1 00:00:08,213 --> 00:00:10,514 [keys clacking] 2 00:00:10,549 --> 00:00:11,649 [typewriter bell dings] 3 00:00:11,684 --> 00:00:13,250 You won't leave your house. 4 00:00:13,286 --> 00:00:14,618 You're stoned before breakfast. 5 00:00:14,654 --> 00:00:15,619 And you look like... 6 00:00:15,655 --> 00:00:17,287 I look like what? 7 00:00:17,322 --> 00:00:19,489 You look like what I imagine you'd look like 8 00:00:19,524 --> 00:00:20,757 if you'd never left Michigan. 9 00:00:20,792 --> 00:00:21,991 [gasps] 10 00:00:22,026 --> 00:00:25,127 We had a vehement conversation about Anthony Powner Smith. 11 00:00:25,163 --> 00:00:26,562 Who knows? He might surprise you. 12 00:00:26,598 --> 00:00:27,697 By tap-dancing. 13 00:00:27,732 --> 00:00:29,565 [gasps] That is wildly offensive. 14 00:00:29,601 --> 00:00:30,566 You're wildly offensive. 15 00:00:30,602 --> 00:00:32,134 Hello, good people. 16 00:00:32,170 --> 00:00:33,235 Ah. 17 00:00:33,271 --> 00:00:36,672 Numbers through the roof! 18 00:00:36,707 --> 00:00:37,539 No shit? 19 00:00:37,574 --> 00:00:38,607 Get your ass down there. 20 00:00:38,642 --> 00:00:39,808 You got a show to shoot! 21 00:00:39,843 --> 00:00:40,776 We'll see. 22 00:00:40,811 --> 00:00:42,644 [Helen] He has demands? 23 00:00:42,680 --> 00:00:45,246 He masturbated in front of America. 24 00:00:45,282 --> 00:00:47,115 And America said, 25 00:00:47,150 --> 00:00:48,583 "Thank you." 26 00:00:50,553 --> 00:00:53,321 [keys clacking] 27 00:00:53,356 --> 00:00:54,254 [typewriter dings] 28 00:00:55,792 --> 00:00:58,726 [wind whooshing] 29 00:01:03,800 --> 00:01:06,767 Quirky music ♪ 30 00:01:06,803 --> 00:01:11,738 ♪♪ 31 00:01:13,000 --> 00:01:19,074 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december 32 00:01:30,458 --> 00:01:31,357 [gunshot] 33 00:01:31,379 --> 00:01:39,141 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 34 00:01:39,166 --> 00:01:42,748 quirky music ♪ 35 00:01:42,789 --> 00:01:44,655 So you'd be playing this guy 36 00:01:44,691 --> 00:01:46,757 who used to be a hit man for the mob. 37 00:01:46,793 --> 00:01:48,092 So typecasting? 38 00:01:48,127 --> 00:01:49,827 [laughs] Yeah. 39 00:01:49,862 --> 00:01:51,328 You just got out of prison, 40 00:01:51,363 --> 00:01:52,964 and you're trying to stay clean, 41 00:01:52,999 --> 00:01:54,732 but you got no money. 42 00:01:54,767 --> 00:01:55,933 Totally broke. 43 00:01:55,969 --> 00:01:56,934 Got it. 44 00:01:56,970 --> 00:01:58,502 So you're only option 45 00:01:58,537 --> 00:02:00,036 is to move in with your mother 46 00:02:00,072 --> 00:02:01,638 in her retirement community 47 00:02:01,673 --> 00:02:03,840 in Florida. [laughs] 48 00:02:03,875 --> 00:02:06,710 It's kind of Goodfellas meets Cocoon. 49 00:02:06,745 --> 00:02:07,777 - Funny. - [both chuckle] 50 00:02:07,813 --> 00:02:09,646 [upbeat cell phone ringtone] 51 00:02:09,681 --> 00:02:10,847 Ugh. 52 00:02:10,882 --> 00:02:12,916 Sorry, I got to grab this. My ex-wife. 53 00:02:12,951 --> 00:02:14,593 Oh, no, go-go-go. 54 00:02:15,053 --> 00:02:15,884 Yo? 55 00:02:15,920 --> 00:02:17,319 So, uh, 56 00:02:17,354 --> 00:02:18,821 I saw your little show 57 00:02:18,856 --> 00:02:20,055 with the girl in the box. 58 00:02:20,091 --> 00:02:22,290 Yeah, that was a shit-storm. 59 00:02:22,326 --> 00:02:24,392 But hey, ratings are up 30%. 60 00:02:24,428 --> 00:02:25,393 30%. 61 00:02:25,429 --> 00:02:27,329 Aw, I'm happy for you. 62 00:02:27,364 --> 00:02:28,330 Eh, hey. 63 00:02:28,365 --> 00:02:30,599 Are you fuckin' crazy? 64 00:02:30,635 --> 00:02:31,667 One of the kids at school 65 00:02:31,702 --> 00:02:33,367 saw it and told Michael. 66 00:02:33,402 --> 00:02:34,736 So Michael watched it. 67 00:02:34,771 --> 00:02:35,803 Then Michael 68 00:02:35,839 --> 00:02:36,804 showed Aiden. 69 00:02:36,840 --> 00:02:38,372 So now both your boys 70 00:02:38,407 --> 00:02:40,474 have seen you with your dick in your hand, 71 00:02:40,510 --> 00:02:42,977 jerking off to some girl in a glass box 72 00:02:43,013 --> 00:02:44,478 with her cooch hanging out. 73 00:02:46,549 --> 00:02:48,049 30%. 74 00:02:48,084 --> 00:02:49,550 I'm not fuckin' doing this with you. 75 00:02:49,585 --> 00:02:51,384 The therapist says you got to talk to them. 76 00:02:51,419 --> 00:02:52,914 Ah... can't you do it? 77 00:02:52,949 --> 00:02:54,554 No. This is your mess. 78 00:02:54,589 --> 00:02:55,749 You clean it up. 79 00:02:55,784 --> 00:02:57,824 Which I'm sure you didn't do after your little video. 80 00:02:57,860 --> 00:02:59,059 Fine. Whatever. 81 00:02:59,094 --> 00:02:59,926 I gotta go. 82 00:02:59,962 --> 00:03:00,827 Go. 83 00:03:01,930 --> 00:03:02,863 You all right? 84 00:03:02,898 --> 00:03:04,364 Yeah, yeah. I'm sorry. 85 00:03:04,399 --> 00:03:06,086 Um, so you were saying... 86 00:03:08,670 --> 00:03:09,902 I have no idea what you were saying, um... 87 00:03:09,937 --> 00:03:11,303 one more time. 88 00:03:11,338 --> 00:03:14,006 ♪♪ 89 00:03:14,042 --> 00:03:16,042 [woman on TV] Julie and her fiance Dave 90 00:03:16,077 --> 00:03:17,710 Have been looking in the Chicago area... 91 00:03:17,745 --> 00:03:18,978 Come on. Get dressed. 92 00:03:19,013 --> 00:03:20,012 We're going on a hike. 93 00:03:20,048 --> 00:03:21,380 [snorts] No, I'm not. 94 00:03:21,415 --> 00:03:22,848 Yes, you are. 95 00:03:22,884 --> 00:03:24,949 This is ridiculous. You've got to get out of here. 96 00:03:24,985 --> 00:03:26,350 I'm in the middle of something. 97 00:03:26,386 --> 00:03:27,585 What? 98 00:03:27,620 --> 00:03:29,054 This stupid woman and her husband 99 00:03:29,089 --> 00:03:30,855 are looking for a house. 100 00:03:30,891 --> 00:03:33,291 [woman on TV] The first house in Buffalo Grove... 101 00:03:33,326 --> 00:03:35,560 How many hours have you been at this today? 102 00:03:35,595 --> 00:03:36,961 What time is it? 103 00:03:36,997 --> 00:03:37,862 9:30. 104 00:03:37,898 --> 00:03:39,286 Oh. 105 00:03:39,766 --> 00:03:41,065 The longer you stay here, 106 00:03:41,100 --> 00:03:42,599 the harder it's gonna be to leave. 107 00:03:42,634 --> 00:03:43,633 It's like quicksand. 