1 00:00:01,433 --> 00:00:03,900 - WELL, DEBRA'S NOT HERE RIGHT NOW. 2 00:00:03,933 --> 00:00:05,333 MAY I TAKE A MESSAGE? 3 00:00:05,367 --> 00:00:06,533 CINDY? 4 00:00:06,567 --> 00:00:07,900 ALL RIGHT. 5 00:00:07,933 --> 00:00:09,067 ALL RIGHT, DEAR. 6 00:00:09,100 --> 00:00:11,033 WELL, NO, DEBRA WENT OUT TONIGHT. 7 00:00:11,067 --> 00:00:12,400 AND RAYMOND DID TOO. 8 00:00:12,433 --> 00:00:15,133 ALTHOUGH THEY WENT TO DIFFERENT PLACES 9 00:00:15,167 --> 00:00:18,767 ON A SATURDAY NIGHT. 10 00:00:18,800 --> 00:00:21,367 DO YOU THINK THAT SEEMS ODD? 11 00:00:21,400 --> 00:00:23,667 I MEAN, IT SEEMS ODD TO ME. 12 00:00:23,700 --> 00:00:28,000 I MEAN, DO YOU AND YOUR HUSBAND GO TO DIFFERENT PLACES? 13 00:00:28,033 --> 00:00:29,200 YOU'RE NOT? 14 00:00:29,233 --> 00:00:33,067 OH, WELL, I HAVE ANOTHER SON, ROBBIE. 15 00:00:33,100 --> 00:00:36,400 OH, I'LL TELL HIM YOU CALLED. 16 00:00:36,433 --> 00:00:37,867 ALL RIGHT, DEAR. BYE-BYE. 17 00:00:37,900 --> 00:00:39,667 - HI, MARIE. WHO WAS THAT? 18 00:00:39,700 --> 00:00:41,233 - THAT'S FOR ROBBIE. 19 00:00:43,033 --> 00:00:44,467 SO HOW WAS YOUR NIGHT? 20 00:00:44,500 --> 00:00:46,600 - OH, IT WAS JUST A GREAT LECTURE. 21 00:00:46,633 --> 00:00:48,967 I LEARNED SO MUCH ABOUT THE AMAZON. 22 00:00:49,000 --> 00:00:50,267 LINDA'S COUSIN WROTE THIS BOOK, 23 00:00:50,300 --> 00:00:51,700 AND HE'S A TERRIFIC SPEAKER. 24 00:00:51,733 --> 00:00:52,833 HOW WERE THE KIDS? 25 00:00:52,867 --> 00:00:54,633 - OH, THEY'RE FINE. 26 00:00:54,667 --> 00:00:57,133 THEY DON'T KNOW. 27 00:00:57,167 --> 00:00:58,567 - KNOW WHAT? 28 00:00:58,600 --> 00:01:02,167 - ABOUT YOU AND RAYMOND GOING YOUR SEPARATE WAYS TONIGHT. 29 00:01:02,200 --> 00:01:03,800 - OH, NO, MARIE, IT'S NO BIG DEAL. 30 00:01:03,833 --> 00:01:05,267 RAY DIDN'T WANT TO COME TO THE BOOKSTORE, 31 00:01:05,300 --> 00:01:06,567 SO HE JUST DID WHAT HE WANTED. 32 00:01:06,600 --> 00:01:12,033 - OH, I GUESS THAT'S WHAT THEY CALL AN "OPEN MARRIAGE." 33 00:01:12,067 --> 00:01:13,133 - COME ON, MARIE. 34 00:01:13,167 --> 00:01:15,000 I MEAN, YOU GO OUT WITHOUT FRANK ONCE IN A WHILE. 35 00:01:15,033 --> 00:01:19,433 - THAT'S NOT OPEN MARRIAGE. THAT'S ESCAPE. 36 00:01:19,467 --> 00:01:21,733 - NO, NO, I MEAN, COME ON. HOW DO YOU GET A RASH THERE? 37 00:01:21,767 --> 00:01:24,767 - WELL... 38 00:01:24,800 --> 00:01:26,333 - HEY, WE'RE BACK. 39 00:01:26,367 --> 00:01:29,667 - THANK GOD HE CAME BACK. 40 00:01:29,700 --> 00:01:30,633 - HI, MRS. B. HI, DEB. 41 00:01:30,667 --> 00:01:32,400 - HEY, YOU GUYS HAVE A GOOD TIME? 42 00:01:32,433 --> 00:01:33,567 - WELL, ASK YOUR HUSBAND. 43 00:01:33,600 --> 00:01:35,033 YOU BEAT HOW MANY PEOPLE IN A ROW AT AIR HOCKEY? 44 00:01:35,067 --> 00:01:36,200 - 11. - 11. 45 00:01:36,233 --> 00:01:38,633 WAY TO GO, CUBBY, HUH? 46 00:01:38,667 --> 00:01:40,633 - DEBRA HAD A GOOD TIME TONIGHT TOO. 47 00:01:40,667 --> 00:01:42,300 - OH. OH, YEAH, THAT'S RIGHT. 48 00:01:42,333 --> 00:01:43,700 HOW WAS IT? HOW'D YOUR THING GO? 49 00:01:43,733 --> 00:01:45,667 - OH, I LOVED IT. HE SIGNED MY BOOK. 50 00:01:45,700 --> 00:01:47,833 - HE. 51 00:01:47,867 --> 00:01:50,100 - YEAH, THAT'S RIGHT, DR. EVERETT MUNCE. 52 00:01:50,133 --> 00:01:53,267 - A DOCTOR. 53 00:01:57,800 --> 00:01:59,533 - HEY, MA, YOU GOT ANY FOOD OVER AT THE HOUSE? 54 00:01:59,567 --> 00:02:00,500 - WHY? 55 00:02:00,533 --> 00:02:01,733 - WELL, WE'RE KIND OF STARVING. 56 00:02:01,767 --> 00:02:03,167 - I THOUGHT YOU COULD MAYBE MAKE SOMETHING FOR ME AND GIANNI. 57 00:02:03,200 --> 00:02:08,300 - I'VE BEEN THINKING OF YOU IN AN APRON ALL NIGHT, MRS. B. 58 00:02:08,333 --> 00:02:13,133 - WELL, I DO HAVE FOOD, BUT DON'T YOU NEED ME HERE? 59 00:02:13,167 --> 00:02:15,767 - I DON'T THINK SO. 60 00:02:15,800 --> 00:02:18,600 - OH, ALL RIGHT. 