1 00:00:03,733 --> 00:00:05,967 - WILL YOU COME ON? WE'RE GONNA BE LATE. 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,800 EVERY TIME. 3 00:00:09,833 --> 00:00:11,033 - COMING. 4 00:00:11,067 --> 00:00:12,700 - I CAN'T BELIEVE YOU'RE GONNA MISS THIS GAME 5 00:00:12,733 --> 00:00:17,800 JUST TO GO TO SOME STUPID SCHOOL PARENTS' NIGHT. 6 00:00:17,833 --> 00:00:19,033 - YOU THINK I WANT TO? 7 00:00:19,067 --> 00:00:23,033 I JUST WANT TO GO, SO I CAN GET BACK. 8 00:00:23,067 --> 00:00:27,167 - YOU ARE SOME SPECIAL KIND OF LADY. 9 00:00:28,867 --> 00:00:30,333 - WILL YOU COME ON? 10 00:00:30,367 --> 00:00:31,500 - HERE YOU GO, BOYS. 11 00:00:31,533 --> 00:00:34,367 - WHAT'S THAT? - JUST SOME SNACKS. 12 00:00:34,400 --> 00:00:37,033 - OH, THOSE ARE YOUR CALZONES, YOUR HOMEMADE CALZONES. 13 00:00:37,067 --> 00:00:40,167 AWW. 14 00:00:40,200 --> 00:00:43,367 STUPID PARENT NIGHT. 15 00:00:43,400 --> 00:00:45,600 - RELAX, RAYMOND. I'LL SAVE YOU SOME. 16 00:00:46,900 --> 00:00:50,733 AND THEN WE'LL DANCE AROUND IN FAIRY LAND. 17 00:00:55,733 --> 00:00:58,100 - THE CHEESE IS BURNING THE INSIDE OF YOUR MOUTH, 18 00:00:58,133 --> 00:00:59,200 ISN'T IT? 19 00:00:59,233 --> 00:01:02,433 - I DON'T CARE. 20 00:01:10,667 --> 00:01:12,567 - OH, DID YOU DO THAT YOURSELF? 21 00:01:15,767 --> 00:01:16,900 - THEY'RE COMING. 22 00:01:16,933 --> 00:01:23,067 [dramatic music] 23 00:02:18,600 --> 00:02:19,633 - HEY. 24 00:02:19,667 --> 00:02:21,900 - HEY, CAN WE GO? - NO, WAIT A MINUTE. COME HERE. 25 00:02:21,933 --> 00:02:23,600 I HAVE SUCH GREAT DIRT. COME HERE. 26 00:02:23,633 --> 00:02:24,900 - WHAT? 27 00:02:24,933 --> 00:02:26,300 - YOU KNOW CHERYL KALER? 28 00:02:26,333 --> 00:02:29,467 - NO. - WE'RE AT HER HOUSE, RAY. 29 00:02:29,500 --> 00:02:30,800 - OH. 30 00:02:30,833 --> 00:02:32,900 - SO SHE'S SHOWING ME AROUND UPSTAIRS, RIGHT? 31 00:02:32,933 --> 00:02:33,900 AND I SAY HOW GREAT SHE LOOKS. 32 00:02:33,933 --> 00:02:35,267 I DIDN'T REALLY THINK SHE LOOKED THAT GREAT, 33 00:02:35,300 --> 00:02:36,700 BUT SHE WAS WEARING THIS TIGHT PINK OUTFIT. 34 00:02:36,733 --> 00:02:39,767 SO ANYWAY, SHE SAYS, "WELL, I HAD A LITTLE WORK DONE." 35 00:02:39,800 --> 00:02:40,700 AND I SAID, "OH?" 36 00:02:40,733 --> 00:02:42,767 AND SHE SAYS, "YEAH, WHAT DO YOU THINK?" 37 00:02:42,800 --> 00:02:44,033 AND SHE GOES LIKE THIS. 38 00:02:44,067 --> 00:02:47,667 - YOU'RE KIDDING. - NO. 39 00:02:47,700 --> 00:02:50,733 THEN SHE SHUTS THE DOOR, AND SHE LIFTS UP HER BLOUSE. 40 00:02:50,767 --> 00:02:52,333 - WHAT? 41 00:02:52,367 --> 00:02:55,733 OHH. WELL, WHERE THE HELL WAS I? 42 00:02:57,733 --> 00:03:00,133 - SO I WAS JUST LIKE, I SAID, "WOW." 43 00:03:00,167 --> 00:03:01,833 AND SHE SAYS, "THEY ARE SO NATURAL. 44 00:03:01,867 --> 00:03:03,533 GO AHEAD. TOUCH." 45 00:03:03,567 --> 00:03:06,867 - [gasps] 46 00:03:06,900 --> 00:03:09,867 SHE WANTS YOU. 47 00:03:09,900 --> 00:03:12,067 - I MEAN, SHE WAS, LIKE, ACTING ALL PROUD, YOU KNOW? 48 00:03:12,100 --> 00:03:13,433 AND SHE TELLS ME THE WHOLE STORY, 49 00:03:13,467 --> 00:03:14,667 HOW SHE DROPS THE KIDS OFF AT SCHOOL. 50 00:03:14,700 --> 00:03:17,100 SHE HAS IT DONE IN THE MORNING; SHE'S HOME IN THE AFTERNOON. 51 00:03:17,133 --> 00:03:18,667 IT WAS UNBELIEVABLE. 52 00:03:18,700 --> 00:03:19,767 - YEAH, UNBELIEVABLE. 53 00:03:19,800 --> 00:03:23,500 I'M DOWN HERE EATING BOWLS OF CRAP, AND YOU GET... 54 00:03:23,533 --> 00:03:26,533 YOU GET "COME IN, TOKYO." 55 00:03:26,567 --> 00:03:28,067 - WELL, THAT'S YOUR FAULT. 56 00:03:28,100 --> 00:03:29,933 - THIS IS INCREDIBLE. WHICH ONE IS SHE? 57 00:03:29,967 --> 00:03:30,933 - NEVER MIND. WE GOT TO GO. 58 00:03:30,967 --> 00:03:32,733 'CAUSE I TOLD YOUR MOM WE'D BE HOME BY 10:00. 59 00:03:32,767 --> 00:03:33,733 - WELL, NO, NO, WAIT, WAIT. 60 00:03:33,767 --> 00:03:35,700 - I'LL GET MY PURSE. 61 00:03:35,733 --> 00:03:37,067 - COME ON. 62 00:03:37,100 --> 00:03:39,767 NO, I'M AN INVOLVED PARENT HERE. 63 00:03:57,000 --> 00:03:58,300 - OH, HI...RAY. 64 00:03:58,333 --> 00:04:00,733 - HI. YOU MUST BE CHERYL. 65 00:04:00,767 --> 00:04:02,533 - YES. - YEAH. 66 00:04:02,567 --> 00:04:03,467 - HAVE WE MET? 67 00:04:03,500 --> 00:04:05,400 - NO, NO. NO, WE HAVEN'T, NO. 68 00:04:05,433 --> 00:04:07,333 NOT UNTIL RIGHT NOW. YEAH. YEAH. 69 00:04:07,367 --> 00:04:09,433 IT'S A GREAT PARTY, THOUGH. YEAH. 70 00:04:09,467 --> 00:04:12,633 [clears throat] THESE ARE GOOD. 71 00:04:25,333 --> 00:04:27,800 - HEY. - HEY, RAY, YOU MISSED IT. 72 00:04:27,833 --> 00:04:29,267 PHENOMENAL GAME. 73 00:04:29,300 --> 00:04:31,767 WELL, BUT AT LEAST I SAVED YOU SOME CALZO-- 74 00:04:31,800 --> 00:04:34,633 AWW. 75 00:04:34,667 --> 00:04:36,167 SORRY. 76 00:04:36,200 --> 00:04:39,000 - THAT'S OKAY. I DON'T CARE. 77 00:04:39,033 --> 00:04:40,733 - SO HOW WAS YOUR PARTY, DEAR? 78 00:04:40,767 --> 00:04:41,900 - WELL, IT STARTED OUT SLOW, 79 00:04:41,933 --> 00:04:46,133 BUT THEN IT TURNED OUT TO BE THE BEST NIGHT OF MY LIFE. 80 00:04:46,167 --> 00:04:47,233 - COME ON. 81 00:04:47,267 --> 00:04:48,233 - TELL 'EM WHAT YOU SAW. 82 00:04:48,267 --> 00:04:52,733 - NOTHING. - TELL 'EM. 83 00:04:52,767 --> 00:04:56,900 - ONE OF THE MOTHERS IN ALLY'S CLASS HAD BREAST IMPLANTS. 84 00:04:56,933 --> 00:04:59,367 - OH, I DON'T LIKE THAT. 85 00:04:59,400 --> 00:05:02,533 - AND AT THE PARTY, SHE SHOWED 'EM TO ME. 86 00:05:02,567 --> 00:05:04,233 - WHAT? - WHAT DO YOU MEAN? 87 00:05:04,267 --> 00:05:05,867 - WAIT A MINUTE. - SHE JUST SHOWED YOU? 88 00:05:05,900 --> 00:05:07,233 - BOTH OF THEM? - SHIRT ON OR OFF? 89 00:05:07,267 --> 00:05:09,233 - WITH A BRASSIERE? - WHAT WERE YOU WEARING? 90 00:05:09,267 --> 00:05:13,233 - ALL VALID QUESTIONS. 91 00:05:13,267 --> 00:05:15,000 - WHAT IS THE MATTER WITH YOU GUYS? 92 00:05:15,033 --> 00:05:17,133 COME ON. HOW OLD ARE YOU? 93 00:05:17,167 --> 00:05:18,433 GOOD GRIEF. 94 00:05:18,467 --> 00:05:20,233 WHAT'S THE BIG FRIGGIN' DEAL? 95 00:05:20,267 --> 00:05:21,300 SHE TOUCHED 'EM. 96 00:05:21,333 --> 00:05:23,600 - OH, COME ON. COME ON. 97 00:05:23,633 --> 00:05:25,433 - THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. 98 00:05:25,467 --> 00:05:27,433 - SEE, I EXPECT THIS FROM FRANK, 99 00:05:27,467 --> 00:05:29,000 BUT YOU BOYS HAVE NO REASON 100 00:05:29,033 --> 00:05:31,700 TO HAVE ANY INTEREST IN SUCH THINGS. 101 00:05:31,733 --> 00:05:32,900 - WHY NOT? 102 00:05:32,933 --> 00:05:36,600 - BECAUSE I NEVER NURSED THEM. 103 00:05:36,633 --> 00:05:40,833 - WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 104 00:05:40,867 --> 00:05:44,200 - EVERYBODY KNOWS THAT IF YOU BREAST-FEED BOYS 105 00:05:44,233 --> 00:05:45,400 WHEN THEY'RE BABIES, 106 00:05:45,433 --> 00:05:50,567 THEY'RE GONNA GROW UP TO BE OBSESSED WITH BREASTS. 107 00:05:50,600 --> 00:05:53,433 - THAT'S WHY YOU DIDN'T BREAST-FEED ME? 108 00:05:53,467 --> 00:05:58,400 - THAT, AND THE TWO OF YOU WERE ALMOST THE SAME HEIGHT. 109 00:06:01,000 --> 00:06:05,667 WE WERE GETTING LOOKS. 110 00:06:05,700 --> 00:06:08,567 - OH, DEBRA, DEAR, 111 00:06:08,600 --> 00:06:11,133 I'M CURIOUS. 112 00:06:11,167 --> 00:06:12,167 WHAT WERE THEY LIKE? 113 00:06:12,200 --> 00:06:13,933 - UGH. THEY WERE TOTALLY FAKE. 114 00:06:13,967 --> 00:06:17,033 - WELL, WELL, GO ON. I MEAN, THEY WEREN'T FAKE. 115 00:06:17,067 --> 00:06:19,600 THEY WERE REAL. THEY DO EXIST, YOU KNOW. 116 00:06:19,633 --> 00:06:22,000 IF THEY FELL DOWN IN A FOREST, 117 00:06:22,033 --> 00:06:25,167 THEY'D MAKE A SOUND. 118 00:06:31,767 --> 00:06:34,733 - WELL, I THINK IT'S SAD WHEN PEOPLE START HAVING SURGERY 119 00:06:34,767 --> 00:06:36,033 TO MAKE THEMSELVES BIGGER. 120 00:06:36,067 --> 00:06:41,267 - MARIE DID IT THE NATURAL WAY. 121 00:06:44,600 --> 00:06:47,533 POUND CAKE. 122 00:06:53,400 --> 00:06:54,500 - I AGREE WITH MARIE. 123 00:06:54,533 --> 00:06:57,567 I THINK A BOOB JOB IS A TOTALLY STUPID PROCEDURE. 124 00:06:57,600 --> 00:07:01,933 - BUT FANTASTIC WHEN DONE PROPERLY. 125 00:07:01,967 --> 00:07:04,000 - [laughing] 126 00:07:11,033 --> 00:07:13,767 OHH. WHOO, BOY. 127 00:07:13,800 --> 00:07:15,333 I DIDN'T THINK THAT WAS GONNA HAPPEN 128 00:07:15,367 --> 00:07:19,333 AFTER THAT LOOK YOU GAVE ME DOWNSTAIRS. 129 00:07:19,367 --> 00:07:21,333 - WELL, A RULE IS A RULE. 130 00:07:21,367 --> 00:07:23,333 YOU KNOW, YOU'RE GOING ON THE ROAD FOR A WEEK. 131 00:07:23,367 --> 00:07:27,467 YOU GOT TO GET THE PROPER SEND-OFF. 132 00:07:27,500 --> 00:07:31,167 - NOTHING PROPER ABOUT WHAT YOU JUST DID, YOUNG LADY. 133 00:07:33,800 --> 00:07:36,100 - MMM... 134 00:07:36,133 --> 00:07:37,767 SO, RAY... 135 00:07:37,800 --> 00:07:40,433 YOU DON'T THINK I NEED A BOOB JOB, DO YOU? 136 00:07:40,467 --> 00:07:42,867 - NO. 137 00:07:42,900 --> 00:07:46,033 NOT IF YOU THINK IT'S STUPID. 138 00:07:48,433 --> 00:07:50,833 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 139 00:07:50,867 --> 00:07:53,467 - WHAT? NOTHING. 140 00:07:53,500 --> 00:07:55,133 - REALLY? 141 00:07:55,167 --> 00:07:57,767 - HEY, YOU KNOW I LIKE THEM. 142 00:07:57,800 --> 00:07:59,333 - YEAH. OKAY, RAY, OKAY. 143 00:07:59,367 --> 00:08:00,900 - COME ON. - ALL RIGHT. 144 00:08:00,933 --> 00:08:05,567 - YOU KNOW I LOVE BARNES & NOBLE. 