1 00:00:06,528 --> 00:00:08,051 You know, Ray, the kids have to be picked up soon. 2 00:00:08,051 --> 00:00:09,966 Can you go get 'em? 3 00:00:09,966 --> 00:00:12,838 I just sat down. 4 00:00:12,838 --> 00:00:15,363 What are you? 80? 5 00:00:15,363 --> 00:00:18,583 - What are you doing? - I'm sorting the catalogs. 6 00:00:18,583 --> 00:00:21,717 Oh. God's work. 7 00:00:21,717 --> 00:00:23,240 Come on. One of us has to go. 8 00:00:23,240 --> 00:00:25,895 - Well, you go. - I always go, Ray. 9 00:00:25,895 --> 00:00:27,331 Watch your step, Frank. 10 00:00:27,331 --> 00:00:30,073 - Alright, I'll go. - No, I'll go. 11 00:00:30,073 --> 00:00:32,075 Hi. I need your counter space. 12 00:00:32,075 --> 00:00:34,860 I accidentally doubled my cookie recipe. 13 00:00:36,123 --> 00:00:38,908 What's that? 5,000 cookies? 14 00:00:38,908 --> 00:00:41,345 Careful! Hot stuff. 15 00:00:41,345 --> 00:00:42,564 Hot stuff. 16 00:00:42,564 --> 00:00:44,914 Ow! Ow! Ow! Ow! 17 00:00:46,176 --> 00:00:47,830 Don't get comfortable, Frank. 18 00:00:47,830 --> 00:00:49,875 We have another batch coming out. 19 00:00:49,875 --> 00:00:51,877 Enjoy. Share it with your friends. 20 00:00:51,877 --> 00:00:53,140 Okay, bye. 21 00:00:53,140 --> 00:00:55,142 Hey, are you done with this? 22 00:00:55,142 --> 00:00:56,360 "Gifts from Ireland"? 23 00:00:56,360 --> 00:00:58,536 No, get-get the clothing one. 24 00:00:58,536 --> 00:01:00,495 Why do I need new clothes? 25 00:01:00,495 --> 00:01:02,453 Because people can see you. 26 00:01:10,635 --> 00:01:12,985 Hi, I'm Ray and I live here in Long Island 27 00:01:12,985 --> 00:01:15,901 with my wife, Debra. 28 00:01:15,901 --> 00:01:19,122 My six-year-old daughter and twin two-year-old boys. 29 00:01:19,122 --> 00:01:23,039 - Whee. - My parents... 30 00:01:23,039 --> 00:01:24,910 Live across the street. 31 00:01:24,910 --> 00:01:27,609 That's right. 32 00:01:27,609 --> 00:01:29,698 And my brother lives with 'em. 33 00:01:29,698 --> 00:01:32,266 Now not every family would defy gravity for you 34 00:01:32,266 --> 00:01:33,702 but mine would because... 35 00:01:33,702 --> 00:01:36,139 Everybody loves Raymond. 36 00:01:36,139 --> 00:01:38,098 Hey, you didn't, uh... 37 00:01:42,189 --> 00:01:44,060 - Hey. - Hey, Robert. 38 00:01:44,060 --> 00:01:47,585 - Want a cookie? - Ah, yeah, why not? 39 00:01:47,585 --> 00:01:49,718 - Hey, these look pretty good. - Mm-hm. 40 00:01:49,718 --> 00:01:51,676 She gave me all the irregulars. 41 00:01:53,504 --> 00:01:56,464 Hey, guess who Shamsky and I saw at the park today? 42 00:01:56,464 --> 00:01:58,335 - Gary Hebner. - Hebs? 43 00:01:58,335 --> 00:02:00,163 Oh, man, I haven't seen him since high school. 44 00:02:00,163 --> 00:02:03,166 Well, you'll see him Saturday. He's going to your reunion. 45 00:02:03,166 --> 00:02:06,256 - You have a reunion? - No, no. 46 00:02:06,256 --> 00:02:08,867 Wait a minute, this would be your 20th reunion. 47 00:02:08,867 --> 00:02:10,521 Ray, why didn't you tell me about this? 48 00:02:10,521 --> 00:02:12,567 'Cause I'm not going, okay? 49 00:02:12,567 --> 00:02:14,438 Only losers go to those things. 50 00:02:14,438 --> 00:02:15,831 Thank you. 51 00:02:17,572 --> 00:02:19,661 You know, I'm planning on going to my 20th. 52 00:02:19,661 --> 00:02:22,707 Does that make me a loser? 53 00:02:22,707 --> 00:02:25,014 Four years away, and you're already planning it? 54 00:02:25,014 --> 00:02:26,798 Um, uh... 55 00:02:28,365 --> 00:02:29,366 You know, Raymond, you should really 56 00:02:29,366 --> 00:02:30,889 think about going, you know? 57 00:02:30,889 --> 00:02:32,848 It's like your own personal "Twilight Zone." 58 00:02:32,848 --> 00:02:35,590 I mean, the last time you saw everybody was graduation, right? 59 00:02:35,590 --> 00:02:36,808 And then, pow! 60 00:02:36,808 --> 00:02:38,767 Everybody's 20 years older. 61 00:02:40,029 --> 00:02:40,986 Spooky. 62 00:02:42,727 --> 00:02:44,599 Come on, Ray, you never talk about high school. 