1 00:00:14,900 --> 00:00:16,200 - HEY. READY? - YEAH. 2 00:00:16,200 --> 00:00:17,533 HEY, WHAT'S UP? LET'S GO. 3 00:00:17,533 --> 00:00:18,533 HEY. HI, AMY. 4 00:00:18,533 --> 00:00:20,433 - HEY, RAY. HEY, BE CAREFUL. 5 00:00:20,433 --> 00:00:23,567 - IT'S ALL RIGHT. I'M GOOD NOW. 6 00:00:33,067 --> 00:00:34,900 - DEB ISN'T HOME, IS SHE? 7 00:00:34,900 --> 00:00:36,433 - NO. 8 00:00:36,433 --> 00:00:38,100 - WELL, TELL HER I SAID HI. 9 00:00:38,100 --> 00:00:40,433 HAVE A GOOD TIME TODAY. - ALL RIGHT. 10 00:00:40,433 --> 00:00:43,400 THANKS FOR BRINGING ME BY. SEE YA. 11 00:00:45,900 --> 00:00:48,733 - HOW 'BOUT A KISS? - OH. 12 00:00:57,600 --> 00:01:00,467 DID YOU SEE HOW I PLAYED IT THERE WITH AMY, NICE AND COOL? 13 00:01:00,467 --> 00:01:04,300 SHE DOESN'T SUSPECT A THING. 14 00:01:04,300 --> 00:01:07,767 - LIKE WHAT, THAT YOU'RE A DWARF ON STILTS? 15 00:01:12,567 --> 00:01:15,767 - WHAT THE LOVELY AMY DOES NOT SUSPECT 16 00:01:15,767 --> 00:01:17,900 IS THAT HER BOYFRIEND, ROBERT, 17 00:01:17,900 --> 00:01:21,767 IS ABOUT TO PROPOSE TO HER! 18 00:01:25,767 --> 00:01:27,200 - WHAT? 19 00:01:27,200 --> 00:01:28,900 - YEAH, YEAH, I'M GONNA ASK HER TO MARRY ME. 20 00:01:28,900 --> 00:01:30,433 - YEAH? 21 00:01:30,433 --> 00:01:31,800 - ALL RIGHT, I KNOW WHAT YOU'RE GONNA SAY. 22 00:01:31,800 --> 00:01:33,267 "ARE YOU SURE, ROBERT? 23 00:01:33,267 --> 00:01:34,967 "YOU DON'T HAVE EXACTLY THE BEST TRACK RECORD. 24 00:01:34,967 --> 00:01:36,867 "PEOPLE WHO DO NOT REMEMBER HISTORY 25 00:01:36,867 --> 00:01:38,167 ARE DOOMED TO REPEAT IT." 26 00:01:38,167 --> 00:01:40,467 - NO, NO. I WAS GONNA SAY CONGRATULATIONS. 27 00:01:40,467 --> 00:01:43,267 - WHY CAN'T YOU JUST BE HAPPY FOR ME? 28 00:01:43,267 --> 00:01:45,333 - I AM. I'M HAPPY, ROBERT. 29 00:01:45,333 --> 00:01:48,467 I REALLY AM. IT'S--IT'S GREAT. 30 00:01:53,933 --> 00:01:57,033 HA HA! OH, MAN! 31 00:01:57,033 --> 00:01:58,367 WOW. WAIT'LL DEBRA HEARS ABOUT THIS. 32 00:01:58,367 --> 00:01:59,567 - NO! 33 00:02:01,567 --> 00:02:04,000 - WHAT? 34 00:02:04,000 --> 00:02:06,333 - YOU CAN'T SAY ANYTHING TO ANYBODY. 35 00:02:06,333 --> 00:02:09,300 I DON'T WANT AMY TO GET ANY WIND OF THIS UNTIL I'M READY. 36 00:02:09,300 --> 00:02:11,633 - ALL RIGHT, I WON'T TELL ANYBODY! 37 00:02:11,633 --> 00:02:13,033 GOD. 38 00:02:13,033 --> 00:02:14,867 COME ON. ARE WE HITTING A BUCKET OR WHAT? 39 00:02:14,867 --> 00:02:16,400 - OH, NO DRIVING RANGE TODAY. 40 00:02:16,400 --> 00:02:17,733 THIS WAS ALL JUST TO THROW HER OFF. 41 00:02:17,733 --> 00:02:19,900 I GOT A LOT OF THINGS I GOT TO DO. 42 00:02:19,900 --> 00:02:22,733 SEE YOU LATER. 43 00:02:22,733 --> 00:02:26,200 - WELL, WHAT DO I DO NOW? I'M ALL HORNY FOR GOLF! 44 00:02:34,033 --> 00:02:38,367 - LOOK, HONEY, I FOUND ANOTHER PIECE OF JESUS' BEARD. 45 00:02:40,100 --> 00:02:43,467 - OH, GOOD. PUT THAT IN THE PILE. 46 00:02:43,467 --> 00:02:46,600 I'M STILL WORKING ON THE SANDALS. 47 00:02:48,467 --> 00:02:49,733 [doorbell rings] 48 00:02:49,733 --> 00:02:51,200 - I'LL GET IT. 49 00:02:51,200 --> 00:02:53,667 - I WONDER WHO THAT COULD BE AT THIS HOUR. 50 00:03:00,100 --> 00:03:02,167 - HELLO, MR. MACDOUGALL. 