1 00:00:01,967 --> 00:00:03,133 - ALL RIGHT, EVERYBODY. 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,600 YOU'RE WELCOME IN MY HOME, 3 00:00:04,600 --> 00:00:07,367 UNLESS YOU SIT IN MY CHAIR TOUCH MY REMOTE, 4 00:00:07,367 --> 00:00:11,767 OR ARE MARRIED TO ME. 5 00:00:11,767 --> 00:00:14,733 - FRANK, THAT'S HOW YOU TALK AFTER CHURCH? 6 00:00:14,733 --> 00:00:17,767 - YEAH, MY PRAYERS WEREN'T ANSWERED. 7 00:00:17,767 --> 00:00:21,467 [door closes] - NEXT TIME PRAY FOR HAIR. 8 00:00:21,467 --> 00:00:23,733 - WELL, I HATE TO BREAK IT TO BOTH OF YOU, 9 00:00:23,733 --> 00:00:27,133 BUT GOD STOPPED LISTENING TO YOU GUYS A LONG TIME AGO. 10 00:00:27,133 --> 00:00:29,733 - WHAT'S FOR BRUNCH, MARIE? - HAM. 11 00:00:29,733 --> 00:00:33,267 - EXCELLENT, I SHALL PUT ON MY HAM PANTS. 12 00:00:33,267 --> 00:00:35,400 - WE'RE GOING OUTSIDE. 13 00:00:35,400 --> 00:00:37,600 - OKAY, BUT STAY OUT OF THE MUD! 14 00:00:37,600 --> 00:00:39,800 I DON'T WANT YOU GETTING YOUR NICE CLOTHES ALL-- 15 00:00:42,567 --> 00:00:44,133 - YOU WANT SOME HELP IN THE KITCHEN, MARIE? 16 00:00:44,767 --> 00:00:46,300 - OH, THANK YOU, AMY. 17 00:00:46,300 --> 00:00:51,800 - YEAH, I'LL HELP TOO. - OH...OKAY. 18 00:00:51,800 --> 00:00:54,533 - DON'T LEAN TOO FAR INTO THE OVEN, LADY. 19 00:00:56,267 --> 00:01:00,100 - SO FATHER HUBLEY HAD A WONDERFUL SERMON TODAY, 20 00:01:00,100 --> 00:01:01,233 DON'T YOU THINK? 21 00:01:01,233 --> 00:01:03,200 - YEAH, YEAH. 22 00:01:03,200 --> 00:01:05,767 THE OLD GUY CAN STILL BRING THE HEAT. 23 00:01:05,767 --> 00:01:08,567 - LIAR, I SAW YOU SLEEPING THROUGH THE WHOLE THING. 24 00:01:08,567 --> 00:01:11,567 - NO, NO, NO. I HEARD IT. 25 00:01:11,567 --> 00:01:13,467 - YEAH? OKAY, WHAT WAS IT ABOUT? 26 00:01:13,467 --> 00:01:16,133 - IT WAS ABOUT THE SINS OF... 27 00:01:16,133 --> 00:01:17,500 STICKING YOUR BIG UGLY FACE 28 00:01:17,500 --> 00:01:19,867 IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS. 29 00:01:19,867 --> 00:01:21,700 [doorbell rings] 30 00:01:21,700 --> 00:01:25,667 - HAVE FUN IN HELL, RAYMOND. - YEAH. 31 00:01:25,667 --> 00:01:27,233 YOU'LL BE BARTENDING THERE, DON'T WORRY ABOUT IT. 32 00:01:27,233 --> 00:01:28,633 - I'LL BE BARTENDING UPSTAIRS. 33 00:01:28,633 --> 00:01:32,067 DAMN IT! 34 00:01:35,100 --> 00:01:39,033 - GOOD MORNING. DOES FRANK BARONE LIVE HERE? 35 00:01:39,033 --> 00:01:41,600 - WHAT DID HE DO? 36 00:01:41,600 --> 00:01:45,100 - NOTHING, NOTHING. I'M JUST AN OLD FRIEND. 37 00:01:45,100 --> 00:01:47,000 - FRIEND? 38 00:01:47,000 --> 00:01:49,233 - ARE--ARE YOU HIS FAMILY? 39 00:01:49,233 --> 00:01:51,533 - WHO WANTS TO KNOW? 40 00:01:51,533 --> 00:01:53,867 - YEAH. YEAH, YEAH, HE'S OUR FATHER. 41 00:01:53,867 --> 00:01:55,500 I'M RAY. THIS IS ROBERT. 42 00:01:55,500 --> 00:01:57,400 - WELL, MY NAME'S SAM GILULA. 43 00:01:57,400 --> 00:02:00,567 I HAVEN'T SEEN MR. BARONE IN ABOUT 25 YEARS. 44 00:02:00,567 --> 00:02:04,000 HE'S A GREAT MAN, YOUR FATHER. 45 00:02:07,033 --> 00:02:11,067 - DID YOU SAY FRANK BARONE? 46 00:02:11,067 --> 00:02:14,600 - YEAH, WHEN I WAS A TEENAGER, I USED TO WORK AFTER SCHOOL 47 00:02:14,600 --> 00:02:16,400 AT THE SAME COMPANY AS YOUR FATHER. 48 00:02:16,400 --> 00:02:19,033 HE WAS A REAL MENTOR TO ME. 49 00:02:22,600 --> 00:02:24,167 - MENTOR? 50 00:02:24,167 --> 00:02:29,733 - YOU SURE YOU DON'T MEAN "TOR-MENTOR"? 51 00:02:32,333 --> 00:02:35,400 - DAMN IT, MARIE. 