61 00:02:18,633 --> 00:02:22,833 I'M RIGHT ACROSS THE STREET IF YOU NEED TO TALK, RAYMOND. 62 00:02:22,867 --> 00:02:27,633 AND REMEMBER... I LOVE YOU. 63 00:02:27,667 --> 00:02:29,600 - YOU'RE ON MY FOOT. 64 00:02:29,633 --> 00:02:32,633 - OH. 65 00:02:37,533 --> 00:02:39,133 - WHAT'S THAT? WHAT'S WITH MY MOTHER? 66 00:02:39,167 --> 00:02:40,233 - OH, SHE'S JUST FLIPPING OUT, 67 00:02:40,267 --> 00:02:42,367 'CAUSE WE DIDN'T GO OUT TOGETHER TONIGHT. 68 00:02:42,400 --> 00:02:45,467 - WHY? YOU HAVING AN AFFAIR WITH THE BOOKSTORE GUY? 69 00:02:45,500 --> 00:02:47,233 - YEAH, HE'S 60 YEARS OLD, 70 00:02:47,267 --> 00:02:49,767 HAS ONE EYE, AND SMELLS OF THE JUNGLE. 71 00:02:51,600 --> 00:02:53,300 - YEAH, THAT'S HOW YOU LIKE IT. 72 00:02:53,333 --> 00:02:56,967 - YEAH. 73 00:02:57,000 --> 00:02:59,300 THAT'S RIGHT. 74 00:02:59,333 --> 00:03:01,633 AND NEXT WEEK IS THE SECOND PART OF THE LECTURE. 75 00:03:01,667 --> 00:03:03,433 - WHAT DO YOU MEAN? YOU GONNA GO AGAIN? 76 00:03:03,467 --> 00:03:05,267 - YEAH. THAT'S NOT A PROBLEM, IS IT? 77 00:03:05,300 --> 00:03:08,500 - NO, NO, IT'S NO PROBLEM. IT'S JUST--WHAT AM I GONNA DO? 78 00:03:08,533 --> 00:03:11,000 - OH, I THOUGHT YOU COULD GO OUT WITH THE GUYS AGAIN. 79 00:03:11,033 --> 00:03:13,433 - OH, YEAH. YEAH, GREAT. 80 00:03:13,467 --> 00:03:17,300 GREAT. 81 00:03:17,333 --> 00:03:18,900 - WHAT'S THE MATTER, RAY? 82 00:03:18,933 --> 00:03:22,033 - OH, NOTHING. NOTHING. 83 00:03:22,067 --> 00:03:23,800 - RAY, WHAT IS IT? 84 00:03:23,833 --> 00:03:25,700 - NOTHING. IT'S... I DON'T KNOW. 85 00:03:25,733 --> 00:03:28,433 GOING OUT WITH THE GUYS-- I MEAN, IT WAS GREAT. 86 00:03:28,467 --> 00:03:31,733 IT WAS FUN. REALLY, REALLY FUN. 87 00:03:31,767 --> 00:03:32,767 - BUT? 88 00:03:32,800 --> 00:03:35,733 - IT WASN'T SO MUCH FUN. 89 00:03:38,933 --> 00:03:41,133 I DON'T KNOW. I MEAN... 90 00:03:41,167 --> 00:03:44,200 SOMETHING ABOUT IT-- SOMETHING WAS MISSING. 91 00:03:44,233 --> 00:03:48,700 - WHAT DO YOU MEAN? 92 00:03:48,733 --> 00:03:50,400 YOU MEAN ME? 93 00:03:50,433 --> 00:03:54,900 - NO. 94 00:03:54,933 --> 00:03:58,133 NO. 95 00:03:58,167 --> 00:04:00,400 NO, I WAS...I MEAN, 96 00:04:00,433 --> 00:04:03,167 WE DID THE SAME STUFF WE ALWAYS DO. 97 00:04:03,200 --> 00:04:04,900 YOU KNOW, GIANNI WAS DOING HIS THING. 98 00:04:04,933 --> 00:04:06,567 HE DROPS ICE CUBES IN FRONT OF HIM, 99 00:04:06,600 --> 00:04:08,000 "HEY, LOOK, AN ESKIMO PEEING." 100 00:04:08,033 --> 00:04:11,567 AND, YOU KNOW, I MEAN, IT WAS FUNNY, 101 00:04:11,600 --> 00:04:14,467 AND I USED TO LAUGH AT IT, BUT... 102 00:04:14,500 --> 00:04:16,300 - IT'S LOST ITS MAGIC? 103 00:04:16,333 --> 00:04:17,700 - YEAH. 104 00:04:17,733 --> 00:04:18,567 YEAH. 105 00:04:18,600 --> 00:04:20,100 WE HAD THE BUFFALO WINGS I'D LIKE, 106 00:04:20,133 --> 00:04:22,467 AND WE DID THE AIR HOCKEY. 107 00:04:22,500 --> 00:04:24,533 BUT I DON'T KNOW, SOMETHING ABOUT IT-- 108 00:04:24,567 --> 00:04:27,200 IT'S NOT THE-- IT'S NOT THE SAME AS IT WAS. 109 00:04:27,233 --> 00:04:31,167 - OH, MY GOD. 110 00:04:31,200 --> 00:04:36,333 YOU'RE GROWING UP. 111 00:04:38,367 --> 00:04:40,567 - NO. 112 00:04:40,600 --> 00:04:42,600 NO. I PROBABLY GOT A FLU OR SOMETHING. 113 00:04:42,633 --> 00:04:45,200 - NO. NO, THAT'S WHY YOU DON'T LIKE DOING 114 00:04:45,233 --> 00:04:46,867 ALL THOSE STUPID THINGS YOU USED TO DO. 115 00:04:46,900 --> 00:04:48,133 YOU'RE CHANGING. 116 00:04:48,167 --> 00:04:49,467 YOU'RE MATURING. 117 00:04:49,500 --> 00:04:52,367 NO, IT'S A GOOD THING, RAY. 118 00:04:52,400 --> 00:04:55,567 YOU'VE BECOME A MAN. 119 00:04:55,600 --> 00:04:57,933 YOU KNOW WHY YOU JUST SAID YOU HAD A BAD TIME 120 00:04:57,967 --> 00:04:59,567 DOING ALL THOSE THINGS? 