51 00:03:02,167 --> 00:03:04,000 - ROBERT? 52 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 - IT'S BEEN A LONG TIME. 53 00:03:07,000 --> 00:03:08,200 MAY I? 54 00:03:08,200 --> 00:03:10,933 - UH...SURE. 55 00:03:10,933 --> 00:03:12,567 AMY'S NOT HERE, YOU KNOW. 56 00:03:12,567 --> 00:03:15,133 - OH, NO, I'M HERE TO SEE YOU. 57 00:03:15,133 --> 00:03:16,533 MRS. MACDOUGALL. 58 00:03:16,533 --> 00:03:19,767 SORRY TO INTERRUPT YOUR EVENING. 59 00:03:19,767 --> 00:03:23,100 - HELLO, ROBERT. IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN. 60 00:03:23,100 --> 00:03:25,567 WHAT BRINGS YOU TO PENNSYLVANIA? 61 00:03:25,567 --> 00:03:28,500 - MY CAR. 62 00:03:30,033 --> 00:03:32,700 [both chuckle] 63 00:03:37,867 --> 00:03:40,300 - WOULD YOU LIKE SOME WARM CIDER? 64 00:03:40,300 --> 00:03:41,767 - OH, NO, NO, THANK YOU. 65 00:03:41,767 --> 00:03:45,700 I DON'T WANT TO TAKE UP TOO MUCH OF YOUR TIME. 66 00:03:48,833 --> 00:03:51,800 ANYWAY...UM... 67 00:03:51,800 --> 00:03:54,733 THE REASON THAT I'M HERE... 68 00:03:58,833 --> 00:04:01,767 [breathing deeply] 69 00:04:09,600 --> 00:04:12,267 I'VE BEEN THINKING A LOT ABOUT AMY, 70 00:04:12,267 --> 00:04:15,100 AND SHE MEANS THE WORLD TO ME. 71 00:04:15,100 --> 00:04:19,333 IN FACT, THAT'S WHY I'M HERE. 72 00:04:19,333 --> 00:04:21,367 I WANT TO DO THINGS RIGHT. 73 00:04:21,367 --> 00:04:24,333 AND OUT OF RESPECT FOR HER 74 00:04:24,333 --> 00:04:25,633 AND YOU, 75 00:04:25,633 --> 00:04:30,767 I WOULD LIKE TO FORMALLY REQUEST 76 00:04:30,767 --> 00:04:36,033 YOUR DAUGHTER'S HAND IN MARRIAGE. 77 00:04:40,533 --> 00:04:42,033 - NO. 78 00:04:55,067 --> 00:04:56,600 - WHAT? 79 00:04:56,600 --> 00:05:00,433 - NO. 80 00:05:00,433 --> 00:05:02,633 - NO? 81 00:05:04,200 --> 00:05:08,033 - WE DON'T THINK IT'S A VERY GOOD IDEA. 82 00:05:10,400 --> 00:05:13,533 - IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN, THOUGH. 83 00:05:17,467 --> 00:05:19,733 YOU PROBABLY HAVE A LONG DRIVE BACK. 84 00:05:19,733 --> 00:05:22,100 I'LL PUT SOME CIDER IN A CUP FOR YOU. 85 00:05:22,100 --> 00:05:23,500 - [stammering] 86 00:05:23,500 --> 00:05:27,733 PLEASE. MAY I ASK--I--WHY? 87 00:05:27,733 --> 00:05:29,267 - WHY? 88 00:05:32,633 --> 00:05:35,867 HE WANTS TO KNOW WHY. 89 00:05:35,867 --> 00:05:37,367 - OH, PETER. 90 00:05:37,367 --> 00:05:39,567 ROBERT, HAVE YOU MET AMY'S BROTHER PETER? 91 00:05:39,567 --> 00:05:42,467 - NO. WE'VE NEVER HAD THE PLEASURE. 92 00:05:44,167 --> 00:05:46,133 I MET HIS BROTHER RAYMOND ONCE. 93 00:05:46,133 --> 00:05:49,233 HE CAME INTO MY COMIC BOOK STORE. 94 00:05:49,233 --> 00:05:52,400 I LIKED HIM. 95 00:05:52,400 --> 00:05:54,167 - OH, IT'S A PLEASURE TO MEET YOU, PETER. 96 00:05:54,167 --> 00:05:56,500 I'VE HEARD A LOT OF GREAT THINGS ABOUT YOU. 97 00:06:00,000 --> 00:06:01,233 - IS THAT A NEW SHIRT? 98 00:06:01,233 --> 00:06:04,367 - YES, IT IS, MAMA. DO YOU LIKE IT? 99 00:06:11,200 --> 00:06:13,800 - VERY MUCH. YOU LOOK HANDSOME. 