52 00:02:35,400 --> 00:02:38,200 THE ELASTIC IS COMPLETELY SHOT ON THESE PANTS. 53 00:02:38,200 --> 00:02:40,467 - MR. BARONE? - WHO ARE YOU? 54 00:02:40,467 --> 00:02:42,133 [door shuts] - SAM GILULA! 55 00:02:42,133 --> 00:02:45,933 "SAMMY BOY" FROM PELK ACCOUNTING? 56 00:02:45,933 --> 00:02:49,200 - OH, MY GOD! SAMMY. 57 00:02:49,200 --> 00:02:53,000 AREN'T YOU A SIGHT FOR SORE EYES? 58 00:03:07,267 --> 00:03:08,733 - IT'S GREAT TO SEE YOU AGAIN, MR. BARONE. 59 00:03:09,567 --> 00:03:11,800 - HOW ABOUT THIS KID, HUH? 60 00:03:11,800 --> 00:03:13,833 "MR. BARONE" HE CALLS ME. 61 00:03:13,833 --> 00:03:17,467 YOU TWO NEVER CALLED ME THAT. 62 00:03:19,433 --> 00:03:21,500 SO, SAMMY BOY, WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? 63 00:03:21,500 --> 00:03:24,467 - WELL, ACTUALLY, I'M FINALLY GOING INTO BUSINESS FOR MYSELF, 64 00:03:24,467 --> 00:03:26,600 OPENING UP MY OWN OFFICE SUPPLY STORE 65 00:03:26,600 --> 00:03:28,000 RIGHT HERE IN LYNBROOK. 66 00:03:28,000 --> 00:03:29,333 MAYBE YOU'VE SEEN THE SIGNS. 67 00:03:29,333 --> 00:03:34,733 "THE OFFICE SUPPLY BIN-- BIN THERE, BOUGHT THAT." 68 00:03:34,733 --> 00:03:36,367 - YEAH. 69 00:03:36,367 --> 00:03:39,633 YEAH, I-I KNOW THAT SIGN. 70 00:03:39,633 --> 00:03:41,200 IT'S RIGHT NEXT TO THE BILLBOARD 71 00:03:41,200 --> 00:03:43,867 WITH THE BIKINI LADY RIDING THE BEEPER. 72 00:03:43,867 --> 00:03:45,367 - YEAH. 73 00:03:45,367 --> 00:03:47,567 SO ANYWAY, SINCE I WAS IN THE NEIGHBORHOOD, 74 00:03:47,567 --> 00:03:49,300 I JUST WANTED TO COME BY 75 00:03:49,300 --> 00:03:52,100 AND THANK YOU FOR BEING SUCH AN INSPIRATION TO ME 76 00:03:52,100 --> 00:03:53,733 ALL THOSE YEARS AGO. 77 00:03:53,733 --> 00:03:56,400 I OWE A LOT TO YOU. 78 00:03:56,400 --> 00:03:59,867 - UH, DON'T MENTION IT, KID. 79 00:03:59,867 --> 00:04:01,233 YOU LIKE HAM? 80 00:04:01,233 --> 00:04:03,667 COME ON, STRAP ON A FEED BAG. 81 00:04:03,667 --> 00:04:07,200 - THANKS, BUT NO, I GOT TO GET BACK TO THE STORE. 82 00:04:07,200 --> 00:04:09,300 WE OPEN IN A WEEK, AND I GOT A TON TO DO. 83 00:04:09,300 --> 00:04:10,900 BUT, YOU KNOW, IT WOULD MEAN A LOT TO ME 84 00:04:10,900 --> 00:04:13,633 IF YOU'D COME BY AND SEE THE PLACE SOMETIME. 85 00:04:13,633 --> 00:04:16,533 - WELL, YEAH. WELL, HOW ABOUT RIGHT NOW? 86 00:04:16,533 --> 00:04:17,767 - REALLY? 87 00:04:17,767 --> 00:04:19,600 - DAD, WE'RE JUST ABOUT TO SIT DOWN TO EAT. 88 00:04:19,600 --> 00:04:21,667 - HEY, I DON'T WANT TO TAKE YOU AWAY FROM YOUR FAMILY. 89 00:04:21,667 --> 00:04:25,000 - YEAH, YEAH. 90 00:04:25,000 --> 00:04:28,367 I'LL GO PUT ON A NICER SHIRT. 91 00:04:30,933 --> 00:04:33,133 - I CAN'T IMAGINE WHAT IT MUST'VE BEEN LIKE 92 00:04:33,133 --> 00:04:37,767 GROWING UP WITH A DAD LIKE HIM. 93 00:04:41,600 --> 00:04:45,167 - YOU WANT TO TAKE THIS, OR SHOULD I? 94 00:04:46,567 --> 00:04:51,067 - IT WAS A MAGICAL CARPET RIDE. 95 00:04:51,067 --> 00:04:53,367 - YOU KNOW, IT'S FUNNY. 96 00:04:53,367 --> 00:04:54,700 THE WHOLE TIME I KNEW HIM, 97 00:04:54,700 --> 00:04:59,267 HE ONLY EVER MENTIONED HAVING TWO GIRLS. 98 00:05:06,200 --> 00:05:09,133 - WELL, I MEAN, THAT SAM SEEMED NICE ENOUGH. 99 00:05:09,133 --> 00:05:10,333 - YEAH. - YEAH, I GUESS. 100 00:05:10,333 --> 00:05:11,633 BUT WHAT I DON'T GET IS, 101 00:05:11,633 --> 00:05:13,133 HOW COME WE NEVER HEARD ABOUT HIM BEFORE? 