1 00:00:02,611 --> 00:00:04,917 I love babysitting. 2 00:00:04,917 --> 00:00:06,876 They're so sweet when they're sleeping. 3 00:00:09,487 --> 00:00:11,098 Doesn't it make you... 4 00:00:11,098 --> 00:00:14,057 ...think about things? 5 00:00:14,057 --> 00:00:17,626 You know what I like best about being over here? 6 00:00:17,626 --> 00:00:20,020 It's not over there, you know? 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,065 It's nice to get away 8 00:00:22,065 --> 00:00:25,068 be alone with my girl. 9 00:00:25,068 --> 00:00:27,549 We can hang out at my apartment more. 10 00:00:27,549 --> 00:00:30,552 Yeah, but your roommate getting all nervous around me... 11 00:00:30,552 --> 00:00:33,076 - And all, you know? - Oh, Robert. 12 00:00:33,076 --> 00:00:37,341 - I don't think she would-- - I know hives, okay? 13 00:00:37,341 --> 00:00:39,387 Those were hives. 14 00:00:39,387 --> 00:00:42,651 Okay, okay. 15 00:00:42,651 --> 00:00:46,394 You know, I don't get hives around you. 16 00:00:46,394 --> 00:00:48,526 I know you don't, but that doesn't mean that people-- 17 00:00:48,526 --> 00:00:51,051 - Ahem. - Ah! 18 00:00:54,445 --> 00:00:56,621 Yeah, yeah. 19 00:00:59,972 --> 00:01:02,932 - Oh, Sergeant Barone. - Yeah. 20 00:01:05,761 --> 00:01:07,458 Whoa! 21 00:01:07,458 --> 00:01:10,113 Hey, hi, hi. 22 00:01:10,113 --> 00:01:11,680 How's it hanging? 23 00:01:14,465 --> 00:01:16,424 - You guys are home early. - 'Uh-huh.' 24 00:01:16,424 --> 00:01:18,687 Imagine our surprise to find you two on the couch... 25 00:01:18,687 --> 00:01:22,125 ♪ Pa pa paa pa-paa 26 00:01:22,125 --> 00:01:25,694 Sorry. I feel like I'm back in high school. 27 00:01:25,694 --> 00:01:28,000 Amy, come on. Is that a hickey, young lady? 28 00:01:28,000 --> 00:01:30,220 - No, no. - 'Yeah, I see it.' 29 00:01:30,220 --> 00:01:34,006 Does your mom know you're going out with this-this hoodlum? 30 00:01:34,006 --> 00:01:37,140 Please, Mr. Barone, don't tell my mother. 31 00:01:37,140 --> 00:01:39,882 Alright, okay, I get it. 32 00:01:39,882 --> 00:01:41,884 I'm pathetic. 33 00:01:41,884 --> 00:01:43,755 What are you talking about? 34 00:01:43,755 --> 00:01:45,714 I'm a grown man who lives with his parents 35 00:01:45,714 --> 00:01:47,455 and has to take babysitting jobs so he can make out 36 00:01:47,455 --> 00:01:48,847 with his girlfriend. 37 00:01:51,459 --> 00:01:53,809 - That's not true, Robert. - 'No.' 38 00:01:53,809 --> 00:01:56,116 - It's a little true. - Oh, shh. 39 00:01:59,728 --> 00:02:01,121 Robert. 40 00:02:05,995 --> 00:02:07,649 Well... Could have been worse. 41 00:02:07,649 --> 00:02:10,608 We could have walked in on Mom and Dad babysitting. 42 00:02:16,310 --> 00:02:19,008 Hey, Robert, you left your jacket at my house last night. 43 00:02:19,008 --> 00:02:20,966 - 'Here, gimmie.' - What? 44 00:02:20,966 --> 00:02:22,272 Gimmie. 45 00:02:26,842 --> 00:02:29,410 I told you, Ma, I don't smoke. 46 00:02:29,410 --> 00:02:31,063 A good mother checks. 