1 00:01:29,680 --> 00:01:34,708 There is no one on the street. You can go directly, now it yet? 2 00:01:34,880 --> 00:01:37,917 Or do you want them to see you? -I have no hurry. 3 00:01:38,080 --> 00:01:43,837 Women are all the same. After the party must clear off the man. 4 00:01:44,000 --> 00:01:49,120 From breakfast is certainly not? -If He finds you here ... 5 00:01:49,280 --> 00:01:51,635 I hope he is grateful. 6 00:01:51,800 --> 00:01:56,510 It used to be a great honor if a Bohun coveted your wife. 7 00:01:56,680 --> 00:02:01,276 The husband was very proud and could boast about. 8 00:02:01,440 --> 00:02:03,396 How do I look? 9 00:02:03,560 --> 00:02:08,873 Does he have such a meeting next week? 10 00:02:09,040 --> 00:02:14,194 You should not come again. This time I really mean it. 11 00:02:14,360 --> 00:02:18,319 He suspect anything? -I do not know. He says nothing. 12 00:02:18,480 --> 00:02:22,473 It is also for me. How do you think I feel? 13 00:02:22,640 --> 00:02:25,632 Satisfied, I would think. -A Whore. 14 00:02:25,800 --> 00:02:28,792 If I die today, I'm going to hell. 15 00:02:28,960 --> 00:02:33,033 Be happy. There are nicer people. 16 00:02:33,200 --> 00:02:36,829 Who would you meet in heaven? 17 00:02:37,000 --> 00:02:43,109 Pastors with bare bottom faces, like my brother. And that man of yours. 18 00:02:43,280 --> 00:02:47,558 You might get bored rot. -I disgust me. 19 00:02:47,720 --> 00:02:50,393 Excellent. 20 00:02:53,560 --> 00:02:55,949 Next week, then? 21 00:03:05,000 --> 00:03:07,639 No, I said. 22 00:03:25,000 --> 00:03:26,877 Good morning, Wilfred. 23 00:03:29,280 --> 00:03:32,431 Ready for the first turn, I see. 24 00:04:13,040 --> 00:04:16,350 You're early. -Eli Tatum was there. 25 00:04:16,520 --> 00:04:20,638 I got a ride to the farm. -What A mumps. 26 00:04:21,720 --> 00:04:25,838 You look tired. -I do it for God. I'm not complaining. 27 00:04:26,000 --> 00:04:30,710 The night passes quickly if you save people from the devil. 28 00:04:30,880 --> 00:04:35,749 I'm just. I'll make breakfast. 29 00:04:36,920 --> 00:04:42,119 You could visit. I've seen him. That Bohun. 30 00:04:42,800 --> 00:04:47,874 Colonel Bohun. He was looking for you. His horse is a horseshoe lost. 31 00:04:48,040 --> 00:04:50,793 I have said that you were in Greenford. 32 00:04:52,760 --> 00:04:57,436 It could not wait. -I do not work for the wicked. 33 00:04:57,600 --> 00:05:03,789 He seeks but another smithy. I do not do the devil's work. 34 00:05:06,000 --> 00:05:08,992 Are you going to this week Threlford? -Hoezo? 35 00:05:09,160 --> 00:05:14,393 The pape church. They have a mission week. 36 00:05:15,000 --> 00:05:21,553 You have not been for two months. Do not go to the service is a sin. 37 00:05:21,720 --> 00:05:26,396 To go wrong, we call it. Yes, that is a sin. 38 00:05:26,560 --> 00:05:32,749 Used to go you. Very true. Every Sunday. 39 00:05:34,600 --> 00:05:37,319 You will not? -I have no time. 40 00:05:37,480 --> 00:05:44,397 There will be a parish priest from London. Such a Jesuit. From London. 41 00:05:45,600 --> 00:05:49,798 That at least will know what hell looks. 42 00:05:51,000 --> 00:05:55,949 Maybe it's for the best. You know how I feel about priests. 43 00:05:59,040 --> 00:06:01,190 They pervert the Word. 44 00:07:09,520 --> 00:07:13,274 Is he here? -To Bless me. 45 00:07:13,880 --> 00:07:16,314 If you're talking about the devil ... 46 00:07:19,400 --> 00:07:26,033 Have a beer from the region? Yes, the best of five counties. 47 00:07:26,200 --> 00:07:29,112 A pint? -Love. 48 00:07:30,320 --> 00:07:35,952 I always drink the beverage of the region. -You Come from somewhere else. 49 00:07:36,120 --> 00:07:38,588 I am this week in Threlford. 50 00:07:49,000 --> 00:07:53,437 Mr Bohun ... -First catch their breath, Alfred. 51 00:07:53,600 --> 00:08:00,517 Mrs Devereaux is in het dorp. -Dank je wel, Alfred. 52 00:08:38,880 --> 00:08:44,955 We do not often see you here, ma'am. -That Is what happens when the shops are closed. 53 00:08:45,120 --> 00:08:49,193 Do you see that? A very small crack in the wood. 54 00:08:49,360 --> 00:08:54,832 And of all my favorite club. Mr. Timmons was not home. 55 00:08:55,000 --> 00:08:58,470 Would you give it to Timmons when he gets here? 56 00:08:58,640 --> 00:09:03,350 If it can be repaired, Timmons will certainly do. 57 00:09:03,520 --> 00:09:06,478 Mrs. Devereaux? -Goedemiddag. 58 00:09:06,640 --> 00:09:10,553 Excuse me. I have no choice. 59 00:09:10,720 --> 00:09:15,669 I am very sad. I've been to see you and you do not receive me. 60 00:09:15,840 --> 00:09:19,469 I have phoned. -I was not home. 61 00:09:19,640 --> 00:09:22,950 Your note was hopefully a misunderstanding. 62 00:09:23,120 --> 00:09:28,638 You set your garden each year to the parish feast. 63 00:09:28,800 --> 00:09:33,590 And now all of a sudden ... -Find another location, Mr. Bohun. 64 00:09:33,760 --> 00:09:38,993 But without your support ... you -Overleeft do it, I think. 65 00:09:40,000 --> 00:09:45,233 As your pastor, I think I'm entitled to an explanation. 66 00:09:45,400 --> 00:09:50,394 Tells you what the reason is. If I have displeased ... 