1 00:00:03,167 --> 00:00:04,833 - SO, GIRLS, YOU'RE OUT THERE. 2 00:00:04,833 --> 00:00:06,633 YOU'RE SELLING COOKIES. 3 00:00:06,633 --> 00:00:08,467 SOMEONE APPROACHES YOU. 4 00:00:08,467 --> 00:00:09,733 WHAT DO YOU SAY? 5 00:00:11,333 --> 00:00:13,367 - "WOULD YOU LIKE TO BUY SOME COOKIES?" 6 00:00:13,367 --> 00:00:14,733 - NO. 7 00:00:20,700 --> 00:00:22,133 AGAIN, WE SAY, 8 00:00:22,133 --> 00:00:26,300 "HOW MANY COOKIES WOULD YOU LIKE TO BUY?" 9 00:00:26,300 --> 00:00:28,100 SEE, A FRONTIER GIRL NEVER GIVES 'EM 10 00:00:28,100 --> 00:00:30,133 THE CHANCE TO SAY NO. 11 00:00:30,133 --> 00:00:31,400 YOU MUST ALWAYS REMEMBER-- 12 00:00:31,400 --> 00:00:33,100 - IF YOUR MOTHER TELLS ME NOT TO BUY IT, 13 00:00:33,100 --> 00:00:34,567 THEN I CAN'T BUY IT. 14 00:00:34,567 --> 00:00:37,433 HI. SORRY. SORRY. SORRY. 15 00:00:37,433 --> 00:00:41,500 MY WIFE HAD TO TAKE THE TWINS TO THE DOCTOR, YEAH. 16 00:00:41,500 --> 00:00:42,967 I TOLD HER, "JUST BRING ONE OF EM, 17 00:00:42,967 --> 00:00:47,733 AND WE'LL DOUBLE THE MEDICINE." 18 00:00:47,733 --> 00:00:49,500 YEAH. 19 00:00:49,500 --> 00:00:53,233 - HAVE A SEAT. - I'LL HAVE A SEAT. 20 00:00:53,233 --> 00:00:55,900 EXCUSE ME. I'LL SIT OVER THERE. 21 00:00:55,900 --> 00:00:57,100 SORRY. EXCUSE ME. 22 00:00:57,100 --> 00:00:58,600 - OW! - OH, GOD! I'M SORRY. 23 00:00:58,600 --> 00:01:00,333 I'M SORRY. ARE YOU OKAY? 24 00:01:00,333 --> 00:01:01,633 OH, BOY. REALLY SORRY. 25 00:01:01,633 --> 00:01:04,400 I'M SORRY. I'M SORRY, REALLY SORRY. 26 00:01:04,400 --> 00:01:06,000 OH, EXCUSE ME. SORRY. ALL RIGHT. 27 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 I'M SORRY. AY-YI-YI. 28 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 I STEPPED ON A CHILD. 29 00:01:18,200 --> 00:01:20,333 - OH, GOODNESS. 30 00:01:20,333 --> 00:01:21,333 - SORRY. 31 00:01:21,333 --> 00:01:23,167 I'M SORRY, REAL SORRY. 32 00:01:40,200 --> 00:01:43,433 - ALL RIGHT, WHERE WAS I? 33 00:01:43,433 --> 00:01:45,567 OKAY, I WAS ABOUT TO REMIND YOU 34 00:01:45,567 --> 00:01:48,600 OF THE MOST IMPORTANT RULE OF SALES. 35 00:01:48,600 --> 00:01:53,867 IT'S "ABC": "ALWAYS BE CLOSING." 36 00:01:53,867 --> 00:01:55,100 GIRLS? 37 00:01:55,100 --> 00:01:58,667 all: [weakly] "ALWAYS BE CLOSING." 38 00:02:04,100 --> 00:02:07,100 - DO YOU WANT TO SELL COOKIES? 39 00:02:07,100 --> 00:02:08,233 AGAIN. 40 00:02:08,233 --> 00:02:11,767 all: ALWAYS BE CLOSING! 41 00:02:11,767 --> 00:02:12,967 VERY GOOD. 42 00:02:12,967 --> 00:02:14,100 OKAY. 43 00:02:14,100 --> 00:02:17,333 NOW, THIS YEAR'S PRIZES. 44 00:02:17,333 --> 00:02:19,400 TOP SELLER ON THE BOARD 45 00:02:19,400 --> 00:02:23,567 GETS THIS BEAUTIFUL BEACH CHAIR AND UMBRELLA SET. 46 00:02:23,567 --> 00:02:26,000 all: OOH. 47 00:02:26,000 --> 00:02:29,567 - SECOND PRIZE IS A UNIFORM PATCH. 48 00:02:29,567 --> 00:02:30,800 all: OH. 49 00:02:30,800 --> 00:02:33,000 - AND THE THIRD PRIZE-- 50 00:02:33,000 --> 00:02:36,167 - YOU'RE OUT OF THE TROOP. 51 00:02:38,833 --> 00:02:41,900 I WAS ONLY--I'M KIDDING. IT'S NOT TRUE. IT'S NOT TRUE. 52 00:02:41,900 --> 00:02:44,767 I WAS JUST JOKING. 53 00:02:44,767 --> 00:02:45,933 I'M SORRY. 54 00:02:45,933 --> 00:02:47,600 - THE THIRD PRIZE 55 00:02:47,600 --> 00:02:50,467 IS THIS SHEET OF WILDLIFE STICKERS. 56 00:02:50,467 --> 00:02:52,000 - OH! 57 00:02:56,767 --> 00:02:58,133 THAT'S-- NO, I LIKE THAT. 58 00:02:58,133 --> 00:02:59,367 THAT'S GOT MONKEYS ON IT, RIGHT? 59 00:02:59,367 --> 00:03:01,733 YEAH. I LIKE MONKEYS. 