1 00:00:04,091 --> 00:00:07,529 Oh, hey, write me a check for "Sports Illustrated," will ya? 2 00:00:07,529 --> 00:00:08,878 My subscription ran out. 3 00:00:08,878 --> 00:00:10,053 Don't they have that at work? 4 00:00:10,053 --> 00:00:11,663 Yeah, yeah. 5 00:00:11,663 --> 00:00:13,404 They also got bathrooms at work 6 00:00:13,404 --> 00:00:16,581 but I want one at home. 7 00:00:16,581 --> 00:00:19,367 Come on, Ray. That's a big waste of money. 8 00:00:19,367 --> 00:00:21,586 Oh, right. Everything I want is a waste of money. 9 00:00:21,586 --> 00:00:25,329 Like you don't go out and spend hundreds of dollars on... 10 00:00:25,329 --> 00:00:27,070 ...food. 11 00:00:27,070 --> 00:00:29,029 Come on. It's a magazine, alright? Don't be so cheap. 12 00:00:29,029 --> 00:00:30,117 It's not being cheap. 13 00:00:30,117 --> 00:00:31,596 It's living within a budget. 14 00:00:31,596 --> 00:00:33,859 It's a magazine! That's all I want. Okay? 15 00:00:33,859 --> 00:00:35,122 One thing for me. 16 00:00:35,122 --> 00:00:36,819 Oh, who is the new golf bag for? 17 00:00:36,819 --> 00:00:39,213 Ally. 18 00:00:39,213 --> 00:00:41,258 Ray, have you ever even seen our budget? 19 00:00:41,258 --> 00:00:43,739 There's an actual piece of paper that says "budget" on it? 20 00:00:43,739 --> 00:00:46,611 You have no idea what I do here, do you? 21 00:00:46,611 --> 00:00:48,483 Why do I need to know? 22 00:00:48,483 --> 00:00:50,746 Okay, I'm going to explain it to you. 23 00:00:50,746 --> 00:00:51,921 Oh, don't. No. 24 00:00:51,921 --> 00:00:54,924 You're gonna kill the magic. 25 00:00:54,924 --> 00:00:58,580 Okay, once every two weeks, I go into the hamper 26 00:00:58,580 --> 00:01:00,973 I find your pants, and I dig out your paycheck. 27 00:01:00,973 --> 00:01:03,759 You're welcome. 28 00:01:03,759 --> 00:01:05,282 I deduct our fixed costs, and I figure out 29 00:01:05,282 --> 00:01:07,023 how much we have to service our debt. 30 00:01:07,023 --> 00:01:09,504 Now, whatever's left over is our discretionary fund. 31 00:01:09,504 --> 00:01:11,114 And from that, I put away as much as possible 32 00:01:11,114 --> 00:01:13,769 for the kids' college growth and income plan. 33 00:01:13,769 --> 00:01:15,988 You understand? 34 00:01:15,988 --> 00:01:19,992 You know, one of your eyes is bigger than the other one. 35 00:01:19,992 --> 00:01:21,342 You can't even listen to me. 36 00:01:21,342 --> 00:01:23,083 You can't even hear about the budget? 37 00:01:23,083 --> 00:01:24,562 You're making it so complicated. 38 00:01:24,562 --> 00:01:26,260 What do you mean I'm making it complicated? 39 00:01:26,260 --> 00:01:30,307 Yeah, you are. Why don't you just pay the bills? 40 00:01:30,307 --> 00:01:33,005 I didn't mean what I said. 41 00:01:33,005 --> 00:01:34,703 I didn't mean that. I meant-- 42 00:01:34,703 --> 00:01:37,619 what I meant was, it seems like it should be easier.. For you. 43 00:01:37,619 --> 00:01:40,752 - It's going to be a lot easier. - Okay. I'm sorry. 44 00:01:40,752 --> 00:01:42,145 No, no, no. You're right. 45 00:01:42,145 --> 00:01:43,842 I'm making it way too complicated. 46 00:01:43,842 --> 00:01:48,325 Just pay the bills. 47 00:01:48,325 --> 00:01:49,544 Alright, I guess I'll have to show you 48 00:01:49,544 --> 00:01:51,502 how easy it can be, then. 49 00:01:55,332 --> 00:02:01,512 You saw daddy talking. You couldn't stop me? 50 00:02:01,512 --> 00:02:06,691 Hi, I'm Ray and I live here in Long Island with my wife, Debra 51 00:02:06,691 --> 00:02:09,825 my six-year-old daughter, and twin two-year-old boys. 52 00:02:09,825 --> 00:02:10,956 Whee! 53 00:02:10,956 --> 00:02:15,657 My parents live across the street. 