1 00:00:04,500 --> 00:00:06,767 - DON'T MISS YOUR FLIGHT, RAY. - YEAH. 2 00:00:06,767 --> 00:00:08,967 YEAH, YEAH, YEAH. - YOU GOT EVERYTHING? 3 00:00:08,967 --> 00:00:11,000 YOU GOT SOCKS, UNDERWEAR? 4 00:00:11,000 --> 00:00:12,433 - YEAH, YEAH. 5 00:00:12,433 --> 00:00:15,467 OH. 6 00:00:22,167 --> 00:00:23,567 - TOILETRIES? 7 00:00:23,567 --> 00:00:28,133 - YUP. 8 00:00:28,133 --> 00:00:29,500 I'M FORGETTING SOMETHING. 9 00:00:29,500 --> 00:00:31,200 I FEEL LIKE I'M FORGETTING SOMETHING. 10 00:00:31,200 --> 00:00:32,500 - NO, YOU SHOULD JUST GO 'CAUSE YOU COULD BUY 11 00:00:32,500 --> 00:00:34,567 WHATEVER YOU NEED AT THE HOTEL. 12 00:00:34,567 --> 00:00:37,100 - YEAH, I GUESS. 13 00:00:37,100 --> 00:00:39,200 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 14 00:00:39,200 --> 00:00:40,967 - WHAT? WHERE'S MY GOOD-BYE KISS? 15 00:00:40,967 --> 00:00:43,033 - ALL RIGHT. 16 00:00:43,033 --> 00:00:44,100 - MWAH. 17 00:00:44,100 --> 00:00:47,233 - SEE YOU THURSDAY. - OKAY. 18 00:00:47,233 --> 00:00:48,533 - THAT'S WHAT I FORGOT. - WHAT? 19 00:00:48,533 --> 00:00:52,600 - THE SEX. I FORGOT ABOUT THE SEX. 20 00:00:52,600 --> 00:00:53,767 - COME ON, RAY. 21 00:00:53,767 --> 00:00:56,100 - NO, COME ON. WE ALWAYS HAVE GOOD-BYE SEX. 22 00:00:56,100 --> 00:00:57,267 IT'S GOOD LUCK. 23 00:00:57,267 --> 00:00:58,500 - HONEY, YOU'RE GOING TO BE LATE. 24 00:00:58,500 --> 00:01:00,067 - SO? I'LL--I'LL PARK THE CAR 25 00:01:00,067 --> 00:01:02,067 IN THE WHITE ZONE, THEY'LL TOW IT, 26 00:01:02,067 --> 00:01:05,200 I'LL PAY THE FINE WHEN I GET BACK. 27 00:01:05,200 --> 00:01:08,867 YOU'RE WORTH THE MONEY, BABY. 28 00:01:08,867 --> 00:01:11,533 - YOU'RE GOING TO MISS YOUR PLANE, RAY. JUST GO. 29 00:01:11,533 --> 00:01:13,267 - NO, COME ON. YOU'RE WASTING TIME HERE. 30 00:01:13,267 --> 00:01:16,500 FIVE MINUTES, I'LL GO FOR MY PERSONAL WORST. 31 00:01:16,500 --> 00:01:18,567 - THAT'S REALLY INCENTIVE, HONEY. 32 00:01:18,567 --> 00:01:19,533 COULD YOU JUST GO? 33 00:01:19,533 --> 00:01:23,500 - YOU'RE NEVER IN THE MOOD. 34 00:01:27,000 --> 00:01:32,233 YOU SAID I COULD BUY WHATEVER I NEED AT THE HOTEL. 35 00:01:32,233 --> 00:01:35,200 - I'LL SEE YOU LATER, RAY. 36 00:01:35,200 --> 00:01:38,133 - THIS TRIP'S GOING TO STINK. 37 00:01:42,267 --> 00:01:44,533 - FLIGHT 32 IS NOW BOARDING. 38 00:01:44,533 --> 00:01:46,700 ALL PASSENGERS, PLEASE PROCEED TO THE GATE. 39 00:01:46,700 --> 00:01:50,700 - [sneezes violently] 40 00:02:02,067 --> 00:02:04,500 I'M SORRY, MAN. I DIDN'T SEE YOU. 41 00:02:04,500 --> 00:02:06,500 I DIDN'T SEE YOU. I'M SORRY. 42 00:02:06,500 --> 00:02:09,567 I'M REALLY, REALLY SORRY. 43 00:02:09,567 --> 00:02:14,733 REALLY. 44 00:02:14,733 --> 00:02:16,367 - [squeals] 45 00:02:18,500 --> 00:02:21,467 OH, COME ON. 46 00:02:21,467 --> 00:02:23,767 COME ON. YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 47 00:02:23,767 --> 00:02:26,967 KIDDING ME. OH, GOD. 48 00:02:26,967 --> 00:02:28,500 OH, GOD. 49 00:02:28,500 --> 00:02:29,967 [spitting] 50 00:02:29,967 --> 00:02:32,100 [coughs] 51 00:02:32,100 --> 00:02:36,267 OH, COME ON! 52 00:02:36,267 --> 00:02:38,200 GET OUT, GET OUT! 53 00:02:38,200 --> 00:02:39,533 GOD, GET OFF ME! 54 00:02:39,533 --> 00:02:42,967 EVERYTHING IN HERE, GET OFF ME! 55 00:02:42,967 --> 00:02:46,200 [groaning] 56 00:02:59,567 --> 00:03:02,800 DEB? - YEAH, I'M UP HERE. 57 00:03:02,800 --> 00:03:04,333 - HEY. 58 00:03:04,333 --> 00:03:06,233 - HEY. WELCOME HOME, RAY. 59 00:03:06,233 --> 00:03:10,633 - SOME GUY SNEEZED ON ME. 60 00:03:10,633 --> 00:03:12,700 - OH. 61 00:03:12,700 --> 00:03:14,233 SO DID YOU MISS ME? 62 00:03:14,233 --> 00:03:16,900 - I'M IN THE MEN'S ROOM AT THE AIRPORT, RIGHT? 63 00:03:16,900 --> 00:03:18,333 I'M NOT BOTHERING ANYBODY. 64 00:03:18,333 --> 00:03:20,667 THIS GUY--HE'S-- HE'S RIGHT IN MY FACE 65 00:03:20,667 --> 00:03:25,267 SNEEZING LIKE HE'S TRYING TO BLOW OUT THE DEVIL. 66 00:03:25,267 --> 00:03:26,833 - OH, THAT'S GROSS. 