60 00:03:03,867 --> 00:03:05,100 - OKAY, GIRLS, 61 00:03:05,100 --> 00:03:06,633 IT'S TIME TO GO WITH MRS. MANNING. 62 00:03:06,633 --> 00:03:08,667 SHE'S GOING TO TEACH YOU HOW TO MAKE A PINHOLE CAMERA 63 00:03:08,667 --> 00:03:10,333 OUT OF AN ORANGE JUICE CONTAINER. 64 00:03:10,333 --> 00:03:12,333 EVERYBODY BROUGHT THEIR ORANGE JUICE CONTAINERS? 65 00:03:18,033 --> 00:03:19,233 - YOU KNOW WHAT, ALLY? 66 00:03:19,233 --> 00:03:22,000 I GOT A REAL CAMERA IN THE CAR. 67 00:03:22,000 --> 00:03:24,100 GREAT PICTURES, NO PULP. 68 00:03:35,533 --> 00:03:37,867 - AND, MOMS, IN ADDITION TO YOUR DOOR-TO-DOOR SALES, 69 00:03:37,867 --> 00:03:40,867 I'LL BE ASSIGNING LOCATIONS FOR YOUR COOKIE-SELLING BOOTHS. 70 00:03:40,867 --> 00:03:43,667 THERE'S COFFEE AND SNACKS HERE IF YOU WANT THEM. 71 00:03:46,367 --> 00:03:48,667 - BOY, SHE TAKES THIS STUFF SERIOUSLY, HUH? 72 00:03:48,667 --> 00:03:50,333 - PEGGY? OH, YEAH. 73 00:03:50,333 --> 00:03:52,633 AND YOU CAN FORGET ABOUT GETTING THAT BEACH CHAIR-- 74 00:03:52,633 --> 00:03:55,200 SHE'S A KILLER. 75 00:03:55,200 --> 00:03:56,500 - WHAT DO YOU MEAN? 76 00:03:56,500 --> 00:03:58,200 I THOUGHT THE GIRLS SELL THE COOKIES. 77 00:03:58,200 --> 00:04:00,667 - YEAH, RIGHT. 78 00:04:00,667 --> 00:04:02,767 - HELLO, ALLY'S DAD. I'M MOLLY'S MOM. 79 00:04:02,767 --> 00:04:04,633 - HI. HI, I'M RAY. 80 00:04:04,633 --> 00:04:06,467 - I'M GIVING YOU LICKETY-SPLIT CLEANERS. 81 00:04:06,467 --> 00:04:08,200 THAT'S WHERE DEBRA AND ALLY CAN SET UP ON THE SIDEWALK 82 00:04:08,200 --> 00:04:09,533 AND SELL COOKIES. 83 00:04:09,533 --> 00:04:11,333 - OKAY, WELL, AND IT MIGHT NOT BE DEBRA. 84 00:04:11,333 --> 00:04:12,767 I MEAN, I COULD BE OUT THERE WITH ALLY. 85 00:04:12,767 --> 00:04:17,167 I'M ONE OF THOSE VERY INVOLVED DADS. 86 00:04:17,167 --> 00:04:19,233 - GOOD FOR YOU. 87 00:04:19,233 --> 00:04:20,700 HERE YOU GO. 88 00:04:20,700 --> 00:04:22,933 - OH, LISTEN, SORRY ABOUT THE JOKE BEFORE, YOU KNOW? 89 00:04:22,933 --> 00:04:24,233 I DIDN'T MEAN TO-- 90 00:04:24,233 --> 00:04:25,300 - [dryly] OH, NO, I ENJOYED IT IMMENSELY. 91 00:04:25,300 --> 00:04:26,433 IT WAS VERY, VERY FUNNY. 92 00:04:31,900 --> 00:04:34,433 - DAMN! I GOT PEETIE'S. 93 00:04:34,433 --> 00:04:37,167 - WHAT--THE MUFFLER PLACE? PEETIE'S? 94 00:04:37,167 --> 00:04:38,567 - PEETIE'S. 95 00:04:38,567 --> 00:04:40,500 I CAN'T DO ANYTHING WITH THIS DEADBEAT SPOT. 96 00:04:40,500 --> 00:04:41,800 NO FOOT TRAFFIC. 97 00:04:41,800 --> 00:04:44,700 SHE GIVES HERSELF MARCO'S PIZZA EVERY YEAR. 98 00:04:44,700 --> 00:04:46,333 THAT'S WHY SHE WINS. 99 00:04:46,333 --> 00:04:50,133 - MAN, THAT'S TOTALLY BOGUS. 100 00:04:50,133 --> 00:04:52,467 - PEETIE'S. 101 00:04:52,467 --> 00:04:53,433 - EXCUSE ME. 102 00:04:53,433 --> 00:04:55,167 - UH, PEGGY, AH, I'M SORRY, 103 00:04:55,167 --> 00:04:57,933 BUT PEETIE'S IS KIND OF OUT OF THE WAY FOR ME. 104 00:04:57,933 --> 00:05:00,867 - OH. OKAY. WELL, YOU KNOW WHAT? 105 00:05:00,867 --> 00:05:02,167 I'M SURE THAT ALLY'S DAD 106 00:05:02,167 --> 00:05:03,300 WOULDN'T MIND SWITCHING WITH YOU. 107 00:05:03,300 --> 00:05:05,000 - WHA--HUH? ME? PEETIE'S? 108 00:05:05,000 --> 00:05:07,367 - YEAH, SWITCH YOUR CARD WITH SARAH. 109 00:05:07,367 --> 00:05:09,167 YOU DON'T MIND, DO YOU? 110 00:05:09,167 --> 00:05:12,200 - WELL, ACTUALLY, PEETIE'S, WE'RE-- 111 00:05:12,200 --> 00:05:15,067 - WHAT WAS THAT? 112 00:05:15,067 --> 00:05:18,933 - NOTHING. 