63 00:02:44,599 --> 00:02:46,078 I want to see that part of your life. 64 00:02:46,078 --> 00:02:48,080 I want to see what made you you. 65 00:02:48,080 --> 00:02:52,694 What made me? Here, follow the trail of cookies. 66 00:02:52,694 --> 00:02:54,478 - We're going. Yes, come on. - No. No. 67 00:02:54,478 --> 00:02:56,132 I want to wear my new red dress. 68 00:02:56,132 --> 00:02:58,917 Here, and you should just pick something from there, okay? 69 00:03:00,397 --> 00:03:02,443 I pick him. You can go with him. 70 00:03:02,443 --> 00:03:03,966 Now, why don't you want to go? 71 00:03:03,966 --> 00:03:05,881 - 'Cause I just-- - What? What is it? 72 00:03:05,881 --> 00:03:07,448 I mean, come on, you're a big success. 73 00:03:07,448 --> 00:03:08,797 You have this dream job 74 00:03:08,797 --> 00:03:10,755 a beautiful home, a terrific family. 75 00:03:10,755 --> 00:03:12,757 It's just a great life. 76 00:03:12,757 --> 00:03:15,499 That's your spin on it. 77 00:03:15,499 --> 00:03:18,023 And you know what else? 78 00:03:18,023 --> 00:03:19,808 You still have all your hair 79 00:03:19,808 --> 00:03:23,246 and it's still very thick. 80 00:03:23,246 --> 00:03:25,205 It is very luxurious, Raymond. 81 00:03:30,906 --> 00:03:32,647 I don't know. 82 00:03:32,647 --> 00:03:34,605 I don't, you know... 83 00:03:36,912 --> 00:03:39,610 - Alright, we'll stop by. - Okay, great, great. 84 00:03:39,610 --> 00:03:41,569 Okay, go, go, go get the kids now. 85 00:03:45,312 --> 00:03:48,489 He uses conditioner, doesn't he? 86 00:03:48,489 --> 00:03:50,447 And he tops it off with the volumizer? 87 00:04:01,545 --> 00:04:02,590 Hey, we're not gonna stay too long, okay? 88 00:04:02,590 --> 00:04:04,287 Oh, alright, yes, yes. 89 00:04:04,287 --> 00:04:06,246 Wait a minute, that guy's got hair. 90 00:04:07,725 --> 00:04:09,771 That guy's got hair. 91 00:04:09,771 --> 00:04:10,989 You promised me bald people. 92 00:04:10,989 --> 00:04:13,165 Yeah, yeah. Look, look, look. 93 00:04:13,165 --> 00:04:14,863 "The eagles return to the nest." 94 00:04:14,863 --> 00:04:16,299 Hm, yeah. 95 00:04:16,299 --> 00:04:17,431 - We were the eagles. - Yeah. 96 00:04:17,431 --> 00:04:19,389 Now, where are the bald eagles? 97 00:04:21,348 --> 00:04:23,654 - Hey, wait. Oh, man. - What? Who's that? 98 00:04:23,654 --> 00:04:25,613 I went to high school with that guy. 99 00:04:27,484 --> 00:04:29,921 - What are the odds, huh? - Oh, that's-- 100 00:04:29,921 --> 00:04:32,359 - Yeah, we're here. Yeah, okay. - Yeah, yeah. 101 00:04:32,359 --> 00:04:33,882 Scott Preman. 102 00:04:33,882 --> 00:04:35,405 - 'Come here, come here.' - Ray! 103 00:04:36,493 --> 00:04:37,842 Hey! 104 00:04:37,842 --> 00:04:39,888 - Ray! - Scott! 105 00:04:39,888 --> 00:04:41,672 Debra, my wife, Scott Preman. 106 00:04:41,672 --> 00:04:43,326 Oh, hello! 107 00:04:43,326 --> 00:04:45,415 Hey, I was reading my yearbook before 108 00:04:45,415 --> 00:04:47,112 and I want you to know that I do remember 109 00:04:47,112 --> 00:04:48,244 the good times in study hall 110 00:04:48,244 --> 00:04:50,072 and I did have an excellent summer. 111 00:04:50,072 --> 00:04:52,030 - Yeah. Ha-ha-ha! - Right. 112 00:04:52,030 --> 00:04:54,032 I wrote that in his book. 113 00:04:54,032 --> 00:04:57,209 Scott and I, we just, we hung out a lot in high school. 114 00:04:57,209 --> 00:04:59,734 Hey, you remember when the egg Mcmuffin came out? 115 00:04:59,734 --> 00:05:02,345 We snuck out of school and got, like, three of them. 116 00:05:02,345 --> 00:05:04,782 - Yeah, yeah. - Ha-ha-ha! 117 00:05:04,782 --> 00:05:06,697 Yeah, that was... 118 00:05:06,697 --> 00:05:08,569 Aw, that was... That was wild, that was wild. 119 00:05:08,569 --> 00:05:11,267 - Yeah. - What was Ray like then? 120 00:05:11,267 --> 00:05:12,790 Oh, he was crazy. 