145 00:08:05,600 --> 00:08:08,233 COME ON. 146 00:08:08,267 --> 00:08:10,100 COME ON. - IT'S FINE, RAY. 147 00:08:10,133 --> 00:08:11,533 IT'S JUST FINE. 148 00:08:11,567 --> 00:08:12,333 - I LOVE THEM. 149 00:08:12,367 --> 00:08:13,633 - YEAH. DON'T WORRY ABOUT IT. 150 00:08:13,667 --> 00:08:14,933 - I ALWAYS LOVED THEM. - DON'T WORRY ABOUT IT. 151 00:08:14,967 --> 00:08:16,767 - HEY, I'LL WRITE 'EM A POEM. - NO, THANK YOU. 152 00:08:16,800 --> 00:08:17,867 NO, THANK YOU. 153 00:08:17,900 --> 00:08:19,200 - I THINK THAT I SHALL NEVER SEE-- 154 00:08:19,233 --> 00:08:21,233 - OKAY, YES. THANKS. FORGET IT. 155 00:08:21,267 --> 00:08:24,400 - DON'T GET MAD. I DIDN'T MEAN ANYTHING BY THAT. 156 00:08:24,433 --> 00:08:26,700 I SAY A LOT OF STUFF. YOU SHOULDN'T LISTEN TO ME. 157 00:08:26,733 --> 00:08:28,567 USUALLY, YOU DON'T. 158 00:08:28,600 --> 00:08:30,100 - I KNOW. FORGET IT. FORGET IT. 159 00:08:30,133 --> 00:08:31,833 IT'S STUPID. FORGET IT. 160 00:08:31,867 --> 00:08:33,600 GOOD NIGHT. 161 00:08:33,633 --> 00:08:37,767 - ALL RIGHT, GOOD NIGHT. 162 00:09:02,400 --> 00:09:05,767 - HEY, NICKEL, I'M BACK. 163 00:09:05,800 --> 00:09:06,800 DEB. 164 00:09:06,833 --> 00:09:09,333 - YEAH, HI, HONEY. I'LL BE DOWN IN A MINUTE. 165 00:09:09,367 --> 00:09:11,867 - OKAY. 166 00:09:11,900 --> 00:09:13,700 - HEY. 167 00:09:13,733 --> 00:09:14,767 - HEY. 168 00:09:14,800 --> 00:09:17,067 - HEY. SAW YOU PULL UP. 169 00:09:17,100 --> 00:09:18,233 - WHAT'S UP? 170 00:09:18,267 --> 00:09:20,700 - AW, NOTHIN' MUCH. HOW WAS YOUR TRIP? 171 00:09:20,733 --> 00:09:21,967 - YEAH, FINE. 172 00:09:22,000 --> 00:09:23,400 - YEAH. GOOD FLIGHT? 173 00:09:23,433 --> 00:09:25,633 - YEAH. 174 00:09:25,667 --> 00:09:27,667 - HOW WAS THE, UH... 175 00:09:27,700 --> 00:09:30,233 THE WEATHER THERE? 176 00:09:30,267 --> 00:09:33,233 - ALL RIGHT, WHAT GAME IS ON? 177 00:09:33,267 --> 00:09:37,533 - SEATTLE, TAMPA BAY. DAD'S GIVING ME 7 1/2. 178 00:09:37,567 --> 00:09:38,800 - WHEN ARE ONE OF YOU GUYS GONNA GET 179 00:09:38,833 --> 00:09:40,133 YOUR OWN SATELLITE DISH? 180 00:09:40,167 --> 00:09:44,067 - SHUT UP. 181 00:09:44,100 --> 00:09:47,233 - SORRY THAT TOOK SO LONG. 182 00:09:50,933 --> 00:09:52,100 OH. 183 00:09:52,133 --> 00:09:53,367 HI, GUYS. 184 00:10:03,133 --> 00:10:04,367 IT'S JUST THAT GEOFFREY WAS HAVING 185 00:10:04,400 --> 00:10:06,067 THAT HUMPTY-DUMPTY DREAM AGAIN-- 186 00:10:06,100 --> 00:10:08,267 YOU KNOW, ALL THE KING'S HORSES AND ALL THE KING'S MEN 187 00:10:08,300 --> 00:10:10,433 COULDN'T PUT DADA-DA-DADA-DA-DA, YOU KNOW. 188 00:10:10,467 --> 00:10:11,633 HE JUST HAS A REAL HARD TIME WITH THAT ONE. 189 00:10:11,667 --> 00:10:14,100 I THINK THAT'S WHY HE WON'T EAT EGGS, SO... 190 00:10:14,133 --> 00:10:15,333 HOW WAS YOUR TRIP? 191 00:10:19,767 --> 00:10:20,800 WHAT? 192 00:10:20,833 --> 00:10:23,633 - NOTHING, NOTHING. 193 00:10:23,667 --> 00:10:27,200 NEW HAIRCUT? 194 00:10:27,233 --> 00:10:30,667 - NO. I AM USING A NEW CONDITIONER, THOUGH. 195 00:10:30,700 --> 00:10:32,933 - LOOKS NICE. 196 00:10:32,967 --> 00:10:34,733 ADDS BODY. 197 00:10:36,433 --> 00:10:39,167 - LOOK, DEBRA AND I GOT TO TALK, OKAY? 198 00:10:39,200 --> 00:10:40,667 SO GO AWAY. 199 00:10:40,700 --> 00:10:43,567 - NO. 200 00:10:44,933 --> 00:10:47,467 - COME ON, LOOK, I JUST GOT HOME, 201 00:10:47,500 --> 00:10:49,167 AND I'M AWFULLY TIRED HERE, OKAY? 202 00:10:49,200 --> 00:10:51,333 - WE'RE WATCHING THE GAME. 203 00:10:53,833 --> 00:10:56,667 - RAYMOND, DEAR, OHH... 204 00:10:56,700 --> 00:10:59,433 OOH, YOU MUST BE FAMISHED FROM YOUR TRIP, 205 00:10:59,467 --> 00:11:04,267 SO I BROUGHT YOU SOME RAVIO...LI. 206 00:11:04,300 --> 00:11:08,733 I--I'LL JUST GO WARM THIS UP. 207 00:11:12,300 --> 00:11:14,567 - I'LL TAKE IT, MA. THANKS. 208 00:11:14,600 --> 00:11:16,733 - YOU KNOW, DEAR, I'M THINKING 209 00:11:16,767 --> 00:11:20,600 MAYBE YOU USE THE WRONG SETTING ON YOUR DRYER. 210 00:11:20,633 --> 00:11:22,300 - LOOK, ALL RIGHT. 211 00:11:22,333 --> 00:11:24,867 LISTEN, GUYS, I'M REALLY TIRED. 212 00:11:24,900 --> 00:11:26,100 I'M TIRED HERE, AND DEBRA AND I, 213 00:11:26,133 --> 00:11:27,367 WE GOT A LOT OF CATCHING UP TO DO, 214 00:11:27,400 --> 00:11:30,167 SO IF YOU'D ALL BE SO KIND AS TO LEAVE NOW, 215 00:11:30,200 --> 00:11:33,533 I'LL GIVE YOU EACH $1,000. 216 00:11:37,267 --> 00:11:39,733 - NO. - OH, COME ON. COME ON. 217 00:11:39,767 --> 00:11:43,133 COME ON. OH, FRANK. 218 00:11:43,167 --> 00:11:44,867 STOP IT. COME ON, STOP IT. 219 00:11:44,900 --> 00:11:45,867 COME ON. COME ON. 220 00:11:45,900 --> 00:11:48,400 THIS IS NONE OF OUR BUSINESS. 221 00:11:52,800 --> 00:11:57,567 - RAYMOND GETS EVERYTHING. 222 00:12:05,867 --> 00:12:10,133 - I KIND OF WANTED YOU TO BE THE FIRST ONE TO SEE. 223 00:12:10,167 --> 00:12:11,500 WHAT DO YOU THINK? 224 00:12:11,533 --> 00:12:14,100 - I THINK... 225 00:12:14,133 --> 00:12:15,700 I DON'T BELIEVE IT. 226 00:12:15,733 --> 00:12:17,733 YOU DIDN'T REALLY... 227 00:12:17,767 --> 00:12:20,267 I WAS GONE A WEEK. 228 00:12:20,300 --> 00:12:21,567 - YOU LIKE 'EM? 229 00:12:21,600 --> 00:12:24,533 - I--I--I... 230 00:12:27,167 --> 00:12:28,333 LET ME SEE. 231 00:12:28,367 --> 00:12:29,767 - NO, NO, NO, NO, NO. 232 00:12:29,800 --> 00:12:31,733 I MEAN, NOT HERE. 233 00:12:31,767 --> 00:12:33,200 DO YOU WANT TO GO UPSTAIRS? 234 00:12:34,933 --> 00:12:37,633 - DO I? 235 00:12:37,667 --> 00:12:39,667 - I THINK YOU DO. 236 00:12:39,700 --> 00:12:42,400 - I THINK I DO. - OKAY. 237 00:12:42,433 --> 00:12:45,267 I'M JUST GONNA BRUSH MY TEETH. 238 00:12:51,233 --> 00:12:54,367 - I'M GOING UPSTAIRS. 239 00:13:04,333 --> 00:13:07,133 WELL, HOW'S IT GOING IN THERE? 240 00:13:07,167 --> 00:13:09,533 - I'LL BE RIGHT OUT. 241 00:13:09,567 --> 00:13:12,867 [gargling] 242 00:13:12,900 --> 00:13:13,867 [spits] 243 00:13:13,900 --> 00:13:17,067 - OKAY. 244 00:13:30,667 --> 00:13:34,133 [sniffs] 245 00:13:55,700 --> 00:13:57,000 HOW YOU DOIN'? 246 00:13:57,033 --> 00:14:00,333 - FINE. 247 00:14:08,300 --> 00:14:12,067 YOU KNOW, IT'S NOT REALLY POLITE TO STARE, RAY. 248 00:14:12,100 --> 00:14:15,700 - SORRY. IT'S JUST.. 249 00:14:15,733 --> 00:14:18,500 WHAT DID YOU DO? 250 00:14:18,533 --> 00:14:21,733 - I, UH, MADE SOME IMPROVEMENTS, 251 00:14:21,767 --> 00:14:23,267 DON'T YOU THINK? 252 00:14:24,933 --> 00:14:26,033 - REALLY? 253 00:14:26,067 --> 00:14:27,967 YOU...REALLY? 254 00:14:28,000 --> 00:14:30,900 I--I... THIS IS JUST... 255 00:14:30,933 --> 00:14:32,633 YOU KNOW... 256 00:14:32,667 --> 00:14:35,200 ONE TIME, I WENT ON THE ROAD, AND I CAME BACK; 257 00:14:35,233 --> 00:14:38,367 YOU HAD THE DRIVEWAY SEALED. 258 00:14:45,300 --> 00:14:49,733 I GOT A LITTLE TURNED ON WHEN I SAW THAT. 259 00:14:49,767 --> 00:14:51,933 BUT THIS IS... 260 00:14:51,967 --> 00:14:54,133 BETTER. 261 00:14:54,167 --> 00:14:55,500 - IT IS BETTER... 262 00:14:55,533 --> 00:14:56,900 'CAUSE YOU COULDN'T USE THE DRIVEWAY 263 00:14:56,933 --> 00:14:59,000 FOR A COUPLE OF DAYS. 264 00:14:59,033 --> 00:15:00,933 - HEH-HEH-HEH. 265 00:15:00,967 --> 00:15:04,867 OH, MY GOD. 266 00:15:04,900 --> 00:15:07,767 - SO YOU'RE OKAY WITH THIS. 267 00:15:07,800 --> 00:15:09,533 - OKAY? 268 00:15:09,567 --> 00:15:12,100 - I MEAN, IT DOESN'T BOTHER YOU THAT I LOOK DIFFERENT? 269 00:15:12,133 --> 00:15:13,433 - HEY, LOOK, IF IT DOESN'T BOTHER YOU, 270 00:15:13,467 --> 00:15:16,500 THEN WHO AM I TO SAY, REALLY? 271 00:15:16,533 --> 00:15:18,900 WHATEVER--WHAT YOU DO WITH YOUR BODY, 272 00:15:18,933 --> 00:15:20,167 THAT'S YOUR CHOICE, 273 00:15:20,200 --> 00:15:24,100 AND I THINK THAT YOU MADE TWO EXCELLENT CHOICES. 274 00:15:27,433 --> 00:15:28,633 - YOU'RE HAPPY, RIGHT? 275 00:15:28,667 --> 00:15:31,200 - I JUST... I LOVE YOU SO MUCH. 276 00:15:31,233 --> 00:15:32,267 - AH-AH-AH-AH. 277 00:15:32,300 --> 00:15:34,167 - WHAT? OH. ARE THEY STILL TENDER? 278 00:15:34,200 --> 00:15:36,033 'CAUSE I CAN BE GENTLE. 279 00:15:36,067 --> 00:15:38,600 - OKAY. 280 00:15:39,733 --> 00:15:40,500 WANT TO SEE 'EM? 281 00:15:40,533 --> 00:15:43,400 - OH...YOU WANT TO SHOW 'EM TO ME. 282 00:15:43,433 --> 00:15:45,300 - YOU MIGHT WANT TO BACK UP. 283 00:15:45,333 --> 00:15:48,467 - HEH, YOU MIGHT WANT TO BACK UP. 284 00:16:07,933 --> 00:16:10,867 - IDIOT. 285 00:16:10,900 --> 00:16:12,533 - SOCKS? - YOU ARE A JERK. 286 00:16:12,567 --> 00:16:13,500 - WHAT? 287 00:16:13,533 --> 00:16:14,700 - YOU'RE REALLY DISAPPOINTED NOW, AREN'T YOU? 288 00:16:14,733 --> 00:16:17,633 - I'M NOT...DISAPPOINTED. I'M SCARED. 289 00:16:21,200 --> 00:16:22,367 - WHAT DID YOU THINK, 290 00:16:22,400 --> 00:16:25,000 THAT I WAS GONNA HAVE PLASTIC SURGERY FOR YOU? 291 00:16:25,033 --> 00:16:27,533 - YEAH--WELL, WHAT DO YOU--NO. 292 00:16:27,567 --> 00:16:28,500 YOU SAID YOU DID. 293 00:16:28,533 --> 00:16:30,967 - I DID NOT. YOU JUST WANTED ME TO SO BADLY. 294 00:16:31,000 --> 00:16:32,500 - WHAT? WHEN DID I SAY THAT? 295 00:16:32,533 --> 00:16:33,933 - THE NIGHT OF THE PARENTS THING. 296 00:16:33,967 --> 00:16:35,000 - WHAT? WHAT'D I SAY? 297 00:16:35,033 --> 00:16:36,300 - I ASKED YOU, "DO YOU THINK I NEED A BOOB JOB?" 298 00:16:36,333 --> 00:16:38,267 AND YOU SAID, "NOT IF YOU THINK IT'S STUPID." 299 00:16:38,300 --> 00:16:39,633 - OKAY, SO WHAT'S WRONG WITH THAT? 300 00:16:39,667 --> 00:16:40,767 - "NOT IF YOU THINK IT'S STUPID"? 301 00:16:40,800 --> 00:16:42,333 THAT MEANS YOU DON'T THINK IT'S STUPID. 