1 00:00:00,757 --> 00:00:02,756 Previously on Get Shorty... 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,963 If you're making a movie, it is some kind of racket. I... 3 00:00:04,964 --> 00:00:05,963 It's not. 4 00:00:06,083 --> 00:00:07,788 There's always an angle. 5 00:00:07,909 --> 00:00:08,908 We watched your movie, 6 00:00:08,909 --> 00:00:09,908 Sins of a Chambermaid. 7 00:00:09,909 --> 00:00:11,908 You think that we can use two million 8 00:00:11,909 --> 00:00:13,908 and make a movie that turns out... 9 00:00:13,909 --> 00:00:14,908 - Better? - Right. 10 00:00:14,909 --> 00:00:15,972 Let's get a big studio. 11 00:00:16,091 --> 00:00:17,908 What about that girl that I met at your office, from Gravity Pictures? 12 00:00:17,909 --> 00:00:19,408 I hope the project goes well. 13 00:00:19,472 --> 00:00:20,908 I'm not gonna be on it, 14 00:00:20,909 --> 00:00:21,908 - but I look forward to seein' it... - Whoa, whoa, whoa! 15 00:00:21,909 --> 00:00:22,908 ...at the local art-house. 16 00:00:22,909 --> 00:00:24,909 Lose my number, please. 17 00:00:27,209 --> 00:00:28,753 Open the fuckin' safe! 18 00:00:39,069 --> 00:00:43,410 Get Shorty 1x03 "The Yips" 19 00:00:43,570 --> 00:00:48,079 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 20 00:01:17,909 --> 00:01:18,909 _ 21 00:01:25,139 --> 00:01:26,138 Senor. 22 00:01:26,425 --> 00:01:29,909 _ 23 00:01:30,505 --> 00:01:33,465 _ 24 00:01:38,702 --> 00:01:43,161 _ 25 00:02:03,031 --> 00:02:05,539 _ 26 00:02:09,405 --> 00:02:13,896 _ 27 00:02:19,443 --> 00:02:22,642 _ 28 00:03:08,909 --> 00:03:10,909 Who open door for them? 29 00:03:12,909 --> 00:03:13,909 You? 30 00:03:15,909 --> 00:03:17,908 They had a shotgun on Clipper. 31 00:03:17,909 --> 00:03:19,908 Door locks on the inside. 32 00:03:19,909 --> 00:03:20,908 Yeah, but Clip knocked like usual, 33 00:03:20,909 --> 00:03:22,921 and from the monitor I couldn't see the other dudes. 34 00:03:23,056 --> 00:03:24,909 So you open. 35 00:03:26,909 --> 00:03:27,909 Who open safe? 36 00:03:31,909 --> 00:03:33,908 I mean, they were serious as shit. 37 00:03:33,909 --> 00:03:35,908 They was about to put a bullet in his head... 38 00:03:43,909 --> 00:03:45,908 - How much? - All of yesterday. 39 00:03:45,909 --> 00:03:46,908 About 50 grand. 40 00:03:46,909 --> 00:03:49,909 And just this safe. They didn't touch the casino cash box. 41 00:03:50,909 --> 00:03:52,908 Josias is a dead man. 42 00:03:52,909 --> 00:03:55,908 I will personally take him the fuck out, Tia, I promise, okay? 43 00:03:55,909 --> 00:03:56,908 I will get him. 44 00:03:56,909 --> 00:03:58,908 - I will... - No. 45 00:03:58,909 --> 00:03:59,908 Let me do this... Por favor. 46 00:04:03,909 --> 00:04:05,909 I will take care of Josias. 47 00:04:21,909 --> 00:04:23,908 No, no, no! 48 00:04:23,909 --> 00:04:25,908 - No! - What the fuck? What? 49 00:04:28,909 --> 00:04:29,909 I was dreaming. 50 00:04:31,909 --> 00:04:32,908 I thought the place was on fire. 51 00:04:32,909 --> 00:04:34,908 Sorry. 52 00:04:35,909 --> 00:04:37,908 I dreamed Amara was here. 53 00:04:37,909 --> 00:04:39,908 Like, she was in the room? 54 00:04:39,909 --> 00:04:40,909 She wanted to see the movie that we made. 55 00:04:41,909 --> 00:04:43,908 I said, "The movie's not happening, 56 00:04:43,909 --> 00:04:44,908 "but we'll give you all the money back 57 00:04:44,909 --> 00:04:47,908 "except for what we spent on drinks last night." 58 00:04:47,909 --> 00:04:48,908 And she said, "Well, how many drinks?" 59 00:04:48,909 --> 00:04:51,908 And I said, "Two," which was a lie. 60 00:04:51,909 --> 00:04:54,916 And she said, "Okay, two drinks. 61 00:04:54,972 --> 00:04:58,909 "So, I'll cut off your balls and your dick." 62 00:04:59,909 --> 00:05:01,909 Well, your balls should count for two. 63 00:05:02,909 --> 00:05:04,908 You should be allowed to keep your dick. 64 00:05:04,909 --> 00:05:05,908 Yeah. 65 00:05:05,909 --> 00:05:07,908 Yeah. It wasn't fair. 66 00:05:07,909 --> 00:05:11,908 Anyway, Amara doesn't want the money back until we've cleaned it. 67 00:05:11,909 --> 00:05:13,908 But we don't have any way of doing that anymore. 68 00:05:13,909 --> 00:05:15,909 The producer quit. 69 00:05:16,585 --> 00:05:17,909 He didn't quit. 70 00:05:18,909 --> 00:05:20,908 It sounded like he did. 71 00:05:21,909 --> 00:05:23,908 You should stop dreaming, man. 72 00:05:23,909 --> 00:05:25,908 Makes you very negative. 73 00:05:25,909 --> 00:05:27,908 Whoa. 74 00:05:27,909 --> 00:05:29,908 Whoa. 75 00:05:29,909 --> 00:05:31,909 Are you saying that you can get him back? 76 00:05:33,345 --> 00:05:34,344 Huh? 77 00:05:34,909 --> 00:05:35,908 How are you gonna get him back? 78 00:05:35,909 --> 00:05:37,908 Just gonna have a shower. 79 00:05:45,909 --> 00:05:47,094 How'd it go last night? 80 00:05:47,237 --> 00:05:48,165 I quit. 81 00:05:48,364 --> 00:05:49,901 Quit what? 82 00:05:50,099 --> 00:05:51,099 Quit the movie? 83 00:05:52,909 --> 00:05:53,908 Yeah, I sort of implied it. 84 00:05:53,909 --> 00:05:55,908 Did I mention that my paycheck bounced? 