67 00:03:26,833 --> 00:03:29,867 - TWO SECONDS, I'M DRIPPING IN THIS MATERIAL 68 00:03:29,867 --> 00:03:32,700 FROM A-A COMPLETE STRANGER. 69 00:03:32,700 --> 00:03:33,833 - OHH. 70 00:03:33,833 --> 00:03:35,700 - YOU KNOW, YOU HEAR ABOUT THIS ALL THE TIME. 71 00:03:35,700 --> 00:03:38,033 YOU JUST--YOU NEVER THINK IT'S GOING TO HAPPEN TO YOU. 72 00:03:38,033 --> 00:03:39,567 - THAT SOUNDS REALLY AWFUL, HONEY. 73 00:03:39,567 --> 00:03:42,800 YOU KNOW WHAT, MAYBE I CAN HELP YOU FORGET, HMM? 74 00:03:42,800 --> 00:03:44,667 - HEY, WHAT ARE YOU DOING? 75 00:03:47,800 --> 00:03:49,667 I SPENT THE WHOLE FLIGHT-- 76 00:03:49,667 --> 00:03:51,100 HALF THE FLIGHT, I'M IN THE BATHROOM 77 00:03:51,100 --> 00:03:53,433 JUST--JUST SCRUBBING MY FACE. 78 00:03:53,433 --> 00:03:57,467 SEE ALL THIS SKIN? NEW. 79 00:03:57,467 --> 00:03:59,333 SOMETHING'S GOT TO BE WRONG. 80 00:03:59,333 --> 00:04:01,067 - YOU KNOW, I'M SURE YOU'RE FINE, RAY. 81 00:04:01,067 --> 00:04:02,900 HE WAS PROBABLY JUST SNEEZING 82 00:04:02,900 --> 00:04:04,900 FROM ALL THAT DISINFECTANT 83 00:04:04,900 --> 00:04:10,567 THEY USE IN THOSE BATHROOMS. 84 00:04:10,567 --> 00:04:12,567 - HEY, IF THERE WAS DISINFECTANT IN THAT BATHROOM, 85 00:04:12,567 --> 00:04:15,667 IT WAS GETTING ITS ASS KICKED. 86 00:04:21,833 --> 00:04:24,567 YOU THINK-- AM I GOING TO GET SOMETHING? 87 00:04:24,567 --> 00:04:25,833 - NO. 88 00:04:25,833 --> 00:04:28,067 - LOOK AT MY EYES. DO THEY LOOK WATERY TO YOU? 89 00:04:28,067 --> 00:04:29,900 - NO, THEY LOOK FINE. 90 00:04:29,900 --> 00:04:31,867 BEAUTIFUL BROWN. 91 00:04:31,867 --> 00:04:33,000 - WHAT ABOUT THE WHITE PART? 92 00:04:33,000 --> 00:04:34,100 DOES IT LOOK RED 93 00:04:34,100 --> 00:04:36,500 OR YELLOW? 94 00:04:36,500 --> 00:04:39,467 - YOU KNOW, HONEY, IF YOU'RE SO WORRIED, 95 00:04:39,467 --> 00:04:42,233 WHY DON'T YOU GO SEE DR. SUNDRAM TOMORROW? 96 00:04:42,233 --> 00:04:43,867 - SO YOU DO THINK I HAVE SOMETHING? 97 00:04:43,867 --> 00:04:46,000 - NO, BUT--BUT IF YOU DON'T BELIEVE ME, 98 00:04:46,000 --> 00:04:47,367 THEN GO SEE A DOCTOR. 99 00:04:47,367 --> 00:04:50,433 - YOU'RE PROBABLY RIGHT. YEAH, I SHOULD GO. 100 00:04:50,433 --> 00:04:53,667 OH, MAN, I'M EXHAUSTED. 101 00:04:53,667 --> 00:04:55,567 - RAY, YOU KNOW HOW YOU'RE ALWAYS COMPLAINING 102 00:04:55,567 --> 00:04:57,400 THAT I'M NEVER IN THE MOOD? 103 00:04:57,400 --> 00:04:58,367 - YEAH. 104 00:05:01,400 --> 00:05:02,400 OH. 105 00:05:02,400 --> 00:05:05,767 - NOW YOU'RE GETTING IT. 106 00:05:05,767 --> 00:05:08,400 - DOES MY NECK-- DOES IT FEEL SWOLLEN THOUGH? 107 00:05:08,400 --> 00:05:10,833 'CAUSE-- NO, JUST ONE SIDE-- 108 00:05:10,833 --> 00:05:12,500 ONE SIDE FEELS A LITTLE UNEVEN. 109 00:05:12,500 --> 00:05:14,667 I'M JUST--I'M JUST GOING TO TAKE SOME ASPIRIN, YOU KNOW? 110 00:05:14,667 --> 00:05:18,467 OR MAYBE SOME OF THAT "IBUPROFRENIAN." 111 00:05:19,367 --> 00:05:23,367 - I WANT CREDIT FOR THIS! 112 00:05:23,367 --> 00:05:26,767 I CAN'T BELIEVE I SHAVED MY LEGS. 113 00:05:32,033 --> 00:05:33,600 [kids screaming] 114 00:05:33,600 --> 00:05:36,467 - HEY, HEY, HEY, THAT'S MY-- 115 00:05:36,467 --> 00:05:39,767 THAT'S MY NIGHTIE. GIVE ME THAT! GIVE ME THAT NIGHTIE! 116 00:05:39,767 --> 00:05:41,500 - BUT WE'RE A HORSY. 117 00:05:41,500 --> 00:05:43,067 - YOU'RE-- YEAH, ALL RIGHT. 118 00:05:43,067 --> 00:05:46,367 WELL, YOU'RE HAVING MORE FUN IN IT THAN I DO, SO... 119 00:05:46,367 --> 00:05:48,767 ALL RIGHT, BUT SCREAM UPSTAIRS. 120 00:05:48,767 --> 00:05:51,600 [kids screaming] 121 00:05:51,600 --> 00:05:52,700 - HEY. 122 00:05:52,700 --> 00:05:54,100 - HEY, HOW ARE YOU? 123 00:05:54,100 --> 00:05:55,767 - AWFUL. 124 00:05:55,767 --> 00:05:58,300 - ARE YOU SICK? IS THAT WHAT THE DOCTOR SAID? 125 00:05:58,300 --> 00:06:00,100 - HE'S RUNNING SOME TESTS. 126 00:06:00,100 --> 00:06:01,700 - WHAT KIND OF TESTS? 127 00:06:01,700 --> 00:06:04,267 - THE Q-TIP IN THE THROAT THING. 