54 00:02:15,657 --> 00:02:18,312 That's right. 55 00:02:18,312 --> 00:02:20,531 And my brother lives with them. 56 00:02:20,531 --> 00:02:23,012 Now, not every family would defy gravity for you 57 00:02:23,012 --> 00:02:24,144 but mine would because... 58 00:02:24,144 --> 00:02:26,102 Everybody loves Raymond. 59 00:02:27,059 --> 00:02:28,844 Hey, you didn't, uh... 60 00:02:31,151 --> 00:02:34,676 So, Angelina, how are you? 61 00:02:34,676 --> 00:02:36,156 Did you want something else? 62 00:02:36,156 --> 00:02:38,245 No, thanks. I just thought we could talk. 63 00:02:41,900 --> 00:02:43,293 Health Department. 64 00:02:43,293 --> 00:02:45,121 That ain't funny, Raymond. 65 00:02:45,121 --> 00:02:47,036 - Hey, couple of slices? - Hey. Yeah. 66 00:02:47,036 --> 00:02:50,082 Hi, how are ya? Nothing. 67 00:02:50,082 --> 00:02:51,780 - Hey, Ray-gele. - Hey, Andy. 68 00:02:51,780 --> 00:02:53,608 - Thanks for coming, man. - No problem. 69 00:02:53,608 --> 00:02:55,392 I was in the mood for a little botulism. 70 00:02:57,264 --> 00:02:59,048 Do me a favor, huh? I've been paying the bills 71 00:02:59,048 --> 00:03:00,528 for the last couple of weeks. 72 00:03:00,528 --> 00:03:02,138 I got this from the electric company. 73 00:03:02,138 --> 00:03:03,531 Take a look at that. 74 00:03:04,923 --> 00:03:06,229 They're turning off your service. 75 00:03:06,229 --> 00:03:07,709 Yeah. Why? I don't get it. 76 00:03:07,709 --> 00:03:09,667 I mean, I paid all this stuff six weeks ago. 77 00:03:09,667 --> 00:03:11,103 Can I ask you something? 78 00:03:11,103 --> 00:03:12,322 Why are you handling the checkbook? 79 00:03:12,322 --> 00:03:14,237 Did Debra leave you? 80 00:03:14,237 --> 00:03:16,544 Debra, she's made such a big deal about paying the bills. 81 00:03:16,544 --> 00:03:18,067 I'm just trying to show her 82 00:03:18,067 --> 00:03:19,547 that it doesn't have to be that complicated. 83 00:03:19,547 --> 00:03:21,636 Well, no electricity is less complicated. 84 00:03:22,767 --> 00:03:24,421 You're like the Amish now. 85 00:03:24,421 --> 00:03:26,249 Fine. Come on. You're good with numbers. 86 00:03:26,249 --> 00:03:29,687 Here. Take a look at this stuff. I paid all these bills. 87 00:03:29,687 --> 00:03:32,734 There's no reason they should be sending me mean letters. 88 00:03:32,734 --> 00:03:35,258 Well, here's a reason. Your check bounced. 89 00:03:35,258 --> 00:03:36,390 What? 90 00:03:36,390 --> 00:03:40,785 Wow! You bounced many checks here! 91 00:03:40,785 --> 00:03:42,222 You bounced 14 checks 92 00:03:42,222 --> 00:03:44,398 and you were charged $300 in penalties. 93 00:03:44,398 --> 00:03:45,790 Excellent work! 94 00:03:47,401 --> 00:03:49,707 What do you mean? I sent these checks myself. 95 00:03:49,707 --> 00:03:51,318 Checks that didn't clear, Ray. 96 00:03:51,318 --> 00:03:54,973 You might as well have sent little pieces of toilet paper. 97 00:03:54,973 --> 00:03:57,149 I make more than enough money. 98 00:03:57,149 --> 00:03:58,760 Well, mazel tov to you. 99 00:04:00,762 --> 00:04:03,373 You're $3,000 overdrawn here. 100 00:04:03,373 --> 00:04:05,593 You didn't even open up your bank statement! 101 00:04:05,593 --> 00:04:07,812 I trusted the bank. 102 00:04:07,812 --> 00:04:10,337 You didn't reconcile your checkbook! 