85 00:05:55,909 --> 00:05:57,317 You can't afford to quit. 86 00:05:57,424 --> 00:05:58,423 I realize that. 87 00:05:58,483 --> 00:05:59,359 I'm gonna get Miles Daly on the phone. 88 00:05:59,400 --> 00:05:59,677 No. 89 00:05:59,726 --> 00:06:01,125 Tell him that you didn't mean it. 90 00:06:01,179 --> 00:06:02,741 I did mean it. 91 00:06:02,804 --> 00:06:03,804 At the time. 92 00:06:06,909 --> 00:06:09,908 This morning... A little less so. 93 00:06:09,909 --> 00:06:11,908 But... 94 00:06:11,909 --> 00:06:14,909 You have to let them know who's the boss here. 95 00:06:16,017 --> 00:06:18,223 You want a good deal on a... A car, 96 00:06:18,257 --> 00:06:19,256 you walk out of the dealership. 97 00:06:19,909 --> 00:06:21,560 If they go with another producer... 98 00:06:21,607 --> 00:06:22,606 They don't know anybody. 99 00:06:22,909 --> 00:06:25,909 Producers in Hahrump, Nevada, are cooking meth. 100 00:06:27,909 --> 00:06:29,909 Moreweather Productions. 101 00:06:30,909 --> 00:06:32,908 Uh, I'll see if I have him. 102 00:06:34,909 --> 00:06:35,909 Miles. 103 00:06:39,909 --> 00:06:41,908 See? 104 00:06:41,909 --> 00:06:43,908 See? 105 00:06:43,904 --> 00:06:46,903 Okay. Well, you him that, uh, 106 00:06:46,909 --> 00:06:48,908 tell him I have a busy schedule, but... 107 00:06:48,909 --> 00:06:50,213 we'll see if we can squeeze him in. 108 00:06:50,353 --> 00:06:51,352 Tell him. 109 00:06:51,385 --> 00:06:52,385 Okay. 110 00:06:53,909 --> 00:06:55,908 Mr. Daly? 111 00:06:55,909 --> 00:06:57,909 Mr. Moreweather is very busy. We'll see if we can squeeze... 112 00:07:00,909 --> 00:07:01,908 I offended you at dinner. 113 00:07:01,909 --> 00:07:04,143 I see that. 114 00:07:04,202 --> 00:07:06,202 I hope you'll accept our apology. 115 00:07:15,644 --> 00:07:17,985 You guys understand what you're asking me to do here. 116 00:07:18,097 --> 00:07:20,908 Make a movie with cash. 117 00:07:20,909 --> 00:07:23,908 Industry people, they like benefits. 118 00:07:23,909 --> 00:07:26,908 Okay, I don't know how I'm gonna get a crew together. 119 00:07:26,909 --> 00:07:29,909 But I'll do it, under one condition. 120 00:07:30,909 --> 00:07:31,908 No big studio. 121 00:07:31,909 --> 00:07:32,909 - Done. - Wait. Just... 122 00:07:33,909 --> 00:07:36,909 Just remind me, why no studio? 123 00:07:40,381 --> 00:07:44,460 Thirty years ago, I tried to make a prestige picture. 124 00:07:44,755 --> 00:07:47,754 Serious film, financed by Columbia. 125 00:07:47,755 --> 00:07:51,754 I wanted to be a visionary filmmaker and, and win awards. 126 00:07:51,755 --> 00:07:53,755 Instead, I had to mortgage my house. 127 00:07:56,755 --> 00:07:59,754 But I learned a very valuable lesson. 128 00:07:59,755 --> 00:08:00,754 A valuable lesson. 129 00:08:00,755 --> 00:08:04,754 If you wanna make a profit... 130 00:08:04,755 --> 00:08:06,754 Go low budget, sell overseas. 131 00:08:06,755 --> 00:08:08,754 What the fuck is that? 132 00:08:08,755 --> 00:08:11,754 It's an AC unit for the stages. That'll go off in a minute. 133 00:08:11,755 --> 00:08:13,754 Do we have a deal? 134 00:08:13,755 --> 00:08:14,754 No big studio. 135 00:08:14,755 --> 00:08:15,754 Deal. 136 00:08:15,755 --> 00:08:16,754 Great. 137 00:08:16,755 --> 00:08:18,754 Beautiful. Gladys! 138 00:08:18,755 --> 00:08:20,755 Get the paperwork. 139 00:08:21,755 --> 00:08:22,754 Okay, as the writer... 140 00:08:25,755 --> 00:08:29,754 ...you give us an option for the material. It's pretty straightforward. 141 00:08:29,755 --> 00:08:31,755 And, uh, ID badges. 142 00:08:32,755 --> 00:08:34,754 Cool. 143 00:08:34,755 --> 00:08:36,754 Here's the cash. I'm gonna go... 144 00:08:37,755 --> 00:08:40,755 Gonna go back to Nevada now and get the next installment. 145 00:08:42,755 --> 00:08:43,755 Fives and tens. 146 00:08:44,755 --> 00:08:46,754 Mixed denominations. 147 00:08:46,755 --> 00:08:47,755 Easier to spend. 148 00:09:07,755 --> 00:09:08,755 Get out. 149 00:09:20,755 --> 00:09:22,754 What? Why can't you do it? 150 00:09:32,755 --> 00:09:34,755 We're with Amara. 151 00:09:35,755 --> 00:09:36,754 You understand? 152 00:09:36,755 --> 00:09:37,755 You tell Josias. 153 00:09:38,755 --> 00:09:39,754 Si. 154 00:09:42,755 --> 00:09:43,755 Gracias. 155 00:09:47,755 --> 00:09:50,754 You know, my sister Brynlee called me this morning. 156 00:09:50,755 --> 00:09:53,754 She asked if I'd found a church here in LA. 157 00:09:53,755 --> 00:09:55,755 Told her I hadn't. 158 00:09:56,755 --> 00:09:57,755 Maybe I better find one. 159 00:09:59,755 --> 00:10:01,158 So you can confess your sins? 160 00:10:02,755 --> 00:10:03,754 Mormons don't have confessional. 161 00:10:03,755 --> 00:10:05,754 We confess directly to God. 162 00:10:05,755 --> 00:10:08,754 Oh! You must have him on the speed-dial at this stage. 163 00:10:10,755 --> 00:10:12,754 I'm glad that my faith is a source of humor for you. 164 00:10:12,755 --> 00:10:14,754 Hey, I'm parked this way. 165 00:10:14,796 --> 00:10:16,463 Uh... I'm just gonna settle over here for 166 00:10:16,469 --> 00:10:18,754 a minute, outside April Quinn's office. 167 00:10:18,755 --> 00:10:19,754 Wait, who's that? 168 00:10:19,755 --> 00:10:21,754 She's an executive at Gravity Pictures. 