47 00:02:32,761 --> 00:02:34,154 - You hungry, dear? - No. 48 00:02:34,154 --> 00:02:37,418 - I got pancakes. - No, I'm late for work. 49 00:02:37,418 --> 00:02:40,116 - Can I get them to go? - 'Yeah, give me a second.' 50 00:02:40,116 --> 00:02:44,425 Okay, let's go, Frank! 51 00:02:44,425 --> 00:02:47,863 - Kitchen isn't open all day. - Unlike your mouth. 52 00:02:51,040 --> 00:02:53,564 Hey, what was with all that racket last night? 53 00:02:53,564 --> 00:02:55,087 What racket? 54 00:02:55,087 --> 00:02:58,395 Like around 9:00, I heard your girlfriend talking. 55 00:02:58,395 --> 00:03:01,572 Amy talking is racket? 56 00:03:01,572 --> 00:03:03,487 She's not talking to me, so, yeah, racket. 57 00:03:05,924 --> 00:03:08,188 So I'm not allowed to talk to people any more? 58 00:03:08,188 --> 00:03:10,190 Of course you are, dear. 59 00:03:10,190 --> 00:03:12,279 By the way, I agree with what Amy was saying. 60 00:03:14,498 --> 00:03:17,458 You are not pathetic. 61 00:03:17,458 --> 00:03:19,155 You were spying on us? 62 00:03:19,155 --> 00:03:20,765 I was passing an air vent. 63 00:03:23,246 --> 00:03:25,509 You're so cute, Yogi. 64 00:03:27,468 --> 00:03:29,470 She calls you Yogi. 65 00:03:29,470 --> 00:03:31,820 You-you got some syrup on your chin. 66 00:03:31,820 --> 00:03:33,343 Do you call her Boo Boo? 67 00:03:35,084 --> 00:03:37,086 - Let me get it. - No, stop it, Mom. 68 00:03:37,086 --> 00:03:39,088 - Stop fiddling. - No, you stop it. 69 00:03:39,088 --> 00:03:40,350 - No, you stop! - Okay, that's it. Alright. 70 00:03:40,350 --> 00:03:42,831 I'm moving out. 71 00:03:42,831 --> 00:03:45,442 Moving out? That's ridiculous. 72 00:03:47,227 --> 00:03:48,663 What are you gonna do? 73 00:03:48,663 --> 00:03:50,621 Tie a little polka dot hanky around a stick 74 00:03:50,621 --> 00:03:52,362 and hop a freight train? 75 00:03:55,931 --> 00:03:58,542 I have a car. 76 00:03:58,542 --> 00:04:01,066 You can stop laughing now, Ma. 77 00:04:01,066 --> 00:04:02,981 Do it. Do it, man. Go. 78 00:04:02,981 --> 00:04:06,942 You, you be quiet. Robby's very happy here. 79 00:04:06,942 --> 00:04:08,857 You stay with your mother, honey, you'll be fine. 80 00:04:11,425 --> 00:04:14,210 - He's not going anywhere. - Oh, yes, I am. 81 00:04:17,648 --> 00:04:19,650 Don't be silly. 82 00:04:19,650 --> 00:04:21,652 Let's remember what happened the last time 83 00:04:21,652 --> 00:04:23,611 you pulled a stunt like this. 84 00:04:23,611 --> 00:04:26,309 I got married, Ma. Okay? 85 00:04:26,309 --> 00:04:28,355 I moved out 'cause I got married. 86 00:04:28,355 --> 00:04:30,487 That's right, you got married. 87 00:04:30,487 --> 00:04:33,490 And? What happened with that? 88 00:04:35,971 --> 00:04:38,016 You lost all your money to that awful woman 89 00:04:38,016 --> 00:04:41,846 with the three different eyeshadows. 90 00:04:41,846 --> 00:04:45,894 I will say that Joanie had a nice caboose. 91 00:04:45,894 --> 00:04:48,505 Joanne, Dad. Her name was Joanne, alright? 92 00:04:48,505 --> 00:04:51,334 Either way, that train's not pulling back into station. 93 00:04:53,162 --> 00:04:56,644 The point is, you were miserable. 