128 00:06:04,267 --> 00:06:06,400 - HONEY, THEY DO THAT TO EVERYBODY. 129 00:06:06,400 --> 00:06:08,333 ARE YOU SICK OR NOT? WHAT DID THE DOCTOR SAY? 130 00:06:08,333 --> 00:06:10,667 - DOCTORS. LOOK, I KNOW HOW I FEEL. 131 00:06:10,667 --> 00:06:12,900 - OKAY, OKAY, SO THE DOCTOR SAID YOU'RE FINE. 132 00:06:12,900 --> 00:06:15,400 - I'M NOT FINE. I'M NOT. 133 00:06:15,400 --> 00:06:17,467 YOU KNOW-- YOU KNOW HOW YOU FEEL 134 00:06:17,467 --> 00:06:19,667 THE DAY BEFORE YOU GET THE FLU? 135 00:06:19,667 --> 00:06:22,867 WELL, THIS IS THE DAY BEFORE THAT. 136 00:06:22,867 --> 00:06:24,433 THAT'S WHAT IT IS. 137 00:06:24,433 --> 00:06:27,533 I SHOULD'VE WENT TO THE DOCTOR TOMORROW. 138 00:06:27,533 --> 00:06:30,500 - OKAY, YOU KNOW WHAT? THEN GO BACK AGAIN TOMORROW. 139 00:06:30,500 --> 00:06:31,333 - OH, NO WAY. 140 00:06:31,333 --> 00:06:32,767 I PROBABLY CAUGHT SOMETHING 141 00:06:32,767 --> 00:06:35,533 FROM JUST BEING IN THAT ROOM WITH THOSE PEOPLE. 142 00:06:35,533 --> 00:06:39,667 IT'S LIKE A GERM CASSEROLE IN THERE. 143 00:06:39,667 --> 00:06:40,633 - YOU KNOW WHAT? 144 00:06:40,633 --> 00:06:42,067 I'M AROUND GERMS ALL THE TIME. 145 00:06:42,067 --> 00:06:43,133 THE KIDS BRING ALL KINDS OF STUFF HOME. 146 00:06:43,133 --> 00:06:44,800 I HARDLY EVER GET SICK. 147 00:06:44,800 --> 00:06:48,133 - MAYBE YOU'RE A CYBORG. 148 00:06:48,133 --> 00:06:50,967 - MAYBE, OR MAYBE IT'S 'CAUSE I'M ALWAYS IN HERE 149 00:06:50,967 --> 00:06:52,367 WASHING STUFF ALL THE TIME. 150 00:06:52,367 --> 00:06:54,700 MY HANDS ARE ALWAYS CLEAN. 151 00:06:54,700 --> 00:06:57,867 - LET ME WASH MY HANDS. 152 00:06:57,867 --> 00:07:00,033 - YEAH, WELL, YOU KNOW, HONEY, YOU GOT TO USE SOAP. 153 00:07:00,033 --> 00:07:01,033 - SOAP, SOAP, SOAP. 154 00:07:01,033 --> 00:07:02,333 - USE THE SOAP THERE, 155 00:07:02,333 --> 00:07:04,500 AND--AND SCRUB REALLY HARD, YOU KNOW? 156 00:07:04,500 --> 00:07:07,700 LIKE YOU'RE DOING A POT. - MM-HMM. 157 00:07:07,700 --> 00:07:11,967 - HEY, DO THAT POT. 158 00:07:11,967 --> 00:07:14,500 - I DON'T WASH MY HANDS ENOUGH. THAT'S THE PROBLEM. 159 00:07:14,500 --> 00:07:15,933 - WELL, THAT-- THAT MIGHT BE THE PROBLEM. 160 00:07:15,933 --> 00:07:17,167 YEAH, THAT'S IT. 161 00:07:17,167 --> 00:07:21,167 JUST GET THE SOAP ALL OVER THAT. 162 00:07:21,167 --> 00:07:25,033 HEY, AS LONG-- 163 00:07:25,033 --> 00:07:26,600 AS LONG AS YOU ARE HOME, 164 00:07:26,600 --> 00:07:29,100 WHY DON'T YOU TAKE THE KIDS TO THEIR PLAY DATE? 165 00:07:29,100 --> 00:07:31,733 - YEAH, YEAH. LET ME JUST FINISH THIS. 166 00:07:31,733 --> 00:07:35,733 - OKAY. TAKE YOUR TIME. 167 00:07:35,733 --> 00:07:37,133 - HI, DEARS. 168 00:07:37,133 --> 00:07:40,167 - HEY, MARIE. 169 00:07:46,233 --> 00:07:47,867 - RAYMOND, I SAW YOUR CAR. 170 00:07:47,867 --> 00:07:49,833 WHY AREN'T YOU AT WORK? 171 00:07:49,833 --> 00:07:51,300 - I HAD A DOCTOR APPOINTMENT. 172 00:07:51,300 --> 00:07:53,367 - YOU WENT TO THE DOCTOR AND DIDN'T TELL ME? 173 00:07:53,367 --> 00:07:55,800 WHY WASN'T I TOLD? 174 00:07:55,800 --> 00:07:58,067 - IT'S NOTHING, MARIE. THE DOCTOR SAID HE'S FINE. 175 00:07:58,067 --> 00:07:59,200 - HE'S RUNNING TESTS. 176 00:07:59,200 --> 00:08:01,067 - TESTS? WHAT'S WRONG? 177 00:08:01,067 --> 00:08:04,033 TELL ME. I HAVE A RIGHT TO KNOW. 178 00:08:04,033 --> 00:08:05,433 - SOME GUY SNEEZED ON ME. 179 00:08:05,433 --> 00:08:08,300 - WHAT? WHAT GUY? WHO? WHO DID THIS TO YOU? 180 00:08:08,300 --> 00:08:10,933 - SOME GUY. SOME GUY AT THE AIRPORT. 181 00:08:10,933 --> 00:08:13,333 - SOMEONE SNEEZED ON YOU AT THE AIRPORT? 182 00:08:13,333 --> 00:08:19,067 YOU COULD HAVE ANYTHING FROM ANYWHERE. 183 00:08:19,067 --> 00:08:20,300 - OR YOU COULD HAVE NOTHING. 184 00:08:20,300 --> 00:08:22,200 - OH, LOOK AT THIS FACE. 185 00:08:22,200 --> 00:08:23,800 LOOK AT THE BLOODSHOT EYES, 186 00:08:23,800 --> 00:08:27,167 AND THE YELLOW SKIN, AND THE DROOPY CHEEKS. 