169 00:10:21,755 --> 00:10:23,754 - Oh, come on! - Look. Look. 170 00:10:23,755 --> 00:10:25,754 We need Rick 'cause he'll use cash. 171 00:10:25,755 --> 00:10:28,754 But his movies are shite. You saw it. 172 00:10:28,755 --> 00:10:31,754 But if we get a budget and a proper studio... Oh! 173 00:10:31,755 --> 00:10:32,754 You knew that you were gonna do this 174 00:10:32,755 --> 00:10:34,754 the whole time we were in there with Rick. 175 00:10:34,755 --> 00:10:35,754 And you didn't tell me. 176 00:10:35,755 --> 00:10:36,754 You seemed busy. 177 00:10:36,755 --> 00:10:38,754 Look, you're already a producer. 178 00:10:38,755 --> 00:10:40,754 Who cares if it's a good movie? 179 00:10:40,755 --> 00:10:41,755 Who cares? 180 00:10:43,755 --> 00:10:45,754 Lou, we're making something. 181 00:10:45,755 --> 00:10:48,754 You don't see that? We're using our hands and our fuckin' heads 182 00:10:48,755 --> 00:10:49,755 and we're making something. 183 00:10:53,859 --> 00:10:55,755 Well, fine. 184 00:10:56,755 --> 00:10:58,754 But the next time you pull shit like this, 185 00:10:58,755 --> 00:11:01,368 you let me know, up front. 186 00:11:01,654 --> 00:11:02,653 Okay? 187 00:11:02,654 --> 00:11:03,653 - Done. - Okay. 188 00:11:03,654 --> 00:11:06,653 So I'm just gonna let you handle this woman by yourself. 189 00:11:06,654 --> 00:11:09,653 And I'm gonna go buy an air mattress that holds air. 190 00:11:09,654 --> 00:11:10,653 Hold on. How am I supposed to get back to the apartment? 191 00:11:10,654 --> 00:11:13,654 I don't know. Should've thought of that earlier. 192 00:11:48,145 --> 00:11:49,144 Hi. 193 00:11:49,654 --> 00:11:52,653 Oh. Hey! Uh... 194 00:11:52,654 --> 00:11:53,653 The executive, right? 195 00:11:53,654 --> 00:11:55,653 Yeah, also known as April. 196 00:11:55,654 --> 00:11:56,653 Miles. 197 00:11:56,654 --> 00:11:58,653 Right. I'm sorry, I didn't mean to stop you. 198 00:11:58,654 --> 00:12:02,653 No, no, no. I'm just coming from a... From a meeting. 199 00:12:02,654 --> 00:12:03,653 It's good to see you. 200 00:12:03,654 --> 00:12:04,653 Yeah. 201 00:12:04,654 --> 00:12:06,653 Uh, how's everything at, uh, 202 00:12:06,654 --> 00:12:07,653 which studio was it? 203 00:12:07,654 --> 00:12:09,653 - Gravity Pictures. - That's right, yeah. 204 00:12:09,654 --> 00:12:11,653 It's good, yeah. Can't complain. 205 00:12:11,654 --> 00:12:13,653 Do you, you work on the lot? 206 00:12:13,654 --> 00:12:15,653 Yeah, yeah. I'm producing a film. 207 00:12:15,654 --> 00:12:19,653 But when we met, you said you'd been a producer for three hours. 208 00:12:19,654 --> 00:12:21,653 Nah, that was last week. I'm pretty much an expert now. 209 00:12:23,654 --> 00:12:25,653 Maybe, um... 210 00:12:25,654 --> 00:12:26,654 Maybe we should get a coffee sometime. 211 00:12:27,737 --> 00:12:29,912 Maybe we should. 212 00:12:30,085 --> 00:12:32,625 I'm actually on my way there now, if you wanna join. 213 00:12:32,705 --> 00:12:34,653 I've got a script I think you might be interested in... 214 00:12:34,654 --> 00:12:36,653 No, no, no. No scripts. 215 00:12:36,654 --> 00:12:37,653 Oh, you will love this. 216 00:12:37,654 --> 00:12:40,653 It's a love story, set in England in the 1800s. 217 00:12:40,654 --> 00:12:42,653 - This guy is... - Oh, my God, that's perfect. 218 00:12:42,654 --> 00:12:43,844 - Yeah? - Yeah. 219 00:12:43,915 --> 00:12:47,653 I have this special paper-shredder that I use for period dramas. 220 00:12:47,654 --> 00:12:50,653 It sounds like a wood chipper. It's, like, 221 00:12:50,654 --> 00:12:52,653 Got it. 222 00:12:52,654 --> 00:12:54,653 But we'll get coffee. 223 00:12:54,654 --> 00:12:56,653 Uh, not now, but call my office. 224 00:12:56,654 --> 00:12:59,654 April Quinn, Tepper Building. 225 00:13:00,654 --> 00:13:01,654 We'll do it this week. 226 00:13:02,654 --> 00:13:04,653 I'll do that. 227 00:13:06,654 --> 00:13:08,653 I still think you're gonna love this. 228 00:13:08,654 --> 00:13:10,654 No, no. No scripts. 229 00:13:27,654 --> 00:13:29,654 Went pretty good. 230 00:13:30,654 --> 00:13:31,653 80 grand and some change. 231 00:13:31,654 --> 00:13:33,653 More than they took from us yesterday. 232 00:13:33,654 --> 00:13:35,653 Josias will come back at us. 233 00:13:35,659 --> 00:13:37,178 We got two guys at every entrance. 234 00:13:39,654 --> 00:13:41,653 Is that the movie? 235 00:13:41,654 --> 00:13:42,653 Yeah. 236 00:13:42,654 --> 00:13:43,654 I don't get it. 237 00:13:47,654 --> 00:13:49,653 Read it to me. 238 00:13:49,654 --> 00:13:50,654 Me? 239 00:13:51,654 --> 00:13:53,653 You want me to read it out loud? 240 00:13:53,654 --> 00:13:54,654 From the beginning. 241 00:13:59,654 --> 00:14:01,654 "The Admiral's Mistress. 242 00:14:03,654 --> 00:14:05,653 "Fade in. Ext." 243 00:14:05,654 --> 00:14:07,653 What is that? "Ext?" 244 00:14:07,654 --> 00:14:08,654 Don't know. 245 00:14:09,654 --> 00:14:12,653 "Ext. Munro estate, evening. 246 00:14:12,654 --> 00:14:16,653 "Rolling hills give way to chalk cliffs and gray ocean. 