108 00:03:43,669 --> 00:03:45,769 You sit here, hour after hour, 109 00:03:45,805 --> 00:03:46,970 watching these shows, 110 00:03:47,006 --> 00:03:47,905 getting high... 111 00:03:47,940 --> 00:03:49,439 I'm not getting high. 112 00:03:49,474 --> 00:03:50,307 Since when? 113 00:03:50,342 --> 00:03:51,508 Since I ran out of dope. 114 00:03:51,543 --> 00:03:52,876 Aww. 115 00:03:52,912 --> 00:03:54,712 You're like a white Billie Holiday. 116 00:03:54,747 --> 00:03:56,720 It's not funny. 117 00:03:57,049 --> 00:03:58,647 I can't afford any more. 118 00:03:58,683 --> 00:03:59,982 Well, 119 00:04:00,018 --> 00:04:01,483 I do have a thought about that. 120 00:04:01,519 --> 00:04:03,019 You're buying me dope? 121 00:04:03,054 --> 00:04:04,386 No. 122 00:04:06,457 --> 00:04:07,824 If you need money, 123 00:04:07,859 --> 00:04:10,526 and this is gonna sound a little extreme, 124 00:04:10,561 --> 00:04:11,861 have you considered 125 00:04:11,896 --> 00:04:13,963 suing Helen and the network? 126 00:04:13,998 --> 00:04:15,296 [chuckles] I can't do that. 127 00:04:15,332 --> 00:04:16,698 No, hear me out. 128 00:04:16,734 --> 00:04:19,334 Your employer initiated an affair with you, 129 00:04:19,369 --> 00:04:21,269 and then, when she broke up with you, 130 00:04:21,304 --> 00:04:26,041 she created a hostile work environment, 131 00:04:26,076 --> 00:04:27,743 forcing you to leave. 132 00:04:27,778 --> 00:04:28,710 And now, 133 00:04:29,063 --> 00:04:30,678 you can't get hired. 134 00:04:30,714 --> 00:04:31,546 Oh. 135 00:04:31,581 --> 00:04:32,813 I don't know. 136 00:04:32,849 --> 00:04:34,815 I think you have a very strong case. 137 00:04:34,851 --> 00:04:37,517 It just doesn't feel right. 138 00:04:37,553 --> 00:04:40,020 I mean, a lawsuit? 139 00:04:40,056 --> 00:04:43,323 Also, it seems like so much work. 140 00:04:43,359 --> 00:04:45,659 Yes, it would cut into your busy schedule 141 00:04:45,694 --> 00:04:47,896 as a real estate viewer. 142 00:04:49,664 --> 00:04:51,108 So... 143 00:04:51,466 --> 00:04:53,633 ...you ever see her? 144 00:04:53,668 --> 00:04:54,763 Who? Helen? 145 00:04:54,799 --> 00:04:56,150 Mm, sometimes. 146 00:04:56,186 --> 00:04:57,104 In meetings. 147 00:04:57,139 --> 00:04:58,571 She doesn't, um, 148 00:04:58,606 --> 00:05:00,991 ever ask about me, does she? 149 00:05:01,027 --> 00:05:02,942 Probably not. [laughs, snorts] 150 00:05:02,978 --> 00:05:05,544 I... I'm just curious. 151 00:05:05,580 --> 00:05:07,479 After everything she did to you? 152 00:05:07,514 --> 00:05:10,715 She literally stripped you naked, 153 00:05:10,751 --> 00:05:12,951 - on a hill. - I know. 154 00:05:12,987 --> 00:05:14,619 That you're even thinking about her! 155 00:05:14,655 --> 00:05:15,487 I know. 156 00:05:15,522 --> 00:05:16,855 Please. 157 00:05:16,891 --> 00:05:17,990 Get out of this house. 158 00:05:18,025 --> 00:05:19,424 Get out of your head. 159 00:05:19,459 --> 00:05:21,260 - I will. - When? 160 00:05:21,295 --> 00:05:24,528 Right after Love It or List It and Property Brothers. 161 00:05:24,563 --> 00:05:26,727 And Flip or Flop. 162 00:05:27,466 --> 00:05:30,902 ♪♪ 163 00:05:30,937 --> 00:05:33,337 So I'd be playing this former hit man who 164 00:05:33,372 --> 00:05:35,673 has to move into his mother's retirement community. 165 00:05:35,708 --> 00:05:39,677 It's like a cross between Goodfellas and Cocoon. 166 00:05:39,712 --> 00:05:40,877 Prosecco. 167 00:05:40,913 --> 00:05:42,879 Oh, we didn't order any... 168 00:05:42,915 --> 00:05:44,380 Our compliments. 169 00:05:44,416 --> 00:05:45,615 Thanks. 170 00:05:45,650 --> 00:05:47,317 They like to bring me stuff here. 171 00:05:47,352 --> 00:05:48,451 Why? 172 00:05:48,767 --> 00:05:50,208 Why? 173 00:05:50,522 --> 00:05:52,488 So the bit is all these old people 174 00:05:52,524 --> 00:05:54,891 keep trying to hire me to kill each other. 175 00:05:55,297 --> 00:05:56,844 And they're, like, worse than the mob. 176 00:05:56,869 --> 00:05:58,201 Oh, that's funny. 177 00:05:58,226 --> 00:05:59,144 Is it? 178 00:05:59,179 --> 00:05:59,995 Mmm. 179 00:06:00,031 --> 00:06:01,530 See, that's what I was afraid of. 180 00:06:01,565 --> 00:06:03,232 I... oh. 181 00:06:03,267 --> 00:06:05,400 Oh, thank you. And this is? 182 00:06:05,436 --> 00:06:07,402 Chef's house-made goose liver pâté. 183 00:06:07,438 --> 00:06:09,357 Wait until you try this. 184 00:06:09,392 --> 00:06:10,670 Thank him for us, please. 185 00:06:10,705 --> 00:06:11,673 Bon appétit. 186 00:06:11,709 --> 00:06:14,242 [chuckles] 187 00:06:14,555 --> 00:06:15,887 It helps if you eat a lot of bread with it. 188 00:06:15,923 --> 00:06:16,822 What about you? 189 00:06:16,857 --> 00:06:18,190 No, I fucking hate pâté. 190 00:06:18,226 --> 00:06:19,291 I hate geese. 191 00:06:19,327 --> 00:06:21,026 Why didn't you say something? 192 00:06:21,061 --> 00:06:22,995 I made a big fuss the first time they brought it. 193 00:06:23,030 --> 00:06:25,063 Now they bring it every time. Just eat it. 194 00:06:25,099 --> 00:06:26,165 Why do I have to eat it? 195 00:06:26,200 --> 00:06:27,032 It'd be rude. 196 00:06:27,067 --> 00:06:27,899 So you eat it. 197 00:06:27,935 --> 00:06:29,431 [groans] 198 00:06:29,903 --> 00:06:31,669 Okay, look, forget about the hit man in Florida. 199 00:06:31,704 --> 00:06:32,604 You're right. It sucks. 200 00:06:32,639 --> 00:06:34,548 - Here's another one. - Another one? 201 00:06:34,584 --> 00:06:36,611 Did you ask me here just to pick my brain about these? 202 00:06:36,647 --> 00:06:38,209 No, come on. 203 00:06:38,245 --> 00:06:39,966 I haven't seen you. 204 00:06:41,014 --> 00:06:42,980 - All right. - [exhales] 205 00:06:43,016 --> 00:06:44,649 But since I got you here... 206 00:06:44,684 --> 00:06:46,028 You've got a list? 207 00:06:46,063 --> 00:06:47,885 - There's not that many. - How many's not that many? 208 00:06:47,920 --> 00:06:49,392 Um... 209 00:06:50,189 --> 00:06:51,755 [mumbled counting] 210 00:06:51,790 --> 00:06:54,158 All right, just pitch me your absolute favorite. 211 00:06:54,193 --> 00:06:55,792 What's the one you're really excited about? 