121 00:05:12,790 --> 00:05:14,357 - What? What? - Yes! 122 00:05:14,357 --> 00:05:16,794 One time, we went to McDonald's. 123 00:05:16,794 --> 00:05:19,144 He walked through the drive-thru. 124 00:05:19,144 --> 00:05:21,451 Here's him, he's like 125 00:05:21,451 --> 00:05:23,279 "Honk, honk! Hey, hurry it up! 126 00:05:23,279 --> 00:05:26,413 It's taking too long!" Right? Ha-ha-ha! 127 00:05:26,413 --> 00:05:29,024 It was, it was so the girl in the window would look at me. 128 00:05:29,024 --> 00:05:30,417 Uh-huh. Did she look at you? 129 00:05:30,417 --> 00:05:32,984 Not the way I planned it. Yeah. 130 00:05:32,984 --> 00:05:34,725 - You remember that, huh? - Yeah. He-he. 131 00:05:34,725 --> 00:05:37,946 Uh-oh. Bald eagle, three o' clock. 132 00:05:37,946 --> 00:05:39,164 Hey, Red Baron. 133 00:05:39,164 --> 00:05:40,688 Here you go, White Lightning. 134 00:05:40,688 --> 00:05:43,778 - White Lightning? - We, we had CB Radios. 135 00:05:43,778 --> 00:05:45,997 - And that was their handle. - What was your handle, huh? 136 00:05:45,997 --> 00:05:47,912 Hey, Warren, look who's here. 137 00:05:47,912 --> 00:05:50,437 Oh, man, Ray! 138 00:05:50,437 --> 00:05:52,308 "Newsday's" Ray Barone. 139 00:05:52,308 --> 00:05:54,049 What's happening? 140 00:05:54,049 --> 00:05:55,442 How you doing, Warren? 141 00:05:55,442 --> 00:05:57,095 Hey, you still going by Straight Shooter? 142 00:05:57,095 --> 00:05:59,054 Oh, Straight Shooter? 143 00:06:00,098 --> 00:06:02,144 Okay, shut up. 144 00:06:02,144 --> 00:06:04,929 Hey, you guys remember Foxy Lady? 145 00:06:04,929 --> 00:06:07,845 - Ah, you idiots, you idiots. - Yeah. 146 00:06:07,845 --> 00:06:09,369 Oh, this was great. 147 00:06:09,369 --> 00:06:11,632 We used to talk to her all the time on the CB 148 00:06:11,632 --> 00:06:13,982 and then one night, we arranged to meet up with her. 149 00:06:13,982 --> 00:06:16,419 Yeah, and we pull into the parking lot of hojo's, right? 150 00:06:16,419 --> 00:06:17,855 Yeah, yeah, we were in the parking lot 151 00:06:17,855 --> 00:06:19,553 and, uh, Foxy Lady, turns out 152 00:06:19,553 --> 00:06:21,337 it's Mrs. Drayer from the cafeteria. 153 00:06:24,558 --> 00:06:26,647 - She was the lunch lady. - Uh-huh. 154 00:06:26,647 --> 00:06:28,605 Yeah, Ray wanted to moon her. 155 00:06:29,911 --> 00:06:32,348 You would've been such dead meat. 156 00:06:32,348 --> 00:06:33,915 Oh, yeah. Oh, yeah. 157 00:06:33,915 --> 00:06:35,395 Okay, well, I'm gonna let you guys all catch up. 158 00:06:35,395 --> 00:06:36,744 - Okay? - What, where are you going? 159 00:06:36,744 --> 00:06:38,093 I'm just gonna go to the ladies room. 160 00:06:38,093 --> 00:06:40,051 - Yeah, bring me back one. - Okay. 161 00:06:41,836 --> 00:06:43,881 Hey, Ray. Hm. 162 00:06:43,881 --> 00:06:46,101 - A wife. - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 163 00:06:46,101 --> 00:06:48,016 How about you guys? Married or... 164 00:06:48,016 --> 00:06:49,017 Well... 165 00:06:50,671 --> 00:06:52,586 Hey, you guys remember that time we, uh 166 00:06:52,586 --> 00:06:55,763 all went, went into the girls' bathroom, huh? 167 00:06:55,763 --> 00:06:57,199 Yeah, I remember we were pushed in. 168 00:06:57,199 --> 00:06:58,243 That's right, that's right. 169 00:06:58,243 --> 00:06:59,897 Pete Hastings pushes us in 170 00:06:59,897 --> 00:07:01,159 holds the door shut 171 00:07:01,159 --> 00:07:02,813 and you were crying. 172 00:07:05,686 --> 00:07:07,731 Yeah, well, Scott cried during the SATs 173 00:07:07,731 --> 00:07:09,254 when he skipped a question by mistake 174 00:07:09,254 --> 00:07:10,952 and all his answers were off by one. 175 00:07:10,952 --> 00:07:12,083 Yeah! Ha-ha-ha! 176 00:07:12,083 --> 00:07:13,433 That wasn't funny, okay? 177 00:07:13,433 --> 00:07:16,174 I had to go to community college. 178 00:07:16,174 --> 00:07:17,567 'Yeah, yeah.' 179 00:07:17,567 --> 00:07:19,830 But you cried. Ha-ha-ha! 180 00:07:19,830 --> 00:07:21,179 Yeah, right, I know. 181 00:07:21,179 --> 00:07:24,226 Hey. Oh, man, look who's here. 182 00:07:24,226 --> 00:07:26,446 Whoa, that's Jessica Bell. 183 00:07:26,446 --> 00:07:27,795 Ding-dong. 184 00:07:27,795 --> 00:07:30,101 Please come in. 185 00:07:30,101 --> 00:07:35,542 ♪ Ring my bell ♪ 186 00:07:35,542 --> 00:07:36,978 She's coming. She's coming this way, man. 187 00:07:41,112 --> 00:07:43,027 - Hi. Mm-hm. - Hi. 188 00:07:45,160 --> 00:07:47,292 I can't believe you talked to her! 189 00:07:48,859 --> 00:07:52,341 She smells different now. 190 00:07:52,341 --> 00:07:56,084 Hey, Ray, didn't you have bio class with her junior year? 191 00:07:56,084 --> 00:07:58,042 Mm-hm, yeah. We, uh, we had dissection. 