247 00:14:16,654 --> 00:14:19,653 "Reveal Lord Munro, 50s, 248 00:14:19,654 --> 00:14:23,654 "handsome despite his lined visa... Visage?" 249 00:14:24,654 --> 00:14:26,654 Vi-something. 250 00:14:27,654 --> 00:14:29,653 "With him is Lillian, 17. 251 00:14:29,654 --> 00:14:33,653 "Lillian. 'Are you certain Lord Culph will attend the ball?' 252 00:14:33,654 --> 00:14:34,653 "Munro. 'Quite sure.' 253 00:14:34,654 --> 00:14:38,653 "Lilian. 'I am not so foolish as to hope for an audience, 254 00:14:38,654 --> 00:14:39,653 "'but I would lay eyes on him.'" 255 00:14:39,654 --> 00:14:41,653 "Lay eyes?" 256 00:14:41,654 --> 00:14:42,654 What it says. 257 00:14:45,654 --> 00:14:47,653 "Munro looks at her with rep... Repro..." 258 00:14:47,654 --> 00:14:49,654 Reproach? 259 00:14:50,654 --> 00:14:51,653 Yeah. 260 00:14:51,654 --> 00:14:55,653 "Then produces a snuff box, holding a pinch to his nose." 261 00:14:55,654 --> 00:14:56,653 Snuff is cocaina? 262 00:14:56,654 --> 00:14:58,654 I think. 263 00:14:59,654 --> 00:15:01,654 Go on. 264 00:15:05,169 --> 00:15:06,169 Yo. 265 00:15:09,654 --> 00:15:10,654 You okay? 266 00:15:14,654 --> 00:15:16,653 Don't take it so hard, man. 267 00:15:16,654 --> 00:15:19,653 Like 50K, man. Shit, that ain't nothing. 268 00:15:19,654 --> 00:15:21,653 I should've been on that raid this morning. 269 00:15:21,654 --> 00:15:23,653 I'm the one got my head cracked open. 270 00:15:23,654 --> 00:15:25,654 Amara's looking after you, cuz. 271 00:15:28,654 --> 00:15:29,653 You get stitches? 272 00:15:29,654 --> 00:15:31,654 - Fuck stitches. - Yeah. 273 00:15:32,654 --> 00:15:33,653 Drink, sir. 274 00:15:33,654 --> 00:15:35,654 Give me the shit. 275 00:15:37,654 --> 00:15:39,653 Uh, maybe you should chill, you know? 276 00:15:39,654 --> 00:15:40,654 Till you feel better. 277 00:15:42,654 --> 00:15:44,654 Don't patronize me. 278 00:16:03,654 --> 00:16:05,654 You know what Ed told me this morning? 279 00:16:06,654 --> 00:16:08,653 That when Miles gets back from LA, 280 00:16:08,654 --> 00:16:10,654 I have to hand that bitch 600 grand. 281 00:16:12,654 --> 00:16:13,653 I said, "We should be running that cash 282 00:16:13,654 --> 00:16:14,654 "through the nightclub." 283 00:16:16,654 --> 00:16:18,654 600 G's. 284 00:16:20,654 --> 00:16:23,653 How about I stab him in the throat 600 times? 285 00:16:23,654 --> 00:16:25,653 Hmm? Does that work? 286 00:16:25,654 --> 00:16:27,653 Yeah, that work for me. 287 00:16:32,654 --> 00:16:35,653 What if Miles turns up in the LA river? 288 00:16:35,654 --> 00:16:37,654 LA got a river? I thought that shit dried up. 289 00:16:39,654 --> 00:16:42,653 No, I'm saying if he gets dropped in LA, 290 00:16:42,654 --> 00:16:43,654 that shit doesn't come back on us. 291 00:16:44,654 --> 00:16:46,653 We say that's LA shit. 292 00:16:46,654 --> 00:16:48,654 Something he got into. 293 00:16:50,654 --> 00:16:53,653 I don't have people in LA, but... 294 00:16:53,654 --> 00:16:55,653 I think my people got people in LA. 295 00:16:55,654 --> 00:16:57,653 All right. Well, it's time to get a handle 296 00:16:57,654 --> 00:16:58,654 on this situation. 297 00:17:10,654 --> 00:17:11,653 I took a cab, in case you're wondering 298 00:17:11,654 --> 00:17:12,654 how I got home. 299 00:17:14,654 --> 00:17:16,654 You ever hear of UberPOOL? 300 00:17:17,654 --> 00:17:19,653 Yeah. How is it? 301 00:17:19,654 --> 00:17:20,653 Oh, yeah, it's great. 302 00:17:20,654 --> 00:17:22,653 If you wanna listen to a gobshite 303 00:17:22,654 --> 00:17:24,653 talk about fuckin' Pilates. 304 00:17:24,654 --> 00:17:27,653 Yeah, everything's different in LA. 305 00:17:27,654 --> 00:17:29,654 TV stations are on different channels. 306 00:17:30,654 --> 00:17:32,654 April Quinn didn't go for it. 307 00:17:34,654 --> 00:17:36,653 - No? - Nah. 308 00:17:36,654 --> 00:17:37,653 I was thinking I could swing over there, 309 00:17:37,654 --> 00:17:39,654 maybe try and twist her arm. 310 00:17:43,654 --> 00:17:46,653 Then I remembered I have to go Nevada 311 00:17:46,654 --> 00:17:48,654 for Emma's graduation, so... 312 00:17:50,654 --> 00:17:53,653 So... You want me to go do it? 313 00:17:53,654 --> 00:17:54,653 Oh, that's a good idea. 314 00:17:54,654 --> 00:17:57,653 Look, I just don't see why you need a studio. 315 00:17:57,654 --> 00:17:59,653 Oh, yeah, yeah, yeah. Right. 316 00:17:59,654 --> 00:18:01,654 It's gotta be a good movie. 317 00:18:02,654 --> 00:18:04,653 Okay. 318 00:18:04,654 --> 00:18:06,653 Just give me her address. I'll go over there. 319 00:18:06,654 --> 00:18:07,653 I'll smack some sense into her. 320 00:18:07,654 --> 00:18:08,654 Good man. 321 00:18:10,654 --> 00:18:14,653 Actually, maybe don't get physical, 322 00:18:14,654 --> 00:18:15,654 unless you have to. 323 00:18:16,654 --> 00:18:18,653 Okay. All right. 324 00:18:18,654 --> 00:18:20,653 - What do I... I mean how... - Just dig up something up 325 00:18:20,654 --> 00:18:22,653 that's of use. 326 00:18:22,654 --> 00:18:25,653 Like, maybe she's a cokehead, or she's screwing her boss. 327 00:18:25,654 --> 00:18:27,653 So I'm taking pictures? 