102 00:05:13,133 --> 00:05:15,867 DAD NEVER MENTIONED SAM TO YOU, MA? 103 00:05:15,867 --> 00:05:17,767 - NOT A WORD. - [gasps] 104 00:05:17,767 --> 00:05:19,233 WHAT IF IT TURNS OUT 105 00:05:19,233 --> 00:05:23,467 THAT SAM IS FRANK'S ILLEGITIMATE SON? 106 00:05:30,000 --> 00:05:31,533 - HEY, YEAH! 107 00:05:31,533 --> 00:05:33,700 MAYBE FRANK'S ONE OF THOSE GUYS WITH A SECRET LIFE. 108 00:05:33,700 --> 00:05:37,600 YOU KNOW, LIKE MAYBE HE'S GOT ANOTHER FAMILY IN FLORIDA. 109 00:05:45,233 --> 00:05:47,200 - THAT WOULD BE THE ONLY FAMILY IN FLORIDA 110 00:05:47,200 --> 00:05:51,800 TRYING TO ESCAPE TO CUBA. 111 00:05:51,800 --> 00:05:55,200 - THAT'S GOOD. 112 00:05:55,200 --> 00:05:59,633 I GOTTA SAY, DAD REALLY SEEMED TO LIKE THAT GUY. 113 00:05:59,633 --> 00:06:05,067 - NO, NO, YOUR FATHER DOESN'T LIKE PEOPLE. 114 00:06:05,067 --> 00:06:06,667 - HEY, EVERYBODY. 115 00:06:06,667 --> 00:06:08,900 LOOK WHAT I GOT AT THE SUPPLY BIN. 116 00:06:08,900 --> 00:06:10,233 - HEY. 117 00:06:10,233 --> 00:06:11,333 - HERE YOU GO, KIDS. HAVE FUN WITH THESE. 118 00:06:11,333 --> 00:06:12,633 - WHAT HAVE YOU GOT? 119 00:06:12,633 --> 00:06:14,267 - HEY, YOU SHOULD SEE SAM'S PLACE. 120 00:06:14,267 --> 00:06:16,033 YOU KNOW HOW MANY DIFFERENT KINDS OF ENVELOPES 121 00:06:16,033 --> 00:06:17,533 HE'S GOT THERE? 122 00:06:17,533 --> 00:06:18,967 - 85. 123 00:06:18,967 --> 00:06:22,467 - 32. DON'T BE A WISEASS. 124 00:06:24,800 --> 00:06:29,367 - THESE ARE JAZZY. 125 00:06:29,367 --> 00:06:30,533 - WELL, I'D BETTER GET BACK. 126 00:06:30,533 --> 00:06:31,933 IT WAS REALLY NICE TO MEET YOU ALL. 127 00:06:31,933 --> 00:06:33,133 - OKAY, BYE. - BYE-BYE. 128 00:06:33,133 --> 00:06:35,533 - OH, AND THANKS AGAIN, MR. BARONE. 129 00:06:35,533 --> 00:06:38,767 IT WAS REALLY GREAT TO BE ABLE TO TALK WITH YOU AGAIN. 130 00:06:46,800 --> 00:06:50,900 - OKAY, SAMMY, I'LL BE BY THE STORE REAL SOON. 131 00:06:50,900 --> 00:06:52,367 - ALL RIGHT, GREAT. BYE, NOW. 132 00:06:52,367 --> 00:06:55,700 - OKAY. [door shuts] 133 00:06:55,700 --> 00:06:58,933 - MARIE, HAM. 134 00:06:58,933 --> 00:07:02,433 - ON THE TABLE, CONGEALING. 135 00:07:04,167 --> 00:07:07,267 - YOU KNOW, FRANK, JUST OUT OF CURIOSITY, 136 00:07:07,267 --> 00:07:10,967 WHAT EXACTLY DID YOU DO TO INSPIRE THIS FELLOW? 137 00:07:10,967 --> 00:07:12,367 - I DON'T KNOW. 138 00:07:12,367 --> 00:07:16,167 I GUESS I JUST HAVE THAT EFFECT ON PEOPLE. 139 00:07:20,633 --> 00:07:22,833 - I THINK SAM'S BEEN SPENDING TOO MUCH TIME 140 00:07:22,833 --> 00:07:25,767 SNIFFING THE MAGIC MARKERS. 141 00:07:25,767 --> 00:07:28,133 - HEY, KNOCK IT OFF. HE'S A REAL GOOD GUY. 142 00:07:28,133 --> 00:07:30,300 - I'D LIKE TO KNOW SOMETHING. 143 00:07:30,300 --> 00:07:33,633 WHO IS HE, FRANK? 144 00:07:33,633 --> 00:07:36,000 WHO IS HE? 145 00:07:36,000 --> 00:07:38,733 - I TOLD YOU, HE'S A KID WHO USED TO HANG AROUND THE OFFICE. 146 00:07:38,733 --> 00:07:41,033 - WELL, HOW COME YOU NEVER TOLD ME ABOUT HIM? 147 00:07:41,033 --> 00:07:42,167 - I DON'T KNOW. 148 00:07:42,167 --> 00:07:45,633 - JUST TELL ME, IS HE YOUR SON? 149 00:07:48,533 --> 00:07:49,833 - WHAT? 150 00:07:49,833 --> 00:07:51,400 - OH, MARIE! 151 00:07:51,400 --> 00:07:53,267 WE WERE JUST JOKING ABOUT THAT. 152 00:07:53,267 --> 00:07:54,867 - WHO WAS IT, FRANK? 153 00:07:54,867 --> 00:07:56,233 HARRIET LICHTMANN? 154 00:07:56,233 --> 00:07:59,033 - OH, COME ON! 155 00:07:59,033 --> 00:08:01,167 - IS THIS BOY REALLY SAMMY LICHTMANN, 156 00:08:01,167 --> 00:08:03,200 YOUR LOVE CHILD? 157 00:08:03,200 --> 00:08:04,333 - LOVE CHILD? 