113 00:05:18,933 --> 00:05:20,567 - THANKS, ALLY'S DAD. 114 00:05:23,067 --> 00:05:24,367 - HEY, GOOD LUCK. 115 00:05:24,367 --> 00:05:26,533 MAYBE YOU'LL GET THOSE MONKEY STICKERS. 116 00:05:31,933 --> 00:05:33,200 - HI, MOMMY. 117 00:05:33,200 --> 00:05:34,533 - HEY, HONEY. HOW WAS YOUR MEETING? 118 00:05:34,533 --> 00:05:35,967 - COULD YOU COME NEXT TIME? 119 00:05:35,967 --> 00:05:37,800 - SURE. 120 00:05:37,800 --> 00:05:41,800 - HEY, DON'T EVER DO THAT TO ME AGAIN, OKAY? 121 00:05:41,800 --> 00:05:43,067 - WHAT? 122 00:05:43,067 --> 00:05:44,367 - SEND ME TO ONE OF THOSE MEETINGS. 123 00:05:44,367 --> 00:05:48,467 I WAS THE ONLY GUY IN THAT HENHOUSE. 124 00:05:48,467 --> 00:05:51,200 REALLY, REALLY. I SHOULDN'T HAVE TO DO THAT. 125 00:05:51,200 --> 00:05:53,200 - WHAT, SPEND TIME WITH YOUR DAUGHTER? 126 00:05:53,200 --> 00:05:57,567 - OH, DON'T PUT YOUR TWIST ON IT, OKAY? 127 00:05:57,567 --> 00:06:00,067 AND WHAT'S WITH THAT TROOP LEADER? 128 00:06:00,067 --> 00:06:02,300 - PEGGY? SHE'S ALL RIGHT. 129 00:06:02,300 --> 00:06:05,933 - OH, I SHOULD HAVE KNOWN. YOU'RE BEST FRIENDS. 130 00:06:05,933 --> 00:06:07,333 - I HARDLY KNOW HER, 131 00:06:07,333 --> 00:06:09,800 BUT I APPRECIATE ALL THE ORGANIZATION SHE DOES. 132 00:06:09,800 --> 00:06:11,167 SHE'S A GREAT TROOP LEADER. 133 00:06:11,167 --> 00:06:13,300 - YEAH, SO WAS HITLER. 134 00:06:19,367 --> 00:06:21,567 SIMILAR UNIFORM TOO. 135 00:06:24,600 --> 00:06:25,700 LOOK AT THIS. HUH? 136 00:06:25,700 --> 00:06:27,367 PEETIE'S. CAN YOU BELIEVE THAT? 137 00:06:27,367 --> 00:06:29,800 THAT'S THE WORST COOKIE SPOT! 138 00:06:29,800 --> 00:06:32,200 PEETIE'S! 139 00:06:32,200 --> 00:06:33,533 - HOW DO YOU KNOW? 140 00:06:33,533 --> 00:06:38,000 - EVERYBODY KNOWS! COME ON. 141 00:06:38,000 --> 00:06:39,700 I HAD LICKETY-SPLIT, 142 00:06:39,700 --> 00:06:42,333 BUT SHE FORCED ME TO TRADE IT FOR PEETIE'S MUFFLER PLACE, 143 00:06:42,333 --> 00:06:46,600 AND THEN SHE GETS MARCO'S, THE BEST SPOT! 144 00:06:46,600 --> 00:06:48,567 - HOW DID SHE FORCE YOU? 145 00:06:48,567 --> 00:06:49,467 - HOW? 146 00:06:49,467 --> 00:06:51,133 SHE RIPPED IT OUT OF MY HAND. 147 00:06:51,133 --> 00:06:54,400 I'M LUCKY I HAVE A HAND STILL! 148 00:06:54,400 --> 00:06:56,600 LET ME TELL YOU SOMETHING. LET ME TELL YOU SOMETHING. 149 00:06:56,600 --> 00:06:58,667 THIS LADY DOESN'T KNOW WHO SHE'S DEALING WITH, OKAY? 150 00:06:58,667 --> 00:07:00,600 I'M GONNA TAKE THIS COOKIE SIGN-UP SHEET TO WORK. 151 00:07:00,600 --> 00:07:04,133 I'LL HANG IT UP AT MADISON SQUARE GARDEN. 152 00:07:04,133 --> 00:07:05,600 YEAH. [laughs] 153 00:07:05,600 --> 00:07:08,467 LITTLE MISS PEGGY WON'T KNOW WHAT HIT HER. 154 00:07:08,467 --> 00:07:11,567 I'LL BE BRINGING HOME THAT SWEET, SWEET BEACH CHAIR. 155 00:07:15,933 --> 00:07:17,567 - RAY, ALLY SHOULD SELL HER OWN COOKIES. 156 00:07:17,567 --> 00:07:19,400 THAT'S HOW WE'VE ALWAYS DONE IT IN THE PAST. 157 00:07:19,400 --> 00:07:21,100 - YEAH, AND THAT'S WHY EVERY TIME WE GO TO THE BEACH, 158 00:07:21,100 --> 00:07:24,500 WE GOT TO SIT IN THE FREAKING SAND, OKAY? 159 00:07:24,500 --> 00:07:27,633 NO, UH-UH. 160 00:07:27,633 --> 00:07:30,533 NO MORE. 161 00:07:30,533 --> 00:07:31,633 NO MORE, BABY. 162 00:07:31,633 --> 00:07:36,200 LET PEGGY CLEAN THE SAND OUT OF HER BEHIND! 163 00:07:37,700 --> 00:07:39,567 - GIVE ME THE SHEET. 164 00:07:39,567 --> 00:07:42,033 - NO, NO, THIS IS FOR MADISON SQUARE GARDEN. 165 00:07:42,033 --> 00:07:43,900 - GIVE ME THE SHEET. 