212 00:06:56,233 --> 00:06:57,994 Well, really excited? [groans] 213 00:06:58,030 --> 00:06:59,263 Okay, let's try this. 214 00:06:59,298 --> 00:07:00,930 Go through your list, 215 00:07:00,966 --> 00:07:03,900 eliminate every one where you're recently divorced. 216 00:07:03,935 --> 00:07:04,801 Gotcha. 217 00:07:04,836 --> 00:07:06,669 Or a "former" something. 218 00:07:06,704 --> 00:07:08,237 Sure. 219 00:07:08,273 --> 00:07:11,707 Who "reluctantly" agrees to do something. 220 00:07:11,742 --> 00:07:15,794 Especially if you're "forced to move in with" someone. 221 00:07:16,247 --> 00:07:19,782 Oh, and nix anything with the words "dysfunctional," 222 00:07:19,817 --> 00:07:21,551 uh, "instant family," 223 00:07:21,586 --> 00:07:23,685 or "comes to realize." 224 00:07:23,720 --> 00:07:24,919 What's wrong with "comes to realize"? 225 00:07:24,954 --> 00:07:26,288 Because whatever it is, 226 00:07:26,323 --> 00:07:28,523 the network will insist you "come to realize" it 227 00:07:28,559 --> 00:07:29,957 by the end of the pilot. 228 00:07:29,993 --> 00:07:31,193 - [soft exhale] - So then you've got no show. 229 00:07:31,228 --> 00:07:33,478 Right, okay. Give me a second. 230 00:07:34,598 --> 00:07:36,198 At least try the fucking pâté. 231 00:07:45,641 --> 00:07:47,675 - Eh. - [pen crosses] 232 00:07:47,710 --> 00:07:49,202 Well? 233 00:07:49,945 --> 00:07:52,145 I've never actually tasted baby shit, 234 00:07:52,181 --> 00:07:53,714 but I have to assume. 235 00:07:53,749 --> 00:07:55,182 Okay, done. 236 00:07:55,218 --> 00:07:56,583 So what have you got left? 237 00:07:56,618 --> 00:07:58,017 Fuck. 238 00:07:58,052 --> 00:07:59,985 I don't want to do the one where I'm a ghost. 239 00:08:00,021 --> 00:08:01,120 Probably wise. 240 00:08:01,155 --> 00:08:03,489 And I just realized, it's a ghost 241 00:08:03,525 --> 00:08:05,758 who has an instant family and they're dysfunctional. 242 00:08:05,793 --> 00:08:07,527 Jesus. 243 00:08:07,562 --> 00:08:09,895 Look, you're in a unique position. 244 00:08:09,931 --> 00:08:11,598 You have a ton of fuck-you money 245 00:08:11,633 --> 00:08:12,699 and a good day job. 246 00:08:12,734 --> 00:08:15,500 You can afford to take a risk. 247 00:08:15,536 --> 00:08:17,769 You need to come back with something no one's expecting. 248 00:08:17,804 --> 00:08:19,271 Do a drama. 249 00:08:19,306 --> 00:08:21,773 Do a really dark comedy. 250 00:08:21,808 --> 00:08:23,609 If you're gonna play a former hit man 251 00:08:23,644 --> 00:08:26,077 with a bunch of old people, fucking shoot some of them. 252 00:08:26,113 --> 00:08:28,747 Do a show that'll make people go, "Shit, 253 00:08:28,782 --> 00:08:30,848 I didn't know he could do that." 254 00:08:31,395 --> 00:08:32,494 Yes. 255 00:08:34,053 --> 00:08:35,720 You guys got to do it. 256 00:08:35,755 --> 00:08:38,188 ♪♪ 257 00:08:38,224 --> 00:08:39,890 Can I start you with something to drink? 258 00:08:39,925 --> 00:08:40,991 Iced tea for me. 259 00:08:41,026 --> 00:08:42,437 Double scotch, neat. 260 00:08:42,462 --> 00:08:43,360 Very good. 261 00:08:43,395 --> 00:08:44,995 A double scotch. 262 00:08:45,030 --> 00:08:46,096 [sighs] 263 00:08:46,131 --> 00:08:47,497 It's my wife's medical stuff. 264 00:08:47,532 --> 00:08:48,895 How's she doing? 265 00:08:48,930 --> 00:08:51,801 Well, now they're saying she needs a bone marrow transplant. 266 00:08:51,837 --> 00:08:52,902 Oh, my God. 267 00:08:52,938 --> 00:08:55,271 Turns out, I'm a match. 268 00:08:55,602 --> 00:08:57,306 My luck. 269 00:08:57,755 --> 00:08:59,621 [whispers] Oh. Wow. 270 00:08:59,706 --> 00:09:00,810 Apparently, 271 00:09:00,846 --> 00:09:02,378 it can be very painful. 272 00:09:02,413 --> 00:09:03,780 Oh, poor thing. 273 00:09:03,815 --> 00:09:05,946 I'm talking about me. 274 00:09:06,383 --> 00:09:07,916 Oh. 275 00:09:07,952 --> 00:09:11,019 This is not what you want from a second marriage. 276 00:09:13,056 --> 00:09:14,205 Why can't you? 277 00:09:14,240 --> 00:09:16,519 We're a little busy helping to destroy our current show. 278 00:09:16,555 --> 00:09:18,426 And you're fucking miserable. 279 00:09:18,462 --> 00:09:20,669 - From the chef. - Ah. 280 00:09:21,465 --> 00:09:24,231 Tuna tartare with a light truffle sesame oil. 281 00:09:24,266 --> 00:09:25,700 Ooh. 282 00:09:25,735 --> 00:09:26,934 Mmm. 283 00:09:26,970 --> 00:09:28,769 Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm. 284 00:09:28,805 --> 00:09:30,137 Gave me the squirts for a week. 285 00:09:30,172 --> 00:09:31,939 Why are we eating here? 286 00:09:31,975 --> 00:09:33,975 Come on. We got to do this. 287 00:09:34,010 --> 00:09:35,376 Yes, well, I'm not sure the network will be 288 00:09:35,411 --> 00:09:36,711 very keen on us jumping ship. 289 00:09:36,746 --> 00:09:37,945 Don't worry about the network. 290 00:09:37,981 --> 00:09:39,779 They'll do anything to keep me happy. 291 00:09:39,815 --> 00:09:40,847 I can protect you. 292 00:09:40,883 --> 00:09:43,016 I'll be your 500-pound gorilla. 293 00:09:43,051 --> 00:09:44,250 That's what this smells like. 294 00:09:44,285 --> 00:09:46,085 Yeah, it's gross. 295 00:09:46,121 --> 00:09:47,153 Mmm! 296 00:09:48,757 --> 00:09:51,691 [cell phone rings] 297 00:09:54,666 --> 00:09:55,738 Hello? 298 00:09:55,773 --> 00:09:58,163 You are gonna be so proud of me. 299 00:09:58,198 --> 00:09:59,197 Am I? 300 00:09:59,233 --> 00:10:00,733 I'm out! 301 00:10:00,768 --> 00:10:01,867 No? 302 00:10:01,903 --> 00:10:03,084 [laughs] Uh-huh. 303 00:10:03,119 --> 00:10:05,771 It's like a scene from Shawshank Redemption. 304 00:10:05,806 --> 00:10:06,906 You should see me. 305 00:10:06,941 --> 00:10:08,373 I'm on a street! 306 00:10:08,409 --> 00:10:09,508 Taking a walk! 307 00:10:09,544 --> 00:10:11,309 Good for you! 308 00:10:11,345 --> 00:10:13,244 I got a donut. 309 00:10:13,279 --> 00:10:14,145 You did not? 310 00:10:14,180 --> 00:10:15,146 And? 311 00:10:15,181 --> 00:10:16,447 Donuts are expensive. 312 00:10:16,482 --> 00:10:17,882 I know. 313 00:10:17,918 --> 00:10:19,316 It's because they're so rare. 314 00:10:19,352 --> 00:10:20,184 Mmm. 315 00:10:20,219 --> 00:10:21,252 But it's good. 316 00:10:21,287 --> 00:10:22,386 I'm glad I did it. 317 00:10:22,422 --> 00:10:23,955 You should be. 318 00:10:23,990 --> 00:10:25,189 It's a big step. 319 00:10:25,224 --> 00:10:27,324 I may get a juice. 