100 00:06:13,800 --> 00:06:15,200 - THANK YOU, MAMA. 101 00:06:15,200 --> 00:06:16,533 - [clears throat] I'M SORRY. 102 00:06:16,533 --> 00:06:20,467 BUT YOU KNOW... I DON'T UNDERSTAND. 103 00:06:20,467 --> 00:06:23,967 - WELL, ROBERT, YOU JUST DON'T SEEM TO HAVE 104 00:06:23,967 --> 00:06:26,800 THE STABILITY WE'D PREFER 105 00:06:26,800 --> 00:06:29,833 IN A HUSBAND FOR OUR AMY. 106 00:06:29,833 --> 00:06:32,200 - WELL, LOOK, YOU KNOW, WE'VE HAD OUR UPS AND DOWNS, BUT-- 107 00:06:32,200 --> 00:06:35,333 - IT'S JUST THAT OVER THE YEARS, ROBERT, 108 00:06:35,333 --> 00:06:39,433 THERE HAVE BEEN SO MANY TIMES WHEN AMY WAS VERY UNHAPPY. 109 00:06:39,433 --> 00:06:41,967 - YOU DON'T KNOW THE HALF OF IT, MAMA. 110 00:06:41,967 --> 00:06:43,767 SO OFTEN SHE WOULD COME INTO THE STORE 111 00:06:43,767 --> 00:06:45,733 AND CURL UP IN THE USED COMIC SECTION 112 00:06:45,733 --> 00:06:49,200 AND CRY LIKE LITTLE LOTTA. 113 00:06:49,200 --> 00:06:51,167 - OH, MY. 114 00:06:51,167 --> 00:06:53,467 SO YOU COULD SEE, ROBERT, 115 00:06:53,467 --> 00:06:56,267 I THINK ANY PARENT WOULD NOT WANT THEIR DAUGHTER 116 00:06:56,267 --> 00:06:58,967 TO HAVE A LIFE OF... 117 00:06:58,967 --> 00:07:01,200 YOU. 118 00:07:07,233 --> 00:07:09,833 - BUT I'M--I'M DIFFERENT NOW. I--I FEEL-- 119 00:07:09,833 --> 00:07:12,267 - ROBERT, I'M THE KIND OF FELLOW WHO LOVES A GOOD DISCUSSION. 120 00:07:12,267 --> 00:07:15,567 ASK ANYBODY. I'M THAT KIND OF GUY. 121 00:07:15,567 --> 00:07:19,933 BUT THIS IS NOT OPEN FOR DISCUSSION. 122 00:07:19,933 --> 00:07:22,367 OKAY? 123 00:07:23,767 --> 00:07:25,067 - I'LL SHOW HIM THE DOOR. 124 00:07:25,067 --> 00:07:27,067 - WAIT--WAIT. JUST--UH! 125 00:07:29,533 --> 00:07:32,300 LET ME--OKAY, SO WHAT YOU'RE SAYING IS, 126 00:07:32,300 --> 00:07:34,733 I CAN'T MARRY YOUR DAUGHTER? 127 00:07:34,733 --> 00:07:37,300 - THAT'S CORRECT. 128 00:07:37,300 --> 00:07:40,667 BUT THANKS FOR ASKING. 129 00:07:47,933 --> 00:07:49,200 - HEY. 130 00:07:49,200 --> 00:07:50,600 - HI, ROBERT. - HEY. 131 00:07:50,600 --> 00:07:53,733 - ROBBIE, YOU'RE OUT LATE TONIGHT. 132 00:07:53,733 --> 00:07:54,967 WHERE WERE YOU? 133 00:07:54,967 --> 00:07:56,500 - UH, NOWHERE, MA. I WAS JUST OUT. 134 00:07:56,500 --> 00:07:59,633 RAYMOND, DO YOU HAVE A MINUTE? COULD I-- 135 00:08:00,767 --> 00:08:02,300 - WHAT? 136 00:08:02,300 --> 00:08:07,133 - SOMETHING IS WRONG. 137 00:08:07,133 --> 00:08:10,733 WHAT IS IT? 138 00:08:10,733 --> 00:08:13,233 IS IT SOMETHING WITH AMY? 139 00:08:14,633 --> 00:08:16,167 I KNEW IT! 140 00:08:16,167 --> 00:08:17,433 THAT'S THE LOOK YOU HAVE 141 00:08:17,433 --> 00:08:19,067 EVERY TIME YOU BREAK UP WITH HER. 142 00:08:19,067 --> 00:08:21,733 - OH, ROBERT, NOT AGAIN! 143 00:08:21,733 --> 00:08:23,133 - YOU BROKE UP WITH AMY. 144 00:08:23,133 --> 00:08:26,167 DO YOU KNOW THAT YOU'RE KILLING ME, ROBBIE? 145 00:08:26,167 --> 00:08:29,033 DO YOU EVEN CARE THAT YOU'RE KILLING ME? 146 00:08:29,033 --> 00:08:32,100 - MA! - DIG A GRAVE AND THROW ME IN. 147 00:08:34,267 --> 00:08:37,400 - I'VE GOT A SHOVEL. 