121 00:04:59,600 --> 00:05:03,167 BECAUSE YOU'VE OUTGROWN THEM. 122 00:05:03,200 --> 00:05:05,567 YOU KNOW I'M RIGHT, DON'T YOU? 123 00:05:05,600 --> 00:05:09,433 - WELL, CRAP, MAYBE YOU ARE. 124 00:05:09,467 --> 00:05:11,567 OH, MY GOD. I HAVE BEEN WAITING FOR THIS. 125 00:05:11,600 --> 00:05:12,700 OH. 126 00:05:18,833 --> 00:05:20,200 LISTEN, LISTEN, LISTEN. 127 00:05:20,233 --> 00:05:22,000 COME TO THE LECTURE WITH ME ON SATURDAY. 128 00:05:22,033 --> 00:05:24,167 - NO. WHAT? - OH, NO, WAIT, LISTEN. 129 00:05:24,200 --> 00:05:25,333 THAT'S WHAT ADULTS DO. 130 00:05:25,367 --> 00:05:28,000 THEY USE THEIR HEAD, AND THEY THINK. 131 00:05:28,033 --> 00:05:29,267 OH, YOU'RE GONNA LIKE THIS. 132 00:05:29,300 --> 00:05:30,700 YOU'RE READY FOR THIS. 133 00:05:30,733 --> 00:05:33,067 YOU ARE A MATURE ADULT. 134 00:05:34,500 --> 00:05:35,900 - OKAY. 135 00:05:35,933 --> 00:05:39,600 IT WOULD BE KIND OF COOL TO SEE A GUY WITH ONE EYE. 136 00:05:45,800 --> 00:05:46,867 - HEY, DEBRA. - HI. 137 00:05:46,900 --> 00:05:49,533 - HI. RAY, YOU CAME. 138 00:05:49,567 --> 00:05:50,767 - YEP, I'M HERE. 139 00:05:50,800 --> 00:05:52,033 - YOU LOOK SO NICE. 140 00:05:52,067 --> 00:05:53,233 - DOESN'T HE? 141 00:05:53,267 --> 00:05:55,067 - YES, I'VE NEVER SEEN YOU LIKE THIS. 142 00:05:55,100 --> 00:05:56,167 - HELLO, EVERYBODY. 143 00:05:56,200 --> 00:05:57,900 RAYMOND, LOOK AT YOU. 144 00:05:57,933 --> 00:05:59,133 WHAT ARE YOU DOING HERE? 145 00:05:59,167 --> 00:06:00,933 - I JUST CAME TO GET A LITTLE CULTURE. 146 00:06:00,967 --> 00:06:04,367 - OH, A LITTLE CULTURE. 147 00:06:04,400 --> 00:06:06,633 - FOLKS, IF YOU COULD TAKE YOUR SEATS. 148 00:06:07,833 --> 00:06:10,033 - BOY, THIS IS FUN. 149 00:06:10,067 --> 00:06:11,567 IT'S HIGH SCHOOL, ONLY NOW, 150 00:06:11,600 --> 00:06:13,167 I'VE HAD SEX WITH THE GIRL WHO SITS NEXT TO ME. 151 00:06:13,200 --> 00:06:18,500 - OH, SHH. 152 00:06:18,533 --> 00:06:21,000 - LET'S PLEASE ALL WELCOME BACK TO SIDEWALK BOOKS 153 00:06:21,033 --> 00:06:22,633 DR. EVERETT MUNCE. 154 00:06:22,667 --> 00:06:25,067 [applause] 155 00:06:25,100 --> 00:06:26,333 - THANK YOU, BRIAN. 156 00:06:26,367 --> 00:06:29,933 - WELL, IT'S NICE TO SEE SOME FAMILIAR FACES 157 00:06:29,967 --> 00:06:31,167 BACK FROM LAST WEEK. 158 00:06:31,200 --> 00:06:35,267 I BELIEVE I LEFT YOU ON THE BANKS OF THE AMAZON 159 00:06:35,300 --> 00:06:39,700 ABOUT 250 KILOMETERS EAST OF MANAUS. 160 00:06:39,733 --> 00:06:43,133 IF YOU CAN IMAGINE, IT'S DUSK, 161 00:06:43,167 --> 00:06:45,867 AND IT'S STILL 104 DEGREES. 162 00:06:45,900 --> 00:06:50,667 THE HUMIDITY IS AROUND 99%, AND YET IT IS NOT RAINING. 163 00:06:54,633 --> 00:06:56,333 IF YOU LISTEN CLOSELY, 164 00:06:56,367 --> 00:06:59,100 YOU CAN HEAR THE MACAWS AND THE CAPYBARAS 165 00:06:59,133 --> 00:07:01,900 AND PERHAPS EVEN THE LOW GROWL OF A JAGUAR... 166 00:07:01,933 --> 00:07:05,500 NEVER SEEN AN OUTSIDER, SO ONE'S DILEMMA BECOMES, 167 00:07:05,533 --> 00:07:08,700 "HOW DO I RECORD THIS AMAZING DISCOVERY 168 00:07:08,733 --> 00:07:12,167 WITHOUT CORRUPTING THE PURITY OF THEIR EXISTENCE?" 169 00:07:12,200 --> 00:07:15,300 WELL, AS A MATTER OF FACT, 170 00:07:15,333 --> 00:07:20,600 THEY FACED THIS SAME DILEMMA MORE THAN 30 YEARS AGO 171 00:07:20,633 --> 00:07:22,533 IN THE PHILIPPINES. 172 00:07:22,567 --> 00:07:24,767 I BELIEVE IT WAS 30 YEARS AGO. 173 00:07:24,800 --> 00:07:28,333 YES, IT WAS IN THE PHILIPPINES WHERE THEY COME UPON A TRIBE 174 00:07:28,367 --> 00:07:31,367 THAT WAS CALLED THE TASADAY. 175 00:07:31,400 --> 00:07:33,667 EVEN THOUGH THEY TOOK GREAT-- 176 00:07:33,700 --> 00:07:35,467 - OW! OW! GOD! 177 00:07:35,500 --> 00:07:36,567 WHAT DID YOU DO? 178 00:07:36,600 --> 00:07:38,567 - SHH! WAKE UP. 179 00:07:38,600 --> 00:07:39,667 - ALL RIGHT, I'M AWAKE. 