320 00:10:27,360 --> 00:10:28,893 Well, don't go crazy. 321 00:10:28,929 --> 00:10:30,326 Okay. 322 00:10:30,362 --> 00:10:31,548 I'm gonna let you go. 323 00:10:31,583 --> 00:10:33,797 You don't have to. I'm just walking. 324 00:10:33,832 --> 00:10:35,465 It's a figure of speech when someone wants to hang up, 325 00:10:35,500 --> 00:10:36,867 remember? 326 00:10:36,902 --> 00:10:38,969 You used to use it on me all the time. 327 00:10:39,004 --> 00:10:40,236 March on. 328 00:10:40,272 --> 00:10:41,905 I am very proud of you. 329 00:10:41,941 --> 00:10:43,173 Me too. 330 00:10:43,208 --> 00:10:44,808 Thanks for pushing me. 331 00:10:44,843 --> 00:10:46,176 I needed the push. 332 00:10:46,211 --> 00:10:47,409 Enjoy your donut. 333 00:10:47,445 --> 00:10:49,555 Oh, I am. 334 00:10:50,582 --> 00:10:53,549 ♪ quirky music ♪ 335 00:10:53,585 --> 00:10:58,520 ♪♪ 336 00:11:07,030 --> 00:11:09,998 ♪ dramatic music ♪ 337 00:11:10,033 --> 00:11:14,970 ♪♪ 338 00:11:19,142 --> 00:11:23,077 [muttering, crying] 339 00:11:23,112 --> 00:11:25,413 [woman on TV] Buying a house in Woodbridge, Connecticut, 340 00:11:25,448 --> 00:11:28,200 hasn't been easy for newlyweds Bill and Fern. 341 00:11:28,235 --> 00:11:29,193 [sighs] 342 00:11:29,228 --> 00:11:31,007 [woman on TV] They can't agree on what they want. 343 00:11:31,966 --> 00:11:33,353 They're looking in the New Haven sub... 344 00:11:33,388 --> 00:11:34,321 [TV clicks off] 345 00:11:37,859 --> 00:11:39,158 [groans] 346 00:11:41,863 --> 00:11:42,862 [man on TV] Two balls and two strikes. 347 00:11:42,897 --> 00:11:44,196 [phone ringing] 348 00:11:44,232 --> 00:11:45,498 [man on TV] And with the two strikes, continues to... 349 00:11:45,533 --> 00:11:46,365 [TV clicks off] 350 00:11:46,400 --> 00:11:47,834 [sighs] 351 00:11:47,869 --> 00:11:49,192 Hello? 352 00:11:49,938 --> 00:11:50,903 Sean? 353 00:11:50,939 --> 00:11:52,371 Who? 354 00:11:52,406 --> 00:11:53,696 What? 355 00:11:54,308 --> 00:11:56,108 Carol? 356 00:11:56,143 --> 00:11:57,375 Oh, shit. 357 00:11:57,410 --> 00:11:59,444 [chuckles] "Oh, shit" to you. 358 00:11:59,479 --> 00:12:02,814 [laughs] I'm sor... I'm sorry. 359 00:12:02,850 --> 00:12:04,282 I just, uh, 360 00:12:04,317 --> 00:12:06,251 I-I was calling Beverly 361 00:12:06,286 --> 00:12:08,120 and I guess 362 00:12:08,155 --> 00:12:09,955 Lincoln is next to Lapidus. 363 00:12:09,990 --> 00:12:11,036 That's okay. 364 00:12:11,071 --> 00:12:14,191 I'll take a butt-dial from you any day. 365 00:12:14,226 --> 00:12:16,260 Well, not exactly a butt-dial, 366 00:12:16,295 --> 00:12:18,095 but, uh, so, 367 00:12:18,131 --> 00:12:19,639 um, 368 00:12:20,849 --> 00:12:22,232 sorry to bother you. 369 00:12:22,268 --> 00:12:23,834 Take care. 370 00:12:23,870 --> 00:12:25,069 Oh! 371 00:12:26,539 --> 00:12:28,772 [phone ringing] 372 00:12:28,807 --> 00:12:29,973 [groans] 373 00:12:30,008 --> 00:12:31,975 [phone ringing] 374 00:12:33,636 --> 00:12:34,469 Hello. 375 00:12:34,504 --> 00:12:35,670 Are you okay? 376 00:12:35,705 --> 00:12:37,405 Yeah. I'm great. 377 00:12:37,440 --> 00:12:38,506 Really? 378 00:12:38,541 --> 00:12:40,441 Mm, mm-hmm, no, I'm... 379 00:12:40,477 --> 00:12:42,643 [inhales, exhales deeply] 380 00:12:42,679 --> 00:12:43,644 ...I don't know. 381 00:12:43,680 --> 00:12:45,247 You want to grab a bite? 382 00:12:45,282 --> 00:12:46,446 Let me buy you dinner. 383 00:12:46,482 --> 00:12:47,982 Oh, God. 384 00:12:48,017 --> 00:12:49,716 [chuckles] No. No, no. 385 00:12:49,752 --> 00:12:51,085 Ah, come on. 386 00:12:51,120 --> 00:12:52,152 No. 387 00:12:52,188 --> 00:12:55,175 Honest, uh-um... 388 00:12:56,592 --> 00:12:58,392 ...if you saw me right now, 389 00:12:58,427 --> 00:13:00,427 you'd lose your appetite. [laughs] 390 00:13:00,462 --> 00:13:02,129 I'm... 391 00:13:02,164 --> 00:13:04,197 ...kind of a mess. [laughs] 392 00:13:04,232 --> 00:13:05,431 Are you sure? 393 00:13:05,872 --> 00:13:06,905 Yeah. 394 00:13:07,008 --> 00:13:08,897 Yeah, I'm really... 395 00:13:09,637 --> 00:13:12,105 I'm better off by myself right now. 396 00:13:12,140 --> 00:13:13,339 Well, 397 00:13:13,375 --> 00:13:15,653 tell your butt I'm here if it needs me. 398 00:13:16,144 --> 00:13:17,977 Mm-kay. 399 00:13:18,448 --> 00:13:19,991 [sighs] 400 00:13:20,580 --> 00:13:22,180 [sad chuckle] 401 00:13:22,216 --> 00:13:25,350 So I understand from Mommy 402 00:13:25,386 --> 00:13:28,553 that you guys saw me on the computer doing some 403 00:13:28,588 --> 00:13:30,877 pretty silly stuff. 404 00:13:31,292 --> 00:13:33,258 Now, I don't know why we don't have some kind of 405 00:13:33,294 --> 00:13:34,592 parental control thing that would 406 00:13:34,628 --> 00:13:36,561 stop you from seeing stuff like that. 407 00:13:36,596 --> 00:13:37,628 Not the point. 408 00:13:37,663 --> 00:13:38,562 You want to do this? 409 00:13:38,597 --> 00:13:40,497 No, this is you. 410 00:13:40,533 --> 00:13:41,558 Do it. Just do it. 411 00:13:41,594 --> 00:13:42,900 I'm doing it. 412 00:13:45,038 --> 00:13:46,559 Anyway, 413 00:13:47,273 --> 00:13:49,706 you know how sometimes you guys do stuff 414 00:13:49,742 --> 00:13:52,509 you know you shouldn't do but you do it anyway? 415 00:13:52,545 --> 00:13:53,983 Hm? 416 00:13:54,479 --> 00:13:57,013 Well, sometimes daddies do that too. 417 00:13:57,049 --> 00:13:59,983 I mean, it's a little different 'cause the stuff you do 418 00:14:00,018 --> 00:14:01,873 doesn't end up on Fox News, 419 00:14:01,908 --> 00:14:03,954 'cause apparently Greta Van Susteren 420 00:14:03,989 --> 00:14:06,556 doesn't have enough real stuff to fucking talk about. 421 00:14:09,874 --> 00:14:11,360 But the point is, 422 00:14:11,876 --> 00:14:14,496 that doesn't make what Daddy did okay. 423 00:14:14,531 --> 00:14:16,923 And I feel bad. 424 00:14:17,468 --> 00:14:19,401 [Matt] I feel bad that it happened, 425 00:14:19,437 --> 00:14:22,104 and I feel bad you had to see it. 426 00:14:22,139 --> 00:14:24,539 I'm sure it was very, very weird for you, 427 00:14:24,575 --> 00:14:26,075 seeing that naked lady 428 00:14:26,110 --> 00:14:28,643 and Daddy's penis. 