158 00:08:04,333 --> 00:08:05,833 YOU'RE NUTS, LADY! 159 00:08:05,833 --> 00:08:07,200 - OH, YEAH? 160 00:08:07,200 --> 00:08:11,933 YOU THINK I DON'T SEE HE'S BALD? 161 00:08:11,933 --> 00:08:14,133 YOU MISSED BRUNCH TODAY. 162 00:08:14,133 --> 00:08:16,333 YOU MISSED A HAM, FRANK. 163 00:08:16,333 --> 00:08:18,200 AND IN 47 YEARS OF MARRIAGE, 164 00:08:18,200 --> 00:08:20,533 YOU HAVE NEVER TURNED YOUR BACK ON PORK. 165 00:08:20,533 --> 00:08:21,700 - ALL RIGHT. 166 00:08:21,700 --> 00:08:22,933 CALM DOWN, MARIE. 167 00:08:22,933 --> 00:08:26,533 - WHAT THE HELL IS GOING ON? 168 00:08:26,533 --> 00:08:28,167 - NOTHING, DAD, IT'S JUST FUNNY 169 00:08:28,167 --> 00:08:30,500 THAT--THAT YOU HAD SUCH AN EFFECT ON THIS GUY. 170 00:08:30,500 --> 00:08:33,333 I MEAN, HE'S EVEN SAYING THAT YOU WERE HIS MENTOR. 171 00:08:33,333 --> 00:08:36,900 - SO? - "SO". OKAY, HERE WE GO. 172 00:08:36,900 --> 00:08:39,600 - WHAT'S SO FUNNY? I CAN BE VERY INSPIRING. 173 00:08:39,600 --> 00:08:42,167 - OKAY, OKAY. - OH, NOW HE'S INSPIRING, OKAY. 174 00:08:42,167 --> 00:08:43,833 - HEY, HEY, STOP LAUGHING, YOU MORONS. 175 00:08:43,833 --> 00:08:45,233 - ALL RIGHT, SORRY, DAD. 176 00:08:45,233 --> 00:08:46,467 NO, YOU'RE GREAT. YOU'RE GREAT. 177 00:08:46,467 --> 00:08:47,667 YOU SHOULD TOUR THE COUNTRY 178 00:08:47,667 --> 00:08:50,100 SPREADING THE FRANK BARONE GOSPEL. 179 00:08:50,100 --> 00:08:55,733 "CLOSE YOUR MIND AND OPEN YOUR PANTS!" 180 00:08:55,733 --> 00:08:59,767 - "HYGIENE AND OTHER WASTES OF TIME." 181 00:08:59,767 --> 00:09:03,167 - "FIND YOURSELF. JUST FOLLOW THE SMELL." 182 00:09:06,067 --> 00:09:07,400 - HEY, YOU KNOW WHAT? 183 00:09:07,400 --> 00:09:09,067 WE COULD MAKE SOME MONEY IF HE GOES ON TOUR. 184 00:09:09,067 --> 00:09:10,800 CHARGE $10 TO GET IN. 185 00:09:10,800 --> 00:09:12,233 - $20 TO GET OUT. 186 00:09:12,233 --> 00:09:15,200 - AH! GOOD. 187 00:09:15,200 --> 00:09:17,100 - OKAY, FELLAHS, I THINK THAT'S ENOUGH. 188 00:09:17,100 --> 00:09:21,500 IT IS SUNDAY. 189 00:09:21,500 --> 00:09:23,067 - NO, NO, NO, IT'S FINE. 190 00:09:23,067 --> 00:09:24,533 YOU TWO ARE A REAL PAIR OF JOKERS. 191 00:09:24,533 --> 00:09:26,467 I'M GLAD I CAME HOME FOR THIS. 192 00:09:26,467 --> 00:09:30,267 MARIE, I'M GONNA HAVE BRUNCH AT THE LODGE! 193 00:09:37,433 --> 00:09:39,367 - YOU KNOW, WHY DID I WORRY? 194 00:09:39,367 --> 00:09:43,167 WHO ELSE WOULD SLEEP WITH HIM? 195 00:09:52,333 --> 00:09:56,000 - SO HOW ARE YOU? 196 00:09:56,000 --> 00:09:57,200 - FINE. 197 00:09:57,200 --> 00:10:00,233 - YEAH? YOU SURE? 198 00:10:00,233 --> 00:10:04,833 - WHAT, ARE YOU TRYING TO KICK THINGS OFF HERE? 199 00:10:04,833 --> 00:10:06,133 - NO. 200 00:10:06,133 --> 00:10:09,067 NO, I JUST WANTED TO TALK TO YOU. 201 00:10:09,067 --> 00:10:12,400 - OH, I'M KIND OF READING. 202 00:10:15,967 --> 00:10:19,067 - I JUST THOUGHT YOU AND ROBERT SEEMED A LITTLE UPSET TODAY. 203 00:10:19,067 --> 00:10:21,433 - WELL, NO, WE WEREN'T UPSET. 204 00:10:21,433 --> 00:10:25,667 - NO? ABOUT YOUR DAD BEING SO FRIENDLY WITH THAT SAMMY GUY? 205 00:10:25,667 --> 00:10:27,600 - WHAT HAVE WE GOT TO BE UPSET ABOUT? 206 00:10:27,600 --> 00:10:28,700 IT WAS FUNNY. 207 00:10:28,700 --> 00:10:31,100 "CLOSE YOUR MIND. OPEN YOUR PANTS." 208 00:10:31,100 --> 00:10:32,467 [chuckles] 209 00:10:32,467 --> 00:10:34,133 I JUST-- I MADE THAT ONE UP. 210 00:10:34,133 --> 00:10:36,233 "WE'LL CHARGE 'EM 20"-- THAT ONE WE'VE DONE BEFORE. 