328 00:18:27,654 --> 00:18:29,653 So, like, I'm climbing up a fuckin' tree outside her window? 329 00:18:29,654 --> 00:18:31,653 Nobody's asking you to climb trees. 330 00:18:31,654 --> 00:18:32,653 Just find something that we can use. 331 00:18:32,654 --> 00:18:34,654 All right. 332 00:18:35,654 --> 00:18:36,653 When we're holding our Oscars... 333 00:18:36,654 --> 00:18:38,654 - Don't talk to me. - Okay. 334 00:18:42,654 --> 00:18:45,653 And I'm not going through her garbage! 335 00:18:45,654 --> 00:18:47,653 Six week shoot. It's all in LA. 336 00:18:47,654 --> 00:18:48,653 I know you're available. 337 00:18:48,654 --> 00:18:50,653 I'm not doing low budget stuff anymore. 338 00:18:50,654 --> 00:18:52,653 Takes too much out of me. 339 00:18:52,654 --> 00:18:54,653 Okay, well, whatever they're paying you here, 340 00:18:54,654 --> 00:18:55,653 I can match it. 341 00:18:55,654 --> 00:18:58,653 - My full quote. - And your guys, too. 342 00:18:58,654 --> 00:19:01,653 UPM, first AD, whoever you want. 343 00:19:01,654 --> 00:19:03,653 If that's true, we should talk. 344 00:19:03,654 --> 00:19:05,653 See? We can work it out. 345 00:19:05,654 --> 00:19:06,653 Yeah, long as they take cash, 346 00:19:06,654 --> 00:19:09,653 I will match whatever they usually bring in, 347 00:19:09,654 --> 00:19:11,653 after taxes. 348 00:19:11,654 --> 00:19:12,653 Why would you pay in cash? 349 00:19:12,654 --> 00:19:15,653 Investor. Very nice lady, right outside Vegas. 350 00:19:15,654 --> 00:19:17,653 Uh-uh. Either you set up payroll, 351 00:19:17,654 --> 00:19:20,653 or this is a no-go. I should get back. 352 00:19:20,654 --> 00:19:23,653 What? Now everything is by the book with you? 353 00:19:23,654 --> 00:19:24,654 Come on! 354 00:19:25,654 --> 00:19:26,653 One M. Night Shyamalan movie, 355 00:19:26,654 --> 00:19:28,654 now you're too good for me, right? 356 00:19:44,654 --> 00:19:45,654 I have 20 minutes. 357 00:20:24,654 --> 00:20:25,654 Yeah, it was great. 358 00:20:26,654 --> 00:20:28,653 That was fun. 359 00:20:28,654 --> 00:20:30,654 Yeah. 360 00:20:31,654 --> 00:20:33,653 Yeah, all right. Good night. 361 00:20:33,654 --> 00:20:35,654 Bye. 362 00:20:59,654 --> 00:21:01,653 Yago? This is Miles. 363 00:21:01,654 --> 00:21:04,653 I waited around for two hours and you never showed. 364 00:21:04,654 --> 00:21:06,653 You probably know, I'm supposed to get something from you 365 00:21:06,654 --> 00:21:08,653 before I go back to LA. 366 00:21:08,654 --> 00:21:11,654 So if you would could just let me know where and when, that's... 367 00:21:14,654 --> 00:21:16,653 That's gonna happen, that would be lovely. 368 00:21:16,654 --> 00:21:18,653 Okay, bye. 369 00:21:18,654 --> 00:21:20,653 Parents and students, 370 00:21:20,654 --> 00:21:22,653 please find your seats. We will begin in just a moment. 371 00:21:24,654 --> 00:21:25,653 Miles. 372 00:21:25,654 --> 00:21:27,653 Hey there. Hey, Jeffrey. 373 00:21:27,654 --> 00:21:29,654 Hey. Join us. 374 00:21:30,654 --> 00:21:32,653 Could you scooch over? 375 00:21:32,654 --> 00:21:33,653 Miles, just... 376 00:21:33,654 --> 00:21:36,654 Ah, no, it's... It's okay. 377 00:21:46,654 --> 00:21:48,653 When did she start wearing her hair up? 378 00:21:48,654 --> 00:21:50,653 Her friends do it. 379 00:21:50,654 --> 00:21:53,653 You know, she was talking like she didn't care about the ceremony, 380 00:21:53,654 --> 00:21:54,653 then she changed her outfit three times. 381 00:21:57,654 --> 00:21:59,654 I told her you were in LA 'cause you're making a movie. 382 00:22:02,654 --> 00:22:04,653 You tell her you thought it was bullshit? 383 00:22:04,654 --> 00:22:08,654 That I didn't know much about it, which is true. 384 00:22:12,654 --> 00:22:14,653 Looks real, doesn't it? 385 00:22:14,654 --> 00:22:16,654 That's 'cause it is. 386 00:22:17,654 --> 00:22:18,653 I'll take your word for it. 387 00:22:18,654 --> 00:22:21,654 No, you won't, that's why I have to show it to you. 388 00:22:23,654 --> 00:22:25,653 I was thinking that Emma could come and watch us film there, 389 00:22:25,654 --> 00:22:28,653 when we're up and running. 390 00:22:28,654 --> 00:22:31,653 Well, I'll look at the calendar, but she's got a busy summer already. 391 00:22:31,654 --> 00:22:34,653 Oh. Doing what? 392 00:22:34,654 --> 00:22:36,653 Seeing my mom in Colorado. 393 00:22:36,654 --> 00:22:38,653 She's got, uh, camp at the country club. 394 00:22:38,654 --> 00:22:40,653 Oh, golf camp? 395 00:22:40,654 --> 00:22:42,653 It's not just golf. I mean, there's... 396 00:22:42,654 --> 00:22:44,653 Does she even like golf? 397 00:22:44,654 --> 00:22:45,653 - Yeah. - Oh? 398 00:22:45,654 --> 00:22:46,653 Actually, she does. 399 00:22:46,654 --> 00:22:48,653 She's got a natural ability. 400 00:22:48,654 --> 00:22:49,653 Is that right? 401 00:22:49,654 --> 00:22:51,654 Well, that's good to know, isn't it? 402 00:22:53,654 --> 00:22:55,932 So I can't spend time with my daughter 403 00:22:56,011 --> 00:22:59,653 because you're sending her to golf camp. 404 00:22:59,654 --> 00:23:01,653 Ladies and gentlemen, 405 00:23:01,654 --> 00:23:06,653 please join me in welcoming the Paradise Springs Middle School Class of 2018! 