926 --> 00:23:01,896 So, like, what, 10? 508 00:23:01,896 --> 00:23:03,296 10? No! 509 00:23:03,296 --> 00:23:05,796 - 5? - It's none of your business! 510 00:23:05,796 --> 00:23:07,196 I'm talking combined. 511 00:23:07,196 --> 00:23:09,796 The two of you combined have less than 5? 512 00:23:09,796 --> 00:23:11,756 We're not telling you. 513 00:23:11,756 --> 00:23:14,296 Okay, stop me when I'm close. 4. 514 00:23:14,296 --> 00:23:16,026 3? 515 00:23:16,026 --> 00:23:18,026 - 2? - Stop. 516 00:23:18,026 --> 00:23:19,826 Okay, so you have 2. 517 00:23:19,826 --> 00:23:21,196 No, just stop. 518 00:23:21,196 --> 00:23:22,696 Come on, you gotta have at least 2. 519 00:23:22,696 --> 00:23:23,826 You had a hit show. 520 00:23:23,826 --> 00:23:25,426 In England. 521 00:23:25,426 --> 00:23:27,356 It's still a country. 522 00:23:27,356 --> 00:23:29,156 Christ, less than 2? 523 00:23:29,156 --> 00:23:30,856 1? 524 00:23:30,856 --> 00:23:35,656 Oh, my God, less than 1? 525 00:23:35,656 --> 00:23:39,196 - Do you need money? - No, we don't need money. 526 00:23:39,196 --> 00:23:40,596 I am very concerned for you. 527 00:23:40,596 --> 00:23:42,596 Thank you. We're fine. 528 00:23:42,596 --> 00:23:44,426 You're not fine. 529 00:23:44,426 --> 00:23:46,356 You got no money. 530 00:23:46,356 --> 00:23:48,526 You need security. 531 00:23:48,526 --> 00:23:50,326 You're not that young. 532 00:23:50,326 --> 00:23:52,026 Younger than you. 533 00:23:52,026 --> 00:23:53,856 Really? How old are you? 534 00:23:53,856 --> 00:23:55,356 None of your business. 535 00:23:55,356 --> 00:23:56,756 More than 40? 536 00:23:56,756 --> 00:23:58,096 All right, you're drunk, 537 00:23:58,096 --> 00:23:59,356 and this conversation is over. 538 00:23:59,356 --> 00:24:01,196 Yes, I am, and, no, it's not. 539 00:24:01,196 --> 00:24:03,526 You... you got no savings. 540 00:24:03,526 --> 00:24:07,026 You want the lights to still go on when you're 70? 541 00:24:07,026 --> 00:24:08,156 You should be worried. 542 00:24:08,156 --> 00:24:10,256 Very worried. 543 00:24:10,256 --> 00:24:11,326 What? 544 00:24:11,326 --> 00:24:12,856 Should we be worried? 545 00:24:12,856 --> 00:24:14,426 No! 546 00:24:14,426 --> 00:24:16,356 You're taking financial advice from a man 547 00:24:16,356 --> 00:24:18,326 who is literally sloshing while he walks. 548 00:24:18,326 --> 00:24:19,996 Still... 549 00:24:19,996 --> 00:24:22,496 Sweetheart, 31 million isn't enough for him. 550 00:24:22,496 --> 00:24:24,826 You know what isn't enough? Less than 1. 551 00:24:24,826 --> 00:24:26,526 Maybe we should think about doing the other thing. 552 00:24:26,526 --> 00:24:28,856 - Darling, don't... - what other thing? 553 00:24:28,856 --> 00:24:30,426 That script everyone wants. 554 00:24:30,426 --> 00:24:32,096 How is that even a question? 555 00:24:32,096 --> 00:24:33,426 Will you please stay out of this? 556 00:24:33,426 --> 00:24:34,896 No, do it. Cash in. 557 00:24:34,896 --> 00:24:36,396 Stop following us. 558 00:24:36,396 --> 00:24:38,226 You think it's always gonna be like this? 559 00:24:38,226 --> 00:24:40,156 Oh, sure, television writers. 