192 00:07:58,042 --> 00:07:59,696 I pinned her frog open. 193 00:07:59,696 --> 00:08:01,437 Oh. You lucky dog. 194 00:08:01,437 --> 00:08:03,221 Yeah, yeah. 195 00:08:03,221 --> 00:08:05,267 Hey, what's going on? What're you, what are you doing now? 196 00:08:05,267 --> 00:08:08,618 I'm a regional field rep for Burlington Hosiery. 197 00:08:08,618 --> 00:08:11,534 Oh, socks and sock-related items. 198 00:08:11,534 --> 00:08:13,667 Oh, good. That's cool. 199 00:08:13,667 --> 00:08:15,190 I guess the hardest part of that 200 00:08:15,190 --> 00:08:16,931 is getting your foot in the door. 201 00:08:19,760 --> 00:08:21,718 I'm going to use that on my screen saver. 202 00:08:21,718 --> 00:08:23,503 Take it. Use it. How about you, Warren? 203 00:08:23,503 --> 00:08:25,374 You still got that comic book store? 204 00:08:25,374 --> 00:08:27,115 Nah, it burned down. 205 00:08:27,115 --> 00:08:30,118 Now I'm studying to be a rabbi. 206 00:08:30,118 --> 00:08:32,076 It's so friggin' hard. 207 00:08:34,992 --> 00:08:36,646 Hey, can we not talk about work? 208 00:08:36,646 --> 00:08:38,039 - Yeah. - Alright. Don't cry. 209 00:08:38,039 --> 00:08:39,823 So, you guys having fun? 210 00:08:39,823 --> 00:08:41,259 Oh, yeah, it's like old times. 211 00:08:41,259 --> 00:08:42,609 Oh, that's great. Listen, Ray. 212 00:08:42,609 --> 00:08:44,045 I-I met a girl that was in your class. 213 00:08:44,045 --> 00:08:45,612 She said we should go sit at their table. 214 00:08:45,612 --> 00:08:47,265 Yeah? Okay. 215 00:08:47,265 --> 00:08:48,832 Hey, Debra, why don't you come over? 216 00:08:48,832 --> 00:08:51,313 - Okay. - Oy, gevalt. 217 00:08:51,313 --> 00:08:52,401 Ray, do you remember Jessica Bell? 218 00:08:52,401 --> 00:08:53,881 Uh, yeah, I think. 219 00:08:53,881 --> 00:08:55,273 Yeah, yeah, yeah, yeah. 220 00:08:55,273 --> 00:08:56,536 So this is Ray. 221 00:08:56,536 --> 00:08:57,885 - Hi. - Hi, hi. 222 00:08:57,885 --> 00:08:59,930 I didn't recognize you. 223 00:08:59,930 --> 00:09:01,889 He pinned your frog back! 224 00:09:04,848 --> 00:09:06,720 So, Debra, uh, want to join us? 225 00:09:06,720 --> 00:09:08,417 - I want you to meet everybody. - Yeah. Okay. 226 00:09:08,417 --> 00:09:09,723 - Come on. Let's go. - Yeah. 227 00:09:09,723 --> 00:09:11,115 - Really nice to meet you guys. - Yeah. 228 00:09:11,115 --> 00:09:12,595 - I'll see you guys later. - Yeah. 229 00:09:12,595 --> 00:09:14,554 - Catch you on the flip-flop. - Shalom. 230 00:09:16,251 --> 00:09:18,949 Hey, hey, hey! The belle of the ball. 231 00:09:18,949 --> 00:09:20,124 Hey, Pete. 232 00:09:20,124 --> 00:09:21,822 Wait, that's Pete Hastings. 233 00:09:21,822 --> 00:09:24,651 Oh, hey, guys, I want you to meet Debra Barone. 234 00:09:24,651 --> 00:09:26,261 - Hi. - Hi. 235 00:09:26,261 --> 00:09:28,655 - How's it going? - Hi. 236 00:09:28,655 --> 00:09:30,439 Oh, and this is her husband, Ray. 237 00:09:30,439 --> 00:09:32,484 He was in our class. 238 00:09:32,484 --> 00:09:34,443 - Hey. - Hi, Ray. 239 00:09:37,664 --> 00:09:39,579 I thought Ray Barone died in a car wreck 240 00:09:39,579 --> 00:09:41,015 right after graduation. 241 00:09:41,015 --> 00:09:42,930 Yeah. 242 00:09:42,930 --> 00:09:43,931 No! 243 00:09:46,760 --> 00:09:49,501 That was Jay Malone. 244 00:09:49,501 --> 00:09:51,808 Oh, Jay Malone, yeah, yeah. 245 00:09:51,808 --> 00:09:54,811 Hey, now, he was a great guy. 246 00:09:54,811 --> 00:09:55,856 Here's to Jay. 247 00:09:55,856 --> 00:09:56,900 - To Jay. - To Jay. 248 00:09:56,900 --> 00:10:00,077 Wish you were here. 249 00:10:00,077 --> 00:10:02,253 Oh, Deb, you got to come look at these pictures. 250 00:10:02,253 --> 00:10:03,690 You want to see what my hair looked like 20 years ago? 251 00:10:03,690 --> 00:10:04,995 Oh, yeah, like Farrah? 