1 00:00:10,511 --> 00:00:13,263 D/a'n't hardly be ve to con vert the 5/740, even. 2 00:00:13,347 --> 00:00:15,474 Six in the corner. 3 00:00:15,557 --> 00:00:18,936 Stronger locks, thicker doors. Keep everybody where they're supposed to be. 4 00:00:19,019 --> 00:00:20,938 Don't even need more rations. 5 00:00:21,021 --> 00:00:22,814 Hey! 6 00:00:22,898 --> 00:00:25,025 - Wait. — come on! 7 00:00:35,577 --> 00:00:38,747 - — You made money, huh? - Hand over fist, my friend. 8 00:00:38,830 --> 00:00:43,293 Water planets neea' labor. Terra-form/ng crews got a prodigious death rate. 9 00:00:43,377 --> 00:00:46,088 Labor? You mean, uh, slaves. 10 00:00:48,048 --> 00:00:50,467 Well, they wasn't volunteers, for damn sure. 11 00:00:50,551 --> 00:00:54,137 That why you didn't have to lay in more rations? 12 00:00:55,472 --> 00:00:57,683 I didn't hear no complaints. 13 00:00:57,766 --> 00:01:00,269 How much money? Lots? 14 00:01:02,271 --> 00:01:05,607 There's, uh, a chance you might wanna head back to the ship. 15 00:01:05,691 --> 00:01:08,402 I'm all right. This is entertaining, actually. 16 00:01:08,485 --> 00:01:11,572 Yeah? What's entertaining? — I like watching the game. 17 00:01:11,655 --> 00:01:14,700 Plus the other s/tuations. The key seems to be... 18 00:01:14,783 --> 00:01:18,370 Giwng/ayne a heavystick ano' stand/ng back. — ha! 19 00:01:18,453 --> 00:01:21,915 Still, might ought to clear out before too much longer. 20 00:01:21,999 --> 00:01:24,001 - — Seems there's a thiefabout. - Thief? 21 00:01:24,084 --> 00:01:26,587 Yeah. Took this right off him. 22 00:01:26,670 --> 00:01:29,065 Now, they earned that with the sweat of their slave—trading brows. 23 00:01:29,089 --> 00:01:32,342 Mal. — oh, terrible shame. 24 00:01:32,426 --> 00:01:35,405 'Course, they won't discover it till they go order their next round ofdrinks. 25 00:01:35,429 --> 00:01:37,472 - Wei — good drinker, that one. 26 00:02:05,417 --> 00:02:07,669 Lovely place. I'll tell my friends. 27 00:02:13,550 --> 00:02:16,345 J take my /0 ve, take my land, » 28 00:02:16,428 --> 00:02:19,765 j take me where I cannot stand j 29 00:02:19,848 --> 00:02:22,559 j / don't care, / 'm still free j 30 00:02:22,643 --> 00:02:26,772 j you can't take the sky from me j 31 00:02:26,855 --> 00:02:29,608 j take me out to the black j 32 00:02:29,691 --> 00:02:33,111 j tell them I ain't com/n ' hack j 33 00:02:33,195 --> 00:02:35,947 j burn the land and boil the sea j 34 00:02:36,031 --> 00:02:39,618 j you can't take the sky from me j 35 00:02:48,669 --> 00:02:51,338 J there's no place / can be j 36 00:02:51,421 --> 00:02:54,800 j since / 've found serenityj 37 00:02:54,883 --> 00:02:58,720 j but you can't take the sky from me jj 38 00:03:10,649 --> 00:03:13,151 Seem to you we cleared out of santho in a huny? 39 00:03:13,235 --> 00:03:15,153 Seems to me we do that a lot. 40 00:03:15,237 --> 00:03:18,490 Heard tell, though, we're gonna stay a while on persephone. 41 00:03:18,573 --> 00:03:20,992 - Shiny. - Yeah? 42 00:03:21,076 --> 00:03:22,994 Thought you get land crazy that long in port. 43 00:03:23,078 --> 00:03:27,541 Probably, but I've been sane along while now, and change is good. 44 00:03:27,624 --> 00:03:31,837 Well, ain't that a joyful sight. 45 00:03:31,920 --> 00:03:34,423 You gotta love a sunset. — startin' to get familiar too. 46 00:03:34,506 --> 00:03:36,591 Like a second home. — persephone ain't home. 47 00:03:36,675 --> 00:03:39,970 Too many people we need to avoid. Resupply... 48 00:03:40,053 --> 00:03:42,180 Look for work, move along. 49 00:03:42,264 --> 00:03:44,182 We sniffthe air. We don't kiss the dirt. 50 00:03:44,266 --> 00:03:46,768 Wasn't planning on the dirt kissing, sir. 51 00:03:46,852 --> 00:03:50,480 I wouldn't stand for it anwvay, captain, jealous man like me. 52 00:03:50,564 --> 00:03:52,649 Closing in. 53 00:03:52,733 --> 00:03:54,651 Planet's coming up a might fast. 54 00:03:54,735 --> 00:03:57,738 That's just 'cause I'm goin' down too quick. 55 00:03:57,821 --> 00:03:59,906 Likely crash and kill us all. 56 00:03:59,990 --> 00:04:03,827 Well, ifthat happens, let me know. — okay. 57 00:04:03,910 --> 00:04:06,913 Whoa! No, we're good. 58 00:04:06,997 --> 00:04:09,124 We're good. It's okay. 59 00:04:19,593 --> 00:04:23,096 I understand your time on our planet is limited... 60 00:04:23,180 --> 00:04:26,057 And if you selected my proposal to hear... 61 00:04:26,141 --> 00:04:31,938 Then the honor you do me flatters my— my honor. 62 00:04:32,022 --> 00:04:34,733 And I hope... 63 00:04:34,816 --> 00:04:37,235 Now there's the smile made ofsunlight. 64 00:04:37,319 --> 00:04:39,988 Atherton. How wonderful to see you. 65 00:04:40,071 --> 00:04:43,116 D/d you get my message? I was extra appealing. 66 00:04:43,200 --> 00:04:45,920 What a flattering invitation. I had no idea I was arriving in time... 67 00:04:45,994 --> 00:04:48,330 For the social event of the season. 68 00:04:48,413 --> 00:04:52,417 So, you'll accompany me? I ask, heart in my throat. 69 00:04:52,501 --> 00:04:55,670 There's a certain offer I'm still waiting to hear about. 70 00:04:55,754 --> 00:04:58,924 Yes, I imagine there is. 71 00:04:59,007 --> 00:05:01,593 I'm delighted to say I'll be there. 72 00:05:01,676 --> 00:05:05,096 Now, I'm sorry, Atherton. I have to run. — no, please. I understand. 73 00:05:05,180 --> 00:05:07,474 I'll see you soon, baohe/I 74 00:05:09,851 --> 00:05:12,437 - — good afi'ernoon, captain. - Morning. 