211 00:10:36,233 --> 00:10:38,233 WE'VE DONE THAT ONE. 212 00:10:38,233 --> 00:10:41,633 - OH, AND THIS WHOLE THING DOESN'T BOTHER YOU? 213 00:10:41,633 --> 00:10:45,767 - NO, LOOK, WHAT ARE YOU LOOKING FOR, OKAY? 214 00:10:45,767 --> 00:10:47,633 I-I KNOW YOU LIKE TO THINK 215 00:10:47,633 --> 00:10:50,133 THAT I'M A LOT MORE COMPLICATED THAN I SEEM, 216 00:10:50,133 --> 00:10:51,933 BUT PLEASE, TRUST ME, 217 00:10:51,933 --> 00:10:55,767 NOTHING MUCH GOING ON UP THERE, OKAY? 218 00:10:55,767 --> 00:10:59,633 REALLY. SEE? LOOK, LISTEN. 219 00:10:59,633 --> 00:11:01,467 THERE'S VERY LITTLE IN THERE. 220 00:11:01,467 --> 00:11:03,033 IT'S JUST A COUPLE OF GOLF BALLS 221 00:11:03,033 --> 00:11:04,733 KNOCKING UP INTO A PAIR OF BREASTS. 222 00:11:04,733 --> 00:11:06,200 THAT'S IT. 223 00:11:06,200 --> 00:11:08,667 SO YOU KNOW, 224 00:11:08,667 --> 00:11:10,967 COULD YOU GO ANALYZE SOMEBODY ELSE, DR. QUACK? 225 00:11:10,967 --> 00:11:12,800 'CAUSE I'M FINE. 226 00:11:12,800 --> 00:11:16,433 - OKAY. I'M SORRY. 227 00:11:20,467 --> 00:11:23,933 - BY THE WAY, WHAT WAS THAT CRAP ABOUT MENTORING? 228 00:11:23,933 --> 00:11:28,500 I MEAN, YOU KNOW HOW HE MENTORED ME AND ROBERT? 229 00:11:28,500 --> 00:11:32,167 HE'D SAY, "QUIT BEING A BABY, AND SUCK IT UP!" 230 00:11:32,167 --> 00:11:36,533 THAT'S RIGHT. "SUCK IT UP, NANCY!" 231 00:11:36,533 --> 00:11:39,500 THOSE WERE HIS GREAT WORDS OF SUPPORT, SECOND ONLY 232 00:11:39,500 --> 00:11:43,133 TO "GET OFF YOUR PITY POT AND ACT LIKE A MAN!" 233 00:11:43,133 --> 00:11:45,033 HEARD THAT WHEN I WAS FOUR, 234 00:11:45,033 --> 00:11:49,200 THE FIRST TIME I FELL OFF MY BIKE. 235 00:11:49,200 --> 00:11:51,333 - YOU KNOW, MAYBE-- 236 00:11:51,333 --> 00:11:53,333 - AND THEN HE GOES AND HE HUGS THIS GUY. 237 00:11:53,333 --> 00:11:55,800 WHAT IS HE DOING HUGGING THIS GUY? 238 00:11:55,800 --> 00:11:57,000 YOU KNOW WHEN HE HUGGED ME? 239 00:11:57,000 --> 00:11:58,300 THE CLOSEST HE EVER CAME 240 00:11:58,300 --> 00:11:59,733 WAS WHEN HE WRAPPED HIS ARMS AROUND ME 241 00:11:59,733 --> 00:12:02,900 TO DRAG ME AWAY FROM A CAKE HE WANTED. 242 00:12:02,900 --> 00:12:05,133 YOU KNOW? 243 00:12:05,133 --> 00:12:09,267 AND IT WAS MY BIRTHDAY. 244 00:12:09,267 --> 00:12:10,733 - YOU KNOW, RAY, I-- 245 00:12:10,733 --> 00:12:14,533 - HE'S HUGGING THIS GUY! WHAT THE HELL IS THAT? 246 00:12:17,200 --> 00:12:21,967 - RAY? - WHAT? 247 00:12:21,967 --> 00:12:25,233 - YOU WANT TO HAVE SEX? - NO! 248 00:12:28,333 --> 00:12:31,733 YES! 249 00:12:35,267 --> 00:12:41,200 SO, MOM, DID DAD AND/OR THE HAM EVER COME BACK? 250 00:12:41,200 --> 00:12:45,467 - ONE CAME BACK INSIDE THE OTHER. 251 00:12:50,233 --> 00:12:52,733 - YOU DON'T NEED TO MAKE ME LUNCH, MARIE. 252 00:12:52,733 --> 00:12:55,200 I'M TAKING SAM TO THE LODGE TO MEET THE BOYS. 253 00:12:55,200 --> 00:12:57,867 - FRANK, WAIT. - WHAT DO YOU WANT? 254 00:12:57,867 --> 00:12:59,400 - AMY AND I THINK THAT 255 00:12:59,400 --> 00:13:01,533 YOU AND RAY AND ROBERT NEED TO TALK. 256 00:13:01,533 --> 00:13:02,967 - HEY, WHOA, WHOA. NO, WE DON'T. 257 00:13:02,967 --> 00:13:04,833 - WE NEVER SAID THAT. 258 00:13:04,833 --> 00:13:06,300 - YES, YOU DO. 259 00:13:06,300 --> 00:13:08,367 YOU WANT TO TALK ABOUT THIS WHOLE SAM SITUATION. 260 00:13:08,367 --> 00:13:11,500 - YOU WANT TO CLEAR THE AIR AND GET OUT YOUR FEELINGS. 