148 00:08:38,900 --> 00:08:40,500 - WHY DID YOU BREAK UP WITH AMY? 149 00:08:40,500 --> 00:08:42,233 - MA, I DIDN'T BREAK UP WITH AMY! 150 00:08:42,233 --> 00:08:44,733 I WANT TO ASK HER TO MARRY ME! 151 00:08:44,733 --> 00:08:46,867 - MARRY YOU? 152 00:08:46,867 --> 00:08:49,600 - REALLY? 153 00:08:49,600 --> 00:08:53,667 - YES. 154 00:08:53,667 --> 00:08:56,600 [both scream-laughing] 155 00:09:01,433 --> 00:09:04,933 - I'M SO HAPPY! SO HAPPY! 156 00:09:04,933 --> 00:09:08,067 - YEAH, SON. HOLY CRAP! 157 00:09:11,200 --> 00:09:13,567 - OH, YOU'RE GONNA MARRY AMY. 158 00:09:13,567 --> 00:09:16,533 - LISTEN, MA. I SAID I WANT TO MARRY AMY. 159 00:09:16,533 --> 00:09:18,800 BUT I WENT TO ASK HER PARENTS FIRST, 160 00:09:18,800 --> 00:09:20,367 AND THAT'S WHERE I WAS TONIGHT. 161 00:09:20,367 --> 00:09:22,133 - OH, HOW ARE HER PARENTS? 162 00:09:22,133 --> 00:09:24,033 I'M SURE THEY'RE VERY NICE. 163 00:09:24,033 --> 00:09:25,067 - THEY ARE VERY NICE, 164 00:09:25,067 --> 00:09:27,300 AND THEY VERY NICELY SAID NO. 165 00:09:27,300 --> 00:09:29,667 - WHAT? - WHAT DO YOU MEAN "NO"? 166 00:09:29,667 --> 00:09:32,267 - I DON'T UNDERSTAND. HOW COULD THEY SAY THAT? 167 00:09:32,267 --> 00:09:34,500 - I COULD SEE THAT. 168 00:09:34,500 --> 00:09:39,000 - STOP IT, FRANK. THIS IS AN OUTRAGE! 169 00:09:39,000 --> 00:09:40,733 - WHY'D YOU GO TO HER PARENTS? 170 00:09:40,733 --> 00:09:43,433 - IT WAS JUST A FORMALITY. I NEVER THOUGHT THEY'D SAY NO. 171 00:09:43,433 --> 00:09:45,967 AND HER BROTHER PETER, HE HATES ME. 172 00:09:45,967 --> 00:09:50,867 - OH, I MET THAT GUY ONCE. HE'S LIKE A PSYCHO NUT JOB. 173 00:09:50,867 --> 00:09:52,133 - YEAH? HE'S FOND OF YOU. 174 00:09:52,133 --> 00:09:54,700 - YEAH? WHAT'D HE SAY? 175 00:09:54,700 --> 00:09:57,833 - WHO CARES ABOUT HER FAMILY? - EXCUSE ME. 176 00:09:57,833 --> 00:10:01,700 WHEN YOU MARRY A PERSON, YOU ALSO MARRY THE FAMILY. 177 00:10:08,200 --> 00:10:11,333 - I'VE HEARD. 178 00:10:15,033 --> 00:10:17,033 OKAY, YOU LISTEN TO ME, ROBERT. 179 00:10:17,033 --> 00:10:19,400 THIS IS BETWEEN YOU AND AMY. 180 00:10:19,400 --> 00:10:21,500 HER PARENTS ARE JUST GONNA HAVE TO GET USED TO THE IDEA. 181 00:10:21,500 --> 00:10:24,867 BUT IT'S YOUR LIFE. YOU DO WHAT YOU WANT TO DO. 182 00:10:24,867 --> 00:10:25,967 - UNTIL YOU GET MARRIED. 183 00:10:25,967 --> 00:10:28,300 THEN YOU DO WHAT SHE WANTS TO DO. 184 00:10:37,667 --> 00:10:40,000 - AND HOW ABOUT THAT CHOCOLATE CAKE? 185 00:10:40,000 --> 00:10:41,367 - FANTASTIC. 186 00:10:41,367 --> 00:10:43,100 IT ALWAYS TASTES BETTER WITHOUT THE FAMILY. 187 00:10:43,100 --> 00:10:44,500 [both laugh] 188 00:10:44,500 --> 00:10:47,433 [siren blaring] 189 00:10:52,667 --> 00:10:54,667 - WHICH ONE OF YOU IS AMY MACDOUGALL? 190 00:10:54,667 --> 00:10:58,433 - SHE--SHE IS. - PLEASE STEP BACK, MA'AM. 191 00:10:58,433 --> 00:11:01,400 - AMY MACDOUGALL, YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SINGLE. 