166 00:07:43,900 --> 00:07:45,833 - COME ON! 167 00:07:45,833 --> 00:07:47,633 - RAY. 168 00:07:47,633 --> 00:07:50,533 - [hissing] 169 00:07:50,533 --> 00:07:52,800 ALL RIGHT, FINE. 170 00:07:52,800 --> 00:07:54,100 DON'T COME CRYING TO ME 171 00:07:54,100 --> 00:07:55,267 WHEN YOU'RE OUT THERE THIS SUMMER 172 00:07:55,267 --> 00:07:56,767 IN THE HOT SAND, GOING LIKE THIS... 173 00:08:06,233 --> 00:08:07,567 - HOW ABOUT THIS, HUH? 174 00:08:07,567 --> 00:08:10,033 SITTING AROUND, HAVING COOKIES AND MILK. 175 00:08:10,033 --> 00:08:12,200 THIS IS NICE. 176 00:08:12,200 --> 00:08:16,767 - HEY. - WAS NICE. 177 00:08:16,767 --> 00:08:18,000 - HELLO, RAYMOND. 178 00:08:18,000 --> 00:08:20,633 OH, I'M SO HAPPY YOU'RE HERE. 179 00:08:20,633 --> 00:08:22,433 - YOU HUNGRY? - NO, NOT REALLY. 180 00:08:22,433 --> 00:08:23,867 - YOU'LL HAVE SOME COOKIES AND MILK. 181 00:08:23,867 --> 00:08:25,500 HERE. 182 00:08:25,500 --> 00:08:26,767 - HE SAID HE DIDN'T WANT ANY. 183 00:08:26,767 --> 00:08:28,500 - HE DOESN'T KNOW WHAT HE WANTS. 184 00:08:30,400 --> 00:08:32,300 - WELL, HE'S NOT GETTING ANY OF THESE. 185 00:08:53,800 --> 00:08:56,167 - YOU KNOW, I'M GLAD YOU'RE BUYING THESE COOKIES. 186 00:08:56,167 --> 00:08:59,000 DEBRA WOULDN'T LET ME TAKE ALLY'S SIGN-UP SHEET TO WORK. 187 00:08:59,000 --> 00:09:03,700 WE COULD HAVE BEEN THE COOKIE CHAMPIONS OF THE WORLD. 188 00:09:03,700 --> 00:09:05,900 - WE DIDN'T BUY THESE FROM ALLY. 189 00:09:05,900 --> 00:09:07,933 - WHAT DO YOU MEAN? 190 00:09:07,933 --> 00:09:09,133 - WELL, A LADY AND HER DAUGHTER 191 00:09:09,133 --> 00:09:10,933 JUST CAME TO OUR DOOR. 192 00:09:10,933 --> 00:09:12,300 - WHAT LADY? 193 00:09:12,300 --> 00:09:14,600 - I DON'T KNOW. A VERY NICE LADY. 194 00:09:14,600 --> 00:09:17,100 I THINK HER NAME WAS, UH...PEGGY. 195 00:09:17,100 --> 00:09:18,633 - PEGGY! 196 00:09:28,467 --> 00:09:31,767 - [imitating Marie] "LET RAYMOND HAVE SOME COOKIES." 197 00:09:40,100 --> 00:09:41,333 - HOW COULD YOU DO THAT? 198 00:09:41,333 --> 00:09:42,900 HOW COULD YOU BUY COOKIES FROM PEGGY? 199 00:09:42,900 --> 00:09:44,633 - WE WERE HUNGRY. 200 00:09:44,633 --> 00:09:46,900 - DON'T YOU KNOW THAT ALLY IS SELLING 201 00:09:46,900 --> 00:09:48,600 THE VERY SAME COOKIES? 202 00:09:50,067 --> 00:09:51,267 - I LIKED THAT PEG AND HER LITTLE GIRL. 203 00:09:51,267 --> 00:09:52,667 CUTE AS A BUTTON. 204 00:09:52,667 --> 00:09:56,100 DIDN'T SAY A WORD, BUT SIMPLY PRECIOUS. 205 00:09:56,100 --> 00:09:57,333 - SHE WAS DARLING. 206 00:09:57,333 --> 00:09:58,867 - MORE DARLING THAN YOUR GRANDDAUGHTER? 207 00:09:58,867 --> 00:10:01,633 - OF COURSE NOT! WE LOVE ALLY. 208 00:10:01,633 --> 00:10:02,900 ALLY IS DELIGHTFUL. 209 00:10:02,900 --> 00:10:05,200 YOU ARE GONNA DO SOMETHING ABOUT HER TEETH, THOUGH, 210 00:10:05,200 --> 00:10:06,200 AREN'T YOU? 211 00:10:06,200 --> 00:10:08,067 - HER TEETH? 212 00:10:08,067 --> 00:10:09,367 - WE'VE ALWAYS FELT BAD 213 00:10:09,367 --> 00:10:10,967 THAT WE DIDN'T HAVE YOURS FIXED. 214 00:10:10,967 --> 00:10:12,333 - MAYBE YOU DID. 215 00:10:12,333 --> 00:10:15,533 I USED THE 400 BUCKS TO BUY A BELT SANDER. 216 00:10:15,533 --> 00:10:17,600 - WAIT A MINUTE. WHAT-- WHAT'S WRONG WITH MY TEETH? 217 00:10:17,600 --> 00:10:19,200 - HAVE YOU EVER LOOKED IN YOUR MOUTH? 218 00:10:19,200 --> 00:10:23,200 IT'S LIKE A PRISON RIOT. 219 00:10:23,200 --> 00:10:27,333 - AND THAT LITTLE GIRL'S HAIR, WITH THOSE LOVELY BRAIDS. 220 00:10:27,333 --> 00:10:30,100 - YEAH, YEAH, LIKE HEIDI IN THE MOUNTAINS. 