429 00:14:29,245 --> 00:14:31,145 So we don't need to talk about Daddy's penis 430 00:14:31,181 --> 00:14:32,313 'cause the point is... 431 00:14:39,956 --> 00:14:42,699 ...The point is, I made a mistake. 432 00:14:43,159 --> 00:14:45,492 A big mistake. 433 00:14:45,527 --> 00:14:47,160 But the good thing 434 00:14:47,196 --> 00:14:49,363 is that every time you make a mistake, 435 00:14:49,398 --> 00:14:52,032 you learn something. Hmm? 436 00:14:52,101 --> 00:14:54,667 And what I learned, and this is the one thing 437 00:14:54,703 --> 00:14:56,921 I want you to remember, 438 00:14:58,307 --> 00:15:00,073 whenever you're about to do something 439 00:15:00,109 --> 00:15:02,343 that you know is bad, 440 00:15:03,177 --> 00:15:07,413 always, always, always 441 00:15:07,890 --> 00:15:10,685 look for the camera. 442 00:15:12,186 --> 00:15:13,438 Hmm? 443 00:15:14,389 --> 00:15:15,221 So we're good? 444 00:15:15,256 --> 00:15:16,188 [mutters] 445 00:15:16,224 --> 00:15:17,289 [knife clangs] 446 00:15:17,325 --> 00:15:19,457 Okay. Good. 447 00:15:19,493 --> 00:15:21,126 ♪♪ 448 00:15:21,161 --> 00:15:23,261 [knock at door] 449 00:15:27,067 --> 00:15:28,033 Oh, no. 450 00:15:28,068 --> 00:15:29,234 - Oh, yeah. - No. 451 00:15:29,269 --> 00:15:31,169 - Oh, yeah, yeah, yeah. - No, no, no. 452 00:15:31,204 --> 00:15:34,305 - You didn't have... - I know. 453 00:15:34,341 --> 00:15:36,173 D'oh! Stop looking at me. 454 00:15:36,208 --> 00:15:37,887 Why, you look great. 455 00:15:37,922 --> 00:15:39,642 Bullshit. [Scoffs] 456 00:15:39,677 --> 00:15:41,211 Well, you look comfortable. 457 00:15:41,247 --> 00:15:42,513 [both scoff] 458 00:15:42,548 --> 00:15:44,648 You really shouldn't have... 459 00:15:44,683 --> 00:15:45,831 Yeah, yeah, yeah. 460 00:15:45,866 --> 00:15:48,052 So I... 461 00:15:48,087 --> 00:15:51,188 ...got the roast chicken that you like. 462 00:15:51,223 --> 00:15:53,423 I got some of those green beans 463 00:15:53,458 --> 00:15:55,427 and that potato thing, 464 00:15:55,463 --> 00:15:56,856 with... 465 00:15:57,529 --> 00:15:58,694 ...sauce on the side. 466 00:15:58,729 --> 00:15:59,728 Aw. 467 00:15:59,764 --> 00:16:01,431 I got no fucking kale. 468 00:16:01,466 --> 00:16:04,467 I got the mac and cheese. 469 00:16:04,502 --> 00:16:06,369 Oh, with the truffles? 470 00:16:06,404 --> 00:16:07,503 - [chuckles] - [sniffs] 471 00:16:07,539 --> 00:16:08,371 [sighs] 472 00:16:08,406 --> 00:16:09,939 But first, 473 00:16:09,974 --> 00:16:13,007 a little amuse-bouche. 474 00:16:13,043 --> 00:16:14,707 Oh, my God. 475 00:16:15,212 --> 00:16:17,165 Did you bring papers? 476 00:16:17,200 --> 00:16:18,947 Did I bring papers? 477 00:16:18,982 --> 00:16:21,083 [cries] 478 00:16:21,118 --> 00:16:22,417 Oh, Jesus. 479 00:16:22,453 --> 00:16:24,186 When you said you were a mess, I... 480 00:16:24,221 --> 00:16:25,920 I am a mess. 481 00:16:25,956 --> 00:16:28,255 Aww, honey. 482 00:16:28,291 --> 00:16:30,958 [sobbing] 483 00:16:32,528 --> 00:16:33,394 [sniffling] 484 00:16:33,429 --> 00:16:36,163 Are you smelling my hair? 485 00:16:36,199 --> 00:16:38,523 Don't smell my hair. 486 00:16:39,368 --> 00:16:41,068 I'm trying not to. 487 00:16:41,104 --> 00:16:43,270 - [sobs] - Oh. 488 00:16:43,306 --> 00:16:46,306 ♪♪ 489 00:16:46,341 --> 00:16:49,175 So I get home last night and kick off my shoes, 490 00:16:49,211 --> 00:16:51,978 and I start going into the kitchen. 491 00:16:52,013 --> 00:16:54,147 Then, I turn around... [laughs] 492 00:16:54,182 --> 00:16:55,681 ...and there's Mr. Swizzleboots, 493 00:16:55,717 --> 00:16:58,118 and he's got his head inside my shoe. 494 00:16:58,153 --> 00:16:59,586 And all you can see is his little bum, 495 00:16:59,621 --> 00:17:01,953 - and his tail wagging like crazy. - [writers awwing] 496 00:17:01,989 --> 00:17:03,422 Look-look-look-look-look-look- look-look-look-look-look-look. 497 00:17:03,457 --> 00:17:04,809 [Tim on phone] Who's in that shoe? 498 00:17:04,844 --> 00:17:05,944 Aww. 499 00:17:05,979 --> 00:17:08,026 Who's in that shoe? 500 00:17:08,061 --> 00:17:10,596 Who's in that shoe? Who's in that shoe? 501 00:17:10,631 --> 00:17:13,117 - [cat meows on phone] - Who's in that shoe? 502 00:17:13,152 --> 00:17:16,309 So apparently, there is another level of hell. 503 00:17:16,345 --> 00:17:19,131 [chuckles] Never hated a cat more. 504 00:17:19,166 --> 00:17:21,258 Who's in that shoe? 505 00:17:21,294 --> 00:17:23,508 Oh, you guys. 506 00:17:23,543 --> 00:17:25,875 Is this because I made the banana bread? 507 00:17:25,911 --> 00:17:29,247 Actually, it's for Sean and Beverly. 508 00:17:30,255 --> 00:17:31,421 Oh. 509 00:17:32,285 --> 00:17:33,384 From Matt? 510 00:17:33,419 --> 00:17:35,552 "Let me be your 500-pound gorilla." 511 00:17:35,587 --> 00:17:38,673 Uh, whenever you're done playing with your plush toy, 512 00:17:38,709 --> 00:17:40,751 perhaps we could get back to work? 513 00:17:41,260 --> 00:17:42,392 All right, where were we? 514 00:17:42,427 --> 00:17:44,422 Uh, I believe we were up to, 515 00:17:44,457 --> 00:17:46,296 "Who's in that shoe?" 516 00:17:49,431 --> 00:17:51,301 So good. 517 00:17:51,336 --> 00:17:52,401 [inhales sharply] 518 00:17:52,436 --> 00:17:54,098 Oh. 519 00:17:55,353 --> 00:17:56,684 I missed you. 520 00:17:56,719 --> 00:17:57,810 [stifled chuckle] 521 00:17:58,209 --> 00:17:59,175 Oh! 522 00:17:59,210 --> 00:18:00,576 And you. 523 00:18:00,611 --> 00:18:03,011 - [snickers] - Hello, old friend. 524 00:18:03,047 --> 00:18:04,901 [exhales] 525 00:18:06,771 --> 00:18:08,469 How great is this? 526 00:18:08,504 --> 00:18:09,889 Pretty fucking great. 527 00:18:09,924 --> 00:18:11,486 [laughs] 528 00:18:11,521 --> 00:18:13,159 Ahh. 529 00:18:14,577 --> 00:18:15,828 Mm. 530 00:18:16,662 --> 00:18:18,926 You've got a hit show. 531 00:18:19,290 --> 00:18:21,314 How the hell did that happen? 