67 00:09:50,560 --> 00:09:54,792 I could be your brother, but ask what is the reason. 68 00:09:54,960 --> 00:09:59,750 If I were a man, I'd put the whip on which villain. 69 00:09:59,920 --> 00:10:04,596 The whip is too mild. -What Has he done now? 70 00:10:04,760 --> 00:10:06,716 Mrs Devereaux. 71 00:10:07,760 --> 00:10:12,197 It is well known that my brother and I are not on good terms. 72 00:10:12,360 --> 00:10:15,955 I'm not responsible for his behavior. 73 00:10:16,120 --> 00:10:22,036 If you are not your brother's keeper? Strange statement for a pastor. 74 00:10:22,200 --> 00:10:24,919 We're done talking. 75 00:10:28,440 --> 00:10:32,911 You know what they meant? That's not me. 76 00:10:33,080 --> 00:10:36,868 But you know it. I would be grateful. 77 00:10:37,040 --> 00:10:43,388 There is talk. It is her maid Molly. A sweet, silent child. 78 00:10:43,560 --> 00:10:46,677 She was sent home. Pregnant. 79 00:10:46,840 --> 00:10:50,719 My brother? -I do not know. I do not like gossip. 80 00:10:50,880 --> 00:10:55,795 The colonel is a good customer. -I know that. Thank you. 81 00:10:57,720 --> 00:11:04,273 They say she is not alone. Mrs. Devereaux talked about the trade. 82 00:11:07,480 --> 00:11:11,029 Maybe he gets hits from Simeon Barnes. 83 00:11:11,200 --> 00:11:17,309 Barnes, the blacksmith? But why? He's got a beautiful wife. 84 00:11:17,480 --> 00:11:23,237 And many men are attracted to red hair. But Simeon Barnes is not a pushover. 85 00:11:23,400 --> 00:11:28,997 He once hit someone down because he swore. That guy was almost dead. 86 00:11:29,160 --> 00:11:30,639 Excuse me. 87 00:11:30,800 --> 00:11:35,555 Refill, sir? No, I'm going to look around in the village. 88 00:11:41,960 --> 00:11:45,236 Poor Wilfred. So it's still true. 89 00:11:45,400 --> 00:11:50,633 The dumbest always goes the church. Or are you stupid of the Church? 90 00:11:50,800 --> 00:11:56,238 You always believe everything. -You Can spot what you want. 91 00:11:56,400 --> 00:11:59,995 Do you know that girl? -Nice Thing, yes. 92 00:12:00,160 --> 00:12:02,276 I kissed her, I believe. 93 00:12:02,440 --> 00:12:07,878 We are lords. I can even imagine invoke the "droit du seigneur". 94 00:12:08,040 --> 00:12:13,637 But you did not do. -A Bohun with a cook? 95 00:12:13,800 --> 00:12:17,839 And with the wife of the blacksmith. -What are you talking about? 96 00:12:18,000 --> 00:12:23,233 There is gossip, about you and Mrs. Barnes. 97 00:12:25,280 --> 00:12:28,113 What a chatterboxes it anyway. 98 00:12:28,280 --> 00:12:32,114 I feel honored to have this image of Romeo ... 99 00:12:32,280 --> 00:12:36,637 but yours, I expect that you stand up for your brother. 100 00:12:36,800 --> 00:12:41,157 Perhaps I know him well. -Wilfred, What a surprise. 101 00:12:41,320 --> 00:12:46,474 Alex, how nice to see you. You look good. 102 00:12:46,640 --> 00:12:49,598 We thought you'd forgotten about us. 103 00:12:49,760 --> 00:12:54,629 Wilfred is here for business. At least, he thinks it's his business. 104 00:12:54,800 --> 00:12:57,837 Tell further. -Another Once. 105 00:12:58,000 --> 00:13:02,676 Alex ll love. We laugh anyway so little. 106 00:13:03,520 --> 00:13:09,152 Some hit song is pregnant and I am the intended father. How do you find it? 107 00:13:09,320 --> 00:13:12,710 What nonsense. -But That's not all. 108 00:13:12,880 --> 00:13:17,556 I would also behind the woman sitting at Barnes. The blacksmith. 109 00:13:17,720 --> 00:13:23,477 Is that? -Wilfred Came to warn me. 110 00:13:23,640 --> 00:13:29,431 I did not know that James was so popular. I'll have to change my opinion. 111 00:13:29,600 --> 00:13:31,830 Do you think so little of me? 112 00:13:32,000 --> 00:13:36,790 The worst is that Mrs. Devereaux Wilfred now makes life miserable. 113 00:13:36,960 --> 00:13:40,396 It was her hit. 114 00:13:41,480 --> 00:13:45,314 Where do they get it from? I got to go. 115 00:13:45,480 --> 00:13:49,951 You still remains eat? -Another time. I get visit. 116 00:13:50,120 --> 00:13:53,396 We see so little. -Forgive me. 117 00:13:53,560 --> 00:13:58,429 Only if you promise to come a night. We miss you. 118 00:13:58,600 --> 00:14:03,515 Maybe another time. Day, Alex. James. 119 00:14:03,680 --> 00:14:07,229 It is also your home. Come whenever you want. 120 00:14:07,400 --> 00:14:10,949 Fortunately, we now know what they whisper. 121 00:14:11,120 --> 00:14:16,911 Give them them along, next Sunday. "Woe to the slanderers." Something like that anyway? 122 00:14:17,080 --> 00:14:20,231 I will pray for you, James. 123 00:14:21,600 --> 00:14:24,751 Poor Wilfred. He slinks off again. 124 00:14:24,920 --> 00:14:31,234 Of the maid I knew, but not the wife of the blacksmith. 125 00:14:31,400 --> 00:14:37,589 I still have to ask if it's true? -Ask Nothing. A glass? 126 00:14:37,760 --> 00:14:42,595 I do not touch it, what you are doing. I used to, but not anymore. 127 00:14:42,760 --> 00:14:47,151 But you're never afraid? -For Which pummel a Barnes? 128 00:14:47,320 --> 00:14:51,711 I'm talking about your soul. -You Seem Wilfred does. 129 00:14:51,880 --> 00:14:56,237 You should have married him. -Then I had not lived here. 130 00:14:56,400 --> 00:14:59,039 You could take the worse. 