187 00:08:27,167 --> 00:08:30,633 - THAT'S HIS REGULAR FACE. 188 00:08:30,633 --> 00:08:31,633 - NO, NO. 189 00:08:31,633 --> 00:08:33,600 I HAVE BEEN FEELING KIND OF DROOPY. 190 00:08:33,600 --> 00:08:34,933 - YEAH, BUT THE DOCTOR SAID-- 191 00:08:34,933 --> 00:08:36,133 - DOCTORS. 192 00:08:36,133 --> 00:08:37,167 HE NEVER HAD TO GO TO A DOCTOR 193 00:08:37,167 --> 00:08:38,600 WHEN I WAS TAKING CARE OF HIM. 194 00:08:38,600 --> 00:08:40,633 GIVE ME YOUR HEAD. 195 00:08:45,167 --> 00:08:46,400 - HE'S NOT HOT, IS HE? 196 00:08:46,400 --> 00:08:50,067 - NOT YET, BUT SOMETHING'S COMING. 197 00:08:50,067 --> 00:08:51,533 - YOU SEE THAT? 198 00:08:51,533 --> 00:08:54,433 I ALWAYS FEEL NORMAL RIGHT BEFORE I GET A FEVER. 199 00:08:54,433 --> 00:08:56,367 - OH, THAT'S AMAZING. 200 00:08:56,367 --> 00:08:57,733 - ALL RIGHT. THAT'S IT, THAT'S IT. 201 00:08:57,733 --> 00:09:00,300 GO AHEAD, GET UP TO BED RIGHT AWAY, YOUNG MAN. 202 00:09:00,300 --> 00:09:02,233 WE'RE GOING TO NIP THIS IN THE BUD. 203 00:09:02,233 --> 00:09:03,833 - SHE'S RIGHT THOUGH. I THINK SHE'S RIGHT. 204 00:09:03,833 --> 00:09:08,867 - WAIT A MINUTE. WHAT ABOUT TAKING THE KIDS? 205 00:09:08,867 --> 00:09:13,233 - NOT IN YOUR CONDITION. 206 00:09:13,233 --> 00:09:14,600 ALL RIGHT, NO MORE DISCUSSIONS. 207 00:09:14,600 --> 00:09:17,467 GO AHEAD. GET UP THERE. GO, GO, GO. 208 00:09:17,467 --> 00:09:19,567 - I'LL JUST, YOU KNOW, GO REST FOR A LITTLE WHILE, 209 00:09:19,567 --> 00:09:20,733 AND, YOU KNOW, 210 00:09:20,733 --> 00:09:24,733 MAYBE YOU COULD KEEP THE KIDS A LITTLE QUIET. 211 00:09:27,200 --> 00:09:30,667 - HE'S SUCH A BRAVE LITTLE SOLDIER. 212 00:09:30,667 --> 00:09:33,733 - SOLDIER? NO, HE'S A HYPOCHONDRIAC. 213 00:09:33,733 --> 00:09:35,400 EVERY TIME HE NICKS HIMSELF SHAVING, 214 00:09:35,400 --> 00:09:37,933 HE WANTS TO CALL A PRIEST. 215 00:09:37,933 --> 00:09:39,967 - HE'S A SENSITIVE BOY. 216 00:09:39,967 --> 00:09:41,467 - MARIE, HE'S NOT SICK. 217 00:09:41,467 --> 00:09:43,467 - WHAT ARE YOU SAYING-- THAT RAYMOND IS LYING TO ME 218 00:09:43,467 --> 00:09:46,367 WHEN HE TELLS ME HE FEELS DROOPY? 219 00:09:46,367 --> 00:09:47,767 - YOU REALLY THINK HE'S SICK? 220 00:09:47,767 --> 00:09:50,533 - MY SON TOLD ME THAT HE DOESN'T FEEL RIGHT, 221 00:09:50,533 --> 00:09:54,333 AND I LOVE HIM, AND I'M GOING TO TAKE CARE OF HIM. 222 00:09:54,333 --> 00:09:56,400 - AND I DON'T LOVE HIM? 223 00:10:02,833 --> 00:10:07,133 - I'M NOT SAYING ANYTHING. 224 00:10:07,133 --> 00:10:11,733 - ALL RIGHT, MARIE. THANK YOU. 225 00:10:17,967 --> 00:10:19,833 - YOU KNOW... 226 00:10:19,833 --> 00:10:23,633 I UNDERSTAND THAT YOU'RE A YOUNG WOMAN OF TODAY, 227 00:10:23,633 --> 00:10:28,600 WHAT WITH THE WOMEN'S LIB AND ALL THAT, 228 00:10:28,600 --> 00:10:31,100 AND YOU PROBABLY THINK OF ME AS A VERY OLD-FASHIONED, 229 00:10:31,100 --> 00:10:35,100 OUT-OF-TOUCH "HOUSEWIFE." 230 00:10:35,100 --> 00:10:37,433 AND MAYBE I AM, 231 00:10:37,433 --> 00:10:41,367 BUT IF SOMEONE IN MY FAMILY NEEDS ME 232 00:10:41,367 --> 00:10:43,800 AND WANTS ME TO TAKE CARE OF HIM, 233 00:10:43,800 --> 00:10:45,933 I'M THERE FOR HIM, 234 00:10:45,933 --> 00:10:47,833 AND I'M HAPPY TO DO IT, 235 00:10:47,833 --> 00:10:53,467 AND NOW I'M GOING TO BOIL MY RAYMOND A CHICKEN. 236 00:10:55,100 --> 00:10:56,400 [door closes] 237 00:11:14,167 --> 00:11:17,200 - HEY. - HI. 238 00:11:17,200 --> 00:11:19,067 WHAT'S WRONG WITH YOUR HANDS? 239 00:11:19,067 --> 00:11:23,267 - WELL, THEY'RE ALL MENTHOLATED. 240 00:11:23,267 --> 00:11:26,200 - HERE, LET ME GET THAT FOR YOU. 241 00:11:26,200 --> 00:11:29,633 - OH, THANK YOU. - OKAY? THERE YOU GO. 242 00:11:29,633 --> 00:11:30,933 - WHAT ARE YOU DOING? 243 00:11:30,933 --> 00:11:32,400 - I'M RUBBING THIS IN FOR YOU. 244 00:11:32,400 --> 00:11:34,133 - WHY? 245 00:11:34,133 --> 00:11:36,233 - BECAUSE YOU SAID YOU WERE SICK, 246 00:11:36,233 --> 00:11:39,033 AND I WANT TO TAKE CARE OF YOU, 247 00:11:39,033 --> 00:11:41,667 AND I'M HAPPY TO DO IT. 248 00:11:41,667 --> 00:11:44,167 - OH, OKAY. 249 00:11:44,167 --> 00:11:45,400 ALL RIGHT. JUST BE CAREFUL. 