406 00:25:33,654 --> 00:25:36,653 Okay. We want things for the table, right? 407 00:25:36,654 --> 00:25:38,653 - Uh, nachos, chicken tenders... - Yes. 408 00:25:38,654 --> 00:25:42,653 Oh, they're called adobe tenders here. And I want a strawberry water. 409 00:25:42,654 --> 00:25:43,430 Wow. 410 00:25:43,446 --> 00:25:45,335 Hey, uh, did you bring my soccer cleats, Dad? 411 00:25:46,654 --> 00:25:47,653 Was I supposed to? 412 00:25:47,654 --> 00:25:48,653 She left them at your place. I texted you. 413 00:25:48,654 --> 00:25:50,653 Uh, I think I must have missed that. 414 00:25:50,654 --> 00:25:52,653 You know what? I'll pick them up. 415 00:25:52,654 --> 00:25:55,653 You live in Pahrump, right? Plus, I owe you a golf club. 416 00:25:55,654 --> 00:25:57,653 Remember, I got that dinner in Amargosa Valley. 417 00:25:57,654 --> 00:25:59,653 It's easy. I'll pick 'em up on my way out. 418 00:25:59,654 --> 00:26:02,653 - Really? Thank you. - Yeah. Of course, it's my pleasure. 419 00:26:02,654 --> 00:26:04,653 Thanks, Jeffrey. You're a man amongst men. 420 00:26:04,654 --> 00:26:05,654 Thanks, Miles. 421 00:26:06,654 --> 00:26:08,653 - Hey, Dad? - Yeah? 422 00:26:08,654 --> 00:26:10,653 Mom said you're making a movie. 423 00:26:10,654 --> 00:26:12,653 - I am. - Wait. Like, a real movie? 424 00:26:12,654 --> 00:26:15,654 What other kind is there? 425 00:26:16,654 --> 00:26:18,653 Yeah, who, who gave you the job? 426 00:26:18,654 --> 00:26:20,653 I gave it to myself. 427 00:26:20,654 --> 00:26:23,653 - You can do that? - Apparently, I can. 428 00:26:23,654 --> 00:26:24,653 Well, what's it about? 429 00:26:24,654 --> 00:26:26,653 Yeah, yeah. I'm, I'm curious, too. 430 00:26:26,654 --> 00:26:28,653 Well, maybe we should order first, huh? 431 00:26:28,654 --> 00:26:30,653 You know my friend Liliana was in a movie once 432 00:26:30,654 --> 00:26:32,653 when she lived in Arizona. 433 00:26:32,654 --> 00:26:35,653 She pretended to talk to people in the background and made $50. 434 00:26:35,654 --> 00:26:37,653 Oh, Emma, if there was a role for you in this movie, 435 00:26:37,654 --> 00:26:39,653 - believe me, you'd be... - Would you flag down the waitress? 436 00:26:39,654 --> 00:26:41,653 - Oh, there she is. - Ma'am? 437 00:26:41,654 --> 00:26:43,653 - Excuse me? - She... 438 00:26:43,654 --> 00:26:46,653 You know what? There is a part, actually. 439 00:26:46,654 --> 00:26:50,653 Oh! There's this girl, younger, your age. 440 00:26:50,659 --> 00:26:57,229 She's sharp. She's kinda quick-witted. Bit cheeky. You could totally play her. 441 00:26:57,327 --> 00:26:59,653 - Wait, really? - Emma. You'd be spot-on. 442 00:26:59,654 --> 00:27:01,653 Okay. Hold on. 443 00:27:01,654 --> 00:27:02,654 What does the character do in the film? 444 00:27:04,654 --> 00:27:06,653 It's a small part, Jeffrey, 445 00:27:06,649 --> 00:27:11,648 but, uh, it's, uh, pivotal to the narrative. 446 00:27:11,654 --> 00:27:14,546 It's kind of... It's hard to explain if 447 00:27:14,593 --> 00:27:16,653 you don't know the story, but it's good. 448 00:27:16,654 --> 00:27:18,653 When, exactly, would this happen? 449 00:27:18,654 --> 00:27:19,653 During the summer. 450 00:27:19,654 --> 00:27:22,653 I told you, we made plans. 451 00:27:22,654 --> 00:27:27,653 Golf camp! Oh, I totally forgot, I'm sorry. 452 00:27:27,654 --> 00:27:29,653 No, no, no. Mom, I'd rather be in a movie. Mom, please. 453 00:27:29,654 --> 00:27:32,653 Oh, but you probably don't want to disappoint the country club. 454 00:27:32,654 --> 00:27:33,653 Maybe you could visit the set. 455 00:27:33,654 --> 00:27:36,653 Can she visit the set, maybe, for a day or two? How about that? 456 00:27:36,654 --> 00:27:38,653 It's not as good as being in it. 457 00:27:38,654 --> 00:27:41,653 You know what? It would be a pretty amazing opportunity. 458 00:27:41,654 --> 00:27:42,653 - Jeffrey. - Sorry. 459 00:27:42,654 --> 00:27:44,653 Why don't we eat. 460 00:27:44,654 --> 00:27:47,653 And then we can discuss this when Daddy has actual dates for the film. 461 00:27:47,654 --> 00:27:49,654 Yeah. Let's discuss it later. 462 00:27:53,654 --> 00:27:55,654 Enchiladas look good. 463 00:28:02,654 --> 00:28:04,653 There he is! 464 00:28:04,654 --> 00:28:06,147 All right, all right. I'm okay. 465 00:28:06,163 --> 00:28:09,653 Can I, uh, wha... What do you need me to do? 466 00:28:09,654 --> 00:28:10,653 Get off me, God damn it! 467 00:28:10,654 --> 00:28:11,653 Can I help you? 468 00:28:11,654 --> 00:28:13,653 - No. I got it. - Yeah. You got it. There you go. 469 00:28:13,654 --> 00:28:14,653 Get off me! 470 00:28:14,654 --> 00:28:16,654 Sit. Sit down. Sit down. 471 00:28:17,654 --> 00:28:18,653 Sit right down. Beautiful. 472 00:28:18,654 --> 00:28:20,653 All right. Okay. 473 00:28:20,654 --> 00:28:21,654 Thank you, Amy. 474 00:28:23,654 --> 00:28:25,653 - Look at her, huh? - Yeah. Yeah. 475 00:28:25,654 --> 00:28:28,653 When I started, she was a teenager. 476 00:28:28,654 --> 00:28:31,653 First movie I made, about giant spiders. 