221 00:10:30,100 --> 00:10:31,733 - ALLY HAS NICE HAIR. 222 00:10:31,733 --> 00:10:34,367 - ALLY'S HAIR. 223 00:10:34,367 --> 00:10:35,233 - WHAT? 224 00:10:35,233 --> 00:10:36,767 - SHE'S GOT BEAUTIFUL HAIR, 225 00:10:36,767 --> 00:10:39,433 BUT SOMEONE HAS TO GROOM IT PROPERLY. 226 00:10:39,433 --> 00:10:42,500 HOW MANY TIMES HAVE I OFFERED TO TAKE HER TO MY BEAUTY SALON? 227 00:10:42,500 --> 00:10:44,667 - SO SHE CAN HAVE THIS LOOK? 228 00:10:52,700 --> 00:10:55,367 - BETTER THIS LOOK THAN... 229 00:10:55,367 --> 00:10:57,300 - LOOK, ALLY'S HAIR IS FINE! 230 00:10:57,300 --> 00:10:58,933 EVEN IF SHE LOOKED LIKE AN IGUANA, 231 00:10:58,933 --> 00:11:01,800 YOU SHOULD HAVE BOUGHT COOKIES FROM HER INSTEAD OF A STRANGER, 232 00:11:01,800 --> 00:11:06,033 A STRANGER WHO HAPPENS TO BE MY ARCHENEMY! 233 00:11:06,033 --> 00:11:09,133 - OH... YOU HAVE AN ARCHENEMY. 234 00:11:09,133 --> 00:11:11,567 WHAT ARE YOU, A SUPERHERO NOW? 235 00:11:16,767 --> 00:11:20,633 - CAPTAIN BIG NOSE. 236 00:11:24,567 --> 00:11:27,367 - "I'M GONNA BLOW YOU AWAY!" 237 00:11:34,300 --> 00:11:36,000 - HEY, RAY, YOU GOT TO-- 238 00:11:36,000 --> 00:11:37,500 - AH, AH, AH, AH-- LOOK AT THIS. 239 00:11:37,500 --> 00:11:39,567 LOOK AT THIS. YOU SEE THIS? YOU HAPPY NOW? 240 00:11:39,567 --> 00:11:41,167 - OH, WHERE'D THESE COME FROM? 241 00:11:41,167 --> 00:11:43,833 - NOT FROM US! 242 00:11:43,833 --> 00:11:45,033 - DON'T WORRY, RAYMOND. 243 00:11:45,033 --> 00:11:46,967 WE'LL BUY A BOX FROM ALLY TOO. 244 00:11:46,967 --> 00:11:48,867 - A BOX? ONE BOX? 245 00:11:48,867 --> 00:11:50,433 - NO! NO MORE COOKIES! 246 00:11:50,433 --> 00:11:52,800 WE'RE NOT THE ROCKEFELLERS! 247 00:11:52,800 --> 00:11:54,433 - ONE BOX FOR ME. 248 00:11:54,433 --> 00:11:56,567 I'LL GET THE APPLE CINNAMON, BECAUSE IT'S LOW-FAT. 249 00:11:56,567 --> 00:11:58,533 - NOT AFTER YOU BUTTER 'EM. 250 00:12:03,600 --> 00:12:05,100 - YOU KNOW WHO THEY GOT THESE FROM? 251 00:12:05,100 --> 00:12:08,200 YOUR FRIEND PEGGY HITLER. 252 00:12:08,200 --> 00:12:12,767 - YOU HAVE A FRIEND NAMED HITLER? 253 00:12:12,767 --> 00:12:14,567 - SHE'S NOT MY FRIEND. 254 00:12:14,567 --> 00:12:17,833 - BUT HER LAST NAME IS HITLER? 255 00:12:17,833 --> 00:12:19,200 - SHE'S NOT A HITLER. 256 00:12:19,200 --> 00:12:21,700 - SHE INVADED OUR TERRITORY. 257 00:12:21,700 --> 00:12:23,733 - SEE, NOW I FEEL BAD FOR ALLY. 258 00:12:23,733 --> 00:12:25,667 WE'LL BUY MORE THAN ONE BOX FROM HER. 259 00:12:25,667 --> 00:12:27,000 - NO, WE'RE NOT! 260 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 BRAID HER HAIR, FIX HER TEETH, 261 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 AND COME BACK NEXT YEAR! 262 00:12:39,167 --> 00:12:41,367 - OKAY, YOU KNOW, EVERYBODY, DON'T WORRY. 263 00:12:41,367 --> 00:12:43,000 YOU DON'T HAVE TO BUY ANY MORE COOKIES. 264 00:12:43,000 --> 00:12:44,900 ALL THE MONEY GOES TO THE SAME TROOP. 265 00:12:44,900 --> 00:12:46,300 - THAT'S NOT THE POINT! 266 00:12:46,300 --> 00:12:48,533 THIS WOMAN POACHED OUR OWN FAMILY! 267 00:12:48,533 --> 00:12:51,333 - WHAT IS IT WITH YOU AND "THIS WOMAN"? 268 00:12:51,333 --> 00:12:54,000 - [growling] I DON'T LIKE HER! 269 00:12:57,467 --> 00:13:02,667 - AND, UH, WHY DON'T YOU LIKE HER? 270 00:13:02,667 --> 00:13:03,700 - WHAT DO YOU MEAN? 271 00:13:03,700 --> 00:13:06,133 SHE'S PUSHY AND ANNOYING AND--AND-- 272 00:13:06,133 --> 00:13:07,900 - AND SHE'S A WOMAN? 