302 00:16:42,367 --> 00:16:47,067 AND YOU JUST SAID, "TWO EXCELLENT CHOICES." 303 00:16:47,100 --> 00:16:49,267 - I THOUGHT THAT YOU HAD SURGERY. 304 00:16:49,300 --> 00:16:51,300 I THOUGHT I WAS BEING SUPPORTIVE, THAT'S ALL. 305 00:16:51,333 --> 00:16:53,167 WHAT, DO YOU WANT TO COME BACK FROM SURGERY 306 00:16:53,200 --> 00:16:56,233 AND HAVE ME GO, "EHHHH"? 307 00:16:56,267 --> 00:16:58,067 - WHAT YOU SHOULD'VE SAID WAS, 308 00:16:58,100 --> 00:17:00,300 "I LOVE YOUR BODY THE WAY IT IS, 309 00:17:00,333 --> 00:17:02,467 AND YOU SHOULDN'T CHANGE IT EVER." 310 00:17:02,500 --> 00:17:03,733 - I DO LOVE YOUR BODY THE WAY IT IS. 311 00:17:03,767 --> 00:17:04,833 - OH, BALONEY. 312 00:17:04,867 --> 00:17:06,233 ALL I HAD TO DO IS STUFF A COUPLE OF SOCKS IN THERE, 313 00:17:06,267 --> 00:17:10,267 AND YOU'RE HYPERVENTILATING. 314 00:17:10,300 --> 00:17:11,767 - THAT'S ENTRAPMENT. - IT IS NOT. 315 00:17:11,800 --> 00:17:13,000 - YES, OF COURSE IT IS. 316 00:17:13,033 --> 00:17:14,200 YOU'RE WALKING AROUND LIKE... 317 00:17:14,233 --> 00:17:17,800 - OH, I DIDN'T DO THAT. I DIDN'T DO THAT. 318 00:17:17,833 --> 00:17:18,767 I DIDN'T DO THAT. 319 00:17:18,800 --> 00:17:20,600 - OH, THEN WHAT DID YOU DO? WHAT DID YOU DO? 320 00:17:20,633 --> 00:17:22,367 SEEMS LIKE YOU WENT TO A LOT OF TROUBLE 321 00:17:22,400 --> 00:17:23,900 JUST TO GET ME TO SAY THAT I LIKE BREASTS. 322 00:17:23,933 --> 00:17:25,033 - BIG BREASTS. 323 00:17:25,067 --> 00:17:27,200 - YEAH. 324 00:17:27,233 --> 00:17:30,500 YEAH, OKAY, AND A NICE BUTT TOO. HUH? 325 00:17:30,533 --> 00:17:33,600 I'M SICK. 326 00:17:33,633 --> 00:17:34,700 YOU KNOW WHEN YOU SHOULD START WORRYING 327 00:17:34,733 --> 00:17:36,433 IS WHEN I SAY I DON'T LIKE THOSE THINGS. 328 00:17:36,467 --> 00:17:38,400 - YOU ARE OBSESSED WITH THOSE THINGS. 329 00:17:38,433 --> 00:17:39,733 - I'M NOT THE ONE WHO HAD FAKE SURGERY. 330 00:17:39,767 --> 00:17:42,133 - AND ALL THOSE TIMES YOU SAY, "HEY, YOU LOOK GREAT," 331 00:17:42,167 --> 00:17:43,167 IT WAS ALL LIES. 332 00:17:43,200 --> 00:17:45,567 - OH, COME ON. I MEAN IT WHEN I SAY THAT. 333 00:17:45,600 --> 00:17:47,467 ALL RIGHT, SOMETIMES I MEAN, "HURRY UP; WE'RE LATE." 334 00:17:47,500 --> 00:17:49,867 BUT USUALLY, I MEAN YOU LOOK GREAT. 335 00:17:49,900 --> 00:17:51,033 - RIGHT, RIGHT. - IT'S TRUE. 336 00:17:51,067 --> 00:17:52,067 YOU ALWAYS LOOK GREAT. 337 00:17:52,100 --> 00:17:53,633 IT'S JUST TONIGHT YOU LOOKED DIFFERENT GREAT. 338 00:17:53,667 --> 00:17:56,933 - OH, GOD, I AM SO SICK OF THIS JUVENILE PREOCCUPATION 339 00:17:56,967 --> 00:18:02,067 WITH BOOB SIZE AND PERKINESS AND CLEAVAGE AND... 340 00:18:02,100 --> 00:18:06,067 I'VE HAD THREE KIDS, YOU KNOW? 341 00:18:06,100 --> 00:18:07,733 THESE ARE NOT JUST FOR SHOW. 342 00:18:07,767 --> 00:18:10,733 THESE WERE WORKING BREASTS. 343 00:18:20,600 --> 00:18:25,033 - COME ON, HONEY. 344 00:18:25,067 --> 00:18:26,333 AW, COME ON. 345 00:18:26,367 --> 00:18:29,433 YOU SAY THAT LIKE THEY'RE RETIRED. 346 00:18:33,367 --> 00:18:35,467 THEY'RE STILL USEFUL. 