75 00:05:12,521 --> 00:05:14,439 We're downing in case wash don't kill us all. 76 00:05:14,523 --> 00:05:16,733 Local time's gonna be in the am, 10:00 or so. 77 00:05:16,817 --> 00:05:18,318 Yes, I saw that. 78 00:05:19,653 --> 00:05:22,489 Making plans? Atherton wing. 79 00:05:22,572 --> 00:05:24,950 Now, he's a regular, a/n't he? 80 00:05:26,868 --> 00:05:30,080 I've seen him before. — oh, I never did. 81 00:05:30,163 --> 00:05:32,707 Not what I pictured. Young. 82 00:05:32,791 --> 00:05:34,918 Must be rich too to afford your rates. 83 00:05:35,001 --> 00:05:38,171 I suppose. He has engaged me for several days. 84 00:05:38,255 --> 00:05:41,633 Days? One must have stamina. 85 00:05:41,716 --> 00:05:44,553 Mmm. He does. 86 00:05:46,304 --> 00:05:48,807 Well, fine. 87 00:05:48,890 --> 00:05:51,977 Is he lettin ' you out at all? 88 00:05:52,060 --> 00:05:53,979 Actually, we're attending a ball tomorrow night. 89 00:05:54,062 --> 00:05:56,356 Tell me, do all the men there pay for their dates... 90 00:05:56,439 --> 00:05:58,358 Or just young rich ones with stamina? 91 00:05:58,441 --> 00:06:01,027 Most of the women there will not be companions... 92 00:06:01,111 --> 00:06:03,071 If that's what you're asking. 93 00:06:03,154 --> 00:06:05,073 Perhaps the other men couldn't attract one. 94 00:06:05,156 --> 00:06:07,325 Hmm. It sounds like... 95 00:06:07,409 --> 00:06:10,078 The finest party I could imagine gettin' paid to go to. 96 00:06:10,161 --> 00:06:14,541 I don't suppose you'd find it up to the standards of your outings. 97 00:06:14,624 --> 00:06:18,587 More conversation and somewhat less petty theft and getting hit with pool cues. 98 00:06:19,629 --> 00:06:21,548 Oh. 99 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 I understand if you need to go prepare... 100 00:06:23,717 --> 00:06:26,177 For that “it's 10:00 in the morning” issue. 101 00:06:26,261 --> 00:06:29,014 Yeah. Better go do that. 102 00:06:29,097 --> 00:06:31,933 'Cause I think this is more of, uh, an evening look. 103 00:06:54,581 --> 00:06:57,751 Ooh. Look at the pretties! 104 00:06:57,834 --> 00:06:59,878 What am I looking at, the girls or the clothes? 105 00:06:59,961 --> 00:07:01,922 The girls. — the clothes, please. 106 00:07:04,507 --> 00:07:07,427 Say, look at the fluffy one. 107 00:07:07,510 --> 00:07:10,013 Too much foofiaraw. 108 00:07:10,096 --> 00:07:12,283 If I'm gonna wear a dress, I want something with some slink. 109 00:07:12,307 --> 00:07:14,601 You want a slinky dress? I can buy you a slinky dress. 110 00:07:14,684 --> 00:07:16,811 Captain, can I have money for a slinky dress? 111 00:07:16,895 --> 00:07:19,314 I'll chip in. — I can hurt you. 112 00:07:19,397 --> 00:07:22,984 The only place I seen something so nice is some of the things inara has. 113 00:07:23,068 --> 00:07:25,612 Well, we'd best be movin'. 114 00:07:25,695 --> 00:07:28,198 I guess she needs all that stuff, the life she leads. 115 00:07:28,281 --> 00:07:33,119 Well, sure. Sometimes the customers buy her things. You know, some real rich men. 116 00:07:33,203 --> 00:07:35,455 Come on. These ain't feathers I'm totin' here, you know. 117 00:07:35,538 --> 00:07:39,459 I like the ruffles. Inara gets to wear whatever she wants. 118 00:07:39,542 --> 00:07:42,212 What are you gonna do in that rig? 119 00:07:42,295 --> 00:07:45,175 Flounce around the engine room? Be like a sheep walkin' on its hind legs. 120 00:07:55,517 --> 00:07:57,477 See you on the ship, captain. 121 00:08:00,063 --> 00:08:02,023 Ohh. 122 00:08:06,361 --> 00:08:08,279 What, is she mad or something? 123 00:08:25,380 --> 00:08:28,842 Badger. — captain Reynolds. 124 00:08:28,925 --> 00:08:32,387 Heard you was in town. Thought we might have a bit of a sit—down. 125 00:08:32,470 --> 00:08:35,432 Prefer a bit of a “piss off.” 126 00:08:35,515 --> 00:08:38,601 I'm very sorry. Did I give you the impression I was askin'? 127 00:08:47,402 --> 00:08:50,155 Seems to me the last time there was a chance for a little palaver... 128 00:08:50,238 --> 00:08:52,532 We were all manner of unwelcome. 129 00:08:55,076 --> 00:08:57,120 This ain't bad. 130 00:08:57,203 --> 00:08:59,414 There's a trick to it. Wood alcohol. 131 00:08:59,497 --> 00:09:02,333 Now we're favored guests... 132 00:09:02,417 --> 00:09:05,545 Treated to the finest in beverages that make you blind. 133 00:09:05,628 --> 00:09:08,048 So what is it you need? 134 00:09:08,131 --> 00:09:12,010 Here. Excuse me. — there's a local... 135 00:09:12,093 --> 00:09:14,596 By the name ofwarrick harrow. 136 00:09:14,679 --> 00:09:18,683 Got some property he wants to sell off—planet. Fetch a high price. 137 00:09:18,767 --> 00:09:20,852 The local powers won't let him sell off—world. 138 00:09:20,935 --> 00:09:24,355 It's a conundrum. What my man harrow needs himselfis a smuggler. 139 00:09:24,439 --> 00:09:27,275 Willin' to cut you in on it. —why me? 140 00:09:27,358 --> 00:09:30,070 You have access to ships. You could do it yourself. 141 00:09:30,153 --> 00:09:33,239 Won't deal with me direct. He's takin' an irrational dislike. 142 00:09:33,323 --> 00:09:35,116 What happened? He see your face? 143 00:09:36,493 --> 00:09:38,787 He's a quality gent. 144 00:09:38,870 --> 00:09:40,997 Nose in the air like he never. 145 00:09:41,081 --> 00:09:43,875 Don't find me respectable. But you... 146 00:09:43,958 --> 00:09:45,877 You, I figure, got a chance. 