273 00:13:07,900 --> 00:13:09,967 - WHAT? I NEVER SAID THAT. 274 00:13:09,967 --> 00:13:11,467 - OH, COME ON, RAY. 275 00:13:11,467 --> 00:13:13,767 YOU WOULDN'T ACT LIKE THIS IF A MAN DID THIS. 276 00:13:13,767 --> 00:13:16,467 - A MAN WOULDN'T DO THIS. 277 00:13:16,467 --> 00:13:18,000 - OKAY. 278 00:13:18,000 --> 00:13:19,267 DID YOU HEAR THAT? 279 00:13:19,267 --> 00:13:20,767 YOU DON'T LIKE WOMEN. 280 00:13:20,767 --> 00:13:24,033 - WHO LIKES WOMEN? 281 00:13:24,033 --> 00:13:25,800 - I LIKE WOMEN. 282 00:13:25,800 --> 00:13:27,300 - DON'T LIE, RAYMOND. 283 00:13:28,500 --> 00:13:30,033 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 284 00:13:30,033 --> 00:13:32,600 - WELL, I ALWAYS FELT YOU HAD A PROBLEM WITH WOMEN. 285 00:13:32,600 --> 00:13:35,033 - A PROBLEM WITH WOMEN? LIKE WHO? 286 00:13:35,033 --> 00:13:37,567 - WELL, ME, FOR INSTANCE. 287 00:13:37,567 --> 00:13:38,800 - WHAT? 288 00:13:38,800 --> 00:13:43,133 YOU'RE MY MOTHER. YOU'RE NOT A WOMAN. 289 00:13:43,133 --> 00:13:46,033 - DR. FREUD ON LINE ONE FOR YOU, RAYMOND. 290 00:13:52,367 --> 00:13:54,367 - YOU HAD THIS PROBLEM YOUR WHOLE LIFE, 291 00:13:54,367 --> 00:13:55,767 EVER SINCE YOU COULD TALK. 292 00:13:55,767 --> 00:13:56,833 - WHAT? WHAT WAS THE PROBLEM? 293 00:13:56,833 --> 00:13:58,233 - YOU DIDN'T WANT TO TALK. 294 00:13:58,233 --> 00:14:00,000 - TO YOU. HE DIDN'T WANT TO TALK TO YOU. 295 00:14:00,000 --> 00:14:01,100 - EXACTLY. 296 00:14:01,100 --> 00:14:02,400 HE DOESN'T UNDERSTAND WOMEN, 297 00:14:02,400 --> 00:14:04,200 BECAUSE WOMEN NEED TO TALK THINGS OUT, 298 00:14:04,200 --> 00:14:05,500 AND YOU'VE NEVER WANTED TO DO THAT. 299 00:14:05,500 --> 00:14:07,567 - SHE'S RIGHT. - OH, HERE WE GO. 300 00:14:07,567 --> 00:14:09,267 - NO, YOU DON'T WANT A WOMAN WHO TALKS 301 00:14:09,267 --> 00:14:10,633 OR NEEDS ANYTHING OR WANTS ANYTHING, 302 00:14:10,633 --> 00:14:12,167 AND THE MOMENT A WOMAN EXPRESSES HERSELF, 303 00:14:12,167 --> 00:14:13,633 SHE BELONGS IN THE HENHOUSE. 304 00:14:13,633 --> 00:14:14,733 - AMEN. 305 00:14:17,233 --> 00:14:19,700 - YOU SHOULD HEAR HOW HE TALKS ABOUT THIS PEGGY. 306 00:14:19,700 --> 00:14:21,833 - CALLS HER HITLER. - OH, WILL YOU STOP IT? 307 00:14:21,833 --> 00:14:24,767 - I DON'T HAVE TO STOP. I HAVE NO PROBLEM WITH WOMEN. 308 00:14:24,767 --> 00:14:26,300 - YOU HAVE NO WOMEN. 309 00:14:28,200 --> 00:14:29,967 - HE'S WORRIED ABOUT PEGGY-- OR ANY WOMAN-- 310 00:14:29,967 --> 00:14:31,600 BEATING HIM OUT OF A BEACH CHAIR. 311 00:14:31,600 --> 00:14:32,867 - NO, NO, NO, LOOK. 312 00:14:32,867 --> 00:14:34,433 IT'S NOT ABOUT A BEACH CHAIR ANYMORE, OKAY? 313 00:14:34,433 --> 00:14:38,100 THIS WOMAN-- THIS PERSON IS MEAN. 314 00:14:38,100 --> 00:14:39,333 THIS PERSON IS A BULLY 315 00:14:39,333 --> 00:14:43,767 WHO BULLIES PEOPLE IN A MEAN WAY! 316 00:14:46,233 --> 00:14:48,300 - AND BECAUSE SHE WANTS THE BEACH CHAIR 317 00:14:48,300 --> 00:14:51,300 AS MUCH AS HE DOES, HE CALLS HER NAMES. 318 00:14:51,300 --> 00:14:53,600 HE HAS A PROBLEM WITH WOMEN. 319 00:14:53,600 --> 00:14:56,567 - I DON'T KNOW HOW YOU GOT THAT WAY. 320 00:15:03,200 --> 00:15:05,200 - I HATE THAT PEGGY. 321 00:15:07,500 --> 00:15:09,533 - JUST WONDERING, THIS HITLER WOMAN-- 322 00:15:09,533 --> 00:15:11,600 SHE'S NOT A SINGLE MOM, IS SHE? 323 00:15:13,933 --> 00:15:15,467 - UH, WHY ARE WE SETTING UP HERE? 324 00:15:15,467 --> 00:15:17,367 I THOUGHT WE WERE GOING TO PEETIE'S. 325 00:15:17,367 --> 00:15:19,900 - YEAH, WELL, LITTLE CHANGE OF PLAN, SWEETIE. 