94 00:04:56,644 --> 00:04:59,690 And we welcomed you back into this house 95 00:04:59,690 --> 00:05:01,605 and we made you whole again. 96 00:05:02,954 --> 00:05:06,480 - Remember that? - Yeah. 97 00:05:06,480 --> 00:05:09,787 And now you want to go out on your own again? 98 00:05:09,787 --> 00:05:12,703 Is that really the smartest thing? 99 00:05:16,316 --> 00:05:18,230 Good. Craziness settled. 100 00:05:20,711 --> 00:05:23,540 Welcome back... 101 00:05:23,540 --> 00:05:24,933 ...Yogi. 102 00:05:27,327 --> 00:05:29,546 We should get you a picnic basket. 103 00:05:34,072 --> 00:05:36,336 Listen, man, you're right. You got to move out. 104 00:05:36,336 --> 00:05:38,599 - I am gonna move outta here. - 'When?' 105 00:05:38,599 --> 00:05:40,383 When I'm ready. 106 00:05:41,906 --> 00:05:44,996 Fine. Stay here. Do what you want. 107 00:05:44,996 --> 00:05:49,218 Oh, I can do whatever I want? Thank you very much, Raymond. 108 00:05:49,218 --> 00:05:51,220 How many times have I told you to move out? 109 00:05:51,220 --> 00:05:53,265 You always got some lame excuse. 110 00:05:53,265 --> 00:05:56,181 - "I'm worried about money." - Money is a good excuse. 111 00:05:56,181 --> 00:05:58,619 "I'm only 33." 112 00:05:58,619 --> 00:06:01,622 "They let me put a lock on the door. I'm only 37." 113 00:06:01,622 --> 00:06:04,668 Yeah, you know what? You don't need any more excuses. 114 00:06:04,668 --> 00:06:06,191 I'm not gonna tell you to move again. 115 00:06:06,191 --> 00:06:07,932 - Good. Great. - That's right. 116 00:06:07,932 --> 00:06:09,804 That's right. Stay miserable for the rest of your life 117 00:06:09,804 --> 00:06:12,502 and wonder if you should've moved out, but now it's too late 118 00:06:12,502 --> 00:06:14,809 'cause you're old and bald and living with Mom and Dad. 119 00:06:14,809 --> 00:06:16,419 'And you're gonna find out' 120 00:06:16,419 --> 00:06:20,771 that the designated hitter is bad for baseball. 121 00:06:20,771 --> 00:06:23,557 Nine guys hit, nine guys field, that's the game. 122 00:06:23,557 --> 00:06:25,385 'It's the way it was meant to be played.' 123 00:06:25,385 --> 00:06:27,822 What, are you gonna move to Florida with Mom and Dad 124 00:06:27,822 --> 00:06:29,911 and stay at a retirement village? 125 00:06:29,911 --> 00:06:31,913 I'm not flying 1,500 miles 126 00:06:31,913 --> 00:06:33,871 to see you wearing socks with sandals. 127 00:06:33,871 --> 00:06:36,134 Why are you bothering me, Ray? 128 00:06:36,134 --> 00:06:37,614 Because you're always complaining 129 00:06:37,614 --> 00:06:39,268 about living with them 130 00:06:39,268 --> 00:06:41,401 but hey, look who's still here. 131 00:06:41,401 --> 00:06:44,055 Alright, enough. Would you mind your own business? 132 00:06:44,055 --> 00:06:46,101 I just hate seeing you like this, 'cause... 133 00:06:48,059 --> 00:06:49,844 Whatever, I like you. 134 00:06:56,459 --> 00:06:59,070 Wait, Raymond. Ma, sit down, please. 