131 00:14:59,200 --> 00:15:03,113 I guess in the next world, if there is one. 132 00:15:03,280 --> 00:15:08,308 In this world I live as befits a true liege. 133 00:15:08,480 --> 00:15:11,597 Armed to the teeth. En garde. 134 00:15:11,760 --> 00:15:15,036 As for the armor ... 135 00:15:16,160 --> 00:15:18,720 Does this me? -Not really. 136 00:15:18,880 --> 00:15:21,075 In that case, I put him on. 137 00:15:21,240 --> 00:15:24,789 The first hat and the nearest woman. 138 00:15:24,960 --> 00:15:29,511 Good enough as a family motto. -or If epitaph. 139 00:15:31,200 --> 00:15:35,591 Alex that I wanted to say. After dinner, I get away. 140 00:15:35,760 --> 00:15:39,673 How long is a minute? -A night. I have to go Threlford. 141 00:15:39,840 --> 00:15:44,436 Or to the village? ls the blacksmith again tonight at home? 142 00:15:44,600 --> 00:15:51,119 I married you because of your beauty, wit and intelligence. 143 00:15:51,280 --> 00:15:56,308 Blessed are you in any case still smart. -Remember Your hat. 144 00:15:56,480 --> 00:16:02,794 Can not you stay home once? -Gods Job always comes first. 145 00:16:03,680 --> 00:16:07,116 I do not often ask for a favor, Simeon. 146 00:16:08,800 --> 00:16:10,995 Please stay. 147 00:16:11,520 --> 00:16:15,479 And the poor souls who want to be saved by us? 148 00:16:15,640 --> 00:16:19,838 We're in that dark room, all night long. 149 00:16:20,000 --> 00:16:25,791 It happens in the early hours. Then the mind is weak and provoked the devil. 150 00:16:25,960 --> 00:16:30,750 We sit there and go to battle with him. 151 00:16:30,920 --> 00:16:37,029 And when the morning, we know that we won. 152 00:16:37,200 --> 00:16:41,512 You want me to leave their souls to the devil? 153 00:16:41,680 --> 00:16:43,398 No, it does not matter. 154 00:16:43,560 --> 00:16:46,996 On judgment day, God will say to me: 155 00:16:47,160 --> 00:16:51,358 You could not watch one hour with me in silence? 156 00:16:51,520 --> 00:16:54,273 I will not let that happen. 157 00:16:57,520 --> 00:17:01,798 Repent or die. Sinners who you are. 158 00:17:06,520 --> 00:17:10,593 He also. He is warned. 159 00:17:10,760 --> 00:17:16,869 Let the adulterer on his guard against the flying arrow and diseases. 160 00:17:17,040 --> 00:17:20,112 Let him show remorse. 161 00:17:40,880 --> 00:17:45,795 The pastor is not ... -Are you the pastor from Threlford? 162 00:17:45,960 --> 00:17:50,112 I'm Elizabeth Barnes. I have written to you. 163 00:17:50,280 --> 00:17:54,751 Nice to meet you. It seemed better to wait until your husband was away. 164 00:17:54,920 --> 00:17:57,832 You said it was confidential. Brown. 165 00:17:58,000 --> 00:18:03,358 I want you remove me confession. -ls Threlford your parish? 166 00:18:03,520 --> 00:18:08,389 You can confess with Father Mackie. -That is not possible. He knows me. 167 00:18:08,560 --> 00:18:13,395 You make it too big. So terrible it can not be. 168 00:18:13,560 --> 00:18:16,836 There is also the seal of confession. -I know that. 169 00:18:17,000 --> 00:18:21,596 But I want to talk to a stranger. Please. 170 00:18:21,760 --> 00:18:26,754 I'm known as unorthodox. I doubt it. 171 00:18:26,920 --> 00:18:29,354 However, in this environment ... 172 00:18:31,040 --> 00:18:36,239 Not here. At my home. My husband has been to Greenford. 173 00:18:41,240 --> 00:18:46,109 How do you do? We bumped into each other at the inn. 174 00:18:46,280 --> 00:18:50,717 I had a lot on my mind. Family events. 175 00:18:50,880 --> 00:18:57,433 I have admired just your church. Yes, he is indeed beautiful. 176 00:18:57,600 --> 00:19:04,278 Too bad it is getting dark. Early in the morning it is at its best. 177 00:19:04,440 --> 00:19:09,468 Some say I'm out of love for architecture, not for God ... 178 00:19:09,640 --> 00:19:11,551 chose the church. 179 00:19:11,720 --> 00:19:16,748 Is that important? Not all roads lead to Rome? 180 00:19:18,000 --> 00:19:21,788 Forgive me. That was not single. -I will show you around. 181 00:19:21,960 --> 00:19:26,317 I need to go somewhere. And then I must return to Threlford. 182 00:19:26,480 --> 00:19:29,119 That does not work anymore. It is too late. 183 00:19:29,280 --> 00:19:33,876 Continue to stay in the parsonage. I get so few visitors. 184 00:19:34,040 --> 00:19:38,989 I promise that I put tomorrow on the bus to Threlford. 185 00:19:39,160 --> 00:19:42,709 The church has a long history. 186 00:19:46,760 --> 00:19:52,073 The flag of the Bohuns has flown in Palestine ... 187 00:19:52,240 --> 00:19:54,515 at the time of the Crusades. 188 00:19:54,680 --> 00:19:58,958 We were an aristocratic family. -Not any more? 189 00:19:59,120 --> 00:20:03,511 When a new tune we always went for the music. 190 00:20:03,680 --> 00:20:08,674 The Bohuns were crooks among Anne and Don Juans under Victoria. 191 00:20:08,840 --> 00:20:12,310 Fashion and tradition we always pulled together. 192 00:20:12,480 --> 00:20:15,392 The British have always been fashionable. 193 00:20:15,560 --> 00:20:19,519 Hence the resounding success of the Reformation. 194 00:20:19,680 --> 00:20:24,913 I love old churches. We who do not, at least not in this country. 