103 00:04:10,337 --> 00:04:13,035 - Huh? - You have to keep track, Ray! 104 00:04:13,035 --> 00:04:14,254 Give me this. 105 00:04:15,124 --> 00:04:16,734 What did you do here? 106 00:04:16,734 --> 00:04:19,128 Why'd you pay so much on your Visa card? 107 00:04:19,128 --> 00:04:21,086 Because I'm not going to pay interest charges. 108 00:04:21,086 --> 00:04:23,611 You pay in full, no interest charges. 109 00:04:23,611 --> 00:04:24,829 That is smart. 110 00:04:24,829 --> 00:04:27,310 No money left, either. 111 00:04:27,310 --> 00:04:29,094 Look at this, Debra had everything in order. 112 00:04:29,094 --> 00:04:31,271 Yeah, yeah. Debra, Debra, Debra. 113 00:04:31,271 --> 00:04:33,142 Alright. 114 00:04:33,142 --> 00:04:35,623 I'm sick of this money stuff. Just tell me what I have to do. 115 00:04:35,623 --> 00:04:38,887 Alright, first, you got to take last month's ending balance. 116 00:04:38,887 --> 00:04:42,282 Then you add the interest accrued on the account. 117 00:04:42,282 --> 00:04:45,241 Then you add all the checks that we know have cleared 118 00:04:45,241 --> 00:04:49,158 and then you subtract that number from... 119 00:04:49,158 --> 00:04:53,380 Ray, what did I just say to you? 120 00:04:53,380 --> 00:04:56,252 "Accrued." 121 00:04:56,252 --> 00:04:57,427 Alright, Ray, you had your little fun 122 00:04:57,427 --> 00:04:58,646 with mommy's checkbook. 123 00:04:58,646 --> 00:05:00,212 Now it's time to give it back to her. 124 00:05:00,212 --> 00:05:01,823 No, no, alright, I'm not giving it back to her 125 00:05:01,823 --> 00:05:03,520 'cause then she's gonna know that I couldn't do this. 126 00:05:03,520 --> 00:05:05,696 Well, she may get an inkling when they cut off your power 127 00:05:05,696 --> 00:05:07,698 and tow away your house. 128 00:05:07,698 --> 00:05:09,918 I don't get it! Look, how can it be this bad? 129 00:05:09,918 --> 00:05:11,311 It's only been six weeks. 130 00:05:11,311 --> 00:05:13,313 That's what's so shocking. 131 00:05:15,967 --> 00:05:18,883 You need to put $3,000 in the bank 132 00:05:18,883 --> 00:05:20,320 and you're going to have to tell Debra about this. 133 00:05:20,320 --> 00:05:22,234 No. No, I can't. 134 00:05:22,234 --> 00:05:26,717 Ray, eventually she's going to see that checkbook. 135 00:05:26,717 --> 00:05:30,591 You're right. I got to do the smart thing. 136 00:05:30,591 --> 00:05:32,375 Good. 137 00:05:32,375 --> 00:05:34,421 I'll make a fake checkbook. 138 00:05:40,427 --> 00:05:42,385 - Like that shade? - Very nice. 139 00:05:42,385 --> 00:05:43,778 Look at this. Look at this. 140 00:05:43,778 --> 00:05:45,606 Toes. 141 00:05:45,606 --> 00:05:47,172 Just a little bit darker than the nails. 142 00:05:47,172 --> 00:05:49,610 That's what the woman said was "in" now. 143 00:05:49,610 --> 00:05:51,960 What, did you go to the beauty parlor? 144 00:05:51,960 --> 00:05:53,788 Salon, grandpa. 145 00:05:55,311 --> 00:05:57,531 Yes. And it was great. 146 00:05:57,531 --> 00:05:58,880 What do they charge for that? 147 00:05:58,880 --> 00:06:00,229 Uh, $20. 148 00:06:00,229 --> 00:06:06,757 $20? That's like... A buck a nail! 149 00:06:06,757 --> 00:06:09,978 What is the big deal? I never do this. 150 00:06:09,978 --> 00:06:11,196 I don't think this is the time 151 00:06:11,196 --> 00:06:13,677 to start doing things we never do. 152 00:06:13,677 --> 00:06:15,375 You know, I mean we should barely 153 00:06:15,375 --> 00:06:17,464 be doing the things we've done. 154 00:06:17,464 --> 00:06:19,553 And maybe cut back a little on those. 155 00:06:19,553 --> 00:06:22,338 Oh, oh, I get it. Now that you're doing the checkbook 156 00:06:22,338 --> 00:06:24,253 you're Mr. Responsible. 