326 00:15:19,900 --> 00:15:22,967 THERE WE GO. 327 00:15:22,967 --> 00:15:24,567 IT'S NICE HERE AT MARCO'S, ISN'T IT? 328 00:15:24,567 --> 00:15:27,267 LET'S FIX YOUR HAIR A LITTLE. 329 00:15:27,267 --> 00:15:29,967 - OW! - I'M SORRY. I'M SORRY. 330 00:15:29,967 --> 00:15:32,200 YOU KNOW WHAT THEY SAY: "EYE APPEAL IS BUY APPEAL." 331 00:15:32,200 --> 00:15:33,333 OH, CUSTOMERS. COME ON. COME ON. 332 00:15:33,333 --> 00:15:35,100 STAND UP. STAND UP STRAIGHT. 333 00:15:35,100 --> 00:15:36,867 - HOW MANY COOKIES WOULD YOU LIKE TO BUY? 334 00:15:36,867 --> 00:15:38,600 - HOW ABOUT ZERO? 335 00:15:42,300 --> 00:15:43,800 - YOU COULD BE A LITTLE LOUDER, YOU KNOW? 336 00:15:43,800 --> 00:15:45,833 JUST A LITTLE MORE FORCEFUL. LIKE THIS. WATCH. 337 00:15:45,833 --> 00:15:47,933 COOKIES! COOKIES! COOKIES! - OH, NO, THANK YOU. 338 00:15:47,933 --> 00:15:50,267 - CREAMY! CHOCOLATE FUDGY! - THAT'S OKAY. 339 00:15:50,267 --> 00:15:52,933 - DELICIOUS COOKIES! - COOKIES, MOMMY! 340 00:15:52,933 --> 00:15:55,433 - I'M SORRY, SWEETIE, BUT WE HAVEN'T HAD OUR LUNCH YET. 341 00:15:55,433 --> 00:15:57,233 - I WANT COOKIES! - NO, SWEETIE. COME ON. 342 00:15:57,233 --> 00:16:00,833 - DOUBLE CHOCOLATE CHIP. - I WANT COOKIES! 343 00:16:00,833 --> 00:16:02,367 - ALL RIGHT. 344 00:16:02,367 --> 00:16:04,433 JUST ONE BOX FOR AFTER LUNCH. 345 00:16:04,433 --> 00:16:05,633 - OKAY, SURE. WELL, THANK YOU. 346 00:16:05,633 --> 00:16:07,400 AND THE FRONTIER GIRLS THANK YOU. 347 00:16:07,400 --> 00:16:09,133 - YEAH, HE'S GONNA BE BOUNCING OFF THE WALLS NOW, 348 00:16:09,133 --> 00:16:10,367 YOU JERK. 349 00:16:15,700 --> 00:16:17,333 - SEE? THAT'S HOW WE DO IT. 350 00:16:17,333 --> 00:16:18,867 NOW, WE'LL USE THIS BOX HERE. 351 00:16:18,867 --> 00:16:20,367 WE'LL PUT MONEY IN THIS BOX. 352 00:16:20,367 --> 00:16:22,200 WE'LL PUT THAT RIGHT HERE. 353 00:16:22,200 --> 00:16:24,567 WE'LL GET EVERYTHING SET. 354 00:16:25,900 --> 00:16:28,200 OH. HELLO. 355 00:16:28,200 --> 00:16:30,467 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 356 00:16:30,467 --> 00:16:33,100 - I'M WATCHING MY DAUGHTER SELL COOKIES. 357 00:16:33,100 --> 00:16:35,167 - BUT THIS IS MY SPOT. 358 00:16:35,167 --> 00:16:38,867 - IS THAT SO? 359 00:16:38,867 --> 00:16:40,733 - I THINK YOU KNOW THAT. 360 00:16:40,733 --> 00:16:43,600 - I THINK YOU KNOW WHERE MY PARENTS LIVE. 361 00:16:46,900 --> 00:16:49,333 - MOLLY, WHY DON'T YOU GO INSIDE FOR A FEW MINUTES 362 00:16:49,333 --> 00:16:51,567 AND GET SOME ICE CREAM? 363 00:16:51,567 --> 00:16:53,233 - YEAH, ALLY, WHY DON'T YOU GO WITH MOLLY 364 00:16:53,233 --> 00:16:54,300 AND GET SOME ICE CREAM? 365 00:16:54,300 --> 00:16:55,467 HER MOM'S TREATING. 366 00:16:55,467 --> 00:16:57,500 - THANKS, DAD. - THANKS, MOM. 367 00:16:57,500 --> 00:16:58,533 COME ON! 368 00:17:05,600 --> 00:17:08,833 - I HAD YOU PEGGED THE MINUTE YOU WALKED IN THE DOOR. 369 00:17:08,833 --> 00:17:10,700 IF YOU'RE GOING TO BE PART OF THE FRONTIER ORGANIZATION, 370 00:17:10,700 --> 00:17:12,567 THERE'S ONE THING YOU NEED TO UNDERSTAND. 371 00:17:12,567 --> 00:17:16,133 - WHAT'S THAT? "ABC": "ALWAYS BE CRANKY"? 372 00:17:20,300 --> 00:17:22,433 - LOOK, I WANT YOU TO GET OUT OF HERE. 373 00:17:22,433 --> 00:17:25,767 - WHY? THIS IS A GREAT SPOT. I'M SELLING TONS OF COOKIES. 374 00:17:25,767 --> 00:17:27,200 - IN OUR ORGANIZATION, 375 00:17:27,200 --> 00:17:29,100 THERE ARE SOME RULES THAT EVERYONE MUST FOLLOW. 