477 00:28:31,654 --> 00:28:35,653 Oh, yeah. She says you're looking for a line producer. 478 00:28:35,654 --> 00:28:40,653 I'm a little bit out of the loop, but I could, I could do some research. 479 00:28:40,654 --> 00:28:41,654 I want you to do it, Eugene. 480 00:28:44,654 --> 00:28:45,653 - What? - Yeah. 481 00:28:45,654 --> 00:28:49,653 Yeah. Get back in the action, huh? Boost up the savings account. 482 00:28:49,654 --> 00:28:51,653 I can't make it across the room. 483 00:28:51,654 --> 00:28:54,653 No. Look. We get you an office, phone. 484 00:28:54,654 --> 00:28:57,653 You gotta go to the set, the PA brings you. 485 00:28:57,654 --> 00:29:00,653 What the hell do you want me for? 486 00:29:00,654 --> 00:29:03,653 I'm paying guys under the table and nobody wants the gig. 487 00:29:03,654 --> 00:29:06,653 But this is... For you it's perfect, right? 488 00:29:06,654 --> 00:29:08,653 It doesn't screw with your health benefits. 489 00:29:08,654 --> 00:29:11,653 We get Vittorio Storaro as DP. 490 00:29:11,654 --> 00:29:13,653 Vittorio Storaro? 491 00:29:13,654 --> 00:29:15,653 The man won an Academy Award for Apocalypse Now. 492 00:29:15,654 --> 00:29:17,653 In '79. Right? What's he done lately? 493 00:29:17,654 --> 00:29:21,653 We can, we can crew this whole project with legends. 494 00:29:21,654 --> 00:29:24,653 And pay their rate. 495 00:29:24,654 --> 00:29:29,653 Their rate as of 20 years ago or adjusted for inflation? 496 00:29:29,654 --> 00:29:32,654 I'm providing a service for the elderly, you gonna argue about inflation? 497 00:29:34,654 --> 00:29:37,653 How about Charlie Grimes as UPM? 498 00:29:37,654 --> 00:29:41,654 Well, I think he's dead, but I'll, I'll give him a call. 499 00:29:42,654 --> 00:29:44,653 This is gonna be great. Thank you. 500 00:29:44,654 --> 00:29:47,653 - Yeah. - Wanna... You wanna wait for Amy? 501 00:29:47,654 --> 00:29:48,654 No, no. I got it. 502 00:29:49,654 --> 00:29:50,654 Amy! 503 00:30:15,654 --> 00:30:16,653 Hey, any luck? 504 00:30:16,654 --> 00:30:20,653 Hey. This lady, April? All she does is work. 505 00:30:20,654 --> 00:30:22,653 There's no drugs. There's not a joint in the place. 506 00:30:22,654 --> 00:30:23,653 Barely any booze. 507 00:30:23,654 --> 00:30:26,653 And there's nothing X-rated on her computer. 508 00:30:26,654 --> 00:30:29,653 I have spent two hours looking at fucking selfies. 509 00:30:29,654 --> 00:30:30,653 Is she seeing anyone? 510 00:30:30,654 --> 00:30:33,653 She had a guy come over last night, but he's too young to be her boss. 511 00:30:33,654 --> 00:30:34,653 There's no pictures of him in the apartment, 512 00:30:34,654 --> 00:30:36,653 so I think it was a booty call. 513 00:30:36,654 --> 00:30:38,653 She kicked him out 20 minutes later, 514 00:30:38,654 --> 00:30:40,653 She went back to work. 515 00:30:40,654 --> 00:30:43,653 Whoa. Here's something, maybe. 516 00:30:43,654 --> 00:30:44,653 What the hell is that? 517 00:30:44,654 --> 00:30:46,653 What are you looking at? 518 00:30:46,654 --> 00:30:48,653 A photo on her computer. 519 00:30:48,654 --> 00:30:50,653 - Jesus... - Wait, you're in her place now? 520 00:30:50,654 --> 00:30:51,654 I gotta get a photo of this. 521 00:30:54,654 --> 00:30:57,654 Uh, listen, I'll call you back, all right? 522 00:30:59,654 --> 00:31:01,653 Wait till you see this. 523 00:31:01,654 --> 00:31:02,654 This... I mean, it... 524 00:31:04,654 --> 00:31:05,654 Hello? 525 00:31:06,654 --> 00:31:08,653 What the fuck? 526 00:31:08,654 --> 00:31:09,654 Hello to you, too. 527 00:31:10,654 --> 00:31:12,653 You brought it to my apartment. 528 00:31:12,654 --> 00:31:14,653 You think that's wise? 529 00:31:14,654 --> 00:31:16,654 Well, if you want it, you should invite me in. 530 00:31:17,654 --> 00:31:19,654 Come on in. 531 00:31:23,654 --> 00:31:26,653 So, this is where a guy lives 532 00:31:26,654 --> 00:31:30,653 when his wife kicks him out. 533 00:31:30,654 --> 00:31:32,653 Eh... This is pathetic shit. 534 00:31:32,654 --> 00:31:33,653 You wanna give me the cash? 535 00:31:33,654 --> 00:31:36,653 Aah, I like a little conversation before I get fucked. 536 00:31:36,654 --> 00:31:37,653 Hmm? 537 00:31:37,654 --> 00:31:39,653 But, that's just me. 538 00:31:39,654 --> 00:31:40,653 Oh, good. You're high. 539 00:31:40,654 --> 00:31:42,653 And you're a smug little prick. 540 00:31:42,654 --> 00:31:46,653 Got Amara backing you up, so you're the man. Hmm? 541 00:31:46,654 --> 00:31:51,653 Up in Hollywood, hmm? Making fun of me. 542 00:31:51,654 --> 00:31:53,653 You know, if it makes you feel better, 543 00:31:53,654 --> 00:31:54,654 I don't think about you at all. 544 00:31:57,654 --> 00:31:59,653 So, how is LA? 545 00:31:59,654 --> 00:32:01,653 I hear it's a dangerous place. 546 00:32:01,654 --> 00:32:03,653 You think that's true? 547 00:32:03,654 --> 00:32:05,654 Is that a threat? 548 00:32:06,654 --> 00:32:07,654 Was it? 549 00:32:10,654 --> 00:32:12,653 If something happens to me, 550 00:32:12,654 --> 00:32:14,653 Amara loses her investment. 551 00:32:14,654 --> 00:32:16,207 Now, if she loses two million bucks, she's 552 00:32:16,213 --> 00:32:17,653 gonna wanna know who's responsible. 