192 00:11:03,100 --> 00:11:06,933 ANYTHING YOU SAY MAY BE USED AGAINST YOU IN A CHURCH OF GOD. 193 00:11:06,933 --> 00:11:10,400 IF YOU DO NOT HAVE A HUSBAND, ONE MAY BE PROVIDED FOR YOU. 194 00:11:10,400 --> 00:11:13,100 DO YOU UNDERSTAND THESE RIGHTS AS I HAVE READ THEM TO YOU? 195 00:11:13,100 --> 00:11:16,000 - HUH? 196 00:11:16,000 --> 00:11:17,700 - SHE DOESN'T GET IT. 197 00:11:17,700 --> 00:11:21,033 - ALL RIGHT. WHO'S GONNA CUFF HER? 198 00:11:30,567 --> 00:11:32,033 - HI, AMY. 199 00:11:37,467 --> 00:11:40,967 I LOVE YOU, AMY. 200 00:11:40,967 --> 00:11:43,300 WILL YOU MARRY ME? 201 00:11:44,833 --> 00:11:47,533 - HUH? 202 00:11:47,533 --> 00:11:50,933 - I LOVE YOU. WILL YOU MARRY ME? 203 00:11:50,933 --> 00:11:53,100 - BUT, ROBERT, 204 00:11:53,100 --> 00:11:56,167 WE--WE NEVER EVEN TALKED ABOUT-- 205 00:11:56,167 --> 00:12:00,800 WHAT'S HAPPENING? 206 00:12:00,800 --> 00:12:03,733 - I'M READY TO BE HAPPY. 207 00:12:06,167 --> 00:12:11,467 - I AM TOO. 208 00:12:11,467 --> 00:12:13,800 - IS THAT A YES? 209 00:12:13,800 --> 00:12:15,000 - HUH? 210 00:12:15,000 --> 00:12:17,400 OH, HI. 211 00:12:17,400 --> 00:12:18,800 YES! 212 00:12:18,800 --> 00:12:20,467 YES! - YES! 213 00:12:20,467 --> 00:12:21,600 - YES! 214 00:12:21,600 --> 00:12:23,867 - YES! YES! 215 00:12:23,867 --> 00:12:27,000 [all laughing] 216 00:12:35,333 --> 00:12:38,267 - WHOO! 217 00:12:42,033 --> 00:12:44,333 - OH, MY GOD! OH, MY GOD! 218 00:12:44,333 --> 00:12:46,767 - DON'T YOU WANT TO PUT THIS ON? 219 00:12:46,767 --> 00:12:50,133 - OH. IT'S BEAUTIFUL. 220 00:12:50,133 --> 00:12:53,167 I JUST LOVE YOU SO MUCH. 221 00:12:53,167 --> 00:12:54,900 I'M GETTING MARRIED! 222 00:12:54,900 --> 00:12:55,933 [squeals] 223 00:12:55,933 --> 00:12:57,700 TO YOU! 224 00:12:57,700 --> 00:12:59,867 "ROBERT AND I ARE GETTING MARRIED." 225 00:12:59,867 --> 00:13:03,033 THERE'S GOING TO BE A MARRIAGE, AND I WILL BE THE WIFE. 226 00:13:03,033 --> 00:13:05,633 A BRIDE! WITH A DRESS! 227 00:13:05,633 --> 00:13:08,900 THANKS FOR MARRYING ME! 228 00:13:08,900 --> 00:13:11,033 - MY PLEASURE. 229 00:13:11,033 --> 00:13:12,467 - CAN YOU DO ONE THING FOR ME? 230 00:13:12,467 --> 00:13:14,400 - FOR YOU, I'LL DO TWO THINGS. 231 00:13:14,400 --> 00:13:17,200 - I KNOW IT SOUNDS QUEER, BUT IT'S IMPORTANT. 232 00:13:17,200 --> 00:13:19,567 CAN YOU ASK MY FATHER FOR MY HAND? 233 00:13:19,567 --> 00:13:22,700 IT WOULD MEAN SO MUCH TO THEM. 234 00:13:33,267 --> 00:13:35,133 - NO PROBLEM. 235 00:13:42,900 --> 00:13:44,567 - WELL, THERE WE ARE. 236 00:13:44,567 --> 00:13:49,133 IS THAT NOT OUR LORD IN ALL HIS GLORY, OR WHAT? 237 00:13:49,133 --> 00:13:53,000 - IT IS A GLORIOUS PUZZLE. 238 00:13:53,000 --> 00:13:54,767 [doorbell rings] 239 00:13:54,767 --> 00:13:55,833 I'LL GET IT, HONEY. 240 00:13:55,833 --> 00:13:57,367 - NOW, WHO COULD THAT BE? 241 00:14:00,067 --> 00:14:02,367 - OH, MY... 242 00:14:04,900 --> 00:14:06,533 HELLO. 243 00:14:06,533 --> 00:14:10,733 - HELLO, MRS. MACDOUGALL, MR. MACDOUGALL. 244 00:14:10,733 --> 00:14:13,667 - GIVE ME STRENGTH. 