157 00:06:24,253 --> 00:06:25,559 You know, to tell you the truth 158 00:06:25,559 --> 00:06:27,387 I'm surprised you could stay on top of that. 159 00:06:27,387 --> 00:06:29,040 I'm on top of it. 160 00:06:29,040 --> 00:06:33,218 I'm fully reconciled... and accruing. 161 00:06:35,525 --> 00:06:37,179 Great. 162 00:06:37,179 --> 00:06:39,355 To tell you the truth, I was a little afraid to ask. 163 00:06:39,355 --> 00:06:42,880 You don't got to be afraid. You want to see the... 164 00:06:42,880 --> 00:06:44,404 ...checkbook? 165 00:06:45,274 --> 00:06:46,797 Yeah. Okay. 166 00:06:48,146 --> 00:06:52,847 I got no problem with that. 167 00:06:52,847 --> 00:06:54,370 Here, take a look. 168 00:06:56,633 --> 00:06:58,287 Everything balanced. 169 00:06:58,287 --> 00:07:01,464 Paid in full, except the Visa. You don't pay that in full. 170 00:07:04,511 --> 00:07:05,512 There you go. Car, mortgage, electric bill. 171 00:07:08,993 --> 00:07:10,647 All paid up. 172 00:07:10,647 --> 00:07:11,909 Huh? 173 00:07:12,910 --> 00:07:14,129 What? 174 00:07:14,129 --> 00:07:16,653 I don't believe this. 175 00:07:16,653 --> 00:07:17,959 You don't? 176 00:07:19,047 --> 00:07:20,701 This is amazing. 177 00:07:20,701 --> 00:07:23,225 This is... beautiful. 178 00:07:24,531 --> 00:07:26,010 Yeah? 179 00:07:26,010 --> 00:07:27,359 You did this? 180 00:07:27,359 --> 00:07:28,622 Yeah. 181 00:07:28,622 --> 00:07:30,537 I said I would, right? 182 00:07:32,060 --> 00:07:33,714 What? What's the matter? 183 00:07:33,714 --> 00:07:37,979 I don't know. You just.. I mean... 184 00:07:37,979 --> 00:07:39,720 You've been just doing it. 185 00:07:39,720 --> 00:07:40,982 You didn't complain once. 186 00:07:40,982 --> 00:07:43,071 I was always.. I don't know. 187 00:07:43,071 --> 00:07:45,203 It was such a huge pressure for me. 188 00:07:46,335 --> 00:07:48,163 There's some pressure for me. 189 00:07:52,210 --> 00:07:53,342 You'd never know it. 190 00:07:53,342 --> 00:07:54,778 - Hmm. - Well... 191 00:07:57,477 --> 00:07:59,522 - Thanks, honey. - You're welcome. 192 00:08:03,352 --> 00:08:04,614 Goodnight. 193 00:08:27,071 --> 00:08:28,856 Hey, Ray. How's it going? 194 00:08:28,856 --> 00:08:30,292 What's so important? 195 00:08:30,292 --> 00:08:32,512 Nothing. Nothing. Keep your voice down. 196 00:08:32,512 --> 00:08:34,209 Well, something's up. 197 00:08:34,209 --> 00:08:36,559 Saw you sneaking out of your house at 5:00 in the a.m. 198 00:08:38,605 --> 00:08:40,520 Stop watching my house. 199 00:08:42,347 --> 00:08:44,001 And I wasn't sneaking out. 200 00:08:44,001 --> 00:08:47,701 I had to get over to the electric company payment center. 201 00:08:47,701 --> 00:08:49,224 Why? 202 00:08:49,224 --> 00:08:50,617 'Cause those idiots 203 00:08:50,617 --> 00:08:52,270 they shut off my power last night 204 00:08:52,270 --> 00:08:57,058 and I didn't want Debra to wake up without power. 205 00:08:57,058 --> 00:09:00,322 She likes toast. 206 00:09:00,322 --> 00:09:02,629 - What's going on, Raymond? - Nothing. 207 00:09:02,629 --> 00:09:04,021 You got fired? 208 00:09:04,021 --> 00:09:06,589 No, no. 209 00:09:06,589 --> 00:09:07,895 How you doin'? 210 00:09:09,070 --> 00:09:11,594 Nothing. 211 00:09:11,594 --> 00:09:13,465 Let me ask you something. 212 00:09:13,465 --> 00:09:15,903 Remember when you told me that moving in with mom and dad 213 00:09:15,903 --> 00:09:18,079 was going to help you put money away? 214 00:09:18,079 --> 00:09:19,428 How's that going for you? 215 00:09:19,428 --> 00:09:22,518 - You're not moving in with us. - What? I-- 216 00:09:22,518 --> 00:09:25,086 We have a very delicate ecosystem over there. 