180 00:07:39,700 --> 00:07:41,233 BUT YOU CAUGHT ME RIGHT IN THE EYE. 181 00:07:41,267 --> 00:07:42,533 - WOULD YOU SHUT UP? 182 00:07:42,567 --> 00:07:43,567 - I'M ALL RIGHT. IT'S JUST-- 183 00:07:43,600 --> 00:07:44,967 YOU GOT ME RIGHT IN THE SOCKET HOLE. 184 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 - BE QUIET. 185 00:07:47,033 --> 00:07:48,233 - ALL RIGHT. GOD. 186 00:07:48,267 --> 00:07:51,200 YOU COULD'VE POKED MY EYE OUT. 187 00:08:03,700 --> 00:08:09,033 NOT THAT I STILL WOULDN'T BE A GREAT GUY. 188 00:08:10,933 --> 00:08:12,867 [door opens] 189 00:08:12,900 --> 00:08:13,667 - HI, MARIE. 190 00:08:13,700 --> 00:08:15,167 - HI, DEAR. HOW WAS YOUR NIGHT? 191 00:08:15,200 --> 00:08:18,900 - IT WAS FINE. 192 00:08:18,933 --> 00:08:21,267 - RAY, WHAT'S THE MATTER? 193 00:08:21,300 --> 00:08:22,800 - NOTHING. NOTHING, NOTHING. 194 00:08:22,833 --> 00:08:24,567 I GOT POKED IN THE EYE. 195 00:08:24,600 --> 00:08:29,767 YOU KNOW HOW WILD IT CAN GET IN A BOOKSTORE. 196 00:08:29,800 --> 00:08:31,167 - IT'S NOT FUNNY, RAY. 197 00:08:31,200 --> 00:08:33,200 - I FELL ASLEEP. 198 00:08:33,233 --> 00:08:34,767 THE GUY WAS DRONING ON AND ON, 199 00:08:34,800 --> 00:08:36,167 AND I FELL ASLEEP. 200 00:08:36,200 --> 00:08:39,400 - SO HE HIT YOU? 201 00:08:39,433 --> 00:08:40,867 - NO. 202 00:08:40,900 --> 00:08:43,100 SHE DID. 203 00:08:43,133 --> 00:08:44,667 - I HAD TO WAKE YOU UP. 204 00:08:44,700 --> 00:08:47,267 - WHEN I WANTED TO WAKE RAYMOND UP, 205 00:08:47,300 --> 00:08:50,267 I WOULD STROKE HIS HAIR... 206 00:08:50,300 --> 00:08:54,867 AND GENTLY KISS HIS FOREHEAD. 207 00:08:54,900 --> 00:08:59,133 - THAT'S HOW YOU DO IT. 208 00:08:59,167 --> 00:09:00,767 - YOU WERE SLEEPING ON ME IN PUBLIC. 209 00:09:00,800 --> 00:09:03,167 I HAD TO GET YOU OFF OF ME. 210 00:09:03,200 --> 00:09:04,367 - OH, MY. 211 00:09:04,400 --> 00:09:07,367 I HAD HOPED THAT AFTER YOUR LITTLE SEPARATION LAST WEEK 212 00:09:07,400 --> 00:09:09,533 THAT MAYBE TONIGHT WOULD GO BETTER. 213 00:09:09,567 --> 00:09:12,300 - EVERYTHING IS FINE, MARIE. 214 00:09:12,333 --> 00:09:14,267 - NO, IT'S NOT. EVERYTHING IS NOT FINE. 215 00:09:14,300 --> 00:09:16,400 - STOP RUBBING IT, ALREADY. YOU'RE MAKING IT WORSE. 216 00:09:16,433 --> 00:09:19,100 - I'M NOT TALKING ABOUT MY EYE. 217 00:09:19,133 --> 00:09:24,300 EVERYTHING IS NOT RIGHT WITH ME, THE WHOLE ME. 218 00:09:24,333 --> 00:09:25,967 - WHAT? 219 00:09:26,000 --> 00:09:27,200 WHAT DO YOU MEAN? 220 00:09:27,233 --> 00:09:30,567 - I WENT TO THAT LECTURE, AND I TRIED, DEBRA. 221 00:09:30,600 --> 00:09:33,533 GOD HELP ME, I TRIED TO LIKE IT. 222 00:09:33,567 --> 00:09:37,433 THE ELBOW IN THE EYE WAS THE BEST PART OF THE NIGHT. 223 00:09:40,933 --> 00:09:42,233 - WELL, I'M SORRY. 224 00:09:42,267 --> 00:09:43,633 I THOUGHT YOU WERE AN ADULT. 225 00:09:43,667 --> 00:09:45,600 I MADE A MISTAKE. 226 00:09:45,633 --> 00:09:47,333 - WHO THE HELL AM I? 227 00:09:47,367 --> 00:09:48,600 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 228 00:09:48,633 --> 00:09:51,467 - DON'T YOU SEE? LAST WEEK, THE SAME THING. 229 00:09:51,500 --> 00:09:53,100 I WENT OUT WITH THE GUYS, THE SAME THING HAPPENED. 230 00:09:53,133 --> 00:09:54,833 I DIDN'T BELONG THERE, EITHER. 231 00:09:54,867 --> 00:09:59,067 SO NOW I GOT THIS THING IN MY HEAD, LIKE, "WHO AM I? 232 00:09:59,100 --> 00:10:03,133 WHAT DO I DO NOW?" 233 00:10:03,167 --> 00:10:05,767 "WHERE THE HELL DO I BELONG?" 234 00:10:05,800 --> 00:10:08,733 - RIGHT HERE. 235 00:10:15,000 --> 00:10:18,067 - YOU'RE ON MY FOOT AGAIN, MA. 236 00:10:28,500 --> 00:10:29,833 - COME ON. 237 00:10:29,867 --> 00:10:32,200 TRUST ME. 238 00:10:32,233 --> 00:10:34,567 YOU'RE GONNA THANK ME FOR THIS. 239 00:10:34,600 --> 00:10:37,533 HURRY UP. YOU'RE LETTING THE STEAM OUT. 240 00:10:41,433 --> 00:10:46,200 - HEY, RAY'S HERE. HA-HA-HA. 241 00:10:46,233 --> 00:10:48,400 - IT'S THE SPORTSWRITER. 