245 00:14:15,733 --> 00:14:17,267 - NOW, BEFORE YOU SAY ANYTHING, 246 00:14:17,267 --> 00:14:18,933 I WOULD LIKE YOU TO MEET SOMEONE 247 00:14:18,933 --> 00:14:20,933 WHO I BELIEVE WILL MAKE YOU FEEL 248 00:14:20,933 --> 00:14:23,167 A HECK OF A LOT BETTER ABOUT ME, 249 00:14:23,167 --> 00:14:26,067 BECAUSE YOU WILL SEE THE TYPE OF PERSON 250 00:14:26,067 --> 00:14:29,100 WITH WHOM I ASSOCIATE WITH. 251 00:14:30,533 --> 00:14:34,100 THIS IS AN AWARD-WINNING JOURNALIST, 252 00:14:34,100 --> 00:14:35,733 A WHOLESOME FAMILY MAN, 253 00:14:35,733 --> 00:14:37,867 AND ONE OF LYNBROOK, LONG ISLAND'S, 254 00:14:37,867 --> 00:14:42,733 MOST EXEMPLARY CITIZENS. 255 00:14:42,733 --> 00:14:44,100 - HOW YOU DOIN'? 256 00:14:51,067 --> 00:14:53,333 I'M HIS BROTHER. 257 00:14:53,333 --> 00:14:56,233 - HELLO. I'VE HEARD A LOT OF NICE THINGS ABOUT YOU. 258 00:14:56,233 --> 00:14:57,633 PLEASE COME IN. 259 00:14:57,633 --> 00:15:00,733 - OKAY, WE'RE IN! 260 00:15:00,733 --> 00:15:02,133 IT'S A LOVELY HOME, ISN'T IT? 261 00:15:02,133 --> 00:15:03,533 - IT IS LOVELY. 262 00:15:03,533 --> 00:15:06,067 - PENNSYLVANIA. 263 00:15:06,067 --> 00:15:08,500 - LET ME GET YOU SOME WARM CIDER, UM... 264 00:15:08,500 --> 00:15:09,400 - RAYMOND. 265 00:15:09,400 --> 00:15:11,000 RAY BARONE, SPORTSWRITER, 266 00:15:11,000 --> 00:15:13,600 "NEWSDAY" NEWSPAPER, PRIZEWINNER. 267 00:15:13,600 --> 00:15:14,767 WON A PRIZE. 268 00:15:17,400 --> 00:15:21,267 - I'LL GET THE CIDER. 269 00:15:21,267 --> 00:15:25,233 - LISTEN, UH, ROBERT, RAYMOND, 270 00:15:25,233 --> 00:15:26,633 I REALLY APPRECIATE YOU FELLAS 271 00:15:26,633 --> 00:15:28,733 COMING ALL THE WAY BACK HERE, BUT-- 272 00:15:28,733 --> 00:15:30,700 - GO AHEAD, RAYMOND. 273 00:15:30,700 --> 00:15:32,533 - YOU KNOW, I DID WANT TO MEET YOU TWO. 274 00:15:32,533 --> 00:15:34,267 OH, THANK YOU THERE. THANK YOU. 275 00:15:34,267 --> 00:15:37,200 UM...I--PLEASE, COULD WE SIT? 276 00:15:37,200 --> 00:15:40,367 LET'S JUST SIT FOR A SECOND, OKAY? 277 00:15:47,333 --> 00:15:50,767 GOOD. GOOD. THIS IS NICE. 278 00:15:50,767 --> 00:15:52,000 - YES. 279 00:15:52,000 --> 00:15:53,367 - HEY, ISN'T HE THE GUY 280 00:15:53,367 --> 00:15:56,567 WHO SELLS TIE-DYED SHIRTS AT THE BEACH? 281 00:16:04,667 --> 00:16:06,200 THAT WAS JUST A JOKE. 282 00:16:06,200 --> 00:16:09,333 THAT'S--I-- 283 00:16:09,333 --> 00:16:11,300 HE'S GREAT. I HAVE HIS BOOK. 284 00:16:17,800 --> 00:16:19,433 ANYWAY-- 285 00:16:19,433 --> 00:16:21,767 - RAYMOND IS MARRIED. HE HAS CHILDREN. 286 00:16:21,767 --> 00:16:23,733 - YES, I DO, ROBERT. 287 00:16:23,733 --> 00:16:26,333 - GOOD, GOOD FAMILY. 288 00:16:26,333 --> 00:16:27,900 GOD-FEARING, RIGHT? 289 00:16:27,900 --> 00:16:29,900 CHURCH EVERY SUNDAY. 290 00:16:29,900 --> 00:16:32,033 ALL OF US, GOD-FEARING PEOPLE. 291 00:16:32,033 --> 00:16:35,367 WE'RE SCARED TO DEATH. 292 00:16:41,500 --> 00:16:44,133 - HELLO AGAIN. 293 00:16:44,133 --> 00:16:47,200 RAYMOND! HOW WONDERFUL TO SEE YOU! 294 00:16:49,233 --> 00:16:51,900 HE'S THE GOOD ONE, MAMA. 295 00:16:51,900 --> 00:16:54,367 - THANKS THERE, PETER, BUT ROBERT'S GOOD TOO. 296 00:16:54,367 --> 00:16:56,667 HE'S A GOOD PERSON. 297 00:16:56,667 --> 00:16:58,367 LIEUTENANT IN THE NEW YORK POLICE FORCE. 298 00:16:58,367 --> 00:17:00,200 HE'S LIKE A HERO. 299 00:17:00,200 --> 00:17:04,833 HE'S ALSO THE KINDEST AND SWEETEST GUY I KNOW. 300 00:17:04,833 --> 00:17:08,500 AND, MORE IMPORTANTLY, HE LOVES AMY VERY MUCH, 301 00:17:08,500 --> 00:17:14,333 AND I KNOW THAT HE WOULD DEVOTE HIS WHOLE LIFE TO HER. 302 00:17:14,333 --> 00:17:17,233 - OH, I THINK MISS PUSS HAS A KISS FOR YOU, RAYMOND. 303 00:17:20,367 --> 00:17:22,533 - HEY. 304 00:17:22,533 --> 00:17:25,367 HI, THERE. 305 00:17:25,367 --> 00:17:27,267 MRS. PUSS. THAT'S VERY NICE. 306 00:17:27,267 --> 00:17:29,167 I WAS JUST, UH, TELLING THEM ABOUT-- 307 00:17:29,167 --> 00:17:30,433 - ABOUT YOUR BROTHER? 308 00:17:30,433 --> 00:17:32,467 ABOUT YOUR BROTHER. OKAY, FINE. 309 00:17:32,467 --> 00:17:35,900 THEN WHY DON'T WE REALLY TELL ABOUT HIM THEN, SHALL WE? 310 00:17:35,900 --> 00:17:37,800 - PETER, DON'T GET EXCITED. 311 00:17:37,800 --> 00:17:39,267 - NO, MAMA, I'M SORRY. 312 00:17:39,267 --> 00:17:41,100 I HAVE TRIED TO KEEP CERTAIN DETAILS FROM YOU, 313 00:17:41,100 --> 00:17:43,000 BUT NOW YOU HAVE TO KNOW. 314 00:17:43,000 --> 00:17:46,267 ISN'T IT TRUE, LIEUTENANT BARONE, 315 00:17:46,267 --> 00:17:48,500 THAT WHILE YOU WERE SEEING AMY, 316 00:17:48,500 --> 00:17:51,833 YOU WERE ALSO SEEING TWO OTHER WOMEN? 317 00:17:51,833 --> 00:17:53,267 - WHAT? 318 00:17:53,267 --> 00:17:55,767 - NO, NO, THAT WAS JUST, LIKE, FOR A MINUTE. 319 00:17:55,767 --> 00:17:58,800 YOU SEE, THE FIRST GIRL I MET WAS WHEN I WENT TO ITALY, 320 00:17:58,800 --> 00:18:02,233 AND IT WAS REALLY JUST AN INTERNATIONAL MIX-UP. 321 00:18:02,233 --> 00:18:06,200 AND--AND THEN THE OTHER GIRL WAS MY EX-WIFE, WHICH-- 322 00:18:06,200 --> 00:18:07,467 - EX-WIFE? 323 00:18:07,467 --> 00:18:09,567 - OH, MY. YOU'RE DIVORCED? 324 00:18:09,567 --> 00:18:11,200 - SHE WAS A STRIPPER, WASN'T SHE? 325 00:18:11,200 --> 00:18:12,400 - NO, NOT AT ALL. 326 00:18:12,400 --> 00:18:16,100 SHE WAS A DANCER OF THE EXOTIC TRADITION. 327 00:18:16,100 --> 00:18:17,500 - OKAY, YOU KNOW WHAT? 328 00:18:17,500 --> 00:18:19,067 WHY DON'T WE JUST CUT TO THE CHASE HERE 329 00:18:19,067 --> 00:18:20,833 SO YOU CAN BE ON YOUR WAY, OKAY? 330 00:18:20,833 --> 00:18:23,600 ROBERT TOOK AMY'S VIRGINITY. 331 00:18:23,600 --> 00:18:26,333 - OH... 332 00:18:26,333 --> 00:18:27,967 - WHAT? 333 00:18:27,967 --> 00:18:29,833 WHAT? 334 00:18:29,833 --> 00:18:31,567 - [whimpering] 335 00:18:39,367 --> 00:18:42,400 - LISTEN, REALLY, THAT'S NOBODY'S BUSINESS. 336 00:18:42,400 --> 00:18:44,233 - HER VIRGINITY, MAMA. 337 00:18:44,233 --> 00:18:45,867 HER VIRGINITY! 338 00:18:45,867 --> 00:18:49,033 - STOP SAYING IT! 339 00:18:49,033 --> 00:18:53,833 - THIS IS A TERRIBLE EVENING. 340 00:18:53,833 --> 00:18:55,267 - I DON'T FEEL WELL. 341 00:18:55,267 --> 00:18:56,800 - W-W-WAIT, PLEASE, IF YOU WOULD. 342 00:18:56,800 --> 00:18:59,100 - LISTEN, ROBERT'S REALLY NOT THAT KIND OF GUY. 343 00:18:59,100 --> 00:19:00,433 I MEAN, IF ANYTHING, 344 00:19:00,433 --> 00:19:02,333 I REMEMBER HE WAS AFRAID TO TOUCH YOUR DAUGHTER. 