532 00:18:21,349 --> 00:18:22,467 I hate it. 533 00:18:22,502 --> 00:18:23,560 You do not. 534 00:18:23,596 --> 00:18:24,632 I do. 535 00:18:24,668 --> 00:18:27,172 They treat LeBlanc like he's a fucking king. 536 00:18:27,207 --> 00:18:28,952 Like he invented ratings. 537 00:18:28,987 --> 00:18:31,104 - [giggles] - Me, I'm a punch line. 538 00:18:31,469 --> 00:18:33,039 I mean, Jesus Christ, 539 00:18:33,373 --> 00:18:34,873 who brought them the show? 540 00:18:34,908 --> 00:18:37,808 You were there. It's such bullshit. 541 00:18:38,478 --> 00:18:39,811 [mock sobs] 542 00:18:39,846 --> 00:18:41,880 [laughs] 543 00:18:41,915 --> 00:18:42,941 Fuck you. 544 00:18:42,976 --> 00:18:44,648 No. Fuck you. 545 00:18:44,683 --> 00:18:46,517 I don't have a job. 546 00:18:46,552 --> 00:18:47,751 Mm. 547 00:18:47,786 --> 00:18:49,352 You should have a job. 548 00:18:49,388 --> 00:18:51,614 I should have a job. 549 00:18:52,324 --> 00:18:53,450 More? 550 00:18:53,486 --> 00:18:55,358 Ugh... yes. 551 00:18:55,394 --> 00:18:56,627 [laughs] 552 00:18:56,662 --> 00:18:58,428 At least you're making money. 553 00:18:58,463 --> 00:19:00,663 It all goes to Jamie and the other two. 554 00:19:00,698 --> 00:19:02,297 [inhales] 555 00:19:02,333 --> 00:19:04,734 And all those fucking kids. 556 00:19:04,769 --> 00:19:06,802 Said with love. 557 00:19:06,838 --> 00:19:07,923 Always. 558 00:19:07,958 --> 00:19:09,071 [laughs] 559 00:19:09,106 --> 00:19:10,372 How's your mother? 560 00:19:10,408 --> 00:19:11,340 [coughs] 561 00:19:11,375 --> 00:19:12,207 [laughs] 562 00:19:12,243 --> 00:19:12,875 Whoa. 563 00:19:12,911 --> 00:19:13,743 I was just wondering. 564 00:19:13,778 --> 00:19:15,545 She's meaner. 565 00:19:15,580 --> 00:19:17,246 Is that possible? 566 00:19:17,281 --> 00:19:18,847 Oh, science wouldn't have thought so, 567 00:19:18,882 --> 00:19:20,882 but somehow she is. 568 00:19:20,918 --> 00:19:22,891 I think since my father died, 569 00:19:22,926 --> 00:19:24,218 she's doing the work of two. 570 00:19:24,254 --> 00:19:25,587 [both laugh] 571 00:19:29,492 --> 00:19:30,692 What? 572 00:19:30,727 --> 00:19:32,260 I miss that face. 573 00:19:32,295 --> 00:19:34,728 Ah, I said don't look at me. 574 00:19:34,764 --> 00:19:36,463 Hey, you're not the boss of me. 575 00:19:36,498 --> 00:19:38,766 And you are not the boss of me. 576 00:19:38,801 --> 00:19:41,501 - [chuckles] - That's still weird. 577 00:19:44,292 --> 00:19:46,406 I really fucked this up. 578 00:19:46,442 --> 00:19:47,908 Mm-hmm. 579 00:19:48,087 --> 00:19:50,756 You were the best thing that ever happened to me. 580 00:19:51,380 --> 00:19:52,645 Damn right. 581 00:19:55,383 --> 00:19:57,850 Stop looking. 582 00:19:58,431 --> 00:20:00,419 [laughs] 583 00:20:00,455 --> 00:20:02,789 ♪♪ 584 00:20:02,824 --> 00:20:05,858 [phone ringing] 585 00:20:05,894 --> 00:20:08,360 Uh, it's Eileen. 586 00:20:08,396 --> 00:20:09,764 Uh, we'll be right there. 587 00:20:09,800 --> 00:20:11,897 Make it quick. Don't want to miss the fun. 588 00:20:11,932 --> 00:20:15,000 If Voldemort were a camp counselor. 589 00:20:15,035 --> 00:20:16,501 Hmm. 590 00:20:17,605 --> 00:20:18,470 Morning. 591 00:20:18,505 --> 00:20:19,370 [Eileen] Hi, guys. 592 00:20:19,406 --> 00:20:20,472 How's it going? 593 00:20:20,507 --> 00:20:21,607 - Horrible. - Tortuous. 594 00:20:21,642 --> 00:20:23,575 Okay, so I just got a call 595 00:20:23,611 --> 00:20:26,010 from Roger Riskin, Matt LeBlanc's agent. 596 00:20:26,045 --> 00:20:28,746 He's saying Matt asked you to write his next show? 597 00:20:28,781 --> 00:20:30,547 - Yeah, Matt's been after us. - Right. 598 00:20:30,583 --> 00:20:31,682 I didn't know what to say. 599 00:20:31,718 --> 00:20:33,584 Got to keep me in the loop. 600 00:20:33,620 --> 00:20:34,952 Well, there really is no loop. 601 00:20:34,988 --> 00:20:36,253 We've decided to stick it out here. 602 00:20:36,288 --> 00:20:37,622 God knows why. 603 00:20:37,657 --> 00:20:39,456 We've got so much invested. 604 00:20:39,492 --> 00:20:41,153 I think that's very smart. 605 00:20:41,188 --> 00:20:42,993 The buzz on Opposite is super hot, 606 00:20:43,028 --> 00:20:45,028 and now with Anthony Powner Smith... 607 00:20:45,063 --> 00:20:46,562 - Say what? - I'm sorry, what? 608 00:20:46,598 --> 00:20:47,430 What? 609 00:20:47,465 --> 00:20:49,023 Anthony Powner Smith? 610 00:20:50,468 --> 00:20:51,300 Right? 611 00:20:51,336 --> 00:20:52,468 Is what? 612 00:20:52,504 --> 00:20:53,970 In Opposite. 613 00:20:54,006 --> 00:20:55,371 [both chuckle] 614 00:20:55,406 --> 00:20:57,208 - No, no, no. - No, not likely. 615 00:20:57,541 --> 00:20:59,342 Okay. 616 00:20:59,377 --> 00:21:01,010 Unless he is. 617 00:21:01,045 --> 00:21:02,549 Eileen, where are you getting this? 618 00:21:02,584 --> 00:21:05,480 Look, I may be misinformed. 619 00:21:05,516 --> 00:21:08,751 Would it be from your other client, Tim? 620 00:21:09,253 --> 00:21:10,753 Maybe. 621 00:21:10,788 --> 00:21:13,255 So you're not misinformed? 622 00:21:13,290 --> 00:21:14,589 No. 623 00:21:14,625 --> 00:21:17,291 Well, at least you've kept us in the loop. 624 00:21:17,326 --> 00:21:20,594 Uh, to that end, full disclosure, 625 00:21:20,630 --> 00:21:23,531 I may have signed him as well. 626 00:21:23,566 --> 00:21:24,465 Who? 627 00:21:24,500 --> 00:21:25,615 Anthony Powner Smith? 628 00:21:25,651 --> 00:21:26,901 I think so. 629 00:21:26,937 --> 00:21:28,569 What do you mean you think so? 630 00:21:28,604 --> 00:21:29,603 No, I did. 631 00:21:29,639 --> 00:21:32,306 And Tim cast him in our show, 632 00:21:32,341 --> 00:21:34,541 knowing full well how we feel? 633 00:21:34,576 --> 00:21:35,709 Is it a done deal? 634 00:21:35,744 --> 00:21:37,410 Uhh... 635 00:21:37,445 --> 00:21:39,479 I'm sure his agent will be able to tell you. 636 00:21:39,514 --> 00:21:40,747 No, it's a done deal. 637 00:21:40,783 --> 00:21:42,415 Oh, brilliant. 638 00:21:42,450 --> 00:21:43,717 - Okay, here's what I... - [line disconnects] 639 00:21:43,752 --> 00:21:45,385 [indistinct chatter] 640 00:21:45,420 --> 00:21:46,687 Ah, just in time. 641 00:21:46,722 --> 00:21:48,017 Get 'em while they're hot. 642 00:21:48,053 --> 00:21:49,422 What's this? 643 00:21:49,457 --> 00:21:51,023 It's Falafel Friday, didn't you know? 644 00:21:51,059 --> 00:21:55,047 No, but clearly there's so much we don't know. 645 00:21:55,881 --> 00:21:57,897 Anthony Powner Smith. 646 00:21:58,124 --> 00:22:02,401 Anthony bloody-fucking Powner Smith. 647 00:22:02,680 --> 00:22:03,969 All right, look, 648 00:22:04,005 --> 00:22:05,671 why don't we have this conversation after the flan? 649 00:22:05,707 --> 00:22:07,439 Uh, don't think so 650 00:22:07,474 --> 00:22:10,392 because there's not gonna be any "after the flan." 651 00:22:10,428 --> 00:22:11,928 We're done. 652 00:22:11,963 --> 00:22:14,445 [writers gasp and murmur] 653 00:22:14,480 --> 00:22:16,748 Oh-okay. Let-let's just take a step back. 654 00:22:16,783 --> 00:22:19,317 Only if you're at the edge of a cliff. 655 00:22:19,352 --> 00:22:20,819 [Sean] If I have to spend one more minute 656 00:22:20,854 --> 00:22:22,420 looking at your... your-your... 657 00:22:22,455 --> 00:22:23,788 - Smug. - ...smug... 658 00:22:23,824 --> 00:22:25,255 - Self-satisfied. - ...self-satisfied... 659 00:22:25,290 --> 00:22:26,423 - Weasel-faced. 660 00:22:26,458 --> 00:22:27,725 - I've got it. - Oh-okay, okay. 661 00:22:27,760 --> 00:22:29,893 You are nothing but a humor-deficient poser, 662 00:22:29,929 --> 00:22:31,995 filling in the huge gaps in your talent 663 00:22:32,031 --> 00:22:33,797 with arrogance and crepes. 664 00:22:33,833 --> 00:22:35,036 Okay, let-let's not... 665 00:22:35,072 --> 00:22:38,258 You are a terrible writer. 666 00:22:38,293 --> 00:22:41,606 Your every instinct is dead wrong. 667 00:22:41,641 --> 00:22:44,273 You're about as funny as... as... 668 00:22:44,308 --> 00:22:48,244 a tumor in a silly hat. 669 00:22:48,279 --> 00:22:50,412 I'm sorry, I don't normally believe in public shaming, 670 00:22:50,448 --> 00:22:51,580 but what the hell? 671 00:22:51,616 --> 00:22:53,564 It's Falafel Friday! 672 00:22:54,984 --> 00:22:56,203 What are you doing? 673 00:22:56,239 --> 00:22:57,522 Oh, shit, shouldn't. I... 674 00:22:57,558 --> 00:22:58,983 I don't know what he's talking... 675 00:22:59,018 --> 00:23:00,488 Oh, great, right. 676 00:23:00,523 --> 00:23:01,857 Now he's doing that thing where he pretends 677 00:23:01,892 --> 00:23:03,458 he's lost interest in the conversation. 678 00:23:03,493 --> 00:23:04,793 Well, it didn't work at university 679 00:23:04,828 --> 00:23:06,716 and it's not going to fly today. 680 00:23:06,751 --> 00:23:07,728 Hello! 681 00:23:07,764 --> 00:23:09,297 Oh, bollocks! 682 00:23:09,332 --> 00:23:10,431 You know, I've never enjoyed your cooking more. 683 00:23:10,467 --> 00:23:11,800 - Hey! - What? 684 00:23:11,835 --> 00:23:13,534 - [gasps] - Oh, gosh, I'm so sorry. 685 00:23:13,570 --> 00:23:15,503 That's okay. They're really light. 686 00:23:15,538 --> 00:23:16,670 That's the egg whites. 687 00:23:16,705 --> 00:23:18,538 All right, so, there we are. 688 00:23:18,574 --> 00:23:21,951 To the rest of you, I am so sorry we're abandoning you. 689 00:23:21,987 --> 00:23:24,245 Nobody deserves this walking nightmare, 690 00:23:24,280 --> 00:23:26,172 except obviously Amanda. 691 00:23:26,207 --> 00:23:27,614 Giving up gluten 692 00:23:27,650 --> 00:23:30,157 is not like you've discovered a new vaccine 693 00:23:30,193 --> 00:23:31,758 or a new planet. 694 00:23:31,793 --> 00:23:34,788 It's just fucking wheat. 695 00:23:35,187 --> 00:23:37,125 Calm down. 696 00:23:37,160 --> 00:23:38,184 Getting off point. 697 00:23:38,220 --> 00:23:39,286 Right. 698 00:23:39,322 --> 00:23:42,046 You know, it breaks my heart to walk out of here, 699 00:23:42,081 --> 00:23:45,932 because I know this could have been a really great show. 700 00:23:46,367 --> 00:23:48,467 But I just can't bear standing by and watching you 701 00:23:48,503 --> 00:23:51,872 ruin it bit by bit. 702 00:23:53,123 --> 00:23:55,573 By the way, Anthony Powner Smith? 703 00:23:56,043 --> 00:23:59,511 We've already built the fucking set. 704 00:23:59,546 --> 00:24:03,008 It's all stairs! 705 00:24:04,384 --> 00:24:05,317 Oh, right. 706 00:24:08,500 --> 00:24:09,466 Hang on. 707 00:24:14,861 --> 00:24:17,022 Good luck getting your Tupperware back. 708 00:24:17,964 --> 00:24:19,681 You don't even like falafel. 709 00:24:19,717 --> 00:24:21,268 I know, but these are really good. 710 00:24:21,303 --> 00:24:24,734 ♪♪ 711 00:24:25,135 --> 00:24:26,768 Have you seen my other sock? 712 00:24:26,801 --> 00:24:27,933 Which one? 713 00:24:27,968 --> 00:24:29,202 The right or the left? 714 00:24:29,237 --> 00:24:32,955 Well, very, very similar to this one. 715 00:24:33,374 --> 00:24:34,640 Have not seen it. 716 00:24:34,676 --> 00:24:36,275 [both chuckle] 717 00:24:36,311 --> 00:24:37,610 [clears throat] 718 00:24:39,214 --> 00:24:40,921 You want some? 719 00:24:41,682 --> 00:24:43,147 Ahh. [chuckles] 720 00:24:43,183 --> 00:24:44,949 [clears throat] 721 00:24:44,984 --> 00:24:47,151 So are you gonna be weird 722 00:24:47,187 --> 00:24:48,307 about last night? 723 00:24:48,343 --> 00:24:50,054 Oh, probably. 724 00:24:50,090 --> 00:24:51,301 [laughs] 725 00:24:51,336 --> 00:24:52,324 You're not? 726 00:24:52,359 --> 00:24:54,926 Nope. It was perfect. 727 00:24:54,961 --> 00:24:56,695 It was delicious. 728 00:24:56,730 --> 00:24:58,230 It was us. 729 00:24:59,198 --> 00:25:00,774 I know. 730 00:25:01,601 --> 00:25:02,558 But... 731 00:25:02,594 --> 00:25:03,701 No-no-no-no-no-no-no. 732 00:25:03,736 --> 00:25:05,769 Shh. Uh-uh, no buts. 733 00:25:05,804 --> 00:25:08,616 I can't do this again. 734 00:25:08,941 --> 00:25:12,209 There's just too much history. 735 00:25:12,245 --> 00:25:15,645 Ehh, like old history, like ancient history, 736 00:25:15,680 --> 00:25:17,780 like there's togas. [chuckles] 737 00:25:17,815 --> 00:25:20,127 We are in a different place now. 738 00:25:26,258 --> 00:25:27,801 Hello. 739 00:25:28,693 --> 00:25:30,727 [chuckles] 740 00:25:30,762 --> 00:25:31,927 I just think right now... 741 00:25:31,963 --> 00:25:33,962 Okay-okay, no-no-no-no. Got it. Got it. 742 00:25:33,997 --> 00:25:35,964 [chuckles] I hear you. 743 00:25:35,999 --> 00:25:37,866 Not pushing. 