261 00:13:11,500 --> 00:13:16,133 DEBRA AND I DISCUSSED IT AT THE MALL. 262 00:13:16,133 --> 00:13:20,533 - I HATE THAT DAMN MALL. 263 00:13:20,533 --> 00:13:23,700 - RAY, WHY DON'T YOU START 264 00:13:23,700 --> 00:13:26,367 BY TELLING YOUR FATHER SOME OF THE THINGS 265 00:13:26,367 --> 00:13:28,800 YOU WERE TELLING ME LAST NIGHT? 266 00:13:28,800 --> 00:13:31,233 - YOU TOO, ROBERT. - I DON'T NEED TO. 267 00:13:31,233 --> 00:13:32,933 - YES, YOU DO. - NO, I DON'T. 268 00:13:32,933 --> 00:13:36,633 - THEN WHY'D YOU PUNCH A HOLE IN THE HEADBOARD LAST NIGHT? 269 00:13:39,400 --> 00:13:42,733 - I THOUGHT I HEARD A MOUSE BACK THERE. 270 00:13:46,500 --> 00:13:48,333 - IT'S A GOOD IDEA, ROBERT. 271 00:13:48,333 --> 00:13:51,833 TELL YOUR FATHER HOW HE FAILED YOU. 272 00:13:51,833 --> 00:13:53,933 - I DON'T WANT TO HEAR IT. I'LL BE AT THE LODGE. 273 00:13:53,933 --> 00:13:56,833 - NO, WAIT, FRANK. 274 00:13:56,833 --> 00:13:59,500 WHAT'S TROUBLING YOUR SONS 275 00:13:59,500 --> 00:14:01,633 IS THAT IT SEEMS YOU'RE ABLE TO ACHIEVE 276 00:14:01,633 --> 00:14:04,133 A LEVEL OF INTIMACY WITH A STRANGER 277 00:14:04,133 --> 00:14:06,433 THAT THEY SO DESPERATELY-- 278 00:14:06,433 --> 00:14:09,700 - NO! - OKAY, OKAY, OKAY. 279 00:14:09,700 --> 00:14:12,867 - DON'T SAY THAT. NOBODY TALKS LIKE THAT. 280 00:14:12,867 --> 00:14:14,233 - THEN YOU SAY IT! 281 00:14:14,233 --> 00:14:19,967 - COME ON, TELL HIM, RAYMOND. TELL HIM. 282 00:14:19,967 --> 00:14:23,367 - OKAY, IT'S JUST... 283 00:14:23,367 --> 00:14:27,267 WE COULDN'T HELP NOTICING THAT--THAT... 284 00:14:27,267 --> 00:14:28,867 YOU REALLY LIKE THIS SAM GUY, 285 00:14:28,867 --> 00:14:31,433 AND YOU--YOU WERE AN INSPIRATION TO HIM AND EVERYTHING, 286 00:14:31,433 --> 00:14:34,600 AND WE... 287 00:14:34,600 --> 00:14:37,767 KIND OF GOT JACK. 288 00:14:37,767 --> 00:14:43,067 - SQUAT, JACK SQUAT. 289 00:14:43,067 --> 00:14:45,500 - JACK SQUAT? GIVE ME A BREAK. 290 00:14:45,500 --> 00:14:47,367 - SEE, FRANK, MAYBE THIS IS THE ATTITUDE-- 291 00:14:47,367 --> 00:14:48,833 - STOP! 292 00:14:48,833 --> 00:14:52,367 THIS IS THE ATTITUDE! 293 00:14:52,367 --> 00:14:54,533 - THE SAME JACK SQUAT ATTITUDE 294 00:14:54,533 --> 00:14:58,300 THAT PROVES THE THESIS OF OUR DISCONTENT. 295 00:15:05,633 --> 00:15:07,167 - I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 296 00:15:07,167 --> 00:15:09,067 BUT IT SOUNDS LIKE FRUITY WHINING TO ME. 297 00:15:09,067 --> 00:15:11,700 - WELL, WE'RE NOT WHINING. WE'RE PISSED OFF. 298 00:15:11,700 --> 00:15:14,133 - YEAH, HE'S PISSED OFF! 299 00:15:25,500 --> 00:15:27,067 - YOU NEVER GAVE US THE TIME OF DAY, 300 00:15:27,067 --> 00:15:28,400 SO HOW DO YOU THINK IT MAKES US FEEL, 301 00:15:28,400 --> 00:15:29,933 WE FIND OUT THERE'S A KID OUT THERE 302 00:15:29,933 --> 00:15:32,033 THAT YOU WERE ACTUALLY NICE TO? 303 00:15:32,033 --> 00:15:33,400 - MAYBE HE WAS ACTUALLY NICE TO ME! 304 00:15:33,400 --> 00:15:34,967 DID YOU EVER THINK OF THAT? 305 00:15:34,967 --> 00:15:36,900 - WHAT? - HE WAS NICE TO ME! 306 00:15:36,900 --> 00:15:38,200 HE RESPECTED ME! 307 00:15:38,200 --> 00:15:40,200 YOU GUYS NEVER DID! 308 00:15:40,200 --> 00:15:41,867 - HOW COULD WE RESPECT YOU? 309 00:15:41,867 --> 00:15:44,267 HOW COULD WE RESPECT A GUY WHO LOOKS AT YOU AND SAYS, 310 00:15:44,267 --> 00:15:45,700 "STOP BRUSHING YOUR TEETH SO LOUD. 311 00:15:45,700 --> 00:15:50,967 I'M TRYING TO WATCH 'GUNSMOKE'"? 312 00:15:50,967 --> 00:15:54,100 - YOU DID BRUSH LOUDLY, ROBERT. 313 00:16:01,267 --> 00:16:04,967 - ARE YOU HELPING ME, MA? 314 00:16:04,967 --> 00:16:06,300 - I WAS A GREAT FATHER. 