217 00:09:25,086 --> 00:09:27,479 I'm not asking to move in, alright? 218 00:09:27,479 --> 00:09:29,612 I'm asking about the money part. 219 00:09:29,612 --> 00:09:31,527 How's that going? 220 00:09:31,527 --> 00:09:33,181 Good. I'm saving a little. 221 00:09:33,181 --> 00:09:34,878 Yeah. Good. Good. 222 00:09:34,878 --> 00:09:36,793 Good, I mean, you know, it's smart. 223 00:09:36,793 --> 00:09:38,403 A lot of people 224 00:09:38,403 --> 00:09:39,883 they make fun of a man who lives with his parents 225 00:09:39,883 --> 00:09:42,494 but they don't see the upside to that. 226 00:09:42,494 --> 00:09:44,322 I mean, it's the financial security. 227 00:09:44,322 --> 00:09:47,804 That's exactly right. Thank you. 228 00:09:47,804 --> 00:09:52,156 I envy you, you know? 'Cause you're kind of set. 229 00:09:52,156 --> 00:09:53,810 You are. Matter of fact 230 00:09:53,810 --> 00:09:58,075 I was going to ask if I could borrow a little money. 231 00:09:58,075 --> 00:09:59,860 Oh? 232 00:09:59,860 --> 00:10:02,906 Yeah, just... Just a quick loan. 233 00:10:02,906 --> 00:10:06,997 Well, well, wait, wait. Let's not go too quick here. 234 00:10:06,997 --> 00:10:09,478 So... you need my help. 235 00:10:12,612 --> 00:10:14,178 You know what? Forget it. I shouldn't.. I shouldn't... 236 00:10:14,178 --> 00:10:17,660 No, no. Look, hey, we all stumble. How much you need? 237 00:10:17,660 --> 00:10:19,923 Oh, no. It's just... It's too much. 238 00:10:19,923 --> 00:10:22,012 How much? 239 00:10:22,012 --> 00:10:26,451 - $3,000. - $3,000? 240 00:10:28,628 --> 00:10:30,717 - Gambling? - No. 241 00:10:31,718 --> 00:10:33,763 Raymond, you're not... 242 00:10:33,763 --> 00:10:36,766 I'm not doing cocaine, Robert. 243 00:10:36,766 --> 00:10:38,289 I'm going to give you a phone number. 244 00:10:38,289 --> 00:10:40,030 Robert, it's not... Will you stop it? 245 00:10:40,030 --> 00:10:43,599 I'm having a little trouble 246 00:10:43,599 --> 00:10:45,645 paying this month's bills, that's all. 247 00:10:45,645 --> 00:10:48,169 Mm-hmm. Debra know? 248 00:10:48,169 --> 00:10:50,606 I want to keep Debra out of this. 249 00:10:50,606 --> 00:10:52,129 Uh-huh. 250 00:10:52,129 --> 00:10:53,609 You get a lady in trouble, Raymond? 251 00:10:54,871 --> 00:10:56,786 - No! - Listen, you can level with me. 252 00:10:56,786 --> 00:10:58,396 I'm your brother. Okay, you screwed up. 253 00:10:58,396 --> 00:10:59,615 - I didn't screw up. - What did you do? 254 00:10:59,615 --> 00:11:01,573 Why are you assuming I screwed up for? 255 00:11:01,573 --> 00:11:03,445 Then why can't Debra find out? 256 00:11:03,445 --> 00:11:06,230 Because... 257 00:11:06,230 --> 00:11:08,058 She's the one with the problem? 258 00:11:12,933 --> 00:11:13,890 Yep. 259 00:11:17,372 --> 00:11:21,593 Oh, she's not going nuts with the credit cards, is she? 260 00:11:21,593 --> 00:11:22,769 Well... 261 00:11:22,769 --> 00:11:24,771 Yeah, well, yeah. I've seen it before. 262 00:11:24,771 --> 00:11:26,729 Compulsive shopping. Rip a family apart. 263 00:11:26,729 --> 00:11:28,818 Yeah, I know. I know. She feels bad, you know 264 00:11:28,818 --> 00:11:29,950 about it already, so let's just-- 265 00:11:29,950 --> 00:11:31,429 - Wow! - Yeah. 266 00:11:31,429 --> 00:11:35,216 I had no idea she was like that. 267 00:11:35,216 --> 00:11:38,567 It was a surprise to me. 268 00:11:38,567 --> 00:11:39,829 You know what she needs? 