147 00:09:45,960 --> 00:09:48,046 You backed out of a deal last time, left us hangin'. 148 00:09:48,129 --> 00:09:51,925 Hurt ourfeelings. — you recall why that took place? 149 00:09:52,008 --> 00:09:54,928 Had a problem with your attitude is why. 150 00:09:55,011 --> 00:09:57,889 Felt you was— what's the word? 151 00:09:57,972 --> 00:10:01,309 - — Pretentious? - Exactly. 152 00:10:01,392 --> 00:10:03,561 You think you're better than other people. 153 00:10:03,645 --> 00:10:05,563 Just the ones I'm better than. 154 00:10:05,647 --> 00:10:07,565 And now I'm thinkin' that very quality... 155 00:10:07,649 --> 00:10:09,249 Is the one you're placing value on today. 156 00:10:09,317 --> 00:10:12,403 I place value on the fact that stick up your p/gu... 157 00:10:12,487 --> 00:10:14,489 Is about as large as the one that harrow's got. 158 00:10:14,572 --> 00:10:17,867 How would you even set up a meet? The man won't deal with you. 159 00:10:17,951 --> 00:10:21,037 Know a place he'll be. Safe place. 160 00:10:21,121 --> 00:10:24,958 Usin' some new tech gun scans. High class too. Won't let me in there. 161 00:10:25,041 --> 00:10:27,627 You might slip in. 162 00:10:27,710 --> 00:10:31,631 'Course, you couldn't buy an invite with a diamond the size of a testicle. 163 00:10:31,714 --> 00:10:33,675 I got my hands on a couple. 164 00:10:40,431 --> 00:10:43,351 Of invites. You want this meetin' or not? 165 00:10:45,812 --> 00:10:48,231 Jj 166 00:10:52,193 --> 00:10:55,196 Colonel Cyrus mumsen and escort. 167 00:10:59,284 --> 00:11:01,494 William and lady courtland. 168 00:11:13,381 --> 00:11:17,218 Atherton wing and inara serra. 169 00:11:32,108 --> 00:11:34,736 Roberta, it's been too long. 170 00:11:44,370 --> 00:11:46,915 Half the men in this room wish you were on their arm tonight. 171 00:11:46,998 --> 00:11:49,500 Only half? I must be losing... 172 00:11:49,584 --> 00:11:51,794 My undefinable allure. 173 00:11:51,878 --> 00:11:53,796 Oh, it's not that undefinable. 174 00:11:53,880 --> 00:11:56,382 All of them wish they were in your bed. 175 00:11:59,260 --> 00:12:03,932 I'm looking for the boy with the shimmer wine. — oh, she blushes. 176 00:12:04,015 --> 00:12:06,434 Not many in your line ofwork do that. 177 00:12:08,102 --> 00:12:12,440 You are a very singular woman, and I find... 178 00:12:14,108 --> 00:12:16,903 I find I admire you more and more. 179 00:12:26,412 --> 00:12:30,124 Kaylee. Kaylee. 180 00:12:31,626 --> 00:12:33,920 I'm not speaking to you, captain. 181 00:12:34,003 --> 00:12:36,464 Got no need to speak. Come on. Got a job for you. 182 00:12:41,302 --> 00:12:43,263 Jj 183 00:12:49,477 --> 00:12:52,230 I'm trying to offer you something, you know. 184 00:12:52,313 --> 00:12:54,565 A life... 185 00:12:54,649 --> 00:12:57,193 If you want it. 186 00:12:57,277 --> 00:12:59,320 Atherton. 187 00:13:01,155 --> 00:13:04,993 You can live here on persephone as my personal companion. 188 00:13:08,079 --> 00:13:09,998 You're a generous man. 189 00:13:11,082 --> 00:13:13,626 That is not a yes. 190 00:13:13,710 --> 00:13:16,754 It's not a no either. 191 00:13:16,838 --> 00:13:19,507 You look gorgeous, dear. 192 00:13:23,928 --> 00:13:28,099 You belong here, inara, not on a flying piece ofgo-se. 193 00:13:28,182 --> 00:13:31,144 You see that, don't you? — Atherton, language. 194 00:13:31,227 --> 00:13:33,187 What? Piece of go-se? 195 00:13:33,271 --> 00:13:35,606 But it is a piece of go-se. 196 00:13:35,690 --> 00:13:40,278 Miss kaywinnit t ee f/ye and escort. 197 00:13:40,361 --> 00:13:42,322 Kaylee? 198 00:13:54,000 --> 00:13:56,544 Oh, go—se. 199 00:14:34,707 --> 00:14:37,085 Does, um— Does this seem kind oftight? 200 00:14:37,168 --> 00:14:39,420 It shows off your backside. 201 00:14:39,504 --> 00:14:41,631 Did you see the chandelier? It's hovering. 202 00:14:41,714 --> 00:14:44,884 What's the point of that, I wonder? — oh, mangos! 203 00:14:44,967 --> 00:14:47,428 I see how they did it. I just ain't gett/n ' the why 204 00:14:47,512 --> 00:14:50,848 these girls have the most beautiful dresses. 205 00:14:50,932 --> 00:14:53,243 And so do I. How about that? — yeah, well, just be careful. 206 00:14:53,267 --> 00:14:55,587 We cheated badger out of good money to buy that frippery... 207 00:14:55,645 --> 00:14:57,605 And you're supposed to make me look respectable. 208 00:14:57,688 --> 00:15:00,024 Yes, sir, captain tight—pants. 209 00:15:00,108 --> 00:15:02,318 Okay. I'm lookin' for our guy harrow. 210 00:15:02,402 --> 00:15:05,405 And inara. We should look for her, right? Just to say hello at her. 211 00:15:05,488 --> 00:15:09,575 Well, if we see her. I think she's wearing gold. 212 00:15:09,659 --> 00:15:14,122 Okay, help me find our man. He's supposed to be older, kind of stocky. 213 00:15:14,205 --> 00:15:16,833 Wears a red sash crossways — why does he do that? 214 00:15:16,916 --> 00:15:19,710 Maybe he won the miss persephone pageant. Just help me look. 215 00:15:19,794 --> 00:15:22,713 Is that him? 216 00:15:22,797 --> 00:15:24,799 That's the buffet table. 217 00:15:24,882 --> 00:15:29,345 Well, how can we be sure unless we question it? 218 00:15:29,429 --> 00:15:32,598 Fine. Don't make yourself sick. 219 00:15:32,682 --> 00:15:34,642 Xie-x/e, captain. 220 00:15:49,282 --> 00:15:51,451 Ante up, gentlemen. 221 00:15:51,534 --> 00:15:53,911 Dishes. 