195 00:20:25,080 --> 00:20:29,392 Thanks to Henry VIII, we had to start again. 196 00:20:29,560 --> 00:20:36,238 I always think: We are the best church, but you do the best churches. lrritant. 197 00:20:36,400 --> 00:20:42,236 Does your husband of this relationship? -I think so. I know it for sure. 198 00:20:42,400 --> 00:20:45,551 Is he Catholic? No, Presbyterian. 199 00:20:45,720 --> 00:20:50,714 He went to one meeting in Greenford. I begged him not to go. 200 00:20:50,880 --> 00:20:52,950 And you expect this man? 201 00:20:53,120 --> 00:20:58,752 You should not receive him. It is the end of your marriage and his. 202 00:20:59,680 --> 00:21:04,708 You belong to a church and believe in God. That makes life complicated. 203 00:21:04,880 --> 00:21:08,111 Until you die, you should always choose. 204 00:21:08,280 --> 00:21:12,876 Do you promise me not to see him? -I can not do that. 205 00:21:13,040 --> 00:21:15,759 I can not give you absolution. 206 00:21:15,920 --> 00:21:21,153 A determination has to be there. -I know that. I do not succeed. 207 00:21:21,320 --> 00:21:25,154 Do you want God promise that you'll try it? 208 00:21:25,320 --> 00:21:27,914 Yes, I promise. 209 00:21:28,720 --> 00:21:35,034 It should however be enough, right? "Ego te Absolve." 210 00:21:35,200 --> 00:21:40,354 My wife has a lot of qualities, but they did not stand the helmet. 211 00:21:40,520 --> 00:21:45,150 Except an offense that was another challenge for me. 212 00:21:45,320 --> 00:21:51,190 I think he gave me very good condition. Does anyone think otherwise? 213 00:21:51,920 --> 00:21:56,152 For you it does not matter with that pig's heads. 214 00:21:56,320 --> 00:21:59,232 Aristocrats are finer piece. 215 00:21:59,400 --> 00:22:04,793 Mutts never die. Thoroughbreds quickly catch a cold. 216 00:22:09,000 --> 00:22:13,516 Is there something to laugh about? -Very funny. 217 00:22:13,680 --> 00:22:16,877 You think I'm funny. Do you mean that? 218 00:22:17,040 --> 00:22:22,797 Joe meant no harm. -Then He should not seek evil. 219 00:22:26,320 --> 00:22:29,949 You are lucky. I have an urgent appointment. 220 00:22:31,080 --> 00:22:34,959 Ladies do not wait. Aristocratic politeness. 221 00:22:35,120 --> 00:22:40,956 If someone wants to shoe a horse: Blacksmith is Greenford. 222 00:22:45,920 --> 00:22:47,990 Ga weg. -Elizabeth? 223 00:22:50,440 --> 00:22:54,513 Open the door. Do not be silly. I want to talk to you. 224 00:22:57,840 --> 00:23:01,150 It's over, said. Please go away. 225 00:23:01,320 --> 00:23:05,472 What is wrong with you? Open the door. 226 00:23:05,640 --> 00:23:11,988 If you do not open, I kick in the door. How do you explain that to your husband? 227 00:23:13,040 --> 00:23:14,519 Do you sense. 228 00:23:21,720 --> 00:23:23,597 Wait. 229 00:24:01,680 --> 00:24:05,434 Good morning, Wilfred. We have something in common. 230 00:24:05,600 --> 00:24:10,276 We are both early on. But not for the same reason, I think. 231 00:24:10,440 --> 00:24:13,193 So it's true. 232 00:24:13,360 --> 00:24:18,753 I care for my tenants, as a good landlord. Accept you off? 233 00:24:18,920 --> 00:24:24,313 Are you ever afraid of lightning? -Daar I do not often dwell on. 234 00:24:24,480 --> 00:24:29,998 Are you studying now suddenly meteorology? -Are You not afraid that God will precipitate? 235 00:24:30,160 --> 00:24:36,793 Pardon? Sounds like you practice still the same hobby. Folklore. 236 00:24:36,960 --> 00:24:39,952 And your hobby is blasphemy. 237 00:24:40,120 --> 00:24:43,271 Hey, you there. What the fuck are you lurking there? 238 00:24:44,840 --> 00:24:49,197 What do you prefer? A beating or a shilling? 239 00:24:49,360 --> 00:24:50,918 A shilling. 240 00:24:51,080 --> 00:24:55,631 You know the rules yet? Hands behind your back and mouth open. 241 00:24:55,800 --> 00:24:59,475 What you catch, you can keep. -a Shilling. 242 00:24:59,640 --> 00:25:03,155 Mouth Open. Ready? 243 00:25:04,240 --> 00:25:08,074 If you use your hands, what you get along. 244 00:25:08,240 --> 00:25:12,153 A shilling. -Vangen. 245 00:25:14,600 --> 00:25:16,556 Catching. 246 00:25:20,120 --> 00:25:23,715 Catching. Hands off, and catching. 247 00:25:40,480 --> 00:25:42,994 Mr Gibbs, kom hier. 248 00:25:44,120 --> 00:25:47,351 Look. -Large God. 249 00:25:54,080 --> 00:25:58,790 Someone should go to the minister. -I am going. 250 00:26:08,960 --> 00:26:13,033 Mr Bohun. -Ja? 251 00:26:14,600 --> 00:26:20,118 Your brother. There is something terrible has happened. -What Has he done now? 252 00:26:20,280 --> 00:26:26,355 That's just it. He does not do anything and will never do anything. He is dead. 253 00:26:37,720 --> 00:26:41,315 I was a soldier, but I've never seen. 254 00:26:41,480 --> 00:26:45,871 There is nothing left of his head. Just begun. 255 00:26:46,040 --> 00:26:51,956 A smack. One devastating blow. 256 00:26:52,400 --> 00:26:57,872 Look. That's what happened. -I would let him lie. 257 00:27:01,240 --> 00:27:02,673 James. 258 00:27:25,400 --> 00:27:28,551 Aside. Backwards. 259 00:27:33,400 --> 00:27:36,551 Do you recognize this hammer, Mrs. Barnes? 260 00:27:36,720 --> 00:27:40,679 He is one of us, my husband. He comes from the forge. 