135 00:06:59,070 --> 00:07:02,900 I've got something to tell you. I'm moving out. 136 00:07:02,900 --> 00:07:04,772 Robby, enough, I'm tired with-- 137 00:07:04,772 --> 00:07:06,426 Ma, Ma. 138 00:07:08,863 --> 00:07:11,213 I appreciate everything you've done for me. 139 00:07:13,563 --> 00:07:14,869 For food... 140 00:07:22,616 --> 00:07:24,574 ...for beverages... 141 00:07:24,574 --> 00:07:26,358 Okay, okay. 142 00:07:26,358 --> 00:07:27,708 Sit, I'll make you something else. 143 00:07:27,708 --> 00:07:29,579 No, Ma. 144 00:07:29,579 --> 00:07:31,059 My mind's made up. 145 00:07:32,887 --> 00:07:34,932 Thank you, Raymond. 146 00:07:34,932 --> 00:07:37,326 Oh, don't thank me. 147 00:07:39,720 --> 00:07:41,896 - Thank you. - Hmm. 148 00:07:44,855 --> 00:07:48,206 Why is he thanking you? 149 00:07:48,206 --> 00:07:51,383 I brought back the jacket for him. 150 00:07:51,383 --> 00:07:53,821 - It's, uh, late. - Raymond! 151 00:07:56,258 --> 00:07:58,390 I am so psyched. I have never been psyched 152 00:07:58,390 --> 00:07:59,653 like this in my life. 153 00:07:59,653 --> 00:08:01,524 Hey, Ray, from the bottom of my-- 154 00:08:01,524 --> 00:08:03,134 Okay, go away now! 155 00:08:07,835 --> 00:08:09,750 Easy, easy. 156 00:08:12,274 --> 00:08:14,581 I'm walking out of here 157 00:08:14,581 --> 00:08:16,191 nice and slow. 158 00:08:18,802 --> 00:08:19,977 Okay? 159 00:08:22,371 --> 00:08:24,895 We'll talk about this later, 160 00:08:24,895 --> 00:08:26,331 'when you start blinking again.' 161 00:08:28,116 --> 00:08:30,074 - 'Stop him.' - Hey! 162 00:08:30,074 --> 00:08:32,076 - What did he do? - Let go of me! 163 00:08:32,076 --> 00:08:34,775 Don't try to run. it only makes it worse. 164 00:08:34,775 --> 00:08:37,168 Why did you stick your nose into our affairs? 165 00:08:37,168 --> 00:08:39,649 - Who gave you the right? - How dare you! 166 00:08:41,564 --> 00:08:43,305 Robby's the last thing I have left. 167 00:08:43,305 --> 00:08:45,176 Now he's leaving because of you. 168 00:08:45,176 --> 00:08:47,744 - Look, I just thought-- - Oh, you just thought! 169 00:08:47,744 --> 00:08:50,573 Did, did you think about me? 170 00:08:50,573 --> 00:08:53,837 Do you ever think about me? 171 00:08:53,837 --> 00:08:56,100 Well, do you? 172 00:09:00,627 --> 00:09:01,802 Do you? 173 00:09:10,071 --> 00:09:12,813 I-I'm not gonna forget this, Raymond. 174 00:09:12,813 --> 00:09:15,859 - Mom. - Me neither. 175 00:09:15,859 --> 00:09:18,558 You? You're always yelling at him that he should move out 176 00:09:18,558 --> 00:09:20,603 making him feel like a loser. 177 00:09:20,603 --> 00:09:23,345 I don't really want him to go. 178 00:09:23,345 --> 00:09:25,390 If he goes... 179 00:09:25,390 --> 00:09:26,957 ...it's just me and her. 180 00:09:29,394 --> 00:09:31,658 ♪ I'm about to lose control and I... ♪ 181 00:09:31,658 --> 00:09:34,530 - Hey there, Pop. - Don't go! 182 00:09:34,530 --> 00:09:35,966 I love you. 183 00:09:39,883 --> 00:09:42,886 Hey bro, if there's anything I can ever do for you 184 00:09:42,886 --> 00:09:44,975 you just let me know, alright? 185 00:09:44,975 --> 00:09:49,589 ♪ I'm about to lose control and I think I like it ♪ 186 00:09:49,589 --> 00:09:51,155 You could stop singing! 