553 00:32:17,654 --> 00:32:20,654 I wonder, who do you think she's gonna look at first? 554 00:32:29,654 --> 00:32:33,654 It's funny. I always forget just how short you are. 555 00:32:44,654 --> 00:32:46,654 Hey, you see Amara, tell her I said thanks. 556 00:33:04,654 --> 00:33:07,653 Hey. Hey, is that your car? 557 00:33:07,654 --> 00:33:09,653 - What? - Is that your fucking juke? 558 00:33:09,654 --> 00:33:10,653 Yeah, am I blocking you in? 559 00:33:10,654 --> 00:33:12,653 What's it look like? 560 00:33:12,654 --> 00:33:14,653 Sorry. 561 00:33:14,654 --> 00:33:16,654 Bad enough you drive around in that fuckin' thing. 562 00:33:17,654 --> 00:33:19,653 I said I was sorry. I'll it back up. 563 00:33:19,654 --> 00:33:20,654 Yeah, I'll back it up your ass. 564 00:33:21,654 --> 00:33:23,654 You need to relax. 565 00:33:24,654 --> 00:33:25,653 What? 566 00:33:26,654 --> 00:33:28,653 You know what? 567 00:33:28,654 --> 00:33:31,653 I'm gonna move my car for you, but you could be polite. 568 00:33:31,654 --> 00:33:34,654 As in "please" and "thank you." It goes a long way. 569 00:33:36,654 --> 00:33:38,653 Please. Hmm? 570 00:33:38,654 --> 00:33:40,653 Please, sir. 571 00:33:40,654 --> 00:33:42,653 Would you move your fucking juke so that I can get out? 572 00:33:42,654 --> 00:33:44,653 Thank you so much. 573 00:33:44,654 --> 00:33:49,654 I really fucking appreciate it. 574 00:33:55,654 --> 00:33:57,653 You want me to relax. Huh? 575 00:33:57,654 --> 00:34:00,654 Okay, maybe I am a little tense. Huh? 576 00:34:02,654 --> 00:34:04,654 Here we go. Hmm. 577 00:34:07,654 --> 00:34:08,653 Open your mouth. 578 00:34:08,654 --> 00:34:10,654 - What? - Ah. 579 00:34:11,654 --> 00:34:13,654 No! No. Please. 580 00:34:22,654 --> 00:34:25,653 Yeah. That feels good, right? 581 00:34:25,654 --> 00:34:28,653 Nice and relaxing. Mmm-mmm-mmm. 582 00:34:28,654 --> 00:34:31,653 Yago! Fucking Christ! 583 00:34:31,654 --> 00:34:33,653 - What? - You don't... 584 00:34:33,654 --> 00:34:35,653 - He was talkin' shit. - That's my wife's boyfriend. 585 00:34:35,654 --> 00:34:37,653 - What? - Neighbors are probably calling the cops. 586 00:34:37,654 --> 00:34:39,653 Juke is blocking me in. 587 00:34:39,654 --> 00:34:41,653 You said that's your wife's boyfriend? 588 00:34:41,654 --> 00:34:43,653 Get in your car. I'll move him out. 589 00:34:45,654 --> 00:34:46,654 Go! 590 00:34:48,654 --> 00:34:53,654 Jeffrey? I need to move your car. Can you give me your keys? 591 00:34:55,654 --> 00:34:57,654 Thank you. 592 00:34:58,654 --> 00:35:00,653 "The wild estate of the manor, 593 00:35:00,654 --> 00:35:03,653 "now a reminder of a more innocent time. 594 00:35:03,654 --> 00:35:06,653 "Track with Margaret, walking to the cliffs. 595 00:35:06,654 --> 00:35:08,653 "Camera rises up. 596 00:35:08,654 --> 00:35:13,654 "As the sun sets on the day, and on a lifetime of regret. 597 00:35:16,654 --> 00:35:17,654 "The end." 598 00:35:18,654 --> 00:35:20,653 The end? 599 00:35:20,654 --> 00:35:21,653 Well, she's angry because she thinks... 600 00:35:21,654 --> 00:35:23,653 She's not angry. 601 00:35:23,654 --> 00:35:28,653 She's gonna kill herself because her heart, it's breaking. 602 00:35:28,654 --> 00:35:31,653 - Why? - The family made her marry that man. 603 00:35:31,654 --> 00:35:33,653 Lord Sheridan. 604 00:35:33,654 --> 00:35:34,653 Yeah. The Lord. 605 00:35:34,654 --> 00:35:36,653 But she doesn't love him. 606 00:35:36,654 --> 00:35:37,653 Well, it was an arranged marriage. 607 00:35:37,654 --> 00:35:39,653 The Lord paid a dowry to her parents. 608 00:35:39,654 --> 00:35:41,653 And then the boy she loves, 609 00:35:41,654 --> 00:35:45,653 he comes back to her but it's too late. 610 00:35:45,654 --> 00:35:48,653 She has to marry the rich man. 611 00:35:48,654 --> 00:35:50,654 Si. 612 00:36:20,654 --> 00:36:21,654 It's sad. 613 00:36:24,654 --> 00:36:25,654 Si. 614 00:36:29,654 --> 00:36:30,653 Drink this. 615 00:36:30,654 --> 00:36:33,653 That guy was... 616 00:36:33,654 --> 00:36:35,654 He was... He was... 617 00:36:39,654 --> 00:36:40,653 Breathe. Breathe. 618 00:36:42,654 --> 00:36:44,653 That guy... You know him? 619 00:36:44,654 --> 00:36:46,653 Uh, he's a neighbor, I think. 620 00:36:46,654 --> 00:36:49,653 - He's got mental health issues. - He was gonna kill me. 621 00:36:49,654 --> 00:36:50,653 I think he was just, uh, showing off. 622 00:36:50,654 --> 00:36:53,654 But, um, I'm sure it was scary. 623 00:36:54,654 --> 00:36:55,653 Sorry. 624 00:36:55,654 --> 00:36:57,653 Why are you sorry, Miles? 625 00:36:57,654 --> 00:37:00,654 You saved my life. 626 00:37:01,654 --> 00:37:02,653 Oh, fuck. 627 00:37:02,654 --> 00:37:05,653 Ah, I pissed my pants. I ruined your couch. 628 00:37:05,654 --> 00:37:06,653 I'm sorry, I ruined your couch. 629 00:37:06,654 --> 00:37:07,653 It's a shitty old couch. Don't worry about it. 630 00:37:07,654 --> 00:37:10,654 Listen, Jeffrey? 631 00:37:12,654 --> 00:37:15,653 I think its best you don't tell anyone about this. 632 00:37:15,654 --> 00:37:17,653 Not even Katie. I mean, she wouