1 00:00:02,654 --> 00:00:04,569 Okay, I read to Ally. 2 00:00:04,569 --> 00:00:07,137 Thanks for putting her to bed for me, Ray. 3 00:00:07,137 --> 00:00:09,792 It's been a really long day. 4 00:00:09,792 --> 00:00:12,360 I read her Rapunzel. 5 00:00:12,360 --> 00:00:13,796 Good for you. 6 00:00:13,796 --> 00:00:15,972 Yeah? I don't know. 7 00:00:15,972 --> 00:00:18,583 Kidding around, I said, "If you live in a tower 8 00:00:18,583 --> 00:00:20,150 "and there's no shampoo 9 00:00:20,150 --> 00:00:21,804 "and your hair gets long enough to climb on 10 00:00:21,804 --> 00:00:24,198 it might get... disgusting." 11 00:00:26,330 --> 00:00:27,462 Yeah. 12 00:00:27,462 --> 00:00:30,856 So Ally wants a haircut. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,336 We'll get her a haircut. 14 00:00:33,946 --> 00:00:35,078 Now. 15 00:00:36,906 --> 00:00:38,603 Ray, don't tell me, I have to go-- 16 00:00:38,603 --> 00:00:41,563 'I'm ready, Mommy.' 17 00:00:46,785 --> 00:00:48,613 I gave her a dollar to tip you with. 18 00:00:50,528 --> 00:00:51,964 Act surprised. 19 00:00:55,968 --> 00:01:01,191 Hi, I'm Ray, and I live here in Long Island with my wife, Debra 20 00:01:01,191 --> 00:01:05,282 my six-year-old daughter and twin two-year old boys. 21 00:01:05,282 --> 00:01:06,892 My parents... 22 00:01:08,285 --> 00:01:10,113 ...live across the street. 23 00:01:10,113 --> 00:01:13,029 That's right. 24 00:01:13,029 --> 00:01:15,031 And my brother lives with them. 25 00:01:15,031 --> 00:01:17,468 Now, not every family would defy gravity for you 26 00:01:17,468 --> 00:01:18,861 but mine would because-- 27 00:01:18,861 --> 00:01:21,472 Everybody loves Raymond. 28 00:01:21,472 --> 00:01:22,952 Hey, you didn't... 29 00:01:29,393 --> 00:01:31,613 Okay, Ally. Daddy's going to be home any minute with dinner 30 00:01:31,613 --> 00:01:33,005 so let's clean up. 31 00:01:35,530 --> 00:01:38,272 Sweetie, why don't you take all your dolls off the table 32 00:01:38,272 --> 00:01:39,882 and wash your hands, okay? 33 00:01:41,449 --> 00:01:43,320 'Grandma, look.' 34 00:01:43,320 --> 00:01:44,887 Ally, please clean up. 35 00:01:44,887 --> 00:01:48,934 Oh. Isn't that nice? 36 00:01:48,934 --> 00:01:50,762 What's this one, a streetwalker? 37 00:01:50,762 --> 00:01:53,113 No, she's an aerobics instructor, Marie. 38 00:01:53,113 --> 00:01:55,463 She's dressed for the gym. Ally. Can you look at me? 39 00:01:55,463 --> 00:01:57,029 Are you having trouble listening? 40 00:01:59,510 --> 00:02:01,947 Come on. 41 00:02:01,947 --> 00:02:03,166 This is from Nemo's, so let's get to it 42 00:02:03,166 --> 00:02:05,429 before it eats through the bag. 43 00:02:05,429 --> 00:02:07,127 Help Ally get ready for dinner, please. 44 00:02:07,127 --> 00:02:09,172 And can you get rid of them? 45 00:02:11,305 --> 00:02:13,785 - Hey, guys. - Daddy's home. 46 00:02:13,785 --> 00:02:17,833 - Time to go home now. - Hey. I'm watching the game. 47 00:02:17,833 --> 00:02:20,879 I think they're beaming it into your house, too, Dad. 48 00:02:20,879 --> 00:02:23,099 Dad's taping Channel 5 over there. 49 00:02:23,099 --> 00:02:24,405 Five? Why? What's on 5? 50 00:02:24,405 --> 00:02:25,710 He wants to catch that commercial 51 00:02:25,710 --> 00:02:27,495 for the chicken restaurant. 52 00:02:27,495 --> 00:02:29,453 The one where it's so good 53 00:02:29,453 --> 00:02:30,933 the chicken goes there to eat it? 54 00:02:30,933 --> 00:02:33,240 - I'm dying to see it. - Ray, please. 55 00:02:33,240 --> 00:02:34,850 We're all dying here. 56 00:02:34,850 --> 00:02:36,939 We're eating, man. Come on, go. 57 00:02:36,939 --> 00:02:39,202 Ally, don't make me keep asking you, sweetie. 58 00:02:39,202 --> 00:02:41,987 'Get the toys picked up and your hands washed.' 59 00:02:41,987 --> 00:02:43,772 Hey. Look, there it is. 60 00:02:43,772 --> 00:02:45,339 'May I take your order?' 61 00:02:51,301 --> 00:02:52,607 Dad, did I tell you? It's a killer. 62 00:02:52,607 --> 00:02:54,348 You didn't lie. 63 00:02:54,348 --> 00:02:57,655 Ally, I'm done asking you. I want the toys picked up now. 64 00:02:57,655 --> 00:02:59,353 No! 65 00:02:59,353 --> 00:03:00,963 If you don't do what I'm telling you right now 66 00:03:00,963 --> 00:03:02,878 you can forget about dessert. 67 00:03:02,878 --> 00:03:04,488 Ooh. No dessert. 68 00:03:04,488 --> 00:03:06,882 I don't want any stupid dessert. 69 00:03:06,882 --> 00:03:09,667 - Oh, my. - Sure you do. 70 00:03:09,667 --> 00:03:12,192 Ray, I can't take this anymore. Could you handle it, please? 71 00:03:12,192 --> 00:03:14,281 I got it. Alright. 72 00:03:14,281 --> 00:03:17,240 Ally, wash your hands and do what... 73 00:03:17,240 --> 00:03:19,721 - Don't make Mommy mad. - No. 74 00:03:21,331 --> 00:03:23,246 Look, you have to do what Mommy says. 75 00:03:23,246 --> 00:03:25,205 - Why? - 'Cause I do. 76 00:03:28,251 --> 00:03:31,385 Grandma's got some candy for a girl who cleans up. 77 00:03:31,385 --> 00:03:34,170 - No candy, Mom. Come on. - Come on, come on. 78 00:03:34,170 --> 00:03:37,739 Mom, you don't pay her upfront. 79 00:03:37,739 --> 00:03:40,916 Just watch. Alright, now, honey, clean up, sweetheart. 80 00:03:40,916 --> 00:03:42,961 No. 81 00:03:42,961 --> 00:03:45,268 Candy always worked. 82 00:03:45,268 --> 00:03:48,097 I don't know what Debra's done to this child. 83 00:03:48,097 --> 00:03:49,968 Look, just let me handle it, alright? 84 00:03:49,968 --> 00:03:51,970 Ally. I'm gonna give you to the count of three. 85 00:03:51,970 --> 00:03:54,843 If you don't start picking up your toys, no TV for a week. 86 00:03:54,843 --> 00:03:57,628 - Geez. - Whoa, whoa. 87 00:03:57,628 --> 00:03:58,977 One. 88 00:04:00,588 --> 00:04:01,937 Two. 89 00:04:03,765 --> 00:04:07,899 I'm not kidding. One, two... 90 00:04:07,899 --> 00:04:09,858 This is it. 91 00:04:09,858 --> 00:04:12,077 Two-and-a-half. 92 00:04:12,077 --> 00:04:14,602 Two-and-three-quarters. 93 00:04:14,602 --> 00:04:17,474 Let me tell you something, Ally. I don't know any more fractions. 94 00:04:20,651 --> 00:04:22,566 Three. That's all. No TV for a week. 95 00:04:22,566 --> 00:04:24,002 No! 96 00:04:25,656 --> 00:04:27,136 What happened? 97 00:04:27,136 --> 00:04:30,487 I handled it, alright? Everything worked out. 98 00:04:30,487 --> 00:04:32,359 'I hate you!' 99 00:04:36,145 --> 00:04:38,800 Okay, folks, let's keep it moving. Show's over. 100 00:04:38,800 --> 00:04:40,976 Nothing more to see here. Come on. Let's go. 101 00:04:40,976 --> 00:04:43,108 What's wrong with you? 102 00:04:43,108 --> 00:04:45,459 How can you yell at your child in front of other people? 103 00:04:45,459 --> 00:04:48,026 Don't you know how humiliating that can be? 104 00:04:51,900 --> 00:04:53,336 I hate you. 105 00:05:03,259 --> 00:05:04,565 Hey, lucky pants. 106 00:05:07,307 --> 00:05:09,439 Thank you very much, Ray. 107 00:05:09,439 --> 00:05:10,875 You're welcome. 108 00:05:12,921 --> 00:05:15,097 What did I do? 109 00:05:15,097 --> 00:05:18,100 You know, I haven't had a minute to myself all day. 110 00:05:18,100 --> 00:05:20,842 When you take TV away from Ally, you're punishing me, too. 111 00:05:22,017 --> 00:05:23,714 How? 112 00:05:23,714 --> 00:05:25,716 You know what my day was like? 113 00:05:25,716 --> 00:05:28,589 It went something like this, "I wanna watch TV." 114 00:05:28,589 --> 00:05:29,851 "No." 115 00:05:29,851 --> 00:05:33,724 - "I wanna watch TV." - "No." 116 00:05:33,724 --> 00:05:36,118 Lunch. 117 00:05:36,118 --> 00:05:39,469 - "I wanna watch TV." - "No." 118 00:05:39,469 --> 00:05:42,994 "Hey, lucky pants." 119 00:05:42,994 --> 00:05:45,693 That's me. That's where I came in. 120 00:05:45,693 --> 00:05:47,172 What are you gonna do for me next, Ray? 121 00:05:47,172 --> 00:05:49,392 Take away her nap time? 122 00:05:49,392 --> 00:05:51,612 When a kid misbehaves, you take away something 123 00:05:51,612 --> 00:05:53,048 that's important to her. 124 00:05:53,048 --> 00:05:54,919 What would you have done? 125 00:05:54,919 --> 00:05:57,400 Honestly, I have no idea. 126 00:05:57,400 --> 00:06:01,709 Then I think we shouldn't dump on the people who have ideas. 127 00:06:04,146 --> 00:06:06,278 Okay, here's an idea, then. 128 00:06:09,020 --> 00:06:10,805 "Parent Effectiveness Training. 129 00:06:10,805 --> 00:06:13,634 Coping with your child's behavioral challenges." 130 00:06:13,634 --> 00:06:15,375 Where did you get this? 131 00:06:15,375 --> 00:06:19,379 They were sticking them on the windshield at Chuck E. Cheese's. 132 00:06:19,379 --> 00:06:22,512 Come on. Look, we don't need classes. We're great parents. 133 00:06:22,512 --> 00:06:25,385 Alright, you're a great parent, and I'm your lovely assistant. 134 00:06:27,125 --> 00:06:28,649 I don't feel like a great parent. 135 00:06:28,649 --> 00:06:29,998 Great parents don't find themselves 136 00:06:29,998 --> 00:06:31,608 in the supermarket going 137 00:06:31,608 --> 00:06:34,132 "We don't throw plums." 138 00:06:34,132 --> 00:06:35,525 I need a class. 139 00:06:35,525 --> 00:06:37,962 - We need a class. - A parenting class? 140 00:06:37,962 --> 00:06:39,486 That's supposed to come natural. 141 00:06:39,486 --> 00:06:41,270 That would be like taking a smelling class. 142 00:06:42,880 --> 00:06:44,665 So you have nothing to learn here? 143 00:06:44,665 --> 00:06:46,406 Come on. 144 00:06:46,406 --> 00:06:48,408 My mom and dad never took a parenting class. 145 00:06:53,456 --> 00:06:54,979 I'm signing them up for this. 146 00:06:57,504 --> 00:07:00,420 So if you've ruled out any medical problem 147 00:07:00,420 --> 00:07:02,291 and your child is still wetting the bed 148 00:07:02,291 --> 00:07:03,858 he may be trying to tell you something. 149 00:07:05,381 --> 00:07:07,296 He's telling you, "I have to pee." 150 00:07:09,994 --> 00:07:12,562 I think we're gonna wrap it up for tonight 151 00:07:12,562 --> 00:07:16,436 'but before we do, are there any other questions?' 152 00:07:16,436 --> 00:07:19,047 - 'Yes, Debra.' - Yeah. Um... 153 00:07:19,047 --> 00:07:22,180 We have a six-year-old daughter, and she's a great kid 154 00:07:22,180 --> 00:07:23,878 but she's been having trouble listening 155 00:07:23,878 --> 00:07:26,097 and she's been very stubborn lately. 156 00:07:26,097 --> 00:07:27,925 - That's every kid. - It's not 157 00:07:27,925 --> 00:07:29,623 It's just a phase, right? 158 00:07:29,623 --> 00:07:31,363 This is a perfect opportunity for you 159 00:07:31,363 --> 00:07:33,191 to try some active listening. 160 00:07:33,191 --> 00:07:36,325 - Thank you. We'll try that. - Wait a second. 161 00:07:36,325 --> 00:07:39,067 Active listening? I'm not familiar with that. 162 00:07:39,067 --> 00:07:42,026 It's encouraging your child to express herself verbally 163 00:07:42,026 --> 00:07:44,159 without influencing her with your own 164 00:07:44,159 --> 00:07:46,857 preconceived notions or opinions. 165 00:07:46,857 --> 00:07:49,730 Got it. Here we go. 166 00:07:49,730 --> 00:07:51,688 Why don't we try to illustrate this 167 00:07:51,688 --> 00:07:53,037 with a little role-playing? 168 00:07:53,037 --> 00:07:56,345 - Let's have you. Ray, is it? - No. 169 00:07:56,345 --> 00:07:58,521 Yeah. 170 00:07:58,521 --> 00:08:00,523 Why don't you come to the front of the class? 171 00:08:00,523 --> 00:08:02,917 Why don't you go? Why don't you go, Deb? 172 00:08:02,917 --> 00:08:04,701 You'll be fine. Don't be shy. 173 00:08:04,701 --> 00:08:07,138 Now wait. Let's just say that I'm your daughter 174 00:08:07,138 --> 00:08:10,751 and I refuse to go to visit Grandma on her birthday. 175 00:08:12,143 --> 00:08:13,971 In this case, I happen to know Grandma 176 00:08:13,971 --> 00:08:16,017 and I can't say I blame you. 177 00:08:22,545 --> 00:08:26,027 Just hypothetically, Ray, alright? Focus. 178 00:08:26,027 --> 00:08:28,246 Let's just say, Ray, that you want to get 179 00:08:28,246 --> 00:08:29,944 from your daughter what she's feeling. 180 00:08:29,944 --> 00:08:31,249 Go ahead. 181 00:08:32,642 --> 00:08:33,861 Do it. 182 00:08:36,254 --> 00:08:38,561 Okay, daughter. 183 00:08:40,607 --> 00:08:42,565 You have to go to Grandma's house. 184 00:08:42,565 --> 00:08:43,914 I'm not going. 185 00:08:48,092 --> 00:08:50,138 You have to go. It's her birthday. 186 00:08:50,138 --> 00:08:52,096 I hate when you make me do things! 187 00:08:55,839 --> 00:08:58,973 I'm not making you go, okay? It's Grandma's birthday. 188 00:08:58,973 --> 00:09:01,018 There aren't gonna be many more of them. 189 00:09:06,850 --> 00:09:09,287 I'm gonna stop you just for a second, Ray. Um... 190 00:09:09,287 --> 00:09:11,246 You see, I don't think at this point 191 00:09:11,246 --> 00:09:14,336 we need to discuss Grandma's mortality. 192 00:09:14,336 --> 00:09:16,033 What are you doing, Ray? 193 00:09:16,033 --> 00:09:18,166 - I'm playing the game. - It's not a game. 194 00:09:18,166 --> 00:09:20,037 It's okay. It's okay. 195 00:09:20,037 --> 00:09:23,214 If I say to you, "I hate when you make me do things" 196 00:09:23,214 --> 00:09:25,260 perhaps you could acknowledge 197 00:09:25,260 --> 00:09:27,088 my feelings by saying something like 198 00:09:27,088 --> 00:09:30,091 "You feel you don't have any control over our plans." 199 00:09:30,091 --> 00:09:31,962 'You understand?' 200 00:09:31,962 --> 00:09:35,836 That doesn't sound like something I would say. 201 00:09:35,836 --> 00:09:37,751 Just takes a little practice. Come on. Let's keep going. 202 00:09:39,535 --> 00:09:41,711 Yeah, let's, let's... 203 00:09:41,711 --> 00:09:43,974 All my friends are going to the park, but I have to go 204 00:09:43,974 --> 00:09:47,064 to some boring party? 205 00:09:47,064 --> 00:09:48,631 You think that the party's gonna be boring? 206 00:09:48,631 --> 00:09:50,198 That's it, Ray. 207 00:09:50,198 --> 00:09:53,070 See, you're reflecting her feelings back. Yes. 208 00:09:53,070 --> 00:09:55,507 It's just a bunch of grownups sitting around an old house. 209 00:09:55,507 --> 00:09:57,727 I want to be with my friends! 210 00:09:57,727 --> 00:10:00,600 But Grandma has that big bowl of Coffee Nips. 211 00:10:03,080 --> 00:10:05,605 I don't care, and you can't make me. 212 00:10:05,605 --> 00:10:07,607 - What are you doing? - I'm not going. 213 00:10:07,607 --> 00:10:10,218 - Please get up. - Why do I have to go? 214 00:10:10,218 --> 00:10:12,524 - I don't know. - But why? 215 00:10:12,524 --> 00:10:13,961 Because I said so! 216 00:10:17,573 --> 00:10:20,271 That was big when I was a kid. 217 00:10:20,271 --> 00:10:22,404 - Mommy said you gotta go. - Leave Mommy out of it. 218 00:10:22,404 --> 00:10:23,797 Thank you. 219 00:10:23,797 --> 00:10:25,755 - You better get up or-- - Or what? 220 00:10:25,755 --> 00:10:27,452 - Or no more TV. - No, Ray. 221 00:10:27,452 --> 00:10:29,716 Okay. Or you're going to boarding school. 222 00:10:32,544 --> 00:10:34,634 - Do you always threaten? - No. 223 00:10:34,634 --> 00:10:37,854 - No, sometimes she yells. - Ray. 224 00:10:37,854 --> 00:10:40,117 I'm sorry. We've run out of time. Thank you all for coming. 225 00:10:40,117 --> 00:10:42,076 I'll see you next week. 226 00:10:42,076 --> 00:10:44,513 Ray and Debra, I'd like you to stay after class, please. 227 00:10:44,513 --> 00:10:47,211 - I think we need to talk. - Nice going. 228 00:10:47,211 --> 00:10:49,561 - What, my fault? - You raised your hand. 229 00:11:02,879 --> 00:11:04,228 Chicken. 230 00:11:12,367 --> 00:11:15,022 - What are you doing? - We've got homework to do. 231 00:11:15,022 --> 00:11:18,373 No. No. I'm not doing any stinking homework. 232 00:11:18,373 --> 00:11:20,636 You are the reason we got the homework. 233 00:11:20,636 --> 00:11:22,594 You're the brownnose that had to ask a question. 234 00:11:22,594 --> 00:11:24,596 I'm trying to learn here, Ray. 235 00:11:24,596 --> 00:11:27,077 Am I supposed to do these exercises by myself? 236 00:11:27,077 --> 00:11:29,645 Can you? 237 00:11:29,645 --> 00:11:33,301 - No. You gotta do them with me. - Come on. 238 00:11:33,301 --> 00:11:35,085 Look, this time, you be the kid. 239 00:11:35,085 --> 00:11:38,132 - It'll be less of a stretch. - Okay. 240 00:11:38,132 --> 00:11:39,916 You think you can take me on? 241 00:11:39,916 --> 00:11:43,006 Okay, here. This is perfect. 242 00:11:43,006 --> 00:11:46,096 You're 12 years old, and you refuse to shovel the snow 243 00:11:46,096 --> 00:11:47,619 off the driveway. 244 00:11:50,057 --> 00:11:51,754 Uh... 245 00:11:51,754 --> 00:11:53,669 Could you please shovel the driveway? 246 00:11:53,669 --> 00:11:54,888 No. 247 00:11:57,368 --> 00:12:01,285 Okay, I understand, because shoveling the snow can be hard. 248 00:12:01,285 --> 00:12:03,505 Yes, so why are you asking? 249 00:12:03,505 --> 00:12:07,117 Because you're a member of this family and we help each other. 250 00:12:07,117 --> 00:12:08,553 Yeah. Tough noogies. 251 00:12:08,553 --> 00:12:10,207 - Alright, time-out. - What? 252 00:12:10,207 --> 00:12:12,427 Time-out! 253 00:12:12,427 --> 00:12:15,952 Are you being Ray, the little kid or Ray, the big ass? 254 00:12:17,649 --> 00:12:19,956 I'd like to be both. 255 00:12:19,956 --> 00:12:22,437 - Can we just do the exercise? - Go ahead. 256 00:12:23,655 --> 00:12:25,396 Um... 257 00:12:25,396 --> 00:12:29,531 Okay, I know that you feel that making you shovel is unfair. 258 00:12:29,531 --> 00:12:33,665 Yes. I have to shovel the snow, I have to take out the garbage 259 00:12:33,665 --> 00:12:37,191 I have to load the dishwasher, while you're up in bed 260 00:12:37,191 --> 00:12:39,497 not sleeping with Daddy. 261 00:12:42,892 --> 00:12:46,504 Well, we all have chores we don't like to do. 262 00:12:48,289 --> 00:12:51,422 But in the future, little Ray 263 00:12:51,422 --> 00:12:55,296 if you feel that you have too much to do, you just tell me 264 00:12:55,296 --> 00:12:57,428 and I'll try to make things more even. 265 00:12:57,428 --> 00:12:59,039 So how about that driveway? 266 00:12:59,039 --> 00:13:02,520 I'm too tired right now. I win. 267 00:13:02,520 --> 00:13:04,696 Ray, this isn't about winning or losing. 268 00:13:04,696 --> 00:13:08,700 Oh. You know who always says that? The loser. 269 00:13:11,660 --> 00:13:14,968 I am just trying to do this active listening stuff 270 00:13:14,968 --> 00:13:17,100 and you are not playing right. 271 00:13:17,100 --> 00:13:19,581 You're gonna say that to your kid? 272 00:13:19,581 --> 00:13:21,713 It's obvious you're trying to screw it up. 273 00:13:21,713 --> 00:13:25,500 - Well, I'm a real little kid. - Yes, you are, and no TV. 274 00:13:25,500 --> 00:13:28,024 - Ah-ha. See? - Come on. 275 00:13:28,024 --> 00:13:29,721 - No TV. That's all. - Yes. 276 00:13:29,721 --> 00:13:31,158 See, you couldn't do it, either. 277 00:13:31,158 --> 00:13:32,986 Yes, you are right. You are right 278 00:13:32,986 --> 00:13:35,510 I just stink at the whole thing. 279 00:13:40,558 --> 00:13:44,214 Come on. It'll be okay. 280 00:13:45,520 --> 00:13:46,826 Come on. 281 00:13:51,961 --> 00:13:53,528 I'll shovel the snow. 282 00:13:55,443 --> 00:13:58,054 It's not that. It's just that 283 00:13:58,054 --> 00:14:01,623 when we got home tonight, I tried this stuff on Ally 284 00:14:01,623 --> 00:14:02,929 and it didn't work on her 285 00:14:02,929 --> 00:14:04,582 and it's not working on you, either. 286 00:14:04,582 --> 00:14:06,367 It's just not working. 287 00:14:06,367 --> 00:14:10,501 Come on. Don't worry. It'll be okay. 288 00:14:10,501 --> 00:14:11,938 It's alright. 289 00:14:13,113 --> 00:14:16,203 I'm flunking the class, Ray! 290 00:14:16,203 --> 00:14:17,944 You're flunking? 291 00:14:17,944 --> 00:14:19,423 Listen, don't worry about the class. 292 00:14:19,423 --> 00:14:22,470 I told you we didn't need a class. 293 00:14:22,470 --> 00:14:26,387 The answer to how to stop plum throwing is not in a workbook. 294 00:14:26,387 --> 00:14:28,693 This is a seat-of-the-pants operation here. 295 00:14:28,693 --> 00:14:31,827 What are we gonna do? How are we gonna get Ally to behave? 296 00:14:33,829 --> 00:14:35,526 The crying is pretty good. 297 00:14:43,012 --> 00:14:46,015 - Hey. - Ray, get in on some of this. 298 00:14:46,015 --> 00:14:48,626 What's she doing, just laying out a buffet now? 299 00:14:48,626 --> 00:14:50,063 This is supposed to be for the week. 300 00:14:50,063 --> 00:14:51,673 You'll cook some more. 301 00:14:51,673 --> 00:14:54,981 Oh? Go ahead, honey. You look hungry. 302 00:14:54,981 --> 00:14:57,635 - I'll heat up the ziti. - When you were baby-sitting... 303 00:14:57,635 --> 00:14:59,246 Did you change the twins' pajamas? 304 00:14:59,246 --> 00:15:01,117 Yeah. They're over here. 305 00:15:01,117 --> 00:15:02,945 I wanted to treat some of those old spots. 306 00:15:02,945 --> 00:15:04,729 We have a washing machine, Ma. 307 00:15:04,729 --> 00:15:09,082 Yeah, I know, but stubborn stains need special care. 308 00:15:09,082 --> 00:15:11,040 Maybe you can take a class on that. 309 00:15:12,912 --> 00:15:15,610 I gotta go to grandparenting class at 3:00. 310 00:15:17,873 --> 00:15:21,311 Today we're learning "got your nose" and "pull my finger." 311 00:15:23,879 --> 00:15:26,664 Make sure you don't miss the seminar on moving to Florida. 312 00:15:28,231 --> 00:15:30,930 Ma, get me the pajamas, please. And the ziti. 313 00:15:30,930 --> 00:15:33,019 Frank, what the hell is this? 314 00:15:33,019 --> 00:15:35,369 I'm not ready for ice cream yet. 315 00:15:35,369 --> 00:15:37,327 This is our tax refund check. 316 00:15:37,327 --> 00:15:39,677 It was stuck to the bottom of the ice cream. 317 00:15:39,677 --> 00:15:41,331 You've been on my back for a month 318 00:15:41,331 --> 00:15:42,985 telling me that I lost it. 319 00:15:42,985 --> 00:15:45,118 I'm not the one who eats ice cream in this house. 320 00:15:45,118 --> 00:15:48,469 - You eat ice cream. - Tofutti. I eat Tofutti. 321 00:15:48,469 --> 00:15:49,861 You tell your friends you eat Tofutti 322 00:15:49,861 --> 00:15:51,646 but then you eat my ice cream. 323 00:15:51,646 --> 00:15:52,952 Take a look at the Tofutti. 324 00:15:52,952 --> 00:15:55,171 There's not a dent in the Tofutti. 325 00:15:55,171 --> 00:15:57,913 If I do eat ice cream, and I'm not saying that I do 326 00:15:57,913 --> 00:16:00,437 I put it in a bowl like a person, not on the table 327 00:16:00,437 --> 00:16:02,091 where it gets stuck to an important check 328 00:16:02,091 --> 00:16:04,789 that somebody accuses me of losing. 329 00:16:04,789 --> 00:16:06,443 In class, we were just doing this. 330 00:16:06,443 --> 00:16:08,402 Why can't you just admit this is your fault? 331 00:16:08,402 --> 00:16:10,317 Because I don't lose things. 332 00:16:10,317 --> 00:16:14,321 - I'm organized. - Not organized. Insane. 333 00:16:14,321 --> 00:16:15,887 She's got a shoebox labeled 334 00:16:15,887 --> 00:16:18,455 "Pieces of string too small to use." 335 00:16:18,455 --> 00:16:20,631 That I should tie together into a noose. 336 00:16:20,631 --> 00:16:22,285 I got a beam all picked out! 337 00:16:22,285 --> 00:16:24,113 Yeah, I got a step stool for you. 338 00:16:26,072 --> 00:16:28,378 Wait. Just listen here for a second. Wait. 339 00:16:28,378 --> 00:16:31,468 So, Dad, you think Mom's being unfair? 340 00:16:31,468 --> 00:16:32,992 That's right. It's always my fault 341 00:16:32,992 --> 00:16:34,689 when she can't find something. 342 00:16:34,689 --> 00:16:37,953 Because I work like a dog to keep this place straight 343 00:16:37,953 --> 00:16:39,824 and he messes it up with all his projects. 344 00:16:39,824 --> 00:16:42,305 Ice cream's a project? 345 00:16:42,305 --> 00:16:44,351 You think Dad's being inconsiderate. 346 00:16:44,351 --> 00:16:45,917 Have you met your father? 347 00:16:47,832 --> 00:16:50,531 What about your consideration? Do I ever get any thanks 348 00:16:50,531 --> 00:16:52,272 for all the stuff I do around here? 349 00:16:52,272 --> 00:16:55,840 Like what? What is it you do? 350 00:16:55,840 --> 00:16:59,844 - Didn't I fix the thing? - That's true, Ma. He did. 351 00:16:59,844 --> 00:17:01,846 So Dad's feeling unappreciated. 352 00:17:01,846 --> 00:17:04,588 - That's right. - Come on. 353 00:17:04,588 --> 00:17:06,938 I don't appreciate you? 354 00:17:06,938 --> 00:17:08,505 How do I know? 355 00:17:08,505 --> 00:17:11,508 Yeah, evidently, Dad isn't hearing "thank you." 356 00:17:11,508 --> 00:17:14,511 He wants "thank you"? 357 00:17:14,511 --> 00:17:18,124 This isn't "thank you"? 358 00:17:18,124 --> 00:17:21,040 I guess Mom's saying, "Actions speak louder than words." 359 00:17:21,040 --> 00:17:22,476 That's very good. 360 00:17:22,476 --> 00:17:24,304 But sometimes we need to hear the words. 361 00:17:24,304 --> 00:17:27,046 - Yeah. I need words. - And I don't need words? 362 00:17:32,312 --> 00:17:35,054 I'm sorry the check got stuck to the Chubby Hubby. 363 00:17:38,535 --> 00:17:41,190 You never said that before. 364 00:17:41,190 --> 00:17:43,149 No one's ever said that before. 365 00:17:47,240 --> 00:17:51,331 - I appreciate you. - Thanks. 366 00:17:51,331 --> 00:17:52,941 Holy crap. It works. 367 00:17:54,290 --> 00:17:56,771 - The pot roast's ready. - Great. 368 00:17:56,771 --> 00:17:58,468 I love your mother's pot roast. 369 00:17:58,468 --> 00:18:01,080 Oh. I'm gonna get an "A" here. 370 00:18:01,080 --> 00:18:03,082 Careful, it's hot. 371 00:18:03,082 --> 00:18:05,867 Mm-mm. 372 00:18:05,867 --> 00:18:07,695 How is it, chi-chi? 373 00:18:10,828 --> 00:18:12,569 Chi-chi like. 374 00:18:15,659 --> 00:18:17,183 What did you do? 375 00:18:20,490 --> 00:18:22,101 Debbie, you're not gonna believe this. 376 00:18:22,101 --> 00:18:23,928 Why did you do this, Ally? 377 00:18:23,928 --> 00:18:26,192 - This is terrible. - Great. 378 00:18:29,282 --> 00:18:31,066 This is Michael's giraffe. He's crying. 379 00:18:31,066 --> 00:18:32,763 Now why did you do this? 380 00:18:32,763 --> 00:18:35,244 - 'Cause. - "'Cause" is not an answer. 381 00:18:35,244 --> 00:18:38,029 - Active listening. - Ray, that doesn't work. 382 00:18:38,029 --> 00:18:40,641 It works. I just used it on the worst kids in the neighborhood. 383 00:18:40,641 --> 00:18:43,339 Would you... Look at this. Look what she did. 384 00:18:43,339 --> 00:18:45,036 Try it. Try it. 385 00:18:45,036 --> 00:18:47,082 - No, Ray! - Okay, you want me to do it? 386 00:18:47,082 --> 00:18:48,649 No, no, no, I'll do it. 387 00:18:50,303 --> 00:18:53,436 Okay. Ally, let's talk about what you did. 388 00:18:53,436 --> 00:18:55,830 I don't wanna talk. 389 00:18:55,830 --> 00:18:58,659 - Are you feeling angry? - Reflect back. 390 00:19:00,704 --> 00:19:03,185 - You're angry? - Yes. 391 00:19:03,185 --> 00:19:06,623 Okay, but it's not okay to rip up toys when we're angry. 392 00:19:06,623 --> 00:19:08,321 Ah-ah. Judgmental. 393 00:19:13,195 --> 00:19:15,893 You are angry because... 394 00:19:17,939 --> 00:19:20,246 Because it used to be your toy. 395 00:19:20,246 --> 00:19:21,986 - Yes. - Huh. 396 00:19:23,858 --> 00:19:25,816 I don't like Michael and Geoffrey. 397 00:19:25,816 --> 00:19:27,644 I see. I see. 398 00:19:27,644 --> 00:19:29,603 You think that Mommy and Daddy 399 00:19:29,603 --> 00:19:31,605 pay too much attention to Michael and Geoffrey. 400 00:19:31,605 --> 00:19:33,215 Ray. Okay, I was handling this. 401 00:19:33,215 --> 00:19:37,132 - They get everything. - Right, and you're upset. 402 00:19:37,132 --> 00:19:39,439 Because we gave them your old giraffe. 403 00:19:39,439 --> 00:19:41,180 I still liked it. 404 00:19:41,180 --> 00:19:42,616 But you weren't playing with it. 405 00:19:42,616 --> 00:19:44,400 That doesn't matter, though 406 00:19:44,400 --> 00:19:48,317 because it was still yours, and you're mad 407 00:19:48,317 --> 00:19:51,494 because we gave it to Michael without asking you, right? 408 00:19:51,494 --> 00:19:52,756 Right. 409 00:19:54,280 --> 00:19:56,151 Well... 410 00:19:56,151 --> 00:19:59,198 Mommy and Daddy made a mistake, and everybody makes mistakes. 411 00:19:59,198 --> 00:20:02,113 - Right, Mommy? - Yes. Yes, yes. 412 00:20:04,420 --> 00:20:08,032 - You feel better now, Ally? - Yes. Can I have the giraffe? 413 00:20:08,032 --> 00:20:10,339 - Well, it's broken, honey. - I know. 414 00:20:10,339 --> 00:20:13,212 I want to try to fix it for Michael. 415 00:20:14,735 --> 00:20:15,997 Oh-ho. 416 00:20:17,781 --> 00:20:19,653 - Here, sweetie. - Thank you, Daddy. 417 00:20:24,571 --> 00:20:29,271 - See how I did that? - Yeah. Can't believe it. 418 00:20:29,271 --> 00:20:31,621 It's pretty amazing. You did it. 419 00:20:33,580 --> 00:20:37,845 Anything else need taken care of while I'm around here? 420 00:20:37,845 --> 00:20:41,327 - No. - What? What's the matter? 421 00:20:41,327 --> 00:20:43,242 Nothing with you, obviously. 422 00:20:44,982 --> 00:20:46,897 Don't go by me. I'm a natural. 423 00:20:48,769 --> 00:20:50,597 - Don't worry. You'll get it. - Oh. Yuck. 424 00:20:53,426 --> 00:20:56,429 Oh. Don't act so proud of yourself. 425 00:20:56,429 --> 00:20:58,953 If I hadn't dragged you to that stupid class 426 00:20:58,953 --> 00:21:01,999 you'd still be standing there going, "Hey. No TV." 427 00:21:04,437 --> 00:21:08,049 You're feeling inadequate 'cause I mastered it before you. 428 00:21:08,049 --> 00:21:10,834 Don't give me that active listening crap. 429 00:21:10,834 --> 00:21:13,184 Where do you get off listening to me? 430 00:21:15,535 --> 00:21:17,276 Never happen again. 431 00:21:23,891 --> 00:21:26,459 It's chickens eating chickens. That's why it's funny. 432 00:21:26,459 --> 00:21:27,721 I... 433 00:21:29,418 --> 00:21:31,638 - You got any Kleenex? - Don't give him any. 434 00:21:31,638 --> 00:21:33,553 We got five boxes open over there. 435 00:21:33,553 --> 00:21:35,424 They're all halfway down. 436 00:21:35,424 --> 00:21:36,947 The tissues don't pop up anymore. 437 00:21:36,947 --> 00:21:39,123 You reach in, your hand gets stuck in the box. 438 00:21:39,123 --> 00:21:40,864 'Your hand gets stuck in the box' 439 00:21:40,864 --> 00:21:42,997 because you shove it in like an animal. 440 00:21:42,997 --> 00:21:46,435 Watch this. So, Ma, you think Dad's being wasteful 441 00:21:46,435 --> 00:21:48,263 and Dad, you think Mom's being unreasonable. 442 00:21:48,263 --> 00:21:49,569 And a nag. 443 00:21:51,962 --> 00:21:53,224 A nag? 444 00:21:54,748 --> 00:21:56,576 You bitter, miserable man. 445 00:21:56,576 --> 00:21:59,970 Why do you think that is? Why do you think that is, Marie? 446 00:22:01,885 --> 00:22:04,323 - I'm sleeping here tonight. - Good! 447 00:22:08,501 --> 00:22:10,024 Nice job, Professor. 448 00:22:11,373 --> 00:22:12,766 No TV.