261 00:27:40,840 --> 00:27:44,355 Where he is being kept? -Daar. 262 00:27:44,520 --> 00:27:49,719 Outside on the wall? -There Live no thieves here. 263 00:27:49,880 --> 00:27:53,919 But murderers. Doctor? 264 00:27:54,080 --> 00:27:57,993 Yes, that's the murder weapon. No doubt about it. 265 00:27:59,720 --> 00:28:01,711 Are you coming, Mrs. Barnes? 266 00:28:06,800 --> 00:28:11,430 Laugh. I know it for sure. This is not the work of a human being. 267 00:28:11,600 --> 00:28:16,310 God has you beaten him down? -Apply Your words, Mr. Gibbs. 268 00:28:16,480 --> 00:28:20,234 The first blasphemer today is already dead. 269 00:28:20,400 --> 00:28:26,350 Mr. Gibbs is a rationalist. -I do not know what that is. I'm an atheist. 270 00:28:26,520 --> 00:28:32,197 I do not believe in souls, but in soles. I am indeed cobbler. 271 00:28:32,360 --> 00:28:36,399 The devil can be fun to sing, but no joke. 272 00:28:36,560 --> 00:28:42,476 It's as clear as day. Only one person could have done it. 273 00:28:42,640 --> 00:28:47,794 I mention no names. -My Man you mean. But you can not. 274 00:28:47,960 --> 00:28:52,351 Simeon is in Greenford. -Or The way to France. 275 00:28:52,520 --> 00:28:56,877 The blacksmith is strong, I suppose. -No One is as strong as he is. 276 00:28:57,040 --> 00:28:59,156 Then, it is still unclear. 277 00:28:59,320 --> 00:29:04,952 Why would such a strong man with such a small hammer hitting so hard? 278 00:29:05,120 --> 00:29:09,750 He could take a bigger one. -Who Was it? 279 00:29:09,920 --> 00:29:13,151 And another thing. I've looked at the corpse. 280 00:29:13,320 --> 00:29:18,997 I'll tell only what everybody could see. The skull was smashed, and how. 281 00:29:19,160 --> 00:29:24,917 Pieces of bone were as bullets penetrated into the body and the ground. 282 00:29:25,080 --> 00:29:30,552 Yet it was only one blow. Mr. Gibbs says that only the blacksmith is so strong. 283 00:29:30,720 --> 00:29:37,637 I say that no one is so strong. -Still Have someone killed him. 284 00:29:37,800 --> 00:29:42,112 Who found the body? -I, I think. 285 00:29:42,280 --> 00:29:47,513 What time was that? -Seven o'clock. Something about seven. 286 00:29:47,680 --> 00:29:52,276 I went to the cemetery to dig a grave for the old Drayton. 287 00:29:52,440 --> 00:29:59,630 I saw the colonel, dead on the ground. Then came Mr. Gibbs, and the pastor. 288 00:29:59,800 --> 00:30:04,351 Were you asked, Mr. Gibbs? -Always. I do not want to miss. 289 00:30:04,520 --> 00:30:07,637 And I stayed last night at the rectory. 290 00:30:07,800 --> 00:30:12,237 I lead the mission week in Threlford. Would you not come? 291 00:30:12,400 --> 00:30:18,032 Then we have to figure out who the colonel has most recently seen. 292 00:30:18,520 --> 00:30:20,272 Mrs Barnes? 293 00:30:20,440 --> 00:30:25,560 Inspector, I think I last saw my brother. 294 00:30:25,720 --> 00:30:29,872 That is to say, apart from his killer. 295 00:30:30,440 --> 00:30:36,072 We spoke to the forge. My brother was very blunt in the mouth. 296 00:30:36,240 --> 00:30:38,879 I've gone into the church. -And then? 297 00:30:39,800 --> 00:30:42,519 I have prayed. 298 00:30:43,440 --> 00:30:47,558 I think I sat there for twenty minutes. 299 00:30:47,720 --> 00:30:51,235 When Mr. Mallory was to say what had happened. 300 00:30:51,400 --> 00:30:56,713 Do you have any idea what your brother did so early in the village? 301 00:30:56,880 --> 00:31:00,998 Inspector, I think I can answer that question. 302 00:31:01,160 --> 00:31:06,553 But in private. Maybe home. At my home. 303 00:31:06,720 --> 00:31:11,953 As you please. -I like that Pastor Brown is there. 304 00:31:12,120 --> 00:31:18,150 This is not a spiritual issue. -Moord Is always a mental issue. 305 00:31:18,320 --> 00:31:21,118 Well, I have no objection. 306 00:31:22,880 --> 00:31:26,634 Pity. That could be interesting. 307 00:31:26,800 --> 00:31:32,716 Should you gossip again? There is a man murdered. 308 00:31:32,880 --> 00:31:37,317 Yes, but with all due respect, we all know why. 309 00:31:37,480 --> 00:31:43,510 I'm an atheist, does not mean I do not know right from wrong. 310 00:31:43,680 --> 00:31:49,312 Not a bad word about the dead, but he was doing sneaky things. 311 00:31:49,480 --> 00:31:51,710 He had to suffer for a time. 312 00:31:51,880 --> 00:31:55,668 Like you who slander will suffer for a time. 313 00:31:55,840 --> 00:31:58,832 Time brings counsel. 314 00:31:59,000 --> 00:32:04,028 Tell me, Alf. Entertain your pretty daughter a little in London? 315 00:32:07,240 --> 00:32:12,792 I can not see him. That can only mean one thing. It's not James. 316 00:32:12,960 --> 00:32:16,589 It's someone else. They keep me fooled. 317 00:32:16,760 --> 00:32:22,756 It's not a mistake. Sorry. It is true, Alex. 318 00:32:24,080 --> 00:32:29,677 Mrs. Barnes, you said you knew what the colonel did so early on in the village. 319 00:32:29,840 --> 00:32:32,115 He was with me. -What time? 320 00:32:32,280 --> 00:32:37,752 The whole night. Sorry. I've tried it. He was drunk. 321 00:32:37,920 --> 00:32:42,710 He only wants to know things that have to do with the murder. 322 00:32:42,880 --> 00:32:48,830 What is and has nothing to do with the murder, let me choose. 323 00:32:49,960 --> 00:32:55,034 What time did he leave? -It Was early. Half past six. 324 00:32:55,200 --> 00:32:59,193 And where was your husband? -In Greenford, at a meeting. 325 00:32:59,360 --> 00:33:02,397 M'n man is lid van de presbyteriaanse kerk. 326 00:33:02,560 --> 00:33:07,475 Does he know of the colonel and you? -That You should ask Mr. Barnes. 327 00:33:07,640 --> 00:33:14,193 You impedes the investigation. He's at the door. He crossed over the bar. 328 00:33:27,280 --> 00:33:31,558 They say Bohun is dead. That he is, over there at the church. 329 00:33:31,720 --> 00:33:35,190 If you are Simeon Barnes? -ls he dead? 330 00:33:36,920 --> 00:33:40,469 Then he is damned. -Simeon, Stop it. 331 00:33:41,720 --> 00:33:48,512 The righteous need not be cunning. God will watch over them. 332 00:33:49,320 --> 00:33:53,108 Where is that dog gekrepeerd? -Matig Your language. 333 00:33:53,280 --> 00:33:57,034 Moderate the words of the Bible, I moderate my language. 334 00:33:57,840 --> 00:34:00,991 When he died? -An hour ago. 335 00:34:01,160 --> 00:34:06,712 I will not ask you what you know about his death. You do not have to answer. 336 00:34:06,880 --> 00:34:11,476 But I must be arrested for murder and warn you ... 337 00:34:11,640 --> 00:34:15,713 An hour ago? -between Six and seven. 338 00:34:15,880 --> 00:34:18,394 Dan is God me goedgezind. 339 00:34:18,560 --> 00:34:25,398 You, policeman or whatever you are. Go ahead, arrest me. 340 00:34:25,560 --> 00:34:30,714 I will leave the courtroom like no slur on my good name. 341 00:34:30,880 --> 00:34:36,159 You on the other hand you do not feel comfortable that you are crazy. 342 00:34:36,320 --> 00:34:38,959 I have to ask you ... -With pleasure. 343 00:34:39,120 --> 00:34:42,795 If I were a pagan, I would not lift a finger. 344 00:34:42,960 --> 00:34:46,350 But as a Christian I must give you a chance. 345 00:34:46,520 --> 00:34:51,833 Would you let me work this out here or we wait until the trial? 346 00:34:52,000 --> 00:34:56,152 If I were you, I would listen to him, inspector. 347 00:34:56,320 --> 00:34:59,995 Sounds like the police can learn something from the papists. 348 00:35:00,160 --> 00:35:03,789 I'm left at six o'clock in Greenford. 349 00:35:03,960 --> 00:35:09,273 Two devout believers in this village have gone with me. 350 00:35:09,440 --> 00:35:11,908 We were all the time together. 351 00:35:12,080 --> 00:35:17,154 Hun namen? -Samuel Marlin, Josiah Sayers. 352 00:35:18,080 --> 00:35:20,548 Sayers, the policeman? 353 00:35:22,440 --> 00:35:28,515 You have to go with it anyway. Control your story will not take long. 354 00:35:28,680 --> 00:35:31,353 That is, you guessed it. I need to work. 355 00:35:31,520 --> 00:35:37,390 How was he killed? -With A hammer. A hammer you. 356 00:35:56,320 --> 00:36:02,714 They let him go again? -There Is no evidence against him. 357 00:36:02,880 --> 00:36:07,032 That blow with the hammer was not a human work, Mrs. Barnes. 358 00:36:28,800 --> 00:36:31,234 When would the minister be back? 359 00:36:31,400 --> 00:36:37,157 He Mrs Bohun brought home. She was upset. 360 00:36:37,320 --> 00:36:42,189 I'll write him. Now the problem Bohun is removed ... 361 00:36:42,360 --> 00:36:46,194 we again make a lovely garden party. 362 00:36:48,840 --> 00:36:53,789 Her Christian sentiment fits easily into a thimble. 363 00:36:53,960 --> 00:36:57,236 Yesterday she was still shouting at the colonel. 364 00:36:57,400 --> 00:37:00,551 If she were a man, she laid the whip on him. 365 00:37:00,720 --> 00:37:06,477 She's almost a man. Have you seen those arms? Did you see her play golf? 366 00:37:06,640 --> 00:37:13,478 She hits for miles. Maybe he was not murdered with a hammer. 367 00:37:14,040 --> 00:37:20,036 It was indeed a hammer. Fortunately you stay there cheerfully. 368 00:37:20,200 --> 00:37:22,316 What do you think, Mr. Mallory? 369 00:37:23,720 --> 00:37:26,837 I? -I never gossip about patients. 370 00:37:27,000 --> 00:37:30,959 But I do recommend you to send your daughter away. 371 00:37:31,120 --> 00:37:32,872 Is that suddenly wrong? 372 00:37:33,040 --> 00:37:38,114 I'm just saying that you also have reason to be glad that he is dead. 373 00:37:38,280 --> 00:37:44,435 If I wanted to murder him, I had it when it did. 374 00:37:44,600 --> 00:37:47,273 How is your daughter? -No idea. 375 00:37:47,440 --> 00:37:51,069 If you do not touch? -I do not have a daughter anymore. 376 00:37:51,240 --> 00:37:55,836 I have hairnets raised. And then she does it. 377 00:37:56,000 --> 00:37:59,879 She has made me to shame. -It was a mistake. 378 00:38:00,040 --> 00:38:04,716 So doctors think about it. I'd rather she was dead. 379 00:38:04,880 --> 00:38:09,192 And the colonel there. -which Is really dead. 380 00:38:09,360 --> 00:38:12,955 I will not mourn for him, and I'm not alone. 381 00:38:13,120 --> 00:38:16,396 Let the police come. I stand my man. 382 00:38:16,560 --> 00:38:19,472 Pastor, something to drink? -Beer, please. 383 00:38:19,640 --> 00:38:23,599 Is there a bus to Threlford? -To Twelve o'clock again. 384 00:38:23,760 --> 00:38:28,470 Are you going to leave us again? Yes, once I have watched the church. 