252 00:10:04,995 --> 00:10:06,649 I was Dorothy Hamill. 253 00:10:08,477 --> 00:10:09,739 - Where you going? Don't-- - I'll be right back. 254 00:10:09,739 --> 00:10:11,262 Be right back. 255 00:10:11,262 --> 00:10:13,787 - This is wild, huh? - Hey, Ray. 256 00:10:13,787 --> 00:10:15,658 You're not Bobby Barone's brother, are you? 257 00:10:15,658 --> 00:10:18,139 - Yeah, yeah, yeah. Yeah. - Great basketball player. 258 00:10:18,139 --> 00:10:20,881 - What's he doing now? - He's a cop. 259 00:10:20,881 --> 00:10:22,709 - Wow, that's great. - Yeah. 260 00:10:22,709 --> 00:10:24,754 I'm a sportswriter. 261 00:10:24,754 --> 00:10:26,713 I got a column in "Newsday" now. 262 00:10:31,326 --> 00:10:32,806 Oh, wait a minute. 263 00:10:32,806 --> 00:10:34,155 Ray Barone. 264 00:10:34,155 --> 00:10:35,983 Now I know who you are. 265 00:10:35,983 --> 00:10:38,376 I used to throw you in the girls' room all the time. 266 00:10:38,376 --> 00:10:39,769 - You remember that? - Yeah. 267 00:10:39,769 --> 00:10:42,163 - We used to push him in. - Thanks. 268 00:10:42,163 --> 00:10:43,599 So how are you? 269 00:10:46,428 --> 00:10:48,430 - Here we go. - Oh, I love this song. 270 00:10:48,430 --> 00:10:50,127 - Do you remember the freak? - Yeah, yeah, and the hustle. 271 00:10:50,127 --> 00:10:52,129 - Oh, the bump. Yeah. - The bump. 272 00:10:53,740 --> 00:10:55,872 Hey, Jessica, come on, you ready? 273 00:10:55,872 --> 00:10:58,222 - Oh, let's go. - Come on, Ray, let's boogie. 274 00:10:58,222 --> 00:11:00,137 No, no, no, weddings only. You know that. 275 00:11:00,137 --> 00:11:01,704 Oh, come on. 276 00:11:01,704 --> 00:11:03,750 Ray, you're not gonna dance? 277 00:11:03,750 --> 00:11:05,665 - Would you like to dance? - Oh, do you mind? 278 00:11:05,665 --> 00:11:09,669 - Sure. Go, uh, boogie. - Great, thanks. 279 00:11:57,891 --> 00:11:59,806 ♪ shake shake shake 280 00:11:59,806 --> 00:12:01,416 ♪ Shake shake shake 281 00:12:01,416 --> 00:12:05,376 ♪ Shake your booty ♪ 282 00:12:05,376 --> 00:12:08,118 - Alright! - What? 283 00:12:08,118 --> 00:12:09,511 Enough booty. 284 00:12:10,686 --> 00:12:13,341 Oh, it was so much fun. 285 00:12:13,341 --> 00:12:15,038 Boy, I just love dancing, you know? 286 00:12:15,038 --> 00:12:17,649 Hey, this just in, disco sucks. 287 00:12:19,956 --> 00:12:21,305 What, you didn't have a good time? 288 00:12:21,305 --> 00:12:22,742 Your friends are great. 289 00:12:22,742 --> 00:12:25,005 Those people aren't my friends. 290 00:12:25,005 --> 00:12:27,398 Who, Pete and Jessica and Chris and Steve 291 00:12:27,398 --> 00:12:30,401 and Wendy and Jodie? 292 00:12:30,401 --> 00:12:32,664 - What's wrong with them? - What's wrong with them? 293 00:12:32,664 --> 00:12:34,754 They used to throw me into the girls' room. 294 00:12:34,754 --> 00:12:37,278 Oh, well, they're very nice now. 295 00:12:37,278 --> 00:12:38,670 Yeah, to you. 296 00:12:38,670 --> 00:12:39,889 What? 297 00:12:39,889 --> 00:12:41,848 To you. To you, they're nice. 298 00:12:44,067 --> 00:12:46,678 You're one of 'em. 299 00:12:46,678 --> 00:12:48,289 What do you mean, "I'm one of them"? 300 00:12:48,289 --> 00:12:49,681 You know. 301 00:12:50,770 --> 00:12:52,075 Popular. 302 00:12:53,294 --> 00:12:55,035 Ray, what's the matter? 303 00:12:55,035 --> 00:12:57,298 What, are you mad at me for having a good time? 304 00:12:57,298 --> 00:13:00,127 You could've had a good time. I asked you to dance. 305 00:13:00,127 --> 00:13:02,912 - I don't like dancing. - Yeah, but I do. 306 00:13:02,912 --> 00:13:04,218 Yeah, I know that. I know. 307 00:13:04,218 --> 00:13:06,176 The whole class of '77 knows that. 308 00:13:07,612 --> 00:13:09,440 Well, forgive me, but I'm not afraid 309 00:13:09,440 --> 00:13:11,007 to have a little bit of fun. 310 00:13:11,007 --> 00:13:12,617 Well, what a snobby, shallow, superficial 311 00:13:12,617 --> 00:13:14,576 popular thing to say. 312 00:13:16,578 --> 00:13:18,972 Okay, I-I'm trying to understand this. 313 00:13:18,972 --> 00:13:21,496 You didn't like our table. Where did you want to sit? 314 00:13:21,496 --> 00:13:24,368 On our couch at home. 315 00:13:24,368 --> 00:13:26,675 And you're wondering why you weren't one of the popular kids. 316 00:13:26,675 --> 00:13:28,982 Ray, this is why I wanted to go to your reunion 317 00:13:28,982 --> 00:13:31,201 'cause you never want to go anywhere. 