250 00:11:45,400 --> 00:11:46,700 WHOOP, WHOOP, WHOOP. WHOA, YEAH. 251 00:11:46,700 --> 00:11:52,000 YOU DON'T WANT TO BURN MY NIPPIES. 252 00:11:52,000 --> 00:11:55,167 - OKAY. THERE YOU GO. 253 00:11:55,167 --> 00:11:56,500 GOT THAT? - ALL RIGHT. THANKS. 254 00:11:56,500 --> 00:11:58,500 - HEY, AND I BROUGHT YOU SOME SOUP. 255 00:11:58,500 --> 00:11:59,300 - SOUP? 256 00:11:59,300 --> 00:12:00,900 - YEAH, CHICKEN SOUP. 257 00:12:00,900 --> 00:12:01,933 - MY MOM'S? 258 00:12:01,933 --> 00:12:03,733 - NO, MINE. - OH. 259 00:12:05,300 --> 00:12:09,167 BRING IT, I WANT TO GET ALL UP IN THAT SOUP. 260 00:12:09,167 --> 00:12:10,667 - THERE YOU GO. 261 00:12:10,667 --> 00:12:12,400 - ALL RIGHT. 262 00:12:15,567 --> 00:12:16,667 - HOW IS IT? 263 00:12:16,667 --> 00:12:19,533 - MMM. HOT. 264 00:12:19,533 --> 00:12:20,367 YEAH. 265 00:12:20,367 --> 00:12:21,700 - I ADDED SOME CELERY. 266 00:12:21,700 --> 00:12:23,200 - YEAH, LOOK. THERE'S THE LEAVES. 267 00:12:23,200 --> 00:12:25,833 THE LEAVES. 268 00:12:25,833 --> 00:12:28,500 - SO HOW YOU FEELING, HMM? 269 00:12:28,500 --> 00:12:30,700 - I'M STILL DROOPY, I THINK. 270 00:12:30,700 --> 00:12:33,067 - OH, SORRY. 271 00:12:33,067 --> 00:12:36,933 IS THERE ANYTHING ELSE THAT YOU NEED? 272 00:12:36,933 --> 00:12:38,100 - HEY, MAYBE WE COULD LET THIS 273 00:12:38,100 --> 00:12:41,500 COOL OFF A LITTLE MORE, HUH? 274 00:12:41,500 --> 00:12:45,267 COULD YOU PUT IT ALL THE WAY OVER THERE? 275 00:12:46,833 --> 00:12:49,800 - SURE. 276 00:12:49,800 --> 00:12:51,767 [clears throat] 277 00:12:51,767 --> 00:12:53,700 SO WHAT ELSE? 278 00:12:53,700 --> 00:12:56,867 CAN I GIVE YOU A BACK RUB OR SOMETHING? 279 00:12:56,867 --> 00:12:59,733 - WHAT'S THE SOMETHING? 280 00:12:59,733 --> 00:13:02,033 - A BACK RUB. 281 00:13:02,033 --> 00:13:03,933 - OH, YEAH. 282 00:13:03,933 --> 00:13:04,933 - YEAH? - ALL RIGHT. 283 00:13:04,933 --> 00:13:07,433 - OKAY. - YEAH. 284 00:13:07,433 --> 00:13:10,333 - [clears throat] HOW DOES THAT FEEL? 285 00:13:10,333 --> 00:13:12,167 - OH, THAT FEELS GOOD. YEAH. - YEAH? 286 00:13:12,167 --> 00:13:14,367 - I SHOULD GET SICK MORE OFTEN. YEAH. 287 00:13:14,367 --> 00:13:15,933 OW, OW. THAT HURTS. YEAH. 288 00:13:15,933 --> 00:13:18,300 THAT'S HARD, THAT'S HARD. - OH, SORRY. 289 00:13:18,300 --> 00:13:19,667 - HEY, COULD YOU DO ME A FAVOR? 290 00:13:19,667 --> 00:13:22,467 COULD YOU-- COULD YOU CHANGE THIS BLANKET? 291 00:13:22,467 --> 00:13:24,600 'CAUSE THIS ONE IS A LITTLE ITCHY. 292 00:13:24,600 --> 00:13:27,200 - THAT'S THE ONE WE HAVE ON ALL THE TIME. 293 00:13:27,200 --> 00:13:29,600 - YEAH, I KNOW, I GUESS I'M JUST, LIKE, 294 00:13:29,600 --> 00:13:32,967 A LITTLE MORE SENSITIVE NOW OR SOMETHING. 295 00:13:32,967 --> 00:13:35,000 - [sighs] 296 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 - YEAH, THAT'S THE ITCHY ONE. 297 00:13:39,500 --> 00:13:42,000 OH, WE DON'T HAVE THE BLUE ONE? 298 00:13:43,300 --> 00:13:44,733 - IT'S IN THE LAUNDRY. 299 00:13:44,733 --> 00:13:47,033 - OH, WELL, SHOULD I WAIT, 300 00:13:47,033 --> 00:13:50,867 OR IS IT NOT EVEN IN THE DRYER YET? 301 00:13:50,867 --> 00:13:52,333 - HEY, HOW YOU DOING? 302 00:13:52,333 --> 00:13:53,567 YOUR MOTHER SENT ME. 303 00:13:53,567 --> 00:13:55,467 SAID YOU WERE ALL ALONE OVER HERE. 304 00:13:55,467 --> 00:13:59,800 - HE'S NOT ALL ALONE. I'M TAKING CARE OF HIM. 305 00:13:59,800 --> 00:14:04,233 - OH, TOO BAD, 'CAUSE ON THE WAY OVER HERE, 306 00:14:04,233 --> 00:14:07,033 I WAS TRYING TO THINK OF WHAT WE COULD TALK ABOUT. 307 00:14:07,033 --> 00:14:10,033 I ACTUALLY CAME UP WITH A LITTLE SOMETHING. 308 00:14:10,033 --> 00:14:11,767 - WELL, WE COULD STILL TALK. 309 00:14:11,767 --> 00:14:14,233 - NAH, I'LL SAVE IT. 310 00:14:14,233 --> 00:14:17,267 - MA TELL YOU ABOUT THE GUY SNEEZING ON ME? 311 00:14:17,267 --> 00:14:21,500 - YEAH, YEAH, SHIRLEY. 312 00:14:21,500 --> 00:14:23,533 I EVER TELL YOU ABOUT KOREA? 