222 00:15:53,995 --> 00:15:57,707 Dishes. Could do with less of them. 223 00:15:57,790 --> 00:15:59,709 Garbage. 224 00:16:01,002 --> 00:16:04,547 Tall card. Plum. 225 00:16:04,630 --> 00:16:07,175 Plums are tall. 226 00:16:08,259 --> 00:16:10,511 I'll take two. 227 00:16:10,595 --> 00:16:12,263 Two. 228 00:16:12,346 --> 00:16:16,601 No tall card claim. — speakin' of garbage, I'll take three. 229 00:16:16,684 --> 00:16:20,563 Three. Dealer forced to claim the tall. 230 00:16:26,527 --> 00:16:29,780 What do you suppose the captain and Kaylee are doing now? 231 00:16:29,864 --> 00:16:31,782 Septic vac. 232 00:16:31,866 --> 00:16:35,244 Eat/n 'steaks ofi' of plates made ofsol/d money, I/ke as anything 233 00:16:35,328 --> 00:16:37,538 /fo/d — Me too. 234 00:16:37,622 --> 00:16:41,209 Tall cards 'round my neck I/ke a we/ght. — take it, Shepherd. 235 00:16:41,292 --> 00:16:43,878 Ah, that's a nice pile of things I don't have to do. 236 00:16:43,961 --> 00:16:47,381 It's the ones that'll take you. 237 00:16:47,465 --> 00:16:51,969 They're the ones reaching and doing it. 238 00:16:52,053 --> 00:16:55,556 They're the ones keeping you— — river? — is she hurt? 239 00:16:58,017 --> 00:17:01,729 You'd better see to her. That's a bad habit for a fugitive. 240 00:17:01,812 --> 00:17:05,441 Calm down. — do that in public, get herself hauled off. 241 00:17:05,525 --> 00:17:07,443 They're everjnnhere. — calm down. 242 00:17:07,527 --> 00:17:10,821 Hands go everywhere and— — it's okay. Shh. 243 00:17:10,905 --> 00:17:16,244 She didn't harm much. We'll have a few mystery meals. 244 00:17:16,327 --> 00:17:18,246 Sometimes... afraid. — It's okay. 245 00:17:18,329 --> 00:17:22,333 It's okay. Shh, shh, shh, shh. 246 00:17:22,416 --> 00:17:24,377 And they come. 247 00:17:24,460 --> 00:17:28,506 So are we gonna play cards or screw around? 248 00:17:38,724 --> 00:17:40,643 Ahh. 249 00:17:40,726 --> 00:17:44,188 I thought you wanted to spend more time off—ship this visit. 250 00:17:44,272 --> 00:17:46,232 Ohh. 251 00:17:47,608 --> 00:17:50,194 Out there it seems like it's all fancy parties. 252 00:17:50,278 --> 00:17:53,447 Mmm. — I like our party better. 253 00:17:53,531 --> 00:17:56,117 The dress code's easier, and I know all the steps. 254 00:17:56,200 --> 00:17:59,245 I'd say you do at that. 255 00:18:01,539 --> 00:18:03,833 Oh. 256 00:18:03,916 --> 00:18:06,502 Mmm — don't fall asleep now. 257 00:18:06,586 --> 00:18:09,255 Sleepiness is weakness ofcharacter. Ask anyone. 258 00:18:09,338 --> 00:18:12,675 It is not. — you are acting captain. 259 00:18:12,758 --> 00:18:14,844 Know what happens if you fall asleep now? 260 00:18:14,927 --> 00:18:18,472 Jayne slits my throat and takes over. 261 00:18:20,099 --> 00:18:22,768 That's right. — and we can't stop it. 262 00:18:24,520 --> 00:18:27,023 Well, I wash my hands of it. 263 00:18:27,106 --> 00:18:29,567 It's a hopeless case. 264 00:18:29,650 --> 00:18:33,321 I'll read a nice poem at the funeral, something with imagery. 265 00:18:33,404 --> 00:18:38,826 You could lock the door and keep the power—hungry maniac at bay. 266 00:18:38,909 --> 00:18:41,370 I don't know. I'm starting to like this poetry idea now. 267 00:18:41,454 --> 00:18:43,372 Oh. 268 00:18:43,456 --> 00:18:46,667 Here lies my beloved Zoe... 269 00:18:46,751 --> 00:18:50,296 My Autumn flower. 270 00:18:50,379 --> 00:18:54,592 Somewhat less attractive now that she's all corpsified and gross. 271 00:18:54,675 --> 00:18:57,511 Oh, no! 272 00:18:57,637 --> 00:18:59,513 Jj 273 00:19:06,646 --> 00:19:08,564 Aren't they something? 274 00:19:08,648 --> 00:19:13,152 They're like butterflies or little pieces of wrapp/ng paper b/o wing around 275 00:19:23,704 --> 00:19:25,623 Hello. 276 00:19:25,706 --> 00:19:28,501 Don't, um— Have we been introduced? 277 00:19:28,584 --> 00:19:31,420 Oh. I'm Kaylee. 278 00:19:31,504 --> 00:19:34,715 Banning. And this is dester, cabott and Zoe. 279 00:19:34,799 --> 00:19:37,635 Don't you just love this party? 280 00:19:37,718 --> 00:19:41,138 Everything's so fancy, and there's some kind of hot cheese over there. 281 00:19:41,222 --> 00:19:43,307 It's not as good as last year. 282 00:19:43,391 --> 00:19:45,768 Oh, really? What'd they have last year? 283 00:19:45,851 --> 00:19:47,895 Standards. 284 00:19:49,146 --> 00:19:51,857 Who made your dress, Kaylee? 285 00:19:51,941 --> 00:19:57,196 Oh, do you like it? When I saw the ruffles, I just couldn't resist. 286 00:19:58,489 --> 00:20:00,408 You ought to see to your girl. 287 00:20:02,284 --> 00:20:05,121 Shu muh? — your girl. 288 00:20:05,204 --> 00:20:09,583 She's not very good. She made you a dress looks like you bought it in a store. 289 00:20:11,377 --> 00:20:14,004 Oh. I didn't know. 290 00:20:14,088 --> 00:20:17,133 Why, banning Miller. What a vision you are in your fine dress. 291 00:20:17,216 --> 00:20:21,178 Must've taken a dozen slaves a dozen days to get you into that getup. 292 00:20:21,262 --> 00:20:24,640 'Course, your daddy tells me it takes the space of a schoolboy's wink... 293 00:20:24,724 --> 00:20:27,059 To get you out of it again. 294 00:20:34,567 --> 00:20:36,610 Forgive my rudeness. 295 00:20:36,694 --> 00:20:39,405 I cannot abide useless people. 296 00:20:55,379 --> 00:20:57,548 Oh, no. Thank you very much. 297 00:20:57,631 --> 00:21:01,343 Beg pardon, but would you be Mr. Warrick harrow? 