269 00:11:39,829 --> 00:11:41,657 She needs to get her self-worth back. 270 00:11:41,657 --> 00:11:42,919 She should get a job 271 00:11:42,919 --> 00:11:44,529 and earn back part of that money, huh? 272 00:11:44,529 --> 00:11:47,184 I thought of that, and then I started thinking 273 00:11:47,184 --> 00:11:49,012 you know, hey, what about the kids? 274 00:11:49,012 --> 00:11:51,406 I mean, they need their mother. 275 00:11:51,406 --> 00:11:53,756 Of course. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 276 00:11:53,756 --> 00:11:54,801 - That's alright. - Stupid. 277 00:11:54,801 --> 00:11:56,237 It's okay. It's okay. 278 00:11:56,237 --> 00:11:59,980 So, you know, what do you think? Can you help us? 279 00:11:59,980 --> 00:12:01,503 Well, sure, of course. 280 00:12:01,503 --> 00:12:02,809 $3,000 enough? 281 00:12:02,809 --> 00:12:05,637 Yeah, yeah, yeah, it's good. 282 00:12:05,637 --> 00:12:07,639 What about you, Ray? 283 00:12:07,639 --> 00:12:10,468 How you doing? 284 00:12:10,468 --> 00:12:11,600 Do you need anything? 285 00:12:12,819 --> 00:12:14,603 No, no, no, I'm fine. 286 00:12:14,603 --> 00:12:17,258 You know, this isn't about me. 287 00:12:27,181 --> 00:12:28,617 Hello, Raymond. 288 00:12:28,617 --> 00:12:30,662 Where's Robert? Oh, he was late for work 289 00:12:30,662 --> 00:12:32,621 but he asked me to give this to you. 290 00:12:32,621 --> 00:12:34,014 Oh, good. 291 00:12:34,014 --> 00:12:36,407 Is there anything you want to tell us? 292 00:12:36,407 --> 00:12:37,931 No, like what? 293 00:12:37,931 --> 00:12:41,717 Like how come there's a $3,000 check in there? 294 00:12:41,717 --> 00:12:43,240 Robert! 295 00:12:43,240 --> 00:12:45,329 Why are you taking money from your brother? 296 00:12:45,329 --> 00:12:47,201 Keep it down. 297 00:12:47,201 --> 00:12:48,855 Why didn't you just come to us? 298 00:12:48,855 --> 00:12:52,336 I would love to help Debra with her problem. 299 00:12:52,336 --> 00:12:53,947 He told you about that? 300 00:12:53,947 --> 00:12:55,862 At least he talks to his mother. 301 00:12:55,862 --> 00:12:58,081 How come Robert's got 3,000 bucks to throw around? 302 00:12:58,081 --> 00:13:00,170 He should be giving us rent money. 303 00:13:00,170 --> 00:13:01,650 He's our son, Frank. 304 00:13:01,650 --> 00:13:03,478 You don't charge your son. 305 00:13:03,478 --> 00:13:06,263 He's a giant, Marie. 306 00:13:06,263 --> 00:13:08,700 You know what it costs just to heat him? 307 00:13:08,700 --> 00:13:11,051 - Alright, okay. - Food too! 308 00:13:11,051 --> 00:13:13,880 He's got three grand, and I'm paying for the Pudding Pops! 309 00:13:13,880 --> 00:13:15,620 Well, you eat them too, Frank. 310 00:13:15,620 --> 00:13:17,884 No more Pudding Pops! 311 00:13:17,884 --> 00:13:19,929 And no solid white tuna, either. 312 00:13:19,929 --> 00:13:21,496 Chunk Light is perfectly fine. 313 00:13:21,496 --> 00:13:24,673 I'm not running a country club anymore! 314 00:13:24,673 --> 00:13:26,849 I like the solid white. 315 00:13:26,849 --> 00:13:28,720 Too bad! 316 00:13:28,720 --> 00:13:30,635 It's my one luxury. 317 00:13:30,635 --> 00:13:32,333 Alright, already. 318 00:13:32,333 --> 00:13:34,030 Come on, I'll give you a tuna boat, alright 319 00:13:34,030 --> 00:13:35,945 if you just give me the check and get out of here. 320 00:13:35,945 --> 00:13:37,251 Alright, I don't want Debra to hear this. 321 00:13:37,251 --> 00:13:39,166 Well, maybe Debra should hear. 322 00:13:39,166 --> 00:13:41,603 I mean, I see the way she dresses 323 00:13:41,603 --> 00:13:43,779 and takes these little trips to the mall 324 00:13:43,779 --> 00:13:46,086 so that "the kids can get out." 325 00:13:46,086 --> 00:13:48,349 how long has she been out of control? 326 00:13:48,349 --> 00:13:50,699 Not that long. 327 00:13:52,353 --> 00:13:54,137 Doesn't she handle your checkbook? 328 00:13:54,137 --> 00:13:55,573 No. Not anymore. 329 00:13:55,573 --> 00:13:58,011 That's good. Cut her off cold turkey. 330 00:13:58,011 --> 00:14:01,623 You don't give a boozer the key to the liquor cabinet. 331 00:14:01,623 --> 00:14:04,234 Okay, boys, come on. We got to get going. 332 00:14:04,234 --> 00:14:05,583 Hey, Marie. Hey, Frank. 333 00:14:05,583 --> 00:14:07,324 Hi, Debra. 334 00:14:07,324 --> 00:14:10,066 - What a very nice outfit. - Oh, thank you. 335 00:14:10,066 --> 00:14:12,112 Look, my nails match. I had them done. 336 00:14:12,112 --> 00:14:14,592 - I noticed. - Oh, yes. See, Ray? 337 00:14:14,592 --> 00:14:16,072 - It was worth the money. - Yeah. 338 00:14:16,072 --> 00:14:17,682 Oh, listen, can you give me some cash 339 00:14:17,682 --> 00:14:19,554 'cause I can't find my atm card? 340 00:14:19,554 --> 00:14:21,121 - Oh, yeah? - Yeah. 341 00:14:21,121 --> 00:14:23,427 I have to pick up Ally at ballet class. 342 00:14:23,427 --> 00:14:26,169 You know, I don't even think I have cash on me. 343 00:14:26,169 --> 00:14:28,171 - Okay. - Dad, you wouldn't, uh... 344 00:14:28,171 --> 00:14:30,478 No. 345 00:14:30,478 --> 00:14:31,827 No! 346 00:14:34,656 --> 00:14:37,398 - Okay, so just give me a check. - Check? 347 00:14:37,398 --> 00:14:40,183 Yeah, I'll just stop at the bank and cash it on the way. 348 00:14:40,183 --> 00:14:42,969 'Alrighty.' 349 00:14:42,969 --> 00:14:44,796 A blank check? 350 00:14:44,796 --> 00:14:47,277 Mm, maybe I'll swing by Tiffany's. 351 00:14:47,277 --> 00:14:50,977 See ya later. 352 00:14:50,977 --> 00:14:52,892 My god! 353 00:14:52,892 --> 00:14:54,284 A blank check. 354 00:14:54,284 --> 00:14:56,112 You're dumber than I tell people. 355 00:14:58,332 --> 00:14:59,855 - Give me that. - Where are you going? 356 00:14:59,855 --> 00:15:02,510 I got to put this in the bank before she gets there. 357 00:15:08,951 --> 00:15:12,520 I told him she was too pretty for him. 358 00:15:12,520 --> 00:15:15,305 Thank God I didn't make that mistake. 359 00:17:55,596 --> 00:17:57,206 Are you coming to bed? 360 00:17:57,206 --> 00:17:58,512 Can't. 361 00:17:59,991 --> 00:18:01,428 How long are you going to be? 362 00:18:01,428 --> 00:18:03,647 Depends. 363 00:18:03,647 --> 00:18:05,171 On what? 364 00:18:05,171 --> 00:18:10,654 How long it takes to fix what you've done here. 365 00:18:10,654 --> 00:18:12,091 Alright, so like a few minutes, right? 366 00:18:19,054 --> 00:18:20,708 Listen. 367 00:18:20,708 --> 00:18:21,970 I'm really sorry. 368 00:18:21,970 --> 00:18:23,493 Yeah, I know you are. 369 00:18:23,493 --> 00:18:27,410 So.. Can I get anything? Do you need any help? 370 00:18:27,410 --> 00:18:32,198 Anything I can do at all? 371 00:18:32,198 --> 00:18:35,810 Look, shouldn't you just yell at me here or something? 372 00:18:35,810 --> 00:18:37,725 Ray, when you're on the "Titanic," 373 00:18:37,725 --> 00:18:38,943 you load the lifeboats. 374 00:18:38,943 --> 00:18:41,598 You don't stop to yell at the iceberg. 375 00:18:47,169 --> 00:18:48,388 Hmm. 376 00:18:53,349 --> 00:18:55,351 - Hey, who wants oatmeal? - I will say this, Ray. 377 00:18:55,351 --> 00:18:57,832 Okay. Good. Good. Go. 378 00:18:57,832 --> 00:19:00,661 You put so much effort into a fake checkbook. 