560 00:24:40,156 --> 00:24:42,826 When you get old, that's when the big bucks start rolling in. 561 00:24:42,826 --> 00:24:44,096 Don't let him do this. 562 00:24:44,096 --> 00:24:45,926 We have never worried about money. 563 00:24:45,926 --> 00:24:47,396 Which is why you don't have any. 564 00:24:47,396 --> 00:24:48,496 Are we being stupid? 565 00:24:48,496 --> 00:24:50,096 - Yes! - No! 566 00:24:50,096 --> 00:24:51,926 No money is worth going through this again. 567 00:24:51,926 --> 00:24:52,926 I don't know. 568 00:24:52,926 --> 00:24:54,926 Slow down! 569 00:24:54,926 --> 00:24:57,056 Why are you still here? 570 00:24:57,056 --> 00:24:58,926 All right, I'll say one thing, 571 00:24:58,926 --> 00:25:00,996 and then I'll drop it. 572 00:25:00,996 --> 00:25:02,096 I bet you don't. 573 00:25:02,096 --> 00:25:03,096 Hi, Matt. 574 00:25:03,096 --> 00:25:05,426 You... uh... mm... 575 00:25:05,426 --> 00:25:08,096 let's say you never sell another show. 576 00:25:08,096 --> 00:25:10,996 You don't make any more after this. 577 00:25:10,996 --> 00:25:12,226 How you gonna live? 578 00:25:12,226 --> 00:25:14,396 What are you gonna do? 579 00:25:14,396 --> 00:25:16,526 Go home, open a little shop... 580 00:25:16,526 --> 00:25:18,126 Selling jokes? 581 00:25:18,126 --> 00:25:20,226 Jokes. I've got jokes. 582 00:25:20,226 --> 00:25:22,996 Joke, sir? Penny for a joke. 583 00:25:22,996 --> 00:25:23,996 Bloody hell! 584 00:25:23,996 --> 00:25:25,456 I'm serious. 585 00:25:25,456 --> 00:25:28,826 My grandfather was still driving a laundry truck 586 00:25:28,826 --> 00:25:32,156 two days before his funeral. 587 00:25:32,156 --> 00:25:34,596 You wanna retire someday? 588 00:25:34,596 --> 00:25:36,456 You gotta make your money now. 589 00:25:36,456 --> 00:25:40,456 Okay, money, fine. But not here. 590 00:25:40,456 --> 00:25:42,396 Here is where you make the money. 591 00:25:42,396 --> 00:25:44,396 What's the matter? 592 00:25:44,396 --> 00:25:45,496 It was too hard? 593 00:25:45,496 --> 00:25:47,296 They changed your little show? 594 00:25:47,296 --> 00:25:49,326 They don't respect your talent? 595 00:25:49,326 --> 00:25:51,596 That's why they pay you so much! 596 00:25:51,596 --> 00:25:53,956 Stop talking. Ooh... ahh! 597 00:25:53,956 --> 00:25:55,826 Did you just lick me? He licked me! 598 00:25:55,826 --> 00:25:57,656 - Calm down. - You're a monster! 599 00:25:57,656 --> 00:26:02,296 Yeah, well, sometimes the monster is right. 600 00:26:03,796 --> 00:26:05,496 Don't be stupid. 601 00:26:06,956 --> 00:26:08,296 Call your agent. 602 00:26:08,296 --> 00:26:10,556 Sell your show. Make the money. 603 00:26:17,826 --> 00:26:19,396 I'm sorry. 604 00:26:21,056 --> 00:26:23,126 The monster is right. 605 00:26:26,356 --> 00:26:28,126 Sean Lincoln on one. 606 00:26:28,126 --> 00:26:31,126 Hi, honey. 607 00:26:31,126 --> 00:26:33,796 It's... Go. 608 00:26:33,796 --> 00:26:36,626 Oh, my God! 609 00:26:36,626 --> 00:26:40,526 I made up the part about my grandfather. 609 00:26:41,305 --> 00:26:47,304 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december