347 00:18:35,500 --> 00:18:38,933 THEY CAN DO SOME OCCASIONAL CONSULTING WORK. 348 00:18:38,967 --> 00:18:39,967 - FORGET IT. 349 00:18:40,000 --> 00:18:42,400 I KNOW WHAT YOU'RE REALLY LIKE NOW. 350 00:18:42,433 --> 00:18:43,800 - OH... 351 00:18:43,833 --> 00:18:46,767 I REALLY LIKE YOU. 352 00:18:51,433 --> 00:18:53,933 - I JUST DON'T KNOW WHY LOOKS ARE SO IMPORTANT. 353 00:18:53,967 --> 00:18:57,100 I DON'T CARE HOW YOU LOOK. 354 00:19:03,333 --> 00:19:05,600 - WHAT DOES THAT MEAN? 355 00:19:05,633 --> 00:19:07,567 - NOTHING. - NO, NO, WAIT A MINUTE. 356 00:19:07,600 --> 00:19:08,433 WAIT A MINUTE. 357 00:19:08,467 --> 00:19:09,433 I MEAN, YOU ALWAYS USED TO SAY THAT, 358 00:19:09,467 --> 00:19:11,933 "OH, YOU'RE SO CUTE." 359 00:19:11,967 --> 00:19:13,367 I'M STILL CUTE, RIGHT? 360 00:19:13,400 --> 00:19:16,000 - RAY, YOUR BEING CUTE HAS NOTHING TO DO 361 00:19:16,033 --> 00:19:17,533 WITH YOUR APPEARANCE. 362 00:19:19,000 --> 00:19:21,500 - THEN WHAT THE HELL IS IT? 363 00:19:21,533 --> 00:19:23,833 - OH, NOTHING. I JUST MEANT, YOU KNOW, 364 00:19:23,867 --> 00:19:26,767 I DON'T CARE IF YOU'VE GONE, LIKE, SOFT IN THE MIDDLE 365 00:19:26,800 --> 00:19:28,500 OR YOUR HAIRLINE'S RECEDING 366 00:19:28,533 --> 00:19:33,200 AND YOU HAVE THIS CONCAVE ASS. 367 00:19:33,233 --> 00:19:35,000 CUTE IS JUST WHO YOU ARE. 368 00:19:35,033 --> 00:19:37,467 - CONCAVE? 369 00:19:37,500 --> 00:19:42,300 HEY, YOU KNOW, THESE JEANS ARE RELAXED-FIT. 370 00:19:42,333 --> 00:19:45,467 IF THEY WERE REGULAR, MY ASS WOULD COME ALIVE. 371 00:19:52,033 --> 00:19:53,567 - I DON'T NEED IT ALIVE. 372 00:19:53,600 --> 00:19:55,700 I'M FINE WITH THE WAY YOU LOOK. 373 00:19:55,733 --> 00:19:56,567 - NO, YOU'RE NOT. 374 00:19:56,600 --> 00:20:00,500 - RAY, I HAPPEN TO LOVE YOU FOR YOU. 375 00:20:03,833 --> 00:20:07,167 - I DON'T CARE ABOUT THAT. I WANT TO BE A HOTTIE. 376 00:20:11,800 --> 00:20:14,467 - SO DID I. 377 00:20:14,500 --> 00:20:15,567 - YEAH, WELL... 378 00:20:15,600 --> 00:20:18,933 YOU'RE A HOTTIE EVEN WITHOUT...THE SOCKS. 379 00:20:18,967 --> 00:20:21,333 - OHH. 380 00:20:21,367 --> 00:20:24,933 OH, YOU SAID I DIDN'T NEED SOCKS. 381 00:20:24,967 --> 00:20:27,100 - ALL RIGHT. 382 00:20:27,133 --> 00:20:29,567 I LIKE YOU AND YOUR BREASTS. 383 00:20:29,600 --> 00:20:32,233 - AND I LIKE YOU AND YOUR BREASTS. 384 00:20:32,267 --> 00:20:34,267 - WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 385 00:20:34,300 --> 00:20:36,533 WAIT A MINUTE. WHAT DID YOU SAY "BREASTS" FOR? 386 00:20:36,567 --> 00:20:37,667 - 'CAUSE YOU JUST SAID IT. 387 00:20:37,700 --> 00:20:39,500 - YEAH, WELL, YOU HAVE BREASTS. I DON'T HAVE BREASTS. 388 00:20:39,533 --> 00:20:41,433 - PECS. I MEANT TO SAY PECS. 389 00:20:41,467 --> 00:20:43,000 - I KNOW WHAT YOU SAID, AND I KNOW WHAT YOU MEANT. 390 00:20:43,033 --> 00:20:45,667 YOU MEANT MY SAGGING BREASTS. 391 00:20:45,700 --> 00:20:50,167 I'VE HAD THREE KIDS TOO, YOU KNOW. 392 00:21:47,667 --> 00:21:49,000 - YOU WANT MY SOCKS? 393 00:21:56,000 --> 00:21:57,867 - IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 394 00:21:57,900 --> 00:22:00,100 I SAW A MOUSE.