298 00:21:01,427 --> 00:21:04,180 Sir warrick harrow. The sash. 299 00:21:04,263 --> 00:21:05,723 The sash? 300 00:21:05,806 --> 00:21:07,558 It indicates lord—hood. 301 00:21:07,641 --> 00:21:11,145 And it's— It's doing a great job. 302 00:21:14,148 --> 00:21:17,359 Sir, my name's Malcom Reynolds. 303 00:21:17,443 --> 00:21:19,361 I captain a ship named Serenity. 304 00:21:19,445 --> 00:21:21,423 I mention this because I've been led to understand... 305 00:21:21,447 --> 00:21:24,200 - You want to move some property off—world. - — Stop it 306 00:21:26,494 --> 00:21:29,830 Some property you want to move off—world discreetly. 307 00:21:31,081 --> 00:21:34,126 You're mistaken, sir. I'm an honest man. 308 00:21:34,210 --> 00:21:36,253 It seems to me there's nothing dishonest... 309 00:21:36,337 --> 00:21:38,464 About getting your goods to people what need 'em. 310 00:21:38,547 --> 00:21:40,466 Whom do you represent? 311 00:21:40,549 --> 00:21:43,010 Represent isn't exactly the... 312 00:21:43,093 --> 00:21:47,306 Don't waste my time. — fellow called badger. 313 00:21:47,389 --> 00:21:51,268 I know him, and I think he's a psychotic lowlife. 314 00:21:51,352 --> 00:21:55,147 And I think calling him that is an insult to the psychotic lowlife community. 315 00:21:55,231 --> 00:21:57,274 But the deal is solid. 316 00:21:57,358 --> 00:22:01,070 Sorry to interrupt. Sir warrick, I know you from the club, I believe. 317 00:22:01,153 --> 00:22:05,950 Captain, this is Atherton wing. Atherton, captain mal Reynolds. 318 00:22:06,033 --> 00:22:10,454 Pleased to meet ya. Inara, I didn't realize you were going to this party. 319 00:22:10,538 --> 00:22:13,374 It's the only party. — and I can see why. 320 00:22:13,457 --> 00:22:18,045 How about that floating chandelier? Almost outshines our girl here. 321 00:22:21,298 --> 00:22:24,927 Ath— can I call you ath? 322 00:22:25,010 --> 00:22:29,139 Inara has spoken of you to me. She made a point of your generosity. 323 00:22:29,223 --> 00:22:32,226 Given that, I'm sure you won't mind if I ask inara the favor of a dance? 324 00:22:36,355 --> 00:22:38,899 Of course. 325 00:22:47,074 --> 00:22:51,287 You're a brave man. — I know what's mine. 326 00:22:53,122 --> 00:22:55,082 This dance I think I actually know. 327 00:23:03,382 --> 00:23:05,843 Why are you here? — business. Same as you. 328 00:23:05,926 --> 00:23:08,780 I was talking to a contact about a smugglingjob, and you came over to me. 329 00:23:08,804 --> 00:23:11,473 You were staring at me. — I saw you is all. 330 00:23:11,557 --> 00:23:13,475 You stand out. 331 00:23:17,313 --> 00:23:20,024 In this company, captain, I believe you're the one who stands out. 332 00:23:20,107 --> 00:23:22,484 Well, maybe I just want to see a professional at work. 333 00:23:22,568 --> 00:23:24,612 Is this the hardest part, or does that come later? 334 00:23:24,695 --> 00:23:27,114 You have no call trying to make me ashamed of my job. 335 00:23:27,197 --> 00:23:29,783 What I do is legal. And how's that smuggling coming? 336 00:23:31,535 --> 00:23:34,121 My work's illegal, but at least it's honest. — what? 337 00:23:34,204 --> 00:23:36,123 Well, this— the lie of it. 338 00:23:36,206 --> 00:23:39,752 That man parading you around on his arm as if he actually won you... 339 00:23:39,835 --> 00:23:42,296 As if he loves you, and everyone here going along with it. 340 00:23:43,505 --> 00:23:45,424 These people like me, and I like them. 341 00:23:45,507 --> 00:23:47,843 I like Atherton too, by the way. — well, sure. 342 00:23:47,927 --> 00:23:51,472 What's not to like? I'm liable to sleep with him myself. 343 00:23:51,555 --> 00:23:54,058 And he likes me whether you see it or not. 344 00:23:54,141 --> 00:23:57,186 Of course. — he's made me an offer. 345 00:23:57,269 --> 00:24:01,023 You may think he doesn't honor me, but he wants me to live here. 346 00:24:01,106 --> 00:24:03,984 I'd be his personal companion. I could belong here. 347 00:24:04,068 --> 00:24:05,988 Call me pretentious, but there is appeal in that. 348 00:24:07,988 --> 00:24:10,908 You're right. Got no call to stop you. 349 00:24:12,451 --> 00:24:14,828 You've got the right to a decent life. 350 00:24:16,664 --> 00:24:19,624 I see Kaylee's here. — cried cinderella tears— you should have seen her... 351 00:24:19,667 --> 00:24:21,978 When I told her she could have that layer cake she's wearing. 352 00:24:22,002 --> 00:24:24,129 I think she looks adorable. 353 00:24:24,213 --> 00:24:27,424 Yeah, but I never said it. 354 00:24:28,634 --> 00:24:30,594 I'm not saying the 80-04 is hard to repair. 355 00:24:30,678 --> 00:24:33,448 It just ain't worth it. — it's a fine machine. You just keep it tuned. 356 00:24:33,472 --> 00:24:35,599 The extenders ain't braced. 357 00:24:35,683 --> 00:24:37,726 I've been telling him to buy an 80-10 for years. 358 00:24:37,810 --> 00:24:40,413 Those 'tenders snap off, don't matter how good the engine's cyclin'. 359 00:24:40,437 --> 00:24:42,624 Miss Kaylee, if I could request the honor— — wait a minute. 360 00:24:42,648 --> 00:24:44,566 Let her talk. She's talkin'. 361 00:24:44,650 --> 00:24:46,568 By the way, the 80-10's the same machine. 362 00:24:46,652 --> 00:24:49,029 They just changed the plating, hoped no one noticed. 363 00:25:06,505 --> 00:25:10,968 Possible you're right. This ain't my kind of party. Whoa, now. 364 00:25:11,051 --> 00:25:13,137 Watch yourself. No need for hands on. 365 00:25:13,220 --> 00:25:16,432 Excuse me. She's not here with you, captain. She's mine. 366 00:25:16,515 --> 00:25:18,892 Yours? She don't belong to nobody. 367 00:25:20,894 --> 00:25:23,689 Money changed hands, which makes her mine tonight. 368 00:25:23,772 --> 00:25:25,899 And no matter how you dress her up, she's still... 369 00:25:30,738 --> 00:25:33,157 - — Turns out this is my kind of party. - Oh, mal. 370 00:25:33,240 --> 00:25:35,451 What? The man was out of line. 371 00:25:35,534 --> 00:25:38,495 I accept. — that's great. What? 372 00:25:38,579 --> 00:25:42,249 There has been a challenge. — I hope you're prepared, captain. 373 00:25:42,332 --> 00:25:45,127 What, you all talkin' about a fight? Well, that's fine. 374 00:25:45,210 --> 00:25:47,463 Let's get out of here. — It's not a fistfight, mal. 375 00:25:47,546 --> 00:25:50,340 The duel will be met tomorrow morning at kaytree pond. 376 00:25:50,424 --> 00:25:52,426 Well, why wait? Where's that guard? 377 00:25:52,509 --> 00:25:54,928 He collected a whole mess of pistols. 378 00:25:55,012 --> 00:25:57,848 If you require it, any gentleman here can give you use of a sword. 379 00:25:57,931 --> 00:26:00,809 Use of a sw— what? 380 00:26:06,148 --> 00:26:08,650 - What's going on? - — I'm not rightly sure. What's going on? 381 00:26:08,734 --> 00:26:12,780 Well, first off, you'll be put up in lodgings for the night, so you don't disappear. 382 00:26:12,863 --> 00:26:15,657 I wouldn't blame you, incidentally. 383 00:26:15,741 --> 00:26:19,703 Wing may be a spoiled dandy, but he's an expert swordsman. 384 00:26:19,787 --> 00:26:22,039 He's killed a dozen men with the long blade. 385 00:26:22,122 --> 00:26:24,166 You're the only one gave him a reason. 386 00:26:24,249 --> 00:26:26,585 - Oh, this is a joke. - — You '/I need a second 387 00:26:26,668 --> 00:26:30,047 what's that? — I'll take on the job. — he fights if you refuse. 388 00:26:30,130 --> 00:26:33,509 Inara, come with me, please. 389 00:26:33,592 --> 00:26:36,637 Now, you taking on thisjob... 390 00:26:36,720 --> 00:26:38,889 Being my second— Does this mean we're in business? 391 00:26:38,972 --> 00:26:42,351 It means you're in mortal danger. 392 00:26:42,434 --> 00:26:46,897 But you mussed up Atherton's face, and that has endeared you to me somewhat. 393 00:26:46,980 --> 00:26:50,234 You might even give him a fight... Before he guts you. 394 00:26:50,317 --> 00:26:52,111 Inara! 395 00:27:00,285 --> 00:27:04,456 Up until the punching, it was a real nice party. 396 00:27:40,951 --> 00:27:43,954 The captain's gone and got himself in trouble. 397 00:27:44,037 --> 00:27:47,457 A duel? — with swords? 398 00:27:47,541 --> 00:27:51,461 The captain's a good fighter. He must know how to handle a sword. 399 00:27:51,545 --> 00:27:54,131 I think he knows which end to hold. 400 00:27:54,214 --> 00:27:57,259 All right, so we just need to figure out how to get him out of there. 401 00:27:57,342 --> 00:27:59,469 We have until the morning, correct? 402 00:27:59,553 --> 00:28:02,014 - Do you know what lodg/ng he's in? - — oh! 403 00:28:02,097 --> 00:28:04,016 This is embarrassing. Some of you seem... 404 00:28:04,099 --> 00:28:06,894 To be misapprehending my purpose in being here. 405 00:28:06,977 --> 00:28:09,813 You're here to make sure we don't do what these men are keen on doing. 406 00:28:09,897 --> 00:28:12,566 Penny for the smart lady. 407 00:28:12,649 --> 00:28:15,027 Persephone's my home. 408 00:28:15,110 --> 00:28:17,029 I gotta do business with the people here. 409 00:28:17,112 --> 00:28:20,199 I don't want it known I brought someone in caused this kind of ruckus. 410 00:28:20,282 --> 00:28:23,368 We '/I just settle in till this b/o ws o ver... 411 00:28:23,452 --> 00:28:26,455 One way or the other. 412 00:28:28,832 --> 00:28:33,253 Jayne, I wouldn't. — why not? 413 00:28:37,216 --> 00:28:40,636 Hi. 414 00:29:00,030 --> 00:29:03,200 Mal? — Whoa! 415 00:29:03,283 --> 00:29:05,494 What are you doin' here? 416 00:29:08,163 --> 00:29:10,791 A therton's a hea vy sleeper n/ght before a big day. 417 00:29:10,874 --> 00:29:13,519 You know, he's got that killing in the morning, then a haircut later. 418 00:29:13,543 --> 00:29:17,130 Such a comfort having friends visit at a time like this. 419 00:29:17,214 --> 00:29:20,175 I knew the accommodations would be nice. 420 00:29:20,259 --> 00:29:22,177 Atherton doesn't skimp. 421 00:29:22,261 --> 00:29:25,973 I don't suppose I like being kept by him as much as others do. 422 00:29:26,056 --> 00:29:29,393 So... how come you're still attached to him? 423 00:29:29,476 --> 00:29:31,770 Because it's my decision, not yours. 424 00:29:31,853 --> 00:29:34,231 Thought he made it pretty clear he's got no regard for you. 425 00:29:34,314 --> 00:29:37,567 You did manage to push him into saying something, yes. 426 00:29:37,651 --> 00:29:39,653 Made a nicejustification for the punch. 427 00:29:39,736 --> 00:29:43,740 He insulted you. I hit him. Seemed like the thing to do. 428 00:29:43,824 --> 00:29:46,285 Why'd this get so complicated? 429 00:29:46,368 --> 00:29:49,496 Well, it's about to get simpler. 430 00:29:49,579 --> 00:29:53,000 There's a back door. The desk clerk is on ale/t. He'll let us out. 431 00:29:53,083 --> 00:29:56,628 Whoa, I'm not runnin' off. And I don't know what you got in your head... 432 00:29:56,712 --> 00:29:59,298 But I didn't do this to prove some kind of point to you. 433 00:29:59,381 --> 00:30:02,485 I actually thought I was defending your honor. And I never back down from a fight. 