315 00:16:06,300 --> 00:16:07,700 - OH, YEAH, YEAH, YEAH. 316 00:16:07,700 --> 00:16:09,300 YOU GAVE US GREAT INSPIRATION, GREAT ADVICE. 317 00:16:09,300 --> 00:16:11,067 "QUIT CRYING! YOU GOT PLENTY OF BLOOD!" 318 00:16:11,067 --> 00:16:12,467 - "DON'T SCREW UP. 319 00:16:12,467 --> 00:16:15,533 YOU'RE BIG, EVERYONE WILL NOTICE MORE!" 320 00:16:15,533 --> 00:16:17,767 - YOU DONE? GOOD-BYE! 321 00:16:17,767 --> 00:16:21,967 - WAIT! 322 00:16:21,967 --> 00:16:23,167 YOU CAN'T LEAVE THIS WAY! 323 00:16:23,167 --> 00:16:24,867 - OUT OF MY WAY, SISTER. 324 00:16:24,867 --> 00:16:26,200 - I MAY BE NEW HERE, 325 00:16:26,200 --> 00:16:27,533 BUT I KNOW THIS FAMILY WELL ENOUGH 326 00:16:27,533 --> 00:16:29,500 TO KNOW THAT YOU BOYS LOVE EACH OTHER, 327 00:16:29,500 --> 00:16:31,867 AND I KNOW EXACTLY WHAT YOU NEED. 328 00:16:31,867 --> 00:16:35,733 - WHAT ARE YOU DOING? HE'LL EAT YOU. 329 00:16:40,300 --> 00:16:42,700 - I THINK YOU BOYS NEED TO HUG. 330 00:16:42,700 --> 00:16:44,867 - WHAT! - AAH! 331 00:16:44,867 --> 00:16:48,333 - I'M GETTING OUT OF HERE! 332 00:16:50,300 --> 00:16:52,633 - YOU HUGGED SAM LICHTMANN. 333 00:16:52,633 --> 00:16:55,100 YOU CAN HUG YOUR SONS. 334 00:16:55,100 --> 00:16:57,567 - I HADN'T SEEN HIM FOR 30 YEARS. 335 00:16:57,567 --> 00:16:59,667 IF YOU PEOPLE GO AWAY FOR 30 YEARS, 336 00:16:59,667 --> 00:17:03,267 I'LL HUG YOU TOO. 337 00:17:06,167 --> 00:17:08,500 - I DON'T WANT TO BE HUGGED. 338 00:17:08,500 --> 00:17:11,567 - ALL RIGHT, I THINK MARIE AND AMY ARE RIGHT. 339 00:17:11,567 --> 00:17:14,067 A LOT OF THE PROBLEMS IN THIS FAMILY WOULDN'T EXIST 340 00:17:14,067 --> 00:17:15,867 IF THERE WAS A LITTLE MORE HUGGING 341 00:17:15,867 --> 00:17:17,367 AND A LITTLE LESS YELLING, 342 00:17:17,367 --> 00:17:20,600 SO, FRANK, HUG YOUR SONS! 343 00:17:20,600 --> 00:17:22,700 - GET OVER THERE. - COME ON. HERE. 344 00:17:22,700 --> 00:17:26,533 - GET OFF OF ME! - WHAT ARE YOU DOING? 345 00:17:37,567 --> 00:17:40,933 - I'M UNCOMFORTABLE WITH THIS! 346 00:17:40,933 --> 00:17:42,533 - TRUST ME, YOU NEED THIS. 347 00:17:42,533 --> 00:17:45,900 OPEN YOURSELF UP TO GENUINE AFFECTION. 348 00:17:45,900 --> 00:17:49,233 - YOUR WIFE IS SO QUEER. 349 00:17:54,767 --> 00:17:58,133 - I KNOW. 350 00:17:58,133 --> 00:18:00,200 - OKAY, COME ON, LET'S GO. 351 00:18:00,200 --> 00:18:02,233 PUT YOUR ARMS AROUND EACH OTHER. COME ON. 352 00:18:02,233 --> 00:18:03,533 - I'M LATE FOR LUNCH. 353 00:18:03,533 --> 00:18:06,367 THE LODGE WILL KNOW I'M MISSING. 354 00:18:06,367 --> 00:18:07,933 - YOU'D BETTER HOPE THAT YOUR LODGE IS OPEN 355 00:18:07,933 --> 00:18:10,267 FOR THREE MEALS A DAY FOR THE REST OF YOUR LIFE. 356 00:18:10,267 --> 00:18:11,967 IF YOU DON'T HUG THESE BOYS, 357 00:18:11,967 --> 00:18:16,200 MY KITCHEN IS CLOSED. 358 00:18:27,033 --> 00:18:31,067 - THIS IS THE MOST BEAUTIFUL THING I'VE EVER SEEN. 359 00:18:31,067 --> 00:18:35,233 - MARIE, I WANT STEAK TONIGHT. 360 00:18:35,233 --> 00:18:36,433 - ALL RIGHT, COULD WE STOP? 361 00:18:36,433 --> 00:18:37,733 THE SMELLS FROM MY CHILDHOOD 362 00:18:37,733 --> 00:18:41,733 ARE STARTING TO COME BACK. 363 00:18:41,733 --> 00:18:45,333 - DID WE HAVE A MONKEY? 364 00:18:51,600 --> 00:18:53,033 - HI. 365 00:18:53,033 --> 00:18:55,600 [overlapping greetings] 366 00:18:55,600 --> 00:18:58,667 - SORRY TO INTERRUPT WHATEVER YOU WERE DOING, 367 00:18:58,667 --> 00:19:01,833 UH, BUT YOUR GRANDSON TOLD ME YOU WERE HERE. 368 00:19:01,833 --> 00:19:03,500 - HEY, THANKS, GEOFFREY. 