187 00:09:55,246 --> 00:09:57,248 On the bright side 188 00:09:57,248 --> 00:09:58,859 now you can buy a ceiling fan. 189 00:10:06,954 --> 00:10:09,391 Hey, Snugglepants. 190 00:10:11,959 --> 00:10:14,918 Oh, man, what a day. 191 00:10:17,007 --> 00:10:19,140 I had this interview with Ewing, you know 192 00:10:19,140 --> 00:10:23,013 and he was three hours late and I had to wait for him. 193 00:10:23,013 --> 00:10:25,059 Oh, I am tired, sweetness. 194 00:10:27,496 --> 00:10:30,499 Oh, yeah, oh. 195 00:10:30,499 --> 00:10:32,632 Oh, baby, does that feel good. 196 00:10:37,811 --> 00:10:39,160 Come here. 197 00:10:46,167 --> 00:10:50,040 - What are you doing? - Trying to help you relax. 198 00:10:55,829 --> 00:10:58,919 Oh, God, now the dreams are gonna start again. 199 00:11:02,400 --> 00:11:05,229 Don't be silly. 200 00:11:05,229 --> 00:11:07,841 I take it this means you're not mad at me anymore. 201 00:11:07,841 --> 00:11:09,756 I can't stay mad at you. 202 00:11:12,759 --> 00:11:14,891 Have you been to Robby's new place? 203 00:11:14,891 --> 00:11:17,764 No, he wants a week there to get settled. 204 00:11:17,764 --> 00:11:21,506 Well, when you do go, take a picture for me. 205 00:11:21,506 --> 00:11:23,508 I don't think I'll ever get invited. 206 00:11:23,508 --> 00:11:26,511 Oh. Ma, you should be happy for him. 207 00:11:26,511 --> 00:11:29,079 He feels good. He feels independent. 208 00:11:29,079 --> 00:11:31,125 Come on, guys. 209 00:11:31,125 --> 00:11:33,605 - Oh! Hi, sweetheart. - Hi, Grandma. 210 00:11:33,605 --> 00:11:36,478 Hey, guys, hey. 211 00:11:36,478 --> 00:11:39,046 Hey, Deb, guess what. Look who forgave me. 212 00:11:39,046 --> 00:11:42,179 Oh, good. 213 00:11:42,179 --> 00:11:45,269 'Cause there was such a hole in our lives. 214 00:11:48,316 --> 00:11:51,188 T-the only good thing about Robby leaving me 215 00:11:51,188 --> 00:11:53,930 is I get to spend more time with all of you. 216 00:12:01,024 --> 00:12:02,809 That's the dryer. 217 00:12:02,809 --> 00:12:06,247 Debra, I-I noticed some new underwear in there for you. 218 00:12:06,247 --> 00:12:08,510 A little more revealing than usual. 219 00:12:12,514 --> 00:12:14,255 Get Robert back. 220 00:12:16,518 --> 00:12:18,607 Otherwise it's just us and her. 221 00:12:20,522 --> 00:12:22,742 Are you starting to get a bad feeling here? 222 00:12:25,135 --> 00:12:27,007 I'm just starting to get feeling back. 223 00:12:37,844 --> 00:12:39,323 'Coming!' 224 00:12:42,370 --> 00:12:45,199 Hi. Oh. I must have the wrong address. 225 00:12:45,199 --> 00:12:47,114 I'm looking for Robert Barone. 226 00:12:47,114 --> 00:12:50,987 Yes. Robby rented the room above our garage last week. 227 00:12:50,987 --> 00:12:53,990 - Above the garage? - Yes. 228 00:12:53,990 --> 00:12:56,253 Oh. I'm his brother Ray. 229 00:12:56,253 --> 00:12:59,213 Oh, Raymond! Come right in. 230 00:12:59,213 --> 00:13:04,044 I'm Rita Stipe. I was just about ready to call Robert down. 231 00:13:04,044 --> 00:13:05,480 Robby! 