242 00:10:48,433 --> 00:10:50,000 - WELCOME TO THE INNER SANCTUM. 243 00:10:50,033 --> 00:10:51,167 - YEAH. HI, GUYS. 244 00:10:51,200 --> 00:10:52,300 I'D SHAKE YOUR HANDS, 245 00:10:52,333 --> 00:10:55,267 BUT I DON'T WANT YOU DROPPING THOSE TOWELS. 246 00:10:55,300 --> 00:10:59,700 - HEY, PUT THAT IN YOUR COLUMN, SPORTSWRITER. 247 00:10:59,733 --> 00:11:01,833 - RAY'S BEEN GOING THROUGH A ROUGH PATCH, 248 00:11:01,867 --> 00:11:05,767 SO I BROUGHT HIM HERE TO SWEAT THAT PUSS OFF HIS FACE. 249 00:11:05,800 --> 00:11:07,633 - LET ME TURN UP THE STEAM FOR YOU, RAY. 250 00:11:07,667 --> 00:11:08,867 - NO, DON'T GET UP. 251 00:11:08,900 --> 00:11:09,933 DON'T GET UP. NO, PLEASE. 252 00:11:09,967 --> 00:11:12,267 NOBODY MOVE, OKAY? 253 00:11:12,300 --> 00:11:15,200 JUST PRETEND THAT I'M NOT HERE, OKAY, 254 00:11:15,233 --> 00:11:17,367 'CAUSE THAT'S WHAT I'M DOING. 255 00:11:17,400 --> 00:11:20,033 - SAYS THE FUNNY SPORTSWRITER. 256 00:11:20,067 --> 00:11:22,333 - SIT DOWN, RAY. TAKE A LOAD OFF. 257 00:11:22,367 --> 00:11:24,067 - HEY, SIT RIGHT HERE, RAY. 258 00:11:24,100 --> 00:11:25,233 THAT'S O'NEAL'S PLACE. 259 00:11:25,267 --> 00:11:26,567 BUT YOU CAN SIT THERE. 260 00:11:26,600 --> 00:11:29,533 HE'S DEAD. 261 00:11:32,000 --> 00:11:34,500 - AH, I LOVE THE LODGE. 262 00:11:34,533 --> 00:11:38,267 WE PLAY SOME CARDS, WE GET SOMETHING TO EAT, 263 00:11:38,300 --> 00:11:40,767 WE COME IN HERE AND RELAX. 264 00:11:40,800 --> 00:11:42,667 - WHAT MORE COULD YOU ASK FOR? 265 00:11:42,700 --> 00:11:43,867 - HAIR. 266 00:11:43,900 --> 00:11:47,033 - YEAH, I COULD ASK FOR HAIR. 267 00:11:49,833 --> 00:11:51,600 OY. 268 00:11:51,633 --> 00:11:53,067 - OH, MAN. 269 00:11:53,100 --> 00:11:55,133 HOW LONG CAN YOU GUYS STAY IN HERE? 270 00:11:55,167 --> 00:11:58,433 - WELL, THE RECORD IS 4 HOURS AND 10 MINUTES. 271 00:11:58,467 --> 00:11:59,500 - YEAH ,BY WHO? 272 00:11:59,533 --> 00:12:02,067 - O'NEAL. 273 00:12:05,833 --> 00:12:07,433 - THIS IS THE LIFE. 274 00:12:07,467 --> 00:12:11,267 - YEAH, LIKE OIL IN THE JOINTS. 275 00:12:11,300 --> 00:12:12,567 - YOU STILL STIFF? 276 00:12:12,600 --> 00:12:13,900 - IN MY KNEE. 277 00:12:13,933 --> 00:12:16,967 - YEAH. I GOT THAT. 278 00:12:17,000 --> 00:12:18,900 - MY BACK'S STILL ACTING UP. 279 00:12:18,933 --> 00:12:20,033 - OH, THE TWINGE? 280 00:12:20,067 --> 00:12:21,700 - ON GOOD DAYS, IT'S A TWINGE. 281 00:12:21,733 --> 00:12:24,600 - YEAH. I GOT THAT. 282 00:12:29,400 --> 00:12:32,533 - I GOT, LIKE, A SHOULDER THING. 283 00:12:32,567 --> 00:12:33,533 - YEAH? 284 00:12:33,567 --> 00:12:34,733 - IT'S NOTHING. IT'S JUST-- 285 00:12:34,767 --> 00:12:36,733 YOU KNOW, SOMETIMES WHEN I LIFT THINGS UP, 286 00:12:36,767 --> 00:12:38,533 YOU KNOW, IT HURTS. 287 00:12:38,567 --> 00:12:41,033 - YOU MEAN UP HERE BETWEEN THE NECK AND THE SHOULDER BLADE? 288 00:12:41,067 --> 00:12:42,867 - YEAH, YEAH, IT'S, LIKE, A KNOT. 289 00:12:42,900 --> 00:12:43,867 - I KNOW. 290 00:12:43,900 --> 00:12:46,100 I GOT THAT. 291 00:12:46,133 --> 00:12:48,633 - WHAT ARE YOU DOING LIFTING THINGS, RAY? 292 00:12:48,667 --> 00:12:49,733 - AH, YOU KNOW, DEBRA-- 293 00:12:49,767 --> 00:12:52,467 SHE'S GOT ME DOING THIS AND DOING THAT. 294 00:12:52,500 --> 00:12:54,133 - OH, THE WIVES. 295 00:12:54,167 --> 00:12:57,833 - THAT'S A PAIN WE CAN'T GET RID OF. 296 00:12:57,867 --> 00:13:00,433 - UNTIL YOU'RE O'NEAL. 297 00:13:00,467 --> 00:13:01,900 [laughter] 298 00:13:01,933 --> 00:13:03,000 - PUT THAT IN YOUR COLUMN. 299 00:13:03,033 --> 00:13:05,567 - I SHOULD. I SHOULD. 300 00:13:05,600 --> 00:13:08,100 I SHOULD PUT IT IN. 301 00:13:18,933 --> 00:13:21,500 I GOT UP TWICE LAST NIGHT TO PEE. 302 00:13:21,533 --> 00:13:25,767 [together] OH...YEAH. OH. 303 00:13:27,800 --> 00:13:30,733 - AT LEAST YOU GOT UP. 304 00:13:39,933 --> 00:13:41,767 - DEBRA, I'M GONNA PUT RAYMOND'S CANNOLIS 305 00:13:41,800 --> 00:13:42,833 IN YOUR REFRIGERATOR. 