313 00:14:23,533 --> 00:14:26,600 I SHARED A LATRINE WITH 100 MEN. 314 00:14:26,600 --> 00:14:29,767 YOU WERE LUCKY IF YOU GOT SNEEZED ON. 315 00:14:31,400 --> 00:14:33,533 WHAT'S ON THE TUBE? - [clears throat] 316 00:14:33,533 --> 00:14:35,467 YOU KNOW, FRANK, RAY SHOULD REALLY BE RESTING. 317 00:14:35,467 --> 00:14:37,300 - HEY, RAY, YOU UP HERE? - OH, YEAH. 318 00:14:37,300 --> 00:14:38,767 - YEAH, YEAH, GUYS, HE'S IN HERE. COME ON. 319 00:14:38,767 --> 00:14:40,067 HEY, HOW YOU DOING, RAY? 320 00:14:40,067 --> 00:14:42,067 - HEY, HEY, HEY. - IT'S THE SICK BOY! 321 00:14:42,067 --> 00:14:44,567 - OH, IT'S THE GUYS. 322 00:14:44,567 --> 00:14:46,600 OH, SO WHAT ARE THEY DOING HERE? 323 00:14:46,600 --> 00:14:48,567 - OH, YEAH, I INVITED THEM OVER. - OH. 324 00:14:48,567 --> 00:14:50,167 - JUST, YOU KNOW, TO CHEER ME UP. 325 00:14:50,167 --> 00:14:51,700 SO HOW WAS PRACTICE? 326 00:14:51,700 --> 00:14:53,767 - GIANNI HIT ME IN THE FACE WITH THE BALL. 327 00:14:53,767 --> 00:14:55,100 - YEAH, I THREW HIM A PASS. 328 00:14:55,100 --> 00:14:56,167 - YEAH, WHEN I WASN'T LOOKING. 329 00:14:56,167 --> 00:14:57,333 - NOT LOOKING? 330 00:14:57,333 --> 00:14:59,900 IT HIT YOU RIGHT BETWEEN THE EYES. 331 00:14:59,900 --> 00:15:01,100 - CHEERED UP NOW? 332 00:15:01,100 --> 00:15:03,200 - YEAH, YEAH. 333 00:15:03,200 --> 00:15:05,233 THEY MAKE A CUTE LITTLE COUPLE. 334 00:15:05,233 --> 00:15:06,600 OH, WHAT DID YOU GET, GUYS? - LOOK AT THAT. 335 00:15:06,600 --> 00:15:10,233 - OH, A PEPPERONI SMILEY FACE. 336 00:15:10,233 --> 00:15:12,833 - YEAH, WE DID THAT IN THE CAR FOR YOU. 337 00:15:12,833 --> 00:15:14,433 - EXCUSE ME, GIRLS. 338 00:15:14,433 --> 00:15:15,633 PIZZA. 339 00:15:15,633 --> 00:15:19,467 - ALL RIGHT. 340 00:15:19,467 --> 00:15:21,000 - SO HOW YOU FEELING, RAY? 341 00:15:21,000 --> 00:15:23,667 LOOK HOW CUTE YOU LOOK IN YOUR LITTLE PAJAMAS THERE. 342 00:15:23,667 --> 00:15:25,833 - YEAH, THEY HAVE A LITTLE TRAPDOOR IN THE BACK? 343 00:15:25,833 --> 00:15:27,367 - YEAH, YEAH. 344 00:15:27,367 --> 00:15:30,133 OPEN IT UP, THERE'S A PICTURE OF YOU. 345 00:15:35,233 --> 00:15:38,033 SEE? IT'S, LIKE, IT'S THE BEST MEDICINE. 346 00:15:38,033 --> 00:15:39,367 - YOU KNOW, RAY, ARE YOU SURE PIZZA 347 00:15:39,367 --> 00:15:40,767 IS WHAT YOU SHOULD BE EATING RIGHT NOW? 348 00:15:40,767 --> 00:15:43,333 - OH, SURE IT IS. IT'S COMFORT FOOD. 349 00:15:43,333 --> 00:15:45,200 - I'LL TAKE A SLICE OF THAT COMFORT. 350 00:15:45,200 --> 00:15:46,600 - SPEAKING OF COMFORT... 351 00:15:46,600 --> 00:15:50,000 AHH. 352 00:15:50,000 --> 00:15:53,467 - HEY, DAD, WE ALREADY HAVE ONE SICK PERSON HERE, ALL RIGHT? 353 00:15:53,467 --> 00:15:58,333 - HEY, RAY, WHAT HAPPENED HERE? 354 00:15:58,333 --> 00:16:00,200 - THAT'S CHICKEN SOUP, GIANNI. 355 00:16:00,200 --> 00:16:02,600 - OH. COULDN'T KEEP IT DOWN? 356 00:16:04,100 --> 00:16:05,100 - RAY, CAN I GET UNDER THE COVERS? 357 00:16:05,100 --> 00:16:06,100 - GET OUT OF HERE. 358 00:16:06,100 --> 00:16:07,300 COME ON. GET OUT OF HERE. 359 00:16:07,300 --> 00:16:08,667 - NO, NO, I'M GOOD FOR YOU. 360 00:16:08,667 --> 00:16:11,333 I'M LIKE YOUR LITTLE HOT WATER BOTTLE. 361 00:16:11,333 --> 00:16:12,533 - GET OUT OF HERE. 362 00:16:12,533 --> 00:16:13,733 - ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT, ANDY? 363 00:16:13,733 --> 00:16:15,133 GET OUT OF THE BED. 364 00:16:15,133 --> 00:16:16,500 YOU GUYS, I'M TRYING TO TAKE CARE OF RAY. 365 00:16:16,500 --> 00:16:19,900 ANDY, GET OUT OF THE BED. 366 00:16:19,900 --> 00:16:21,000 - WHAT ARE YOU DOING? 367 00:16:21,000 --> 00:16:22,267 - I'M PLAYING THE BANJO. 368 00:16:22,267 --> 00:16:23,467 WHAT'S IT LOOK LIKE I'M DOING? 369 00:16:23,467 --> 00:16:24,567 - OH, COME ON, YOU DON'T KNOW 370 00:16:24,567 --> 00:16:26,100 HOW TO DO THAT. GIVE ME THAT. 371 00:16:26,100 --> 00:16:27,267 - NO, NO, NO. I KNOW HOW TO DO IT. 372 00:16:27,267 --> 00:16:28,500 ALL RIGHT, LOOK, SOMEBODY TIME ME. 373 00:16:28,500 --> 00:16:30,800 - ALL RIGHT, I GOT IT. - READY? GO. 374 00:16:30,800 --> 00:16:33,733 - ALL RIGHT, THE TIME TO BEAT IS ZERO. 375 00:16:33,733 --> 00:16:35,167 - COME HERE. 376 00:16:35,167 --> 00:16:36,467 - RAY, WHAT ARE YOU DOING? 