385 00:38:28,640 --> 00:38:31,632 We are interested for very old churches. 386 00:38:31,800 --> 00:38:35,588 And for murder. -If Sin, yes. 387 00:38:35,760 --> 00:38:39,070 But I admit that I love riddles. 388 00:38:39,240 --> 00:38:44,268 Such as why the blacksmith not great, but a small hammer is caught. 389 00:38:44,440 --> 00:38:50,037 The blacksmith is no longer a suspect. -That Than fits with my theory. 390 00:38:50,200 --> 00:38:55,479 The blow seemed impossible to me. Yet there is beaten. Why not a woman? 391 00:38:55,640 --> 00:39:01,078 That can cope with a small hammer. With a large stores them no mosquito flat. 392 00:39:01,240 --> 00:39:06,473 Are you talking about Mrs. Barnes? -Do You think the blacksmith is exonerated? 393 00:39:06,640 --> 00:39:10,838 Often it is the woman that her lover hate the most. 394 00:39:11,000 --> 00:39:17,235 Take your brother and Mrs. Barnes. Maybe he treated her badly. 395 00:39:17,400 --> 00:39:22,349 Your reasoning is correct, but it is physically impossible. 396 00:39:22,520 --> 00:39:27,275 lndeed likely women than men murder a lover. 397 00:39:27,440 --> 00:39:32,036 But no woman is able to hit a skull so hard. 398 00:39:32,200 --> 00:39:35,237 Those metal helmet was in a thousand pieces. 399 00:39:35,400 --> 00:39:40,349 Mrs. Barnes Do you have a good look? -Still I insist. 400 00:39:40,520 --> 00:39:43,956 You must be crazy to take a small hammer. 401 00:39:44,120 --> 00:39:48,636 Of course, that's it. You must be crazy to do that. 402 00:39:48,800 --> 00:39:53,157 I am pastor and a priest can not shed blood. 403 00:39:53,320 --> 00:39:59,509 But fortunately I now know who it is. And they will not hang him. 404 00:39:59,680 --> 00:40:04,037 Do not you give him? -Jawel, But his life is spared. 405 00:40:04,200 --> 00:40:09,399 Mr. Briggs, call the inspector. Say that the killer is here. 406 00:40:09,560 --> 00:40:14,918 Not so fast. Low solvent Joe. I should have known. 407 00:40:15,080 --> 00:40:17,640 Accused u hem? 408 00:40:17,800 --> 00:40:24,558 I have not seen my brother last. I left home when he was Joe bully. 409 00:40:24,720 --> 00:40:27,996 He pelted him with coins. 410 00:40:28,160 --> 00:40:32,597 He was cruel and thoughtless, as someone who throws away a cigarette. 411 00:40:32,760 --> 00:40:36,275 When he was dead, I saw Joe in the church. 412 00:40:36,440 --> 00:40:40,399 As he had never been. And he was praying. 413 00:40:40,560 --> 00:40:43,757 And you think that Joe has punished him? 414 00:40:43,920 --> 00:40:49,552 This two riddles are solved. The small hammer and the big bang. 415 00:40:49,720 --> 00:40:52,553 The blacksmith would never choose to hammer. 416 00:40:52,720 --> 00:40:56,030 His wife, but who could not hit as hard. 417 00:40:56,200 --> 00:41:00,239 Joe would do both. A fool does not think logically. 418 00:41:00,400 --> 00:41:05,155 And you know that a madman is as strong as ten men? 419 00:41:05,320 --> 00:41:09,757 Joe. Of course. That must have been it. 420 00:41:09,920 --> 00:41:12,115 Mr. Bohun, I congratulate you. 421 00:41:12,280 --> 00:41:18,355 In all respects it is your theory as some throbbing. Unquestionable. 422 00:41:18,520 --> 00:41:23,389 Therefore you deserve to know this: It's not the right theory. 423 00:41:23,560 --> 00:41:26,154 Delicious beer. Thank you. 424 00:41:27,040 --> 00:41:31,238 Not the right theory? -Jaloezie. You've solved it. 425 00:41:31,400 --> 00:41:33,391 These pastors are so vain. 426 00:41:37,760 --> 00:41:40,593 Do not be hard on him, inspector. 427 00:41:42,080 --> 00:41:46,471 Boy, I want to talk to you about the colonel. 428 00:41:47,320 --> 00:41:52,553 You know what I mean, eh, Joe? Tell me what happened. 429 00:41:52,720 --> 00:41:58,272 Do not be afraid. Tell everything but. -You Were there when it happened, huh? 430 00:41:58,920 --> 00:42:02,230 It was ... a hammer. 431 00:42:02,400 --> 00:42:04,994 You've beaten him, huh? 432 00:42:13,280 --> 00:42:16,909 I'm glad you're back on the loose. 433 00:42:17,080 --> 00:42:20,709 The Lord watches over its weakest creatures. 434 00:42:20,880 --> 00:42:26,591 I said to the policeman: It's true that I'm strong. 435 00:42:26,760 --> 00:42:30,639 But from Greenford I can not hammer throw. 436 00:42:30,800 --> 00:42:36,272 Such a thing of wood and iron can not fly over hedges and meadows. 437 00:42:37,560 --> 00:42:43,715 The inspector does not sit still. He is now going to arrest poor Joe. 438 00:42:43,880 --> 00:42:46,553 He is mad. 439 00:42:48,120 --> 00:42:51,351 Do you know who the culprit is? 440 00:42:51,520 --> 00:42:55,957 I think he, unseen haunts by each house ... 441 00:42:56,120 --> 00:43:00,830 our honor defended and imposed penalties on the violator. 442 00:43:01,000 --> 00:43:07,758 The force of the blow is the same as in earthquakes and nothing less. 443 00:43:13,320 --> 00:43:15,072 The law of nature. 444 00:43:41,840 --> 00:43:45,833 The inspector is convinced of Joe's fault. 445 00:43:46,000 --> 00:43:48,673 I thought so. 446 00:43:48,840 --> 00:43:52,992 But I have the impression that you keep secret things. 