306 00:13:42,867 --> 00:13:43,767 - ALL RIGHT. 307 00:13:43,800 --> 00:13:45,633 - MA, WHY CAN'T I JUST GRAB ONE OF THOSE? 308 00:13:45,667 --> 00:13:46,633 - NO, ROBBIE. 309 00:13:46,667 --> 00:13:49,567 I MADE IT ESPECIALLY FOR RAYMOND TO CHEER HIM UP. 310 00:13:49,600 --> 00:13:52,200 - SO HE GETS TEN CANNOLIS, AND I GET NONE? 311 00:13:52,233 --> 00:13:54,133 - HE'S HAVING A LIFE CRISIS. 312 00:13:54,167 --> 00:13:55,667 - [scoffs] LIFE CRISIS... 313 00:13:55,700 --> 00:13:57,200 WHEN I GOT DIVORCED, I HAD TO BEG YOU 314 00:13:57,233 --> 00:13:59,500 FOR A PIECE OF RAISIN TOAST. 315 00:14:02,900 --> 00:14:04,200 - OH, THERE HE IS. 316 00:14:04,233 --> 00:14:06,533 HOW WAS IT, DEAR? DID YOU HAVE A NICE TIME? 317 00:14:06,567 --> 00:14:09,033 - YOU KNOW, I DID. I REALLY DID. 318 00:14:09,067 --> 00:14:11,267 - WAS I RIGHT, OR WAS I RIGHT? 319 00:14:11,300 --> 00:14:13,300 THE LODGE IS HEAVEN ON EARTH. 320 00:14:13,333 --> 00:14:14,433 - I'VE GOT TO TELL YOU, THAT STEAM ROOM-- 321 00:14:14,467 --> 00:14:16,967 THAT WAS EXACTLY WHAT I NEEDED. 322 00:14:17,000 --> 00:14:18,033 - AW, THAT'S GREAT, HONEY. 323 00:14:18,067 --> 00:14:19,567 I'M GLAD YOU WERE ABLE TO RELAX. 324 00:14:19,600 --> 00:14:21,500 - YES, THE STEAM ROOM MUST HAVE BEEN NICE. 325 00:14:21,533 --> 00:14:23,667 I'VE NEVER BEEN INVITED TO THE LODGE. 326 00:14:23,700 --> 00:14:26,133 BUT THAT'S OKAY; I CAN ALWAYS WORK UP A SWEAT 327 00:14:26,167 --> 00:14:29,567 BY CHASING A PSYCHOPATH DOWN THE SUBWAY TRACK. 328 00:14:35,100 --> 00:14:36,567 - YOU KNOW, RAY, YOU FIT RIGHT IN. 329 00:14:36,600 --> 00:14:39,200 I WAS WORRIED YOU WERE GONNA SAY SOMETHING STUPID... 330 00:14:39,233 --> 00:14:41,667 OR LIBERAL. 331 00:14:41,700 --> 00:14:44,167 - I ACTUALLY LIKED TALKING TO THOSE GUYS. 332 00:14:44,200 --> 00:14:49,433 - WELL, THAT'S TERRIFIC. HAVE TEN CANNOLIS. 333 00:14:49,467 --> 00:14:50,500 - OH, I FORGOT. 334 00:14:50,533 --> 00:14:52,033 I MADE YOU A SPECIAL TREAT. RAYMOND. 335 00:14:52,067 --> 00:14:53,800 SIT DOWN. 336 00:14:53,833 --> 00:14:55,100 - SO WHAT DO YOU SAY, RAY? 337 00:14:55,133 --> 00:14:57,033 YOU GONNA JOIN THE BROTHERHOOD? 338 00:14:57,067 --> 00:14:59,033 THE GUYS SAY YOU'D BE A SHOO-IN. 339 00:14:59,067 --> 00:15:01,633 - YOU KNOW WHAT? 340 00:15:01,667 --> 00:15:04,633 YEAH, I THINK I WOULD LIKE THAT. 341 00:15:04,667 --> 00:15:06,233 - WAIT A MINUTE. 342 00:15:06,267 --> 00:15:08,800 YOU WANT TO JOIN THE LODGE? 343 00:15:08,833 --> 00:15:10,567 - IT'LL BE GREAT. 344 00:15:10,600 --> 00:15:15,267 I'LL BE YOUR FATHER, BUT I'LL ALSO BE YOUR BROTHER. 345 00:15:15,300 --> 00:15:17,700 - ALL RIGHT, THAT'S IT! 346 00:15:17,733 --> 00:15:21,467 - NO! ROBBIE, ROBBIE! ROBBIE! ROBBIE! 347 00:15:21,500 --> 00:15:24,067 ROBBIE, GIVE IT TO ME. OH, ROBBIE. 348 00:15:24,100 --> 00:15:26,433 OH, ROBBIE. 349 00:15:26,467 --> 00:15:27,800 OH, ROBBIE. 350 00:15:27,833 --> 00:15:32,833 OH, STOP THAT. 351 00:15:32,867 --> 00:15:33,833 - RAY, COME ON. 352 00:15:33,867 --> 00:15:35,800 I MEAN, I KNOW YOU HAD A GOOD TIME THERE TODAY, 353 00:15:35,833 --> 00:15:37,900 BUT YOU DON'T WANT TO JOIN. 354 00:15:37,933 --> 00:15:39,300 - WHY WOULDN'T HE? 355 00:15:39,333 --> 00:15:42,467 BECAUSE HE'S NOT 100... 356 00:15:45,067 --> 00:15:48,233 PERCENT SURE HE WANTS TO JOIN. 357 00:15:48,267 --> 00:15:50,633 - NO, I KNOW WHAT YOU'RE SAYING, DEBRA, 358 00:15:50,667 --> 00:15:51,533 BUT I DON'T KNOW. 359 00:15:51,567 --> 00:15:53,800 YOU KNOW, WHEN I WAS IN THAT STEAM ROOM, 360 00:15:53,833 --> 00:15:55,767 IT JUST FELT RIGHT. 361 00:15:55,800 --> 00:15:59,767 I MEAN, I--I THINK IT'S WHAT I'VE BEEN LOOKING FOR. 362 00:15:59,800 --> 00:16:02,733 - SWEATY MAN-BOOBS? 363 00:16:12,100 --> 00:16:15,233 - I DON'T LIKE THAT, ROBERT. 