377 00:16:36,467 --> 00:16:37,767 - I'M GOING TO SHOW HIM HOW TO DO IT. 378 00:16:37,767 --> 00:16:39,133 - I GET A DO-OVER. GIVE ME THE DO-OVER. 379 00:16:39,133 --> 00:16:40,467 - NO, I CAN DO IT. HERE. 380 00:16:40,467 --> 00:16:44,500 THIS IS HOW IT'S DONE. [chuckling] 381 00:16:44,500 --> 00:16:46,300 - ALL RIGHT, LET ME TRY. COME ON, LET ME TRY. 382 00:16:46,300 --> 00:16:47,567 - HEY, BOXED OUT. WHOA, BOXED OUT. 383 00:16:47,567 --> 00:16:49,000 - WHAT ARE YOU BOXING OUT? 384 00:16:49,000 --> 00:16:50,900 - COME ON. - OH, IN THE POST! 385 00:16:50,900 --> 00:16:53,933 [guys shouting over each other] 386 00:16:53,933 --> 00:16:55,667 OH. 387 00:16:55,667 --> 00:16:57,500 I WAS BOXING HIM OUT. 388 00:16:57,500 --> 00:17:01,867 - SO IT LOOKS LIKE YOU'RE FEELING BETTER, RAY. 389 00:17:01,867 --> 00:17:03,133 - YEAH, I DON'T KNOW. 390 00:17:03,133 --> 00:17:06,300 MAYBE IT'S, LIKE, A PIZZA HIGH. 391 00:17:06,300 --> 00:17:09,333 - WELL, WHATEVER IT TAKES. THANKS, GUYS. 392 00:17:09,333 --> 00:17:12,333 - NOT IN THE FACE! 393 00:17:12,333 --> 00:17:13,733 - ALL RIGHT, RAY, SO MAYBE YOU CAN START 394 00:17:13,733 --> 00:17:16,367 GIVING ME A HAND AROUND HERE NOW, HMM? 395 00:17:16,367 --> 00:17:18,600 - HEY! - THANK YOU, FRANK. 396 00:17:18,600 --> 00:17:20,133 OKAY, THANKS FOR STOPPING BY, GUYS. 397 00:17:20,133 --> 00:17:21,967 RAY'S ALL BETTER NOW. 398 00:17:21,967 --> 00:17:24,300 - I HAVE CHICKEN SOUP. 399 00:17:24,300 --> 00:17:25,833 WHAT ARE YOU DOING UP? 400 00:17:25,833 --> 00:17:27,000 - OH, NOTHING. I JUST-- 401 00:17:27,000 --> 00:17:28,800 - GET BACK INTO BED. 402 00:17:28,800 --> 00:17:30,433 OH, BOYS, BOYS, 403 00:17:30,433 --> 00:17:33,067 YOU SHOULDN'T BE UP HERE GETTING HIM ALL EXCITED. 404 00:17:33,067 --> 00:17:35,033 - IT'S OKAY, MARIE. HE'S FINE. 405 00:17:35,033 --> 00:17:37,000 - YOU'RE STILL SAYING THAT? 406 00:17:37,000 --> 00:17:38,567 COME ON, I SAID GET INTO BED. 407 00:17:38,567 --> 00:17:40,600 - NO, MA, DEBRA ACTUALLY THINKS THAT I SHOULD-- 408 00:17:40,600 --> 00:17:42,333 - DON'T LET HER PRESSURE YOU. 409 00:17:42,333 --> 00:17:43,667 NOW GIVE ME YOUR HEAD. 410 00:17:43,667 --> 00:17:45,733 [kisses] 411 00:17:45,733 --> 00:17:48,267 THIS IS A PERSON WHO SHOULD NOT BE STANDING. 412 00:17:48,267 --> 00:17:49,633 - WHAT, WHAT, WHAT? 413 00:17:49,633 --> 00:17:52,100 - I COULD BAKE ZITI ON YOUR HEAD. 414 00:17:52,100 --> 00:17:54,100 GO, GO. GO LIE DOWN. 415 00:17:54,100 --> 00:17:56,833 - MARIE, MY GOD. HE WAS JUST PLAYING BASKETBALL! 416 00:17:56,833 --> 00:17:59,033 - HOW'S YOUR THROAT? - IT'S A LITTLE SCRATCHY. 417 00:17:59,033 --> 00:18:01,367 IT IS A LITTLE SCRATCHY. - YOU SEE? 418 00:18:01,367 --> 00:18:03,033 AND YOU'RE GIVING HIM PIZZA? 419 00:18:03,033 --> 00:18:04,233 - I DIDN'T-- 420 00:18:04,233 --> 00:18:07,600 - CHEESE IS A KNOWN PHLEGM PRODUCER. 421 00:18:07,600 --> 00:18:09,467 ALL RIGHT, TAKE THAT OUT OF HERE. 422 00:18:09,467 --> 00:18:11,200 - RIGHT AWAY, MRS. B. - ALL RIGHT. 423 00:18:11,200 --> 00:18:13,000 WELL, WHERE'S YOUR BLUE BLANKET? 424 00:18:13,000 --> 00:18:14,233 - OH, IT'S IN THE LAUNDRY. 425 00:18:14,233 --> 00:18:17,167 - [clicks tongue] 426 00:18:17,167 --> 00:18:18,933 HERE YOU GO. 427 00:18:18,933 --> 00:18:20,433 NOW, I-I KNOW YOU'RE IN PAIN, 428 00:18:20,433 --> 00:18:22,467 BUT I WANT YOU TO TRY TO GET THIS ALL DOWN, OKAY? 429 00:18:22,467 --> 00:18:23,300 - ALL RIGHT. 