434 00:30:02,509 --> 00:30:04,720 Yes, you do. You do all the time. 435 00:30:04,803 --> 00:30:08,390 Well, yeah. But I'm not backing down from this one. 436 00:30:08,473 --> 00:30:11,393 He's an expert swordsman, mal. 437 00:30:11,476 --> 00:30:14,771 You had trouble with the pillar. How will your death help my honor? 438 00:30:14,855 --> 00:30:17,274 Well, see, I plan on having it be his death. 439 00:30:17,357 --> 00:30:19,985 That's why I need lessons. 440 00:30:20,068 --> 00:30:24,114 I figure you know how, bein' such an educated woman and all. 441 00:30:31,872 --> 00:30:33,832 He said not to do anything. 442 00:30:35,208 --> 00:30:37,169 He'll join us after he wins the duel. 443 00:30:37,252 --> 00:30:38,837 And what if he don't win? 444 00:30:38,920 --> 00:30:41,673 Doesn't hurt to have a contingency plan, Kaylee. 445 00:30:43,717 --> 00:30:46,470 I'm thinking since we're unarmed... 446 00:30:46,553 --> 00:30:48,472 We should take them by surprise. 447 00:30:48,555 --> 00:30:51,808 - All at once. - — Not necessarily. 448 00:30:51,892 --> 00:30:57,397 We can lure one or two of 'em away. Say, infirmary. 449 00:30:59,691 --> 00:31:03,320 Take 'em out, be on badger before he knows what happens 450 00:31:03,403 --> 00:31:06,698 Only ifhis attention is else where. 451 00:31:06,782 --> 00:31:10,410 What we need's a diversion. 452 00:31:10,494 --> 00:31:12,579 I say Zoe gets naked. 453 00:31:12,662 --> 00:31:15,040 Nope. — I could get naked. 454 00:31:15,123 --> 00:31:16,249 _ — no! [Zoejno' 455 00:31:48,573 --> 00:31:51,034 River, you can't be here. 456 00:31:51,118 --> 00:31:53,703 Come on! 457 00:31:53,787 --> 00:31:56,456 - River! River, please. - — Who's that, then? 458 00:32:01,628 --> 00:32:04,381 Here, look at me. What's your story, love? 459 00:32:04,464 --> 00:32:07,217 She'sjust, uh—just a passenger. 460 00:32:07,300 --> 00:32:10,470 Yeah? Why ain't she talkin'? She got a secret? 461 00:32:10,554 --> 00:32:14,850 No, I'm— — Sure. I got a secret. 462 00:32:14,933 --> 00:32:18,019 More than one. 463 00:32:18,103 --> 00:32:22,190 Don't seem likely I tell 'em to you now, do it? 464 00:32:22,274 --> 00:32:25,652 Anyone off titan colony knows better than to talk to strangers. 465 00:32:33,243 --> 00:32:37,164 You're talkin' loud enough for the both of us, though, ain't ya? 466 00:32:37,247 --> 00:32:41,001 I've known a dozen I/ke you. Sk/pped off-home earéu 467 00:32:41,084 --> 00:32:43,712 minor graftjobs here and there. 468 00:32:43,795 --> 00:32:46,381 Spent some time in the lockdown, but less than you claim. 469 00:32:47,924 --> 00:32:52,304 Now you're, what, a petty thief with delusions of standing? 470 00:32:54,681 --> 00:32:56,850 Sad little king of a sad little hill. 471 00:32:59,352 --> 00:33:01,605 Nice to see someone from the old homestead. 472 00:33:01,688 --> 00:33:04,733 Not really. 473 00:33:04,816 --> 00:33:07,194 Call me ifanyone interesting shows up. 474 00:33:11,281 --> 00:33:14,034 I like her. 475 00:33:16,411 --> 00:33:21,666 That there— exactly the kind ofdiversion we could've used. 476 00:33:22,751 --> 00:33:24,711 Attack. 477 00:33:26,296 --> 00:33:28,673 How did I avoid that? 478 00:33:28,757 --> 00:33:30,967 By being fast like a freak? 479 00:33:31,051 --> 00:33:34,137 No. Because you always attack the same way... 480 00:33:34,221 --> 00:33:36,556 Swinging from the shoulder like you're chopping wood. 481 00:33:36,640 --> 00:33:40,810 You have to thrust with the point sometimes or—or swing from the elbow. 482 00:33:40,894 --> 00:33:44,773 - — Swinging from the shoulder feels stronger. - It's also slower, mal. 483 00:33:44,856 --> 00:33:47,067 You don't need strength as much as speed. 484 00:33:47,150 --> 00:33:49,069 We're fragile creatures. 485 00:33:49,152 --> 00:33:52,280 It takes less than a pound of pressure to cut skin. 486 00:33:52,364 --> 00:33:55,909 You know that? They teach you that in whore academy? 487 00:33:58,245 --> 00:34:01,373 You have a strange sense of nobility, captain. 488 00:34:01,456 --> 00:34:05,627 You'll lay a man out for implying I'm a whore, but you keep calling me one to my face. 489 00:34:05,710 --> 00:34:09,130 I might not show respect to your job, but he didn't respect you. 490 00:34:09,214 --> 00:34:11,091 That's the difference. 491 00:34:11,174 --> 00:34:12,926 Inara, he doesn't even see you. 492 00:34:13,009 --> 00:34:16,096 Well, I guess death will solve the issue to everyone's satisfaction. 493 00:34:16,179 --> 00:34:20,392 This duel is the result of the rules of your society, not mine. 494 00:34:20,475 --> 00:34:24,437 You are always breaking the rules, no matter what society you're in. 495 00:34:24,521 --> 00:34:26,499 You don't get along with ordinary criminals either... 496 00:34:26,523 --> 00:34:28,501 Which is why you are constantly getting in trouble. 497 00:34:28,525 --> 00:34:30,586 You think following the rules will buy you a nice life... 498 00:34:30,610 --> 00:34:32,571 Even if the rules make you a slave. 499 00:34:34,114 --> 00:34:36,700 Don't take his offer. 500 00:34:36,783 --> 00:34:38,868 What? 501 00:34:38,952 --> 00:34:41,246 Don't do it. 502 00:34:41,329 --> 00:34:44,517 Just in the case that it happens, that means that he's the fellow who killed me... 503 00:34:44,541 --> 00:34:46,751 And I don't like fellows who kill me, not in general. 