318 00:13:31,201 --> 00:13:32,246 Well, you know something? 319 00:13:32,246 --> 00:13:33,377 There's something really wrong 320 00:13:33,377 --> 00:13:34,770 with somebody who has to be popular 321 00:13:34,770 --> 00:13:38,078 at somebody else's reunion. 322 00:13:38,078 --> 00:13:41,081 - You are such a nerd. - Ah-ha! 323 00:13:41,081 --> 00:13:42,560 Ah-ha! I knew it! 324 00:13:42,560 --> 00:13:45,520 You think I'm a nerd! 325 00:13:45,520 --> 00:13:46,869 Yeah, yeah! You know what you are? 326 00:13:46,869 --> 00:13:49,611 A cheerleader! Cheerleader! 327 00:13:49,611 --> 00:13:51,700 Go put in your retainer! 328 00:13:51,700 --> 00:13:53,136 God! 329 00:13:53,136 --> 00:13:55,269 I'm going to bed, or... 330 00:13:55,269 --> 00:13:57,010 Here, let me translate that for you. 331 00:13:57,010 --> 00:13:58,185 Gimme a "B!" 332 00:13:58,185 --> 00:13:59,403 Gimme an "E!" 333 00:13:59,403 --> 00:14:01,014 Gimme a "D!" 334 00:14:01,014 --> 00:14:04,191 what's that spell? What's that spell? 335 00:14:13,896 --> 00:14:17,595 Hey, hey, no MTV in this house. 336 00:14:17,595 --> 00:14:18,945 What are you... 337 00:14:18,945 --> 00:14:20,772 Give me that. 338 00:14:21,730 --> 00:14:23,514 Here. Popeye. 339 00:14:23,514 --> 00:14:25,473 Popeye's great. 340 00:14:25,473 --> 00:14:27,997 Nobody likes Popeye. 341 00:14:27,997 --> 00:14:29,956 Why, 'cause he's not cool? 342 00:14:32,872 --> 00:14:35,309 Maybe you don't know Popeye. 343 00:14:35,309 --> 00:14:37,267 Don't be so quick to judge. 344 00:14:38,703 --> 00:14:40,923 Nobody likes Popeye. 345 00:14:40,923 --> 00:14:42,707 Yeah. 346 00:14:42,707 --> 00:14:44,187 Till Bluto's got you in a headlock. 347 00:14:44,187 --> 00:14:45,580 Then-then what? 348 00:14:48,017 --> 00:14:50,280 Guy hangs out with Wimpy and... 349 00:14:50,280 --> 00:14:51,673 Yeah. 350 00:15:05,992 --> 00:15:06,949 Hee-hee! 351 00:15:11,388 --> 00:15:13,651 Monster tattoo. 352 00:15:13,651 --> 00:15:15,218 Just wanted to see what it looked like. 353 00:15:15,218 --> 00:15:18,700 - That's not nerdy. - I didn't say a thing. 354 00:15:18,700 --> 00:15:20,441 Listen, I, uh... 355 00:15:20,441 --> 00:15:22,965 ...washed your gym stuff. 356 00:15:22,965 --> 00:15:24,924 Your nose plugs went through the dryer. 357 00:15:26,795 --> 00:15:28,579 Dr. Sundram said I have to wear those 358 00:15:28,579 --> 00:15:30,755 to prevent infections in my Eustachian tubes. 359 00:15:30,755 --> 00:15:32,105 Yes, Ray. 360 00:15:32,105 --> 00:15:35,847 We all know you have sensitive tubes. 361 00:15:35,847 --> 00:15:39,242 What's the matter, it's not cool enough for you? 362 00:15:39,242 --> 00:15:42,419 What's a big medical problem with you, ruptured booty? 363 00:15:44,378 --> 00:15:47,294 No, I never ruptured my booty. 364 00:15:47,294 --> 00:15:49,470 One time I did sprain my groove thang. 365 00:15:49,470 --> 00:15:50,732 Yeah. 366 00:15:50,732 --> 00:15:51,994 - Hey. - Hey, Robert. 367 00:15:51,994 --> 00:15:53,822 So how was last night? 368 00:15:53,822 --> 00:15:55,693 Oh, yeah, it was great. Listen. 369 00:15:55,693 --> 00:15:58,000 A lot of people at the reunion asked about you. 370 00:15:58,000 --> 00:15:59,523 - Oh, yeah? - 'Mm-hm.' 371 00:15:59,523 --> 00:16:00,872 Remember Jessica Bell? 372 00:16:00,872 --> 00:16:02,918 Ah, little Jessica. 373 00:16:02,918 --> 00:16:04,528 Used to follow me around. 374 00:16:04,528 --> 00:16:06,313 Good kid. 375 00:16:06,313 --> 00:16:07,967 You know, I think she liked you. 376 00:16:07,967 --> 00:16:09,011 - Yeah. Yeah. - Yeah. 377 00:16:09,011 --> 00:16:10,099 Her friends asked my friends 378 00:16:10,099 --> 00:16:12,710 to ask me to ask her out. 379 00:16:12,710 --> 00:16:14,016 You went out with Jessica Bell? 380 00:16:14,016 --> 00:16:16,540 No, no. She was a freshman. 381 00:16:16,540 --> 00:16:18,499 That would've been like me hanging out with... 382 00:16:18,499 --> 00:16:19,500 ...you. 383 00:16:21,415 --> 00:16:23,112 Oh, Pete Hastings, too. 384 00:16:23,112 --> 00:16:24,984 - Ah, tough guy, right? - Yeah. 385 00:16:24,984 --> 00:16:26,333 Yeah, I remember him. 386 00:16:26,333 --> 00:16:27,899 Got wise with me once. 387 00:16:27,899 --> 00:16:31,903 I pushed him in the girls' room. You know what you do? 388 00:16:31,903 --> 00:16:33,253 You hold the door closed so they can't get out. 389 00:16:33,253 --> 00:16:35,037 I know, I know. I know. 390 00:16:35,037 --> 00:16:36,473 - Have you heard about it? - Yeah. 391 00:16:36,473 --> 00:16:38,040 So you had fun, right, huh? 392 00:16:38,040 --> 00:16:41,348 Come on, it was a good time, huh? 393 00:16:41,348 --> 00:16:43,524 Don't ask me, ask her. She's the dancing queen. 394 00:16:44,525 --> 00:16:47,049 Really? Do the hustle. 395 00:16:51,010 --> 00:16:53,012 Oh, cut it out! 396 00:16:53,012 --> 00:16:54,796 Stop it! 397 00:16:54,796 --> 00:16:56,102 - Whoo! - Cut it out! 398 00:16:56,102 --> 00:16:57,625 Stop it! 399 00:16:57,625 --> 00:17:00,149 - Stop it! - Stop it! 400 00:17:00,149 --> 00:17:02,543 Stop it! Stop it! 401 00:17:05,372 --> 00:17:08,984 Wow! Robert, you've got the moves! 402 00:17:08,984 --> 00:17:12,509 Well, I got the music in me. 403 00:17:12,509 --> 00:17:14,207 What you need's an Indian and a construction worker 404 00:17:14,207 --> 00:17:16,165 and you got an act. 405 00:17:17,079 --> 00:17:18,341 Sorry, Robert. 406 00:17:18,341 --> 00:17:20,561 Ray's a little cranky this morning. 407 00:17:20,561 --> 00:17:23,129 He was up too late watching everybody else have fun. 408 00:17:23,129 --> 00:17:25,131 I wasn't watching people have fun, alright? 409 00:17:25,131 --> 00:17:28,221 I was keeping an eye on the purses. 410 00:17:28,221 --> 00:17:29,787 Ah, pulling some nerd duty, huh? 411 00:17:31,224 --> 00:17:32,355 Come on, now, Robert. 412 00:17:32,355 --> 00:17:33,835 Ray's as cool as any guy 413 00:17:33,835 --> 00:17:36,446 with a stick-on tattoo and nose plugs. 414 00:17:36,446 --> 00:17:40,189 Nose plugs! 415 00:17:40,189 --> 00:17:42,670 Hey, you know, some of us aren't in high school. 416 00:17:42,670 --> 00:17:45,238 We've moved on, okay? 417 00:17:45,238 --> 00:17:47,979 Let me ask you, does a nerdy guy go on the road 418 00:17:47,979 --> 00:17:50,808 with the New York Knicks? 419 00:17:50,808 --> 00:17:52,767 Well, depends if they need somebody to watch the purses. 420 00:17:57,511 --> 00:17:59,600 That's funny. Oh, that's very funny. 421 00:17:59,600 --> 00:18:01,254 Laugh. 422 00:18:01,254 --> 00:18:03,604 Well, I don't-I don't care what you guys think, okay? 423 00:18:03,604 --> 00:18:05,954 I know what I am. 424 00:18:05,954 --> 00:18:09,392 Raymond, I got something for you to try on. 425 00:18:09,392 --> 00:18:11,873 - What? - I saw these in the catalog. 426 00:18:11,873 --> 00:18:14,484 And I thought they looked jazzy. 427 00:18:15,529 --> 00:18:17,444 Hey, Ray, that's great. 428 00:18:17,444 --> 00:18:20,099 Your mom bought you some short pants. 429 00:18:20,099 --> 00:18:22,144 Very jazzy. 430 00:18:22,144 --> 00:18:24,407 No, no, ma, I'm not wearing these pants, okay? 431 00:18:24,407 --> 00:18:26,583 Why not? They're very with-it. 432 00:18:26,583 --> 00:18:27,976 Hey, Ray, if the shorts fit. 433 00:18:31,458 --> 00:18:33,590 Yeah, you know what? Maybe the shorts do fit. 434 00:18:35,331 --> 00:18:37,986 What's the matter with you? 435 00:18:37,986 --> 00:18:40,336 You were very happy when I bought you those pajamas. 436 00:18:48,301 --> 00:18:50,955 Are you okay? 437 00:18:50,955 --> 00:18:52,479 Listen. 438 00:18:52,479 --> 00:18:54,350 Would you, uh... 439 00:18:54,350 --> 00:18:57,440 ...maybe, I don't know, would you... 440 00:18:57,440 --> 00:19:00,922 ...would you, do you want to go dancing Saturday night? 441 00:19:00,922 --> 00:19:02,880 Dancing? You and me? 442 00:19:02,880 --> 00:19:05,274 Yeah, you know, if you want. 443 00:19:05,274 --> 00:19:06,841 Well, we can't Saturday, but-- 444 00:19:06,841 --> 00:19:08,190 Okay, fine. 445 00:19:09,800 --> 00:19:11,324 No, no, no, but maybe some other time. 446 00:19:11,324 --> 00:19:13,326 Yeah, yeah, some other time. 447 00:19:13,326 --> 00:19:15,719 Yeah... Hey, I've heard 'em all, okay? 448 00:19:15,719 --> 00:19:18,896 How about, uh, "I can't, I'm washing my hair" 449 00:19:18,896 --> 00:19:21,116 or "I don't think of you that way" 450 00:19:21,116 --> 00:19:23,684 or "I'm not allowed to date Italians?" 451 00:19:23,684 --> 00:19:25,860 Yeah, I get it, okay? 452 00:19:25,860 --> 00:19:27,862 I get it! I'm a dork! 453 00:19:27,862 --> 00:19:29,994 Ray, I can't go dancing with you Saturday 454 00:19:29,994 --> 00:19:32,258 because you're gonna be out of town with the Knicks. 455 00:19:32,258 --> 00:19:34,651 Oh, how convenient! 456 00:19:36,523 --> 00:19:38,220 Ray, and I don't want you to go dancing with me 457 00:19:38,220 --> 00:19:40,918 just to prove to yourself that you're not a dork. 458 00:19:40,918 --> 00:19:42,877 Well, I don't know how else to do it. 459 00:19:43,965 --> 00:19:45,880 This is a mixed marriage. 460 00:19:48,012 --> 00:19:51,625 Hey, I was just teasing you. What are you so sensitive about? 461 00:19:51,625 --> 00:19:54,193 Look, you're one of the cool people, and... 462 00:19:56,020 --> 00:19:57,326 ...I'm not. 463 00:20:00,721 --> 00:20:02,549 Then why did I marry you? 464 00:20:02,549 --> 00:20:05,465 That's right. Good question. 465 00:20:05,465 --> 00:20:07,902 No, I'm asking you. Why do you think I married you? 466 00:20:07,902 --> 00:20:09,817 I... 467 00:20:09,817 --> 00:20:11,775 I don't know. 468 00:20:11,775 --> 00:20:13,168 Come on. 469 00:20:17,651 --> 00:20:19,000 I'm nice. 470 00:20:21,785 --> 00:20:23,526 Yes. What else? 471 00:20:26,399 --> 00:20:28,314 I have good hair. 472 00:20:29,619 --> 00:20:30,968 Yes. 473 00:20:32,796 --> 00:20:34,537 I have a car. 474 00:20:35,712 --> 00:20:37,105 You have your own car? 475 00:20:37,105 --> 00:20:38,933 Well, it's my father's 476 00:20:38,933 --> 00:20:40,282 but I can get it whenever I want. 477 00:20:41,849 --> 00:20:44,330 Gee, how come I never see you in the cafeteria? 478 00:20:44,330 --> 00:20:46,157 'Cause my mom makes me come home for lunch. 479 00:20:51,554 --> 00:20:53,077 Mm, wow. 480 00:20:53,077 --> 00:20:55,515 - You're a good kisser. - Hm. 481 00:20:55,515 --> 00:20:57,691 I'm a lot better without the retainer. 482 00:21:00,433 --> 00:21:02,739 - You know what I'm thinking? - What? 483 00:21:02,739 --> 00:21:04,698 You can't be such a dork if the cool girl's 484 00:21:04,698 --> 00:21:05,873 about to sleep with you. 485 00:21:05,873 --> 00:21:07,527 Hm, Jessica Bell's coming over? 486 00:21:07,527 --> 00:21:08,919 Oh, stop it! 487 00:21:13,054 --> 00:21:14,534 Okay. You ready? 488 00:21:14,534 --> 00:21:16,144 I just, you know, I need a little tune-up, that's all. 489 00:21:16,144 --> 00:21:17,885 Okay, look-look, just relax, alright? 490 00:21:17,885 --> 00:21:19,930 Yeah, alright. 491 00:21:21,236 --> 00:21:23,282 Okay, now. 492 00:21:23,282 --> 00:21:25,240 Can you do this? 493 00:21:29,940 --> 00:21:31,159 Good, good. 494 00:21:31,159 --> 00:21:33,117 Alright, okay, now, how about this one? 495 00:21:36,991 --> 00:21:38,906 There you go. Loosen up. Loosen up. 496 00:21:38,906 --> 00:21:40,734 Shake it up. 497 00:21:40,734 --> 00:21:42,083 That's it. 498 00:21:42,083 --> 00:21:45,521 That's it, yeah, yeah, yeah. 499 00:21:45,521 --> 00:21:47,306 - How about this? - Yeah, yeah, yeah. 500 00:21:47,306 --> 00:21:49,177 Let's work this in, 'cause I got this. I got this. 501 00:21:49,177 --> 00:21:50,178 Yeah. 502 00:21:53,529 --> 00:21:55,792 - Where'd you learn that? - Uh, church dance. 503 00:21:55,792 --> 00:21:57,968 Okay, alright. Okay, okay. Okay, check this out. 504 00:22:05,411 --> 00:22:07,326 I don't do that.