447 00:43:53,160 --> 00:43:56,948 May I ask if you remain silent about it? 448 00:43:57,120 --> 00:44:02,114 It is very good that a priest is silent about things when he is in doubt. 449 00:44:02,280 --> 00:44:05,750 Because if he knows anything, he's silence. 450 00:44:05,920 --> 00:44:09,913 But because you are, I will depart from it. 451 00:44:10,080 --> 00:44:14,278 I will give you two hints. That's very kind. 452 00:44:14,440 --> 00:44:18,638 The blacksmith thinks of a miracle. It was no wonder. 453 00:44:18,800 --> 00:44:22,952 Except that the man himself is in some sense a miracle ... 454 00:44:23,120 --> 00:44:28,035 with its peculiar character, which is poor and yet heroic. 455 00:44:28,200 --> 00:44:33,354 The force exerted on the skull is well known in science. 456 00:44:33,520 --> 00:44:36,114 On the nature is much to do. 457 00:44:36,280 --> 00:44:37,838 En de tweede hint? 458 00:44:38,000 --> 00:44:45,156 The blacksmith said that the hammer had no wings to fly. 459 00:44:45,320 --> 00:44:50,075 He was close to the truth without knowing it. 460 00:44:51,920 --> 00:44:54,070 Excuse me. 461 00:45:21,600 --> 00:45:25,309 Like you from above looking down on the world, huh? 462 00:45:26,880 --> 00:45:31,829 It is something dangerous, as high above the ground. 463 00:45:32,000 --> 00:45:36,039 Even as a place to pray. Because you can fall? 464 00:45:36,200 --> 00:45:40,955 Because the soul can fall without the body falls. 465 00:45:41,120 --> 00:45:45,989 I can not follow you, pastor. Is that from the Catholic doctrine? 466 00:45:46,720 --> 00:45:51,430 That blacksmith is a good man, but he is not a Christian. 467 00:45:51,600 --> 00:45:55,957 Hard, arrogant, wraakzuchtig. 468 00:45:56,120 --> 00:46:02,275 His religion was invented by people on hills and cliffs baths. 469 00:46:02,440 --> 00:46:06,991 Who looked down on the world and not looked up to the sky. 470 00:46:07,160 --> 00:46:09,958 Humility is the mother of giants. 471 00:46:10,120 --> 00:46:14,830 In the valley you see great things, only small at the top. 472 00:46:15,000 --> 00:46:18,834 The blacksmith is innocent. Yeah, sure. 473 00:46:19,000 --> 00:46:23,551 I've even known someone who began like any other. 474 00:46:23,720 --> 00:46:26,598 He prayed before the altar. 475 00:46:26,760 --> 00:46:29,752 Then he began to pray in high places. 476 00:46:29,920 --> 00:46:33,993 Corners, holes, the clock tower, the steeple. 477 00:46:34,160 --> 00:46:41,510 One day it was as if the whole world began to turn under him. 478 00:46:41,680 --> 00:46:46,470 His brains were doing the same. He thought he was God. 479 00:46:46,640 --> 00:46:51,919 Although he was a good man, he committed a grave crime. 480 00:46:55,520 --> 00:46:59,718 He killed an independent opinion and hit the sinner down. 481 00:46:59,880 --> 00:47:05,432 There he had never occurred if he had been kneeling on the ground with others. 482 00:47:05,600 --> 00:47:09,991 He saw people swarming like ants, and one in particular. 483 00:47:10,160 --> 00:47:16,793 They paraded around down here, with its striking green hat. 484 00:47:16,960 --> 00:47:22,080 In his hands he had a weapon of nature which his unprecedented. 485 00:47:22,240 --> 00:47:24,800 The force of gravity. 486 00:47:24,960 --> 00:47:31,149 That force which everything on earth rushes back to the center. 487 00:47:32,200 --> 00:47:37,877 If I could throw a pebble on the balustrade ... 488 00:47:38,880 --> 00:47:41,553 would smash it like a bullet. 489 00:47:41,720 --> 00:47:46,396 If I were to drop a hammer, however small ... 490 00:47:47,400 --> 00:47:50,233 Let me go, let me go. 491 00:47:50,400 --> 00:47:54,791 Not through that exit. That exit leads to hell. 492 00:48:03,360 --> 00:48:06,158 How do you know all that? Are you a devil? 493 00:48:06,320 --> 00:48:09,756 I'm a human being. Devils on in my heart. 494 00:48:09,920 --> 00:48:13,674 I know what you did. The most I can guess. 495 00:48:13,840 --> 00:48:18,311 Your brother taunted Joe and you picked up the hammer to kill him. 496 00:48:18,480 --> 00:48:22,996 You startled himself and fled into the church. 497 00:48:24,320 --> 00:48:28,996 You came here to pray. You saw the green hat, beetle. 498 00:48:29,160 --> 00:48:34,234 Something snapped in you, and you dropped it thunderbolt. 499 00:48:34,400 --> 00:48:37,995 You did it with pleasure, and devilish accurate. 500 00:48:38,160 --> 00:48:41,789 How did you know that he looked like a beetle? 501 00:48:41,960 --> 00:48:44,918 Common sense. But let me finish. 502 00:48:45,080 --> 00:48:49,915 I know this, but I will not say anything. You must take the next step. 503 00:48:50,080 --> 00:48:56,633 I seal it with the seal of confession. The rest is up to you. So bad you're not. 504 00:48:56,800 --> 00:49:01,078 You gave Joe the debt. That would not face the death penalty. 505 00:49:01,240 --> 00:49:04,277 When I murderers looking for bright spots. 506 00:49:04,440 --> 00:49:06,715 Now I have to catch the bus. 507 00:49:06,880 --> 00:49:12,989 You can do whatever you want. There you are completely free. I'm saying. 508 00:49:45,280 --> 00:49:51,037 Inspector, I give myself. I killed my brother. 509 00:50:17,320 --> 00:50:21,233 Vertaling: Brigitte van Enst The Service Station