364 00:16:17,900 --> 00:16:19,767 - I MEAN, I WAS COMFORTABLE. 365 00:16:19,800 --> 00:16:21,100 YOU KNOW, I WAS RELAXED. 366 00:16:21,133 --> 00:16:22,333 I WAS HAPPY. 367 00:16:22,367 --> 00:16:24,967 - PLUS, I'VE GOT SAY, EVERYONE TOLD ME YOU WERE, 368 00:16:25,000 --> 00:16:27,733 LIKE, THE BEST-LOOKING GUY IN THERE. 369 00:16:29,100 --> 00:16:30,100 - OF COURSE HE WAS. 370 00:16:30,133 --> 00:16:33,467 HE'S THE "BEFORE" IN A ROOM FULL OF "AFTERS." 371 00:16:36,900 --> 00:16:37,967 - IS THAT WHAT IT IS, RAY? 372 00:16:38,000 --> 00:16:40,567 IT JUST MADE YOU FEEL YOUNG TO BE AROUND THOSE GUYS? 373 00:16:40,600 --> 00:16:42,767 - NO, I ACTUALLY FELT LIKE I BELONGED. 374 00:16:42,800 --> 00:16:44,567 - OH, THIS IS RIDICULOUS. 375 00:16:44,600 --> 00:16:47,800 - WELL, I MEAN, YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME TO GROW UP. 376 00:16:47,833 --> 00:16:50,867 - I DIDN'T SAY GROW ALL THE WAY UP. 377 00:16:50,900 --> 00:16:54,667 I MEAN, WHAT IS THE APPEAL, JUST SITTING IN A STEAM ROOM? 378 00:16:54,700 --> 00:16:56,433 - OH, WE ALSO PLAY CARDS. 379 00:16:56,467 --> 00:16:59,333 AND DON'T FORGET THE NAKED SWIMMING. 380 00:16:59,367 --> 00:17:04,933 - I HAVEN'T EVEN BEEN, AND I CAN'T FORGET. 381 00:17:04,967 --> 00:17:06,467 - NO, NO. LET ME TELL YOU. 382 00:17:06,500 --> 00:17:09,900 AFTER THAT STEAM, A COUPLE OF NUDE LAPS... 383 00:17:09,933 --> 00:17:12,700 WHOO. 384 00:17:12,733 --> 00:17:15,667 YOU REALLY FEEL THE POOL. 385 00:17:15,700 --> 00:17:17,700 - COME ON, RAY. YOU DON'T WANT TO DO THIS. 386 00:17:17,733 --> 00:17:19,367 YOU DON'T WANT TO JOIN THE LODGE. 387 00:17:19,400 --> 00:17:21,867 - WELL, LOOK, I TRIED EVERYTHING ELSE, RIGHT? 388 00:17:21,900 --> 00:17:23,167 I WENT OUT WITH MY FRIENDS. 389 00:17:23,200 --> 00:17:24,167 I DIDN'T LIKE THAT. 390 00:17:24,200 --> 00:17:26,767 I DIDN'T LIKE THE BOOKSTORE THING. 391 00:17:26,800 --> 00:17:28,500 I MEAN, THIS IS ALL I HAVE LEFT. 392 00:17:28,533 --> 00:17:29,467 - NO, IT ISN'T. 393 00:17:29,500 --> 00:17:31,133 I MEAN, WE DO THINGS TOGETHER. 394 00:17:31,167 --> 00:17:32,167 WE GO OUT. 395 00:17:32,200 --> 00:17:34,200 WE GO TO DINNER. WE GO TO THE MOVIES. 396 00:17:34,233 --> 00:17:35,500 - I'VE GOT TO TELL YOU, YOU KNOW, 397 00:17:35,533 --> 00:17:39,567 SOME OF THOSE MOVIES WE SEE, THEY'RE ALL KIND OF STUPID. 398 00:17:39,600 --> 00:17:41,867 - THE LAST MOVIE I SAW WAS PATTON. 399 00:17:41,900 --> 00:17:43,267 - ALL RIGHT, FRANK. 400 00:17:43,300 --> 00:17:45,533 - AND YOU KNOW WHEN I'LL GO BACK TO THE MOVIES? 401 00:17:45,567 --> 00:17:49,767 "SON OF PATTON." 402 00:17:49,800 --> 00:17:51,967 - AND THEN EVERYBODY IS ALWAYS TALKING IN THEM, 403 00:17:52,000 --> 00:17:54,700 AND IT'S ALWAYS FREEZING. 404 00:17:54,733 --> 00:17:59,200 - IN FACT, IS THERE, LIKE, A DRAFT IN HERE? 405 00:17:59,233 --> 00:18:01,567 - THERE'S A BLANKET IN THE LIVING ROOM. 406 00:18:01,600 --> 00:18:04,133 MAYBE YOU'D BE MORE COMFORTABLE IN THERE. 407 00:18:04,167 --> 00:18:06,533 - WELL, I AM A LITTLE TIRED. 408 00:18:06,567 --> 00:18:09,233 OHH, GOSH. 409 00:18:09,267 --> 00:18:11,500 OH, MY SHOULDER'S ON THE FRITZ AGAIN. 410 00:18:11,533 --> 00:18:13,933 - JUST SIT DOWN AND PUT YOUR FEET UP. 411 00:18:13,967 --> 00:18:17,000 - YES, RAYMOND. CAN I GET YOU ANYTHING? 412 00:18:17,033 --> 00:18:19,600 SOME MELBA TOAST? 413 00:18:19,633 --> 00:18:22,067 A CATHETER? 414 00:18:25,500 --> 00:18:28,067 - I'M ALL LOCKED UP, YOU KNOW. IT'S LIKE A BIG KNOT. 415 00:18:28,100 --> 00:18:29,267 - IS IT IN HERE? 416 00:18:29,300 --> 00:18:31,533 - YOU NEED MORE TIME IN THAT STEAM ROOM. 417 00:18:31,567 --> 00:18:33,933 I'LL PICK YOU UP TOMORROW MORNING AT 9:00. 418 00:18:33,967 --> 00:18:39,267 WE DON'T COME OUT UNTIL EVERYTHING'S SOFT. 419 00:18:39,300 --> 00:18:42,433 - I MAY THROW UP. 420 00:18:47,667 --> 00:18:50,300 - WE GOT--DO WE HAVE, LIKE, A HEATING PAD? 421 00:18:50,333 --> 00:18:52,000 - WELL, THIS IS GREAT, RAY. 422 00:18:52,033 --> 00:18:53,367 THIS IS JUST GREAT. 423 00:18:53,400 --> 00:18:54,800 YOU WENT FROM AN IMMATURE TEENAGER 424 00:18:54,833 --> 00:18:58,933 TO A TIRED OLD GEEZER WITH NO STOPS IN BETWEEN. 425 00:18:58,967 --> 00:19:00,567 AND WHAT DID I GET? 426 00:19:00,600 --> 00:19:02,667 I GOT RIPPED OFF. THAT'S WHAT I GOT. 427 00:19:02,700 --> 00:19:04,767 I NEVER GOT TO BE MARRIED TO A MAN, 428 00:19:04,800 --> 00:19:07,767 A REGULAR, GROWN-UP MAN. 429 00:19:07,800 --> 00:19:10,333 - DO YOU HAVE TO YELL? 430 00:19:10,367 --> 00:19:12,633 - COULD EVERYBODY PLEASE LEAVE NOW? 431 00:19:12,667 --> 00:19:14,933 - WHAT DO YOU MEAN? - I JUST NEED EVERYONE TO GO. 432 00:19:14,967 --> 00:19:17,300 - YEAH, BUT-- - MARIE, PLEASE GO. 433 00:19:17,333 --> 00:19:19,067 - DEBRA, YOU SHOULD PROBABLY TURN HIM EVERY HALF HOUR 434 00:19:19,100 --> 00:19:22,133 SO HE DOESN'T GET BEDSORES. 435 00:19:22,167 --> 00:19:23,133 - ARE YOU GONNA BE ALL RIGHT-- 436 00:19:23,167 --> 00:19:26,300 - MARIE, HE'LL BE FINE. 437 00:19:41,933 --> 00:19:43,300 - WHAT ARE YOU DOING? 438 00:19:43,333 --> 00:19:46,667 - I'M JUST CHECKING TO SEE HOW OLD YOU REALLY ARE. 439 00:19:56,667 --> 00:19:58,267 WELL? 440 00:19:58,300 --> 00:20:00,700 - I'M A LITTLE TIRED. 441 00:20:00,733 --> 00:20:02,200 - OH, MY GOD. 442 00:20:02,233 --> 00:20:06,167 - BUT NOT TOO TIRED. 443 00:20:06,200 --> 00:20:07,333 - I THOUGHT YOUR SHOULDER HURT. 444 00:20:07,367 --> 00:20:10,200 - I'M NOT GONNA USE MY SHOULDER. 445 00:20:31,833 --> 00:20:34,533 - THANKS FOR GIVING ME A SHOT HERE, DAD. 446 00:20:34,567 --> 00:20:37,067 - YEAH, YEAH. TAKE IT EASY. 447 00:20:37,100 --> 00:20:39,833 ALL RIGHT, HERE'S THE BIG ONE. 448 00:20:39,867 --> 00:20:42,567 - HEY, GUYS. 449 00:20:42,600 --> 00:20:46,300 - HEY, ROBERT. 450 00:20:46,333 --> 00:20:49,567 - YOU'RE IN PRETTY GOOD SHAPE, ROBERT. 451 00:20:49,600 --> 00:20:51,700 I GUESS YOU DON'T EAT TOO MANY DOUGHNUTS. 452 00:20:51,733 --> 00:20:53,800 [laughter] 453 00:20:53,833 --> 00:20:57,333 - 'CAUSE COPS EAT DOUGHNUTS. 454 00:20:57,367 --> 00:20:58,300 - OKAY. 455 00:20:58,333 --> 00:21:00,833 - SO YOUR WIFE IS GONNA LET YOU JOIN? 456 00:21:00,867 --> 00:21:02,133 - ACTUALLY, I'M NOT MARRIED. 457 00:21:02,167 --> 00:21:04,500 - OH, THAT'S RIGHT, GUYS, RED ALERT. 458 00:21:04,533 --> 00:21:07,767 - WE'RE SITTING NAKED WITH A CONFIRMED BACHELOR. 459 00:21:07,800 --> 00:21:10,133 - HA-HA-HA-HA-HA. 460 00:21:10,167 --> 00:21:11,400 - LISTEN, YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT ME. 461 00:21:11,433 --> 00:21:13,667 I CAN TELL YOU THAT RIGHT NOW. 462 00:21:13,700 --> 00:21:15,567 - HEY, ROBERT, IT'S HOT IN HERE. 463 00:21:15,600 --> 00:21:17,600 WHY DON'T YOU TAKE YOUR SWEATER OFF? 464 00:21:17,633 --> 00:21:21,733 [laughter] 465 00:21:21,767 --> 00:21:23,567 - GOOD ONE. GOOD ONE. 466 00:21:23,600 --> 00:21:25,033 [laughs] 467 00:21:25,067 --> 00:21:27,467 WHY DON'T YOU TAKE YOUR WIG OFF? 468 00:21:29,200 --> 00:21:32,267 - NOW, WHAT THE HELL IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 469 00:21:32,300 --> 00:21:35,967 - N-NOTHING. I WAS JUST KIDDING AROUND. 470 00:21:36,000 --> 00:21:37,600 - YOU'RE JUST A WISE GUY, I SEE. 471 00:21:37,633 --> 00:21:39,933 - HEY, HEY, HEY. 472 00:21:39,967 --> 00:21:42,433 TAKE IT EASY, TAKE IT EASY. 473 00:21:42,467 --> 00:21:43,500 - WHAT DID I DO? 474 00:21:43,533 --> 00:21:45,000 - JUST KEEP MOVING. - BUT I DIDN'T DO ANYTHING. 475 00:21:45,033 --> 00:21:46,367 - FRANK, GET HIM OUT OF HERE, FRANK. 476 00:21:46,400 --> 00:21:48,467 - COME ON. COME ON. GET HIM OUT OF HERE. 477 00:21:48,500 --> 00:21:51,633 - BRING BACK THE FUNNY ONE.