504 00:34:50,755 --> 00:34:54,593 I said before that I didn't have call to stop you, and that's true. 505 00:34:56,553 --> 00:34:58,471 Anyways, don't. 506 00:35:04,853 --> 00:35:06,813 I need to get back. 507 00:35:09,941 --> 00:35:12,611 He'll be up early. 508 00:35:12,694 --> 00:35:16,239 Right. He's got that big day. 509 00:36:11,920 --> 00:36:16,424 Best be careful, ath. Hear these things are sharp. 510 00:36:16,508 --> 00:36:19,678 He thinks he's doing well, doesn't he? — he's being toyed with. 511 00:36:43,284 --> 00:36:45,787 What's he doing? — don't fall for that! 512 00:36:50,333 --> 00:36:54,796 Well, this isn't going to take long, is it? 513 00:37:18,445 --> 00:37:21,614 We're coming up on the end, miss. You might not want to watch. 514 00:37:31,332 --> 00:37:33,376 Atherton, wait! 515 00:37:33,460 --> 00:37:36,796 I'll stay here, exclusive to you. Just let him live. 516 00:37:51,144 --> 00:37:52,854 He's down. 517 00:37:55,148 --> 00:37:56,691 You have to finish it, lad. 518 00:38:01,237 --> 00:38:04,115 You have to finish it. 519 00:38:04,199 --> 00:38:09,496 For a man to lay beaten and yet breathing, it makes him a coward. 520 00:38:09,579 --> 00:38:12,624 - It's humiliation. — sure. 521 00:38:12,707 --> 00:38:15,251 It would be humiliating... 522 00:38:15,335 --> 00:38:19,881 Having to lie there while the better man refuses to spill your blood. 523 00:38:19,964 --> 00:38:23,676 Mercy is the Mark of a great man. 524 00:38:23,760 --> 00:38:26,888 Guess I'm just a good man. 525 00:38:26,971 --> 00:38:30,433 Well, I'm all right. 526 00:38:38,858 --> 00:38:42,111 Inara? Inara! 527 00:38:42,195 --> 00:38:44,447 You've lost her, lad. Be gracious. 528 00:38:44,531 --> 00:38:47,283 You set this up, whore... 529 00:38:47,367 --> 00:38:50,453 Afi'er/ bought and paid for you. 530 00:38:50,537 --> 00:38:53,706 I should 've uglied you up, so no one else would want you. 531 00:38:55,208 --> 00:38:58,545 See how I'm not punching him? I think I've grown. 532 00:38:58,628 --> 00:39:02,090 Well, get ready to starve. 533 00:39:02,173 --> 00:39:04,509 I'll see to it you never work again. 534 00:39:05,552 --> 00:39:07,470 Actually, that's not how it works. 535 00:39:07,554 --> 00:39:11,140 You see, you've earned yourself a black Mark in the cl/ent registry. 536 00:39:11,224 --> 00:39:14,602 No companion is going to contract with you ever again. 537 00:39:14,686 --> 00:39:20,108 You'll have to rely on your winning personality to get women. God help you. 538 00:39:23,862 --> 00:39:27,657 Ow, ow. 539 00:39:27,740 --> 00:39:29,659 You didn't have to wound that man. 540 00:39:29,742 --> 00:39:32,912 Yeah, I know. It was just funny. 541 00:39:32,996 --> 00:39:35,665 You willing to fight that hard to protect my property... 542 00:39:35,748 --> 00:39:38,543 I'll have it in your hold before midnight. 543 00:39:46,509 --> 00:39:48,428 Mighty fine shindig. 544 00:39:57,437 --> 00:40:00,773 Doc's filling the Shepherd in on the plan. 545 00:40:00,857 --> 00:40:02,775 We're ready to move on your signal. 546 00:40:02,859 --> 00:40:06,154 Doc is the diversion. 547 00:40:06,237 --> 00:40:10,491 D/d you ever see such a lazy crew? 548 00:40:10,575 --> 00:40:13,745 Captain! —you're hurt. 549 00:40:17,707 --> 00:40:21,920 You get us a deal? — I got a deal. Now get off my ship. 550 00:40:22,003 --> 00:40:24,380 So, very much for a lovely night then. 551 00:40:31,804 --> 00:40:34,724 - Ow! — are you badly hurt? 552 00:40:36,392 --> 00:40:39,437 We was just about to spring into action, captain. 553 00:40:39,520 --> 00:40:41,230 Complicated escape and rescue op. 554 00:40:41,314 --> 00:40:44,817 I was gonna watch. It was very exciting. 555 00:40:49,656 --> 00:40:51,574 Jj 556 00:41:16,474 --> 00:41:18,810 J'j 557 00:41:39,706 --> 00:41:43,334 Thank you for the wine. It's... very fresh. 558 00:41:43,418 --> 00:41:47,130 To Kaylee and her inter—engine fermentation system. 559 00:41:48,506 --> 00:41:50,842 - Are you in pain? — absolutely. 560 00:41:50,925 --> 00:41:53,636 I got stabbed, you know, right here. — I saw. 561 00:41:53,720 --> 00:41:56,889 Don't care much for fancy parties. 562 00:41:56,973 --> 00:42:00,601 Too rough. — It wasn't entirely a disaster. 563 00:42:00,685 --> 00:42:04,605 I got stabbed, right here. — you also lined up exciting new crime. 564 00:42:06,357 --> 00:42:09,068 It's good to have cargo. 565 00:42:09,152 --> 00:42:11,463 Makes us a target for every other scavenger out there, of course... 566 00:42:11,487 --> 00:42:15,616 But sometimes that's fun too. 567 00:42:19,537 --> 00:42:22,165 I am grateful, you know, for the ill—conceived... 568 00:42:22,248 --> 00:42:25,626 And highhanded attempt to defend my honor, although I didn't want you to. 569 00:42:28,296 --> 00:42:30,214 Gracious as that is... 570 00:42:30,298 --> 00:42:34,010 As I look back... I probably should've stayed out of your world. 571 00:42:34,093 --> 00:42:37,930 My world? If it is that. 572 00:42:38,014 --> 00:42:40,183 I wasn't gonna stay, you know. 573 00:42:42,268 --> 00:42:45,897 Yeah? Why's that? 574 00:42:47,398 --> 00:42:50,359 Oh, someone needs to keep Kaylee out of trouble. 575 00:42:50,443 --> 00:42:52,737 And all my things are here. 576 00:42:55,823 --> 00:42:59,786 Besides, why would I want to leave Serenity? 577 00:43:01,621 --> 00:43:04,207 Can't think of a reason. 578 00:43:50,294 --> 00:43:53,214 Grr! Arrgh!