744 00:25:37,901 --> 00:25:39,647 Let me just say this. 745 00:25:40,638 --> 00:25:44,005 You know what I was gonna do last night? 746 00:25:44,040 --> 00:25:45,641 Eat a Lean Cuisine, 747 00:25:45,676 --> 00:25:48,009 and watch, like, three reruns of Shark Tank, 748 00:25:48,044 --> 00:25:50,745 take an Ambien, and pass out. 749 00:25:50,780 --> 00:25:52,534 And then the phone rang... 750 00:25:53,015 --> 00:25:55,913 ...like a fucking miracle. 751 00:25:56,319 --> 00:25:58,586 When I heard your voice, 752 00:25:58,621 --> 00:26:02,142 and you know I don't believe in any of that fate crap, 753 00:26:02,177 --> 00:26:04,091 but come on. 754 00:26:04,126 --> 00:26:05,493 I'm just saying. 755 00:26:08,513 --> 00:26:10,597 [exhales] 756 00:26:10,632 --> 00:26:14,133 But we'll take it slow. 757 00:26:14,169 --> 00:26:15,975 Okay? 758 00:26:17,105 --> 00:26:18,805 I will take it 759 00:26:19,061 --> 00:26:21,908 any way you want 760 00:26:21,943 --> 00:26:23,176 to give it to me. 761 00:26:23,211 --> 00:26:24,643 [laughs] 762 00:26:24,679 --> 00:26:26,612 [both chuckle] 763 00:26:26,647 --> 00:26:28,013 [cheers and applause] 764 00:26:28,048 --> 00:26:29,315 [Matt] So let's get right to it and see what 765 00:26:29,350 --> 00:26:31,149 our box-mates are up to. 766 00:26:31,185 --> 00:26:32,851 [suspenseful music playing] 767 00:26:32,886 --> 00:26:33,978 Hey, Rafe. 768 00:26:34,013 --> 00:26:35,253 Losing your mind? 769 00:26:35,577 --> 00:26:39,057 I'd rather lose my mime. 770 00:26:39,092 --> 00:26:40,591 [laughter] 771 00:26:40,627 --> 00:26:42,794 Well, at least it's quiet. Right, Jessica? 772 00:26:42,829 --> 00:26:44,696 - Quiet would be nice. - [discordant violin playing] 773 00:26:44,731 --> 00:26:46,331 [laughter] 774 00:26:46,366 --> 00:26:48,666 [Matt] So Rafe, any regrets about spending all your points 775 00:26:48,702 --> 00:26:49,967 - ...to put Danika... - Hey. 776 00:26:50,002 --> 00:26:51,703 - [Matt] ...in that sumo suit? - Hey. 777 00:26:51,738 --> 00:26:53,705 I tried calling last night. You didn't pick up. 778 00:26:53,740 --> 00:26:55,374 Something was messed up with my phone. 779 00:26:55,410 --> 00:26:56,974 - Oh. - I was on with the IT guy 780 00:26:57,009 --> 00:26:58,608 - ...for an hour. - Ugh. 781 00:26:58,644 --> 00:27:00,977 Three scariest words in the English language: 782 00:27:01,012 --> 00:27:02,111 "Go to settings." 783 00:27:02,147 --> 00:27:04,113 Well, I missed you. 784 00:27:04,149 --> 00:27:07,250 [Matt] Marcel Marceau quiet you'll want to kill yourself. 785 00:27:07,285 --> 00:27:11,087 Up next, there may be a llama in Jonathan's future. 786 00:27:11,122 --> 00:27:12,989 [laughter] 787 00:27:13,024 --> 00:27:14,890 We'll find out right after this. 788 00:27:14,925 --> 00:27:17,860 - [cheers and applause] - [lively music plays] 789 00:27:19,930 --> 00:27:21,296 And we're out! 790 00:27:21,332 --> 00:27:24,099 [man] Two minutes, everybody! Two minutes! 791 00:27:24,134 --> 00:27:25,795 Hey, what are you doing here? 792 00:27:25,831 --> 00:27:27,670 Want to do a show? 793 00:27:27,705 --> 00:27:28,537 Seriously? 794 00:27:28,573 --> 00:27:29,572 Sign us up. 795 00:27:29,607 --> 00:27:31,508 Woo-hoo! 796 00:27:31,941 --> 00:27:34,970 [sighs] All right, but this is the last time. 797 00:27:35,945 --> 00:27:37,545 Ahh! 798 00:27:37,581 --> 00:27:38,913 When can we start? I got a really good idea. 799 00:27:38,948 --> 00:27:39,848 Really? 800 00:27:39,883 --> 00:27:41,082 Yeah, I'm this guy 801 00:27:41,117 --> 00:27:42,216 who gets killed in a car accident, 802 00:27:42,252 --> 00:27:44,786 and I come back as a dog. 803 00:27:44,821 --> 00:27:46,654 Huh? And my wife adopts me 804 00:27:46,690 --> 00:27:48,289 because she senses this connection. 805 00:27:48,324 --> 00:27:50,724 And I'm living with her and her new husband. 806 00:27:50,760 --> 00:27:52,517 Okay, now, the audience 807 00:27:52,588 --> 00:27:53,885 sees me as me. 808 00:27:53,910 --> 00:27:56,296 But everyone on the show sees me as a dog. 809 00:27:56,331 --> 00:27:58,298 And I have to, like... [laughs] 810 00:27:58,333 --> 00:28:00,233 ...crap outside and, 811 00:28:00,269 --> 00:28:02,202 and other dogs are humping me. 812 00:28:02,237 --> 00:28:04,037 Huh? 813 00:28:04,072 --> 00:28:06,606 - Let-let's-let's, let's, uh... - That could be fun. 814 00:28:06,641 --> 00:28:07,673 - ...think about it, maybe. - It certainly... 815 00:28:07,709 --> 00:28:08,541 Matt, we're back. 816 00:28:08,576 --> 00:28:09,642 Okay. 817 00:28:09,677 --> 00:28:11,210 This is gonna be great. 818 00:28:11,245 --> 00:28:12,512 [smooches] 819 00:28:12,547 --> 00:28:14,280 No, no... no, ah. 820 00:28:14,635 --> 00:28:16,816 Dear God, what have we done? 821 00:28:21,289 --> 00:28:22,854 [llama grumbles] 822 00:28:24,190 --> 00:28:25,857 [keys clacking] 823 00:28:25,893 --> 00:28:28,860 Quirky music ♪ 824 00:28:28,896 --> 00:28:31,971 ♪♪ 825 00:28:31,996 --> 00:28:33,397 [typewriter bell dings] 826 00:28:33,422 --> 00:28:38,606 [keys clacking] 827 00:28:38,658 --> 00:28:43,444 (Dynamic instrumental music) 828 00:28:43,479 --> 00:28:45,405 - Hey! Hey! - What's that one doing here? 829 00:28:45,432 --> 00:28:47,019 - I'm just picking up my man. - Merc? 830 00:28:47,044 --> 00:28:50,535 - Yeah, in fact... - (Gasps)... what's this? 831 00:28:50,963 --> 00:28:53,351 Poor Carol. I even feel bad for Morning. 832 00:28:53,376 --> 00:28:54,526 Are those new tits? 833 00:28:54,551 --> 00:28:55,950 I know. Hello. 834 00:28:56,053 --> 00:28:58,563 I'm trapped in a car with two boobs talking about tits. 835 00:28:58,588 --> 00:29:01,500 Okay, do you have any sense of the kind of show you want to do? 836 00:29:01,525 --> 00:29:03,554 Something smart, sophisticated. 837 00:29:03,583 --> 00:29:06,108 What if I'm a pimp? Oh, I got a title! 838 00:29:06,210 --> 00:29:09,306 Whores. That is sophisticated. 839 00:29:09,331 --> 00:29:11,698 (Playful instrumental music) 840 00:29:11,735 --> 00:29:19,446 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 840 00:29:20,305 --> 00:29:26,234 For Important Kodi Updates and the Chance to Win an NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december