376 00:17:29,100 --> 00:17:30,567 - YEAH. YOUR RULES. 377 00:17:30,567 --> 00:17:33,767 - THAT'S RIGHT. READ THE SASH. 378 00:17:33,767 --> 00:17:35,300 - LISTEN, LADY. 379 00:17:35,300 --> 00:17:37,233 WHEN YOU CAME OUT TO MY STREET AND SOLD TO MY FAMILY, 380 00:17:37,233 --> 00:17:39,433 YOU CROSSED A LINE. 381 00:17:39,433 --> 00:17:42,433 - YOUR FAMILY HAPPENS TO LIVE IN MY NEIGHBORHOOD, 382 00:17:42,433 --> 00:17:44,800 SO, YEAH, I SOLD TO THEM. 383 00:17:44,800 --> 00:17:46,333 AND YOU KNOW WHAT? 384 00:17:47,233 --> 00:17:52,033 I ENJOYED IT. 385 00:17:52,033 --> 00:17:55,267 - YOU ARE DESPICABLE! 386 00:17:55,267 --> 00:17:59,733 - THEY WERE GOOD CUSTOMERS. 387 00:17:59,733 --> 00:18:01,733 PEANUT CLOUDS, 388 00:18:01,733 --> 00:18:02,833 CINNAMON SWIRLS... 389 00:18:02,833 --> 00:18:04,000 - ALL RIGHT! 390 00:18:04,000 --> 00:18:07,033 - DING-A-LONGS, CHOCOLATE WAVES... 391 00:18:07,033 --> 00:18:12,267 - STOP IT. - THEY WERE LOVING IT. 392 00:18:12,267 --> 00:18:14,500 YOU SHOULD HAVE SEEN THE LOOKS ON THEIR FACES, 393 00:18:14,500 --> 00:18:18,533 ESPECIALLY THE GIANT AND THE BALD ONE. 394 00:18:23,833 --> 00:18:26,567 - YEAH, WELL, YOU DIDN'T EVEN SCRATCH THE SURFACE, OKAY? 395 00:18:26,567 --> 00:18:30,767 YOU HAVE NO IDEA WHAT THOSE TWO ARE CAPABLE OF PUTTING AWAY. 396 00:18:30,767 --> 00:18:32,133 - ARE YOU GONNA MOVE? 397 00:18:32,133 --> 00:18:36,267 - I DON'T THINK SO, PEGGY. 398 00:18:50,633 --> 00:18:53,000 - LAST CHANCE. 399 00:19:00,367 --> 00:19:02,533 - I'M RIGHT HERE. 400 00:19:34,000 --> 00:19:37,133 [grunting] 401 00:19:49,933 --> 00:19:52,133 - ALL RIGHT. 402 00:19:52,133 --> 00:19:54,333 ARE YOU GONNA GET OFF MY SPOT? 403 00:19:54,333 --> 00:19:56,200 - NEVER! 404 00:19:58,233 --> 00:20:00,367 - HEY, WHAT ARE YOU DOING? 405 00:20:00,367 --> 00:20:02,533 - I GOT IT UNDER CONTROL, DEB. 406 00:20:05,633 --> 00:20:07,500 - HE TOOK MY SPOT. 407 00:20:07,500 --> 00:20:11,167 - I DON'T CARE WHAT HE DID. 408 00:20:21,833 --> 00:20:23,833 NOBODY... 409 00:20:23,833 --> 00:20:28,600 BEATS UP MY HUSBAND. 410 00:20:31,467 --> 00:20:34,400 - SHE DIDN'T BEAT ME UP! 411 00:20:34,400 --> 00:20:37,133 - YOU GOT A PROBLEM, YOU TAKE IT UP WITH ME. 412 00:20:37,133 --> 00:20:38,933 - I CAN HANDLE THIS, DEB. 413 00:20:38,933 --> 00:20:41,067 - YOU KNOW WHAT I THINK, PEGGY? 414 00:20:41,067 --> 00:20:42,867 YOU ARE A BULLY. 415 00:20:42,867 --> 00:20:44,467 I DON'T LIKE BULLIES. 416 00:20:44,467 --> 00:20:47,267 YOU COME NEAR MY HUSBAND AGAIN, 417 00:20:47,267 --> 00:20:49,833 YOU'RE GONNA HAVE A REAL PROBLEM. 418 00:20:49,833 --> 00:20:51,267 - HI, MOMMY. - HI, MOMMY. 419 00:20:51,267 --> 00:20:52,867 - HI, KIDS! HOW YOU DOING? 420 00:20:52,867 --> 00:20:54,600 HOW'S THAT ICE CREAM, HUH? 421 00:20:54,600 --> 00:20:55,833 - WHAT HAPPENED? 422 00:20:55,833 --> 00:20:57,433 - UH, DADDY TRIPPED. 423 00:20:57,433 --> 00:20:59,600 - AND I WAS HELPING HIM UP. 424 00:20:59,600 --> 00:21:01,267 - WELL, IT WAS GOOD TO SEE YOU AGAIN, PEG. 425 00:21:01,267 --> 00:21:03,600 - GOOD TO SEE YOU, DEB. 426 00:21:03,600 --> 00:21:08,300 SO, MOL, LET'S GO SET UP IN FRONT OF THE LAUNDROMAT. 427 00:21:08,300 --> 00:21:10,567 - YOU KNOW WHAT'S A GOOD SPOT? PEETIE'S! 428 00:21:13,533 --> 00:21:16,633 SEE? NO PROBLEM WITH WOMEN. 429 00:21:16,633 --> 00:21:18,500 YOU THOUGHT I HAD A PROBLEM, BUT YOU SAID SHE'S A BULLY. 430 00:21:18,500 --> 00:21:20,067 - CLEAN THIS UP. - YES, MA'AM. 431 00:21:27,100 --> 00:21:33,233 [smooth Hawaiian music]