379 00:19:00,661 --> 00:19:02,445 Why didn't you just take a little of that effort 380 00:19:02,445 --> 00:19:06,406 in doing it right in the first place? 381 00:19:06,406 --> 00:19:09,278 I don't have to sit here and take this. 382 00:19:13,021 --> 00:19:15,328 No, really! Come on, I want to know. 383 00:19:15,328 --> 00:19:17,895 It's the numbers. I stink at numbers. 384 00:19:17,895 --> 00:19:20,420 You wouldn't if they were golf scores. 385 00:19:23,292 --> 00:19:25,860 And that's what bothers me the most. 386 00:19:25,860 --> 00:19:27,296 I mean, it's not that you can't do it. 387 00:19:27,296 --> 00:19:28,863 It's that you won't do it. 388 00:19:28,863 --> 00:19:32,040 You're like the kids. They only want to do what's fun. 389 00:19:32,040 --> 00:19:34,303 And yet, you still love them. 390 00:19:38,742 --> 00:19:40,222 You know, I hate doing the checkbook 391 00:19:40,222 --> 00:19:41,876 but I do it anyway. 392 00:19:41,876 --> 00:19:47,011 And do you know why I do it even though I hate it? 393 00:19:47,011 --> 00:19:50,189 'Cause deep down, you really like it. 394 00:19:52,408 --> 00:19:53,801 No, Ray. 395 00:19:53,801 --> 00:19:57,805 I know, I know, I know, 'cause you're an adult. 396 00:19:57,805 --> 00:19:59,067 And if it wasn't for you 397 00:19:59,067 --> 00:20:02,026 all this would be a big smoking crater. 398 00:20:05,508 --> 00:20:08,816 And I.. I... 399 00:20:08,816 --> 00:20:11,297 What? 400 00:20:11,297 --> 00:20:16,780 I appreciate what you do here. 401 00:20:16,780 --> 00:20:19,740 You know, you've never said that before. 402 00:20:19,740 --> 00:20:22,177 Sure, I have. Remember our wedding night? 403 00:20:25,746 --> 00:20:30,620 Well, it was very nice both times that you said it. 404 00:20:30,620 --> 00:20:32,535 Maybe you could say it a little more often. 405 00:20:34,494 --> 00:20:36,235 Okay. I will. I will. 406 00:20:37,148 --> 00:20:38,933 I appreciate you. 407 00:20:40,761 --> 00:20:42,415 - I appreciate you. - Whoa, wait a minute. 408 00:20:42,415 --> 00:20:45,287 That's not a, "Get Out of Jail Free" card. 409 00:20:45,287 --> 00:20:46,767 We're not done here. Get back here. 410 00:20:46,767 --> 00:20:49,160 Now, look, I've gone through your checkbook 411 00:20:49,160 --> 00:20:52,425 and I've gone through your fake checkbook. 412 00:20:52,425 --> 00:20:55,166 And it's just not adding up. 413 00:20:55,166 --> 00:20:59,867 Yeah, you know what that might be? 414 00:20:59,867 --> 00:21:01,390 A third checkbook? 415 00:21:03,697 --> 00:21:08,441 I, uh, I accidentally bounced a check in the fake one. 416 00:21:08,441 --> 00:21:10,573 What check did you bounce? 417 00:21:10,573 --> 00:21:12,314 I don't know which one. It might've been... 418 00:21:12,314 --> 00:21:14,316 Yeah. That was it. Yeah. 419 00:21:19,669 --> 00:21:20,888 Hi, Debra. 420 00:21:20,888 --> 00:21:22,324 Hi, Marie. Hi, Frank. 421 00:21:22,324 --> 00:21:24,326 You know what happened to me today? 422 00:21:24,326 --> 00:21:26,372 I got a new credit card in the mail. 423 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 But I think it may be counterfeit. 424 00:21:28,374 --> 00:21:30,114 - Really? - Yes. 425 00:21:30,114 --> 00:21:33,074 Would you mind if I compared yours against mine? 426 00:21:33,074 --> 00:21:36,773 Sure. No problem. 427 00:21:36,773 --> 00:21:38,732 - Here. This one? - Yes. 428 00:21:42,431 --> 00:21:44,999 What the hell are you doin'? 429 00:21:44,999 --> 00:21:47,044 You'll thank us later, dear. 430 00:22:03,147 --> 00:22:05,106 I appreciate you.