232 00:13:07,395 --> 00:13:08,744 Dinner! 233 00:13:10,398 --> 00:13:14,794 - 'Coming!' - He's such a nice boy. 234 00:13:14,794 --> 00:13:17,144 Harry! Get down here! 235 00:13:17,144 --> 00:13:20,364 'I'm not heating this stuff up for you!' 236 00:13:20,364 --> 00:13:24,107 - Are you hungry, dear? - No, my wife's making-- 237 00:13:24,107 --> 00:13:26,414 You sit yourself right down there. 238 00:13:35,336 --> 00:13:37,425 We got sour cream for the potato or what? 239 00:13:40,515 --> 00:13:42,822 It's right in front of you. 240 00:13:42,822 --> 00:13:44,432 - That the kind I like? - No. 241 00:13:44,432 --> 00:13:45,868 I buy the kind you don't like. 242 00:13:47,957 --> 00:13:49,611 Who's this guy? 243 00:13:49,611 --> 00:13:51,613 - 'This is Robby's brother.' - Yeah, hi. 244 00:13:51,613 --> 00:13:55,095 - We got the Baco Bits? - Are you blind? 245 00:13:55,095 --> 00:13:57,401 If this was a snake, it would have bit you. 246 00:13:57,401 --> 00:13:59,969 If it was a snake, I'd eat it instead of that pot roast. 247 00:14:04,582 --> 00:14:07,063 Hey, Raymond. What are you doing here? 248 00:14:07,063 --> 00:14:09,370 I just came by and wanted to see the place. 249 00:14:09,370 --> 00:14:11,938 Well, I guess you should be the first to see it 250 00:14:11,938 --> 00:14:14,462 since you're the reason I'm here. 251 00:14:14,462 --> 00:14:16,464 I'll tell you what, I'll show you around 252 00:14:16,464 --> 00:14:20,337 right after I eat what smells like the best dinner ever. 253 00:14:21,948 --> 00:14:25,125 Sit, sit, sit, sit, sit... 254 00:14:25,125 --> 00:14:27,954 - It's all your favorite meats. - Ah! 255 00:14:30,695 --> 00:14:32,610 So, Rob... 256 00:14:35,483 --> 00:14:37,746 - How's it going? - Good. 257 00:14:37,746 --> 00:14:39,835 It's kind of weird being on my own, though. 258 00:14:48,583 --> 00:14:51,673 On your own, yeah. So, uh... 259 00:14:51,673 --> 00:14:53,893 ...does this place remind you of anywhere? 260 00:14:56,896 --> 00:15:01,030 Isn't it great to have a brother who's a police officer, Raymond? 261 00:15:01,030 --> 00:15:04,164 I know I feel much safer knowing he's around. 262 00:15:04,164 --> 00:15:07,123 Well, it's nice to be appreciated. 263 00:15:07,123 --> 00:15:08,298 Or noticed. 264 00:15:09,821 --> 00:15:13,260 Raymond? Barone? 265 00:15:13,260 --> 00:15:15,523 Not "Newsday's" Ray Barone? 266 00:15:15,523 --> 00:15:19,788 - Yeah, that's me. - Holy crud. 267 00:15:19,788 --> 00:15:21,877 We got a celebrity in our midst. 268 00:15:21,877 --> 00:15:24,488 - Harry Stipe. - Yeah, hi. 269 00:15:24,488 --> 00:15:26,926 How exciting. A writer. 270 00:15:26,926 --> 00:15:29,276 I love everything you write. How come you didn't tell me 271 00:15:29,276 --> 00:15:30,799 who your brother was? 272 00:15:35,586 --> 00:15:37,588 Must have slipped my mind. 273 00:15:39,460 --> 00:15:42,332 So, what's it like to write for "Newsday"? 274 00:15:42,332 --> 00:15:44,508 It's okay, I guess. 275 00:15:44,508 --> 00:15:47,729 A big-time writer. 276 00:15:47,729 --> 00:15:49,687 And he's humble. 277 00:15:49,687 --> 00:15:51,559 Robert, leave some for Raymond. 278 00:15:57,173 --> 00:15:58,914 Well, here we are. 279 00:16:01,308 --> 00:16:04,093 Hey, look at this. 280 00:16:04,093 --> 00:16:06,487 Yeah, I've got a little more work to do on the place 281 00:16:06,487 --> 00:16:08,750 but hey, at least I made the move, right? 282 00:16:08,750 --> 00:16:10,273 Yeah. 283 00:16:10,273 --> 00:16:11,796 Shamsky loves it. Just look at him. 284 00:16:14,147 --> 00:16:16,062 Yeah, he's never looked happier. 285 00:16:18,325 --> 00:16:21,589 'Boys, I'm going to the store for ice cream.' 286 00:16:21,589 --> 00:16:23,025 'Do you want some?' 287 00:16:23,025 --> 00:16:25,288 Aw! 288 00:16:25,288 --> 00:16:27,856 Thank you, Mrs. S. 289 00:16:27,856 --> 00:16:29,292 She's one of a kind, huh? 290 00:16:32,165 --> 00:16:34,080 Yeah, no one else like her. 291 00:16:36,734 --> 00:16:39,650 Listen. Robert, I don't think... 292 00:16:44,046 --> 00:16:47,354 - What the hell is that? - Garage door opening! 293 00:16:51,836 --> 00:16:54,056 Scared you, huh? 294 00:16:54,056 --> 00:16:55,623 I got to tell you, the first time it went up 295 00:16:55,623 --> 00:16:57,233 Shamsky ruined my sheets. 296 00:16:59,801 --> 00:17:01,237 Okay, Rob, I think-I think-- 297 00:17:04,414 --> 00:17:06,025 Going back down. 298 00:17:16,296 --> 00:17:18,472 I think you ought to get the hell outta here. 299 00:17:20,256 --> 00:17:23,738 Naw, I'm used to it. I don't even hear it anymore. 300 00:17:23,738 --> 00:17:26,132 Not that! Look, Robert 301 00:17:26,132 --> 00:17:28,743 this place is no different than home. 302 00:17:28,743 --> 00:17:31,572 What are you talking about? 303 00:17:31,572 --> 00:17:33,878 It's totally different. 304 00:17:33,878 --> 00:17:36,272 I'm above a garage... 305 00:17:36,272 --> 00:17:39,667 ...I have a bathroom here 306 00:17:39,667 --> 00:17:41,147 I'm allowed to bring snacks... 307 00:17:42,670 --> 00:17:44,628 Fiddle Faddle? 308 00:17:44,628 --> 00:17:46,674 Those people, the Stipes 309 00:17:46,674 --> 00:17:49,068 you put more make up on one and 30 pounds on the other 310 00:17:49,068 --> 00:17:50,634 that's Mom and Dad. 311 00:17:53,289 --> 00:17:56,988 Come on, Raymond, they're nothing like Mom and Dad. 312 00:17:56,988 --> 00:17:58,425 They're Jewish. 313 00:18:05,519 --> 00:18:07,042 What does Amy think of this place? 314 00:18:07,042 --> 00:18:09,175 Well, Mrs. S. doesn't like me 315 00:18:09,175 --> 00:18:11,699 having visitors of the female persuasion. 316 00:18:11,699 --> 00:18:14,484 She-she kind of looks out for me a little too much. 317 00:18:14,484 --> 00:18:17,357 And Mr. S., he doesn't like a lot of talking 318 00:18:17,357 --> 00:18:18,967 except when they're fighting, and... 319 00:18:18,967 --> 00:18:22,927 Then they go on and on and on 320 00:18:22,927 --> 00:18:25,191 and, oh, my God! 321 00:18:29,717 --> 00:18:33,155 Maybe this isn't the radical change I had planned. 322 00:18:36,811 --> 00:18:39,466 No, there's a change. You get to pay rent now. 323 00:18:41,424 --> 00:18:42,904 Stupid idiot moron! 