430 00:18:23,300 --> 00:18:26,067 - JUST BREATHE IT IN. 431 00:18:26,067 --> 00:18:27,367 - OH, YEAH, IT SMELLS GOOD. 432 00:18:27,367 --> 00:18:28,900 - THAT DOES SMELL GOOD. 433 00:18:28,900 --> 00:18:31,200 - SHE MAKES GOOD SOUP. THAT'LL FIX YOU RIGHT UP. 434 00:18:31,200 --> 00:18:34,567 THAT STUFF WILL GROW BACK A LIMB. 435 00:18:34,567 --> 00:18:36,467 - AND-- AND... 436 00:18:36,467 --> 00:18:38,567 WHAT ELSE DO YOU FEEL? ARE YOU ACHY? 437 00:18:38,567 --> 00:18:39,567 - I DON'T KNOW. 438 00:18:39,567 --> 00:18:41,200 - WHERE? IN YOUR CHEST OR YOUR LEGS? 439 00:18:41,200 --> 00:18:42,667 - I--BOTH, ACTUALLY. BOTH. 440 00:18:42,667 --> 00:18:44,200 - WHAT ABOUT COUGHING? ARE YOU COUGHING? 441 00:18:44,200 --> 00:18:45,400 - [coughs] A LITTLE BIT. 442 00:18:45,400 --> 00:18:47,500 - ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH! 443 00:18:47,500 --> 00:18:50,867 I CAN'T TAKE THIS ANYMORE. - WHAT? WHAT? 444 00:18:50,867 --> 00:18:52,433 DEBRA, RAYMOND IS SICK. 445 00:18:52,433 --> 00:18:53,800 - OH, THAT'S RIGHT. RAYMOND'S SICK. 446 00:18:53,800 --> 00:18:56,000 RAYMOND IS VERY SICK, AND DO YOU KNOW WHY? 447 00:18:56,000 --> 00:18:57,367 BECAUSE YOU MADE HIM SICK. 448 00:18:57,367 --> 00:18:59,467 YOU'RE BOTH SICK. 449 00:19:00,600 --> 00:19:03,367 - I AM GIVING RAYMOND WHAT HE NEEDS. 450 00:19:03,367 --> 00:19:05,400 - YOU'RE GIVING RAYMOND WHAT YOU NEED: 451 00:19:05,400 --> 00:19:07,467 A SICK LITTLE BOY TO TAKE CARE OF. 452 00:19:07,467 --> 00:19:09,600 WELL, I DON'T NEED ANOTHER LITTLE BOY! 453 00:19:09,600 --> 00:19:11,500 AND EVERY TIME YOU COME OVER HERE, 454 00:19:11,500 --> 00:19:13,600 RAYMOND TAKES ANOTHER STEP BACKWARDS, 455 00:19:13,600 --> 00:19:18,067 AND I GOT TO WEAN HIM ALL OVER AGAIN. 456 00:19:18,067 --> 00:19:22,467 WELL, I'M BUSY! 457 00:19:22,467 --> 00:19:24,533 AND I DON'T APPRECIATE THE IMPLICATION 458 00:19:24,533 --> 00:19:27,900 THAT I AM NOT A GOOD WIFE AND MOTHER AND NOT NURTURING. 459 00:19:27,900 --> 00:19:30,200 I'M A DAMN FINE NURTURER. 460 00:19:30,200 --> 00:19:34,100 NOW GET OUT OF BED! 461 00:19:34,100 --> 00:19:36,967 AND, MARIE, YOU TAKE YOUR SOUP AND YOUR FLOWERS 462 00:19:36,967 --> 00:19:38,167 AND YOUR PROBABLY HOME-BAKED BREAD 463 00:19:38,167 --> 00:19:39,833 AND GET OUT OF OUR BEDROOM! 464 00:19:39,833 --> 00:19:41,000 [telephone rings] 465 00:19:41,000 --> 00:19:46,133 WHAT? UH-HUH, UH-HUH, OKAY. 466 00:19:46,133 --> 00:19:47,467 THAT WAS DR. SUNDRAM'S OFFICE. 467 00:19:47,467 --> 00:19:51,600 GET BACK INTO BED. YOU GOT STREP THROAT. 468 00:20:05,033 --> 00:20:08,733 - HERE YOU GO, HONEY. HAVE YOUR SOUP. 469 00:20:09,967 --> 00:20:11,700 - WOW. STREP THROAT. - MM-HMM. 470 00:20:11,700 --> 00:20:13,400 - I PROBABLY SHOULD EAT SOME ICE CREAM, RIGHT? 471 00:20:13,400 --> 00:20:16,733 - OH, OF COURSE, DEAR. ANYTHING YOU WANT. 472 00:20:20,300 --> 00:20:23,100 - CHOCOLATE, VANILLA, OR STRAWBERRY? 473 00:20:24,367 --> 00:20:28,067 - COULD YOU MIX ALL THREE? 474 00:20:29,700 --> 00:20:31,633 - HEY, YOU KNOW, MA, 475 00:20:31,633 --> 00:20:33,800 I-I'M THINKING THAT SINCE I'VE BEEN HERE, 476 00:20:33,800 --> 00:20:36,167 MY THROAT'S A LITTLE SCRATCHY TOO. 477 00:20:36,167 --> 00:20:37,467 - OH, HONEY, GIVE ME YOUR HEAD. 478 00:20:37,467 --> 00:20:39,633 - THAT'S RIGHT. - OKAY. 479 00:20:39,633 --> 00:20:41,600 YOU SIT DOWN. I'LL GET YOU A BOWL. 480 00:20:43,267 --> 00:20:45,100 - [coughs softly] 481 00:20:45,100 --> 00:20:48,033 [coughs louder] 482 00:20:48,033 --> 00:20:49,667 - WHAT IS IT, GIANNI? 483 00:20:49,667 --> 00:20:51,833 MAYBE YOU'D BETTER HAVE SOME SOUP TOO. 484 00:20:51,833 --> 00:20:56,500 - OH, OKAY. 485 00:20:56,500 --> 00:20:58,467 - I GOT HIT IN THE FACE WITH THE BALL TODAY. 486 00:20:58,467 --> 00:21:02,333 - OH, I HAVE PLENTY OF SOUP. 487 00:21:02,333 --> 00:21:06,633 - I'VE HAD A PAIN IN THE ASS FOR THE PAST 45 YEARS. 488 00:21:10,133 --> 00:21:14,400 YOU GOT ANY SOUP FOR THAT? 489 00:21:18,533 --> 00:21:19,933 - HOW'S MY BOY? 490 00:21:19,933 --> 00:21:20,967 - [mumbles] 491 00:21:20,967 --> 00:21:24,100 - LET'S SEE, ALL RIGHT? 492 00:21:27,667 --> 00:21:30,733 OH, NOW IT SAYS 101. 493 00:21:30,733 --> 00:21:34,267 THIS ONE'S NOT ACCURATE ENOUGH. 494 00:21:38,500 --> 00:21:40,733 FLIP OVER.