369 00:19:03,500 --> 00:19:05,867 ALL RIGHT, LET'S GET GOING TO THE LODGE. 370 00:19:05,867 --> 00:19:07,167 - ACTUALLY, I CAN'T GO. 371 00:19:07,167 --> 00:19:08,633 THERE'S TROUBLE DOWN AT THE STORE. 372 00:19:08,633 --> 00:19:09,900 - WHAT GIVES? 373 00:19:09,900 --> 00:19:11,300 - THE BUILDING INSPECTOR 374 00:19:11,300 --> 00:19:13,900 SLAPPED ME WITH 18 CODE VIOLATIONS. 375 00:19:13,900 --> 00:19:16,100 IT'S REALLY BAD. 376 00:19:16,100 --> 00:19:19,533 - OH, THAT'S A PITY. 377 00:19:19,533 --> 00:19:21,133 - IT'S A COMPLETE DISASTER. 378 00:19:21,133 --> 00:19:23,000 I GOT TO TEAR UP THE CONCRETE FLOOR, 379 00:19:23,000 --> 00:19:24,167 REDO THE ELECTRICAL. 380 00:19:24,167 --> 00:19:26,233 MY INVESTORS ARE GONNA KILL ME. 381 00:19:26,233 --> 00:19:30,400 I JUST FEEL LIKE SHUTTING THE WHOLE THING DOWN. 382 00:19:34,567 --> 00:19:38,000 - HEY, MAN, THAT REALLY IS TOO BAD. 383 00:19:38,000 --> 00:19:40,133 - YEAH, SORRY ABOUT THAT. 384 00:19:40,133 --> 00:19:44,167 - AW, BOO-HOO, WOE IS ME. 385 00:19:44,167 --> 00:19:45,667 - OH, FRANK! 386 00:19:45,667 --> 00:19:47,033 - YOU KNOW WHAT I THINK? 387 00:19:47,033 --> 00:19:48,600 I THINK YOU OUGHT TO GET OFF YOUR PITY POT 388 00:19:48,600 --> 00:19:49,900 AND ACT LIKE A MAN. 389 00:19:49,900 --> 00:19:54,000 I MEAN IT. GIVE ME A BREAK, NANCY. 390 00:19:54,000 --> 00:19:56,200 - THAT ISN'T VERY NICE, FRANK! 391 00:19:56,200 --> 00:19:57,633 - WHAT DID I ALWAYS TELL YOU? 392 00:19:57,633 --> 00:19:59,500 - QUIT CRYING AND SUCK IT UP. - WHAT? 393 00:19:59,500 --> 00:20:01,267 - QUIT CRYING AND SUCK IT UP! - THAT'S RIGHT. 394 00:20:01,267 --> 00:20:05,667 QUIT CRYING AND SUCK IT UP, YOU WHINY BABY. 395 00:20:05,667 --> 00:20:09,800 - DAD, DAD, WHAT ARE YOU DOING? 396 00:20:09,800 --> 00:20:12,167 - YOU'RE RIGHT, MR. BARONE. 397 00:20:12,167 --> 00:20:14,833 - OH-HO, WHOA, WHOA! - EXCUSE ME? 398 00:20:14,833 --> 00:20:17,900 - I'M BEING A WIMP. I CAN HANDLE THIS! 399 00:20:17,900 --> 00:20:20,933 - OKAY, THEN QUIT BLUBBERING. YOU'RE MAKING ME SICK. 400 00:20:20,933 --> 00:20:25,400 YEAH! YOU SEE, THIS IS WHAT I LOVE ABOUT THIS MAN. 401 00:20:27,100 --> 00:20:29,700 MY OWN FATHER CANDY-COATED EVERYTHING. 402 00:20:29,700 --> 00:20:30,700 "OH, YOU'RE GREAT. 403 00:20:30,700 --> 00:20:33,133 YOU CAN DO ANYTHING. I LOVE YOU." 404 00:20:33,133 --> 00:20:36,133 BLAH, BLAH, BLAH, BLAH. 405 00:20:36,133 --> 00:20:40,267 THANK YOU, MR. BARONE. 406 00:20:53,100 --> 00:20:55,033 - I'M HUNGRY. 407 00:20:55,033 --> 00:20:58,567 YOU TWO MOOKS WANT TO GET SOMETHING TO EAT AT THE LODGE? 408 00:20:58,567 --> 00:21:00,367 - YEAH. WHY NOT? 409 00:21:00,367 --> 00:21:02,233 - YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TO GO TO THE LODGE. 410 00:21:02,233 --> 00:21:04,967 I MEAN, I HAVE A LOT OF FOOD HERE I CAN MAKE. 411 00:21:04,967 --> 00:21:09,467 - [laughs] 412 00:21:09,467 --> 00:21:12,667 OH, THAT'S FUNNY, DEBRA. 413 00:21:12,667 --> 00:21:16,000 COME ON, I'VE GOT SOME NICE, BIG STEAKS ACROSS THE STREET. 414 00:21:16,000 --> 00:21:17,200 - OH! 415 00:21:17,200 --> 00:21:21,100 - STEAK IT IS. 416 00:21:24,000 --> 00:21:28,400 - DID THAT HURT YOUR FEELINGS A LITTLE? 417 00:21:28,400 --> 00:21:30,500 WELL, STOP YOUR CRYING 418 00:21:30,500 --> 00:21:35,133 AND GET OFF YOUR PITY POT, NANCY! 419 00:21:39,100 --> 00:21:42,733 - YOU REALLY ARE QUEER.