324 00:18:42,904 --> 00:18:45,341 No, you're not. You're not. 325 00:18:45,341 --> 00:18:48,388 No, look, maybe there's something we can do. 326 00:18:48,388 --> 00:18:51,565 Maybe you can... 327 00:18:51,565 --> 00:18:54,133 ...move back home. 328 00:18:54,133 --> 00:18:57,527 Yeah, make it easy on yourself. 329 00:18:57,527 --> 00:18:59,138 Look, you've made your point here. 330 00:18:59,138 --> 00:19:00,704 Besides, you know who'd be really happy 331 00:19:00,704 --> 00:19:03,229 if you moved back home? Mom. 332 00:19:03,229 --> 00:19:05,448 Wouldn't that be nice? For all of us? 333 00:19:08,190 --> 00:19:11,541 That would... Robert's home, sloppy Joes. 334 00:19:14,414 --> 00:19:16,329 You're right, I can't stay here. 335 00:19:16,329 --> 00:19:18,635 Yeah, come on, let's, uh... 336 00:19:18,635 --> 00:19:20,333 Let's pack. Let's get you home. 337 00:19:20,333 --> 00:19:23,118 - Oh, no, I'm not going home. - What do you mean? 338 00:19:23,118 --> 00:19:24,989 I'm finding a real place. 339 00:19:24,989 --> 00:19:27,514 On my own, no adult supervision. 340 00:19:29,864 --> 00:19:33,694 What about Mom? I mean, she's all sad and... 341 00:19:33,694 --> 00:19:35,348 ...over at my house a lot. 342 00:19:38,046 --> 00:19:41,441 All those years I stayed there I convinced myself 343 00:19:41,441 --> 00:19:44,879 that I wasn't wasting my life because it was part of a plan. 344 00:19:44,879 --> 00:19:48,883 You know, stay at home, save some money, meet a girl 345 00:19:48,883 --> 00:19:52,191 then move out and, you know, have a life. 346 00:19:54,062 --> 00:19:57,805 Get married, buy a house, have some kids 347 00:19:57,805 --> 00:19:59,372 become... 348 00:20:02,940 --> 00:20:04,333 You know, have it all. 349 00:20:08,381 --> 00:20:09,382 Yeah. 350 00:20:11,384 --> 00:20:14,125 If I go back now, I have to admit that my plan was nothing. 351 00:20:33,188 --> 00:20:34,972 You have to find your own place. 352 00:20:47,768 --> 00:20:49,465 So Mom's driving you crazy, huh? 353 00:20:56,690 --> 00:20:58,039 It's horrible. 354 00:21:00,302 --> 00:21:02,261 What am I gonna do now? 355 00:21:04,175 --> 00:21:05,960 You got to get outta there. 356 00:21:17,711 --> 00:21:19,321 - Ray! - 'Hey.' 357 00:21:19,321 --> 00:21:21,410 - Did you see Robert? - Did you see Robby's place? 358 00:21:21,410 --> 00:21:23,194 Yeah, he's moving out of there. 359 00:21:23,194 --> 00:21:27,155 - Ah. I knew you could do it. - Oh! Robby's coming home. 360 00:21:27,155 --> 00:21:28,504 I've got to go and clean his room. 361 00:21:28,504 --> 00:21:30,593 No, Mom. He's moving somewhere else. 362 00:21:30,593 --> 00:21:32,073 What did you do? 363 00:21:32,073 --> 00:21:33,814 Yeah, what did you do? 364 00:21:38,688 --> 00:21:42,518 Who are you to come into our house and take away that Robert? 365 00:21:42,518 --> 00:21:45,042 Let me tell you something, Mr. Big-Shot-Writer. 366 00:21:45,042 --> 00:21:47,436 I needed Robert there. 367 00:21:47,436 --> 00:21:50,221 Without him, it's just me and her. 368 00:21:54,574 --> 00:21:56,445 That room still available?