345 00:19:02,333 --> 00:19:03,733 SHE WAS THE ONE WHO WANTED IT. 346 00:19:03,733 --> 00:19:06,667 - OH! 347 00:19:12,800 --> 00:19:15,000 - ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 348 00:19:15,000 --> 00:19:17,167 - I'M SORRY. I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 349 00:19:17,167 --> 00:19:18,467 I'M IN PENNSYLVANIA! 350 00:19:18,467 --> 00:19:20,500 - I'M GONNA GET MOTHER UPSTAIRS. 351 00:19:20,500 --> 00:19:22,233 PERHAPS YOU BOYS SHOULD GO NOW. 352 00:19:22,233 --> 00:19:24,700 - I'M DIZZY. - LEAN ON ME, PAT. 353 00:19:24,700 --> 00:19:28,333 WE SHOULD'VE NEVER LET AMY GO TO THE CITY. 354 00:19:30,500 --> 00:19:31,500 - WELL... 355 00:19:31,500 --> 00:19:35,267 WE SHOULD DO THIS AGAIN SOMETIME. 356 00:19:35,267 --> 00:19:36,667 BUT NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 357 00:19:36,667 --> 00:19:40,000 MISS PUSS AND I HAVE SOME COCOA ON THE STOVE. 358 00:19:47,733 --> 00:19:49,067 - OH. 359 00:19:49,067 --> 00:19:52,200 WELL. 360 00:19:52,200 --> 00:19:54,567 IT'S TOO LATE TO USE THE BATHROOM, RIGHT? 361 00:19:54,567 --> 00:19:57,433 ALL RIGHT, YEAH. 362 00:20:04,867 --> 00:20:06,900 - OH, HEY. - HEY, GUYS. 363 00:20:06,900 --> 00:20:08,233 - OH, HI. 364 00:20:08,233 --> 00:20:09,733 - BETTER HEAD FOR THE HILLS, ROBERT. 365 00:20:13,433 --> 00:20:15,000 - COULD WE GO TALK FOR A COUPLE MINUTES? 366 00:20:15,467 --> 00:20:16,933 - OH, SURE. 367 00:20:16,933 --> 00:20:20,900 - OH, ROBBIE, I FOUND A PLACE THAT CAN MAKE YOU A TUXEDO. 368 00:20:20,900 --> 00:20:22,600 THEY DO THE CIRCUS. 369 00:20:30,800 --> 00:20:33,267 - LISTEN, AMY, I WENT TO YOUR PARENTS' HOUSE. 370 00:20:33,267 --> 00:20:35,700 - YOU DID? DID YOU ASK THEM? 371 00:20:35,700 --> 00:20:37,600 OH, THEY MUST'VE BEEN SO THRILLED. 372 00:20:37,600 --> 00:20:40,733 - YOUR MOTHER COULDN'T STOP CRYING. 373 00:20:43,533 --> 00:20:46,700 LISTEN, AMY. 374 00:20:46,700 --> 00:20:48,500 THEY SAID NO. 375 00:20:48,500 --> 00:20:49,733 - WHAT? 376 00:20:49,733 --> 00:20:54,733 - THEY DON'T APPROVE OF ME, OF MY PAST. 377 00:20:54,733 --> 00:20:57,367 THEY SAID NO TO ME. 378 00:20:57,367 --> 00:20:59,733 - WHAT? 379 00:20:59,733 --> 00:21:01,233 REALLY? 380 00:21:01,233 --> 00:21:02,800 - AMY, THEY LOVE YOU, 381 00:21:02,800 --> 00:21:06,100 AND THEY WANT WHAT'S BEST FOR YOU, AND... 382 00:21:06,100 --> 00:21:09,900 I UNDERSTAND THAT. 383 00:21:09,900 --> 00:21:15,367 SO I'M SORRY. 384 00:21:15,367 --> 00:21:19,667 - WELL, WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 385 00:21:19,667 --> 00:21:23,567 I WANT TO GET MARRIED. 386 00:21:23,567 --> 00:21:27,400 AND WE CAN FIX THIS. I KNOW WE CAN. 387 00:21:27,400 --> 00:21:29,400 MY PARENTS WILL LEARN TO LOVE YOU 388 00:21:29,400 --> 00:21:32,567 THE WAY YOUR PARENTS LOVE YOU. 389 00:21:43,700 --> 00:21:45,367 - GREAT. 390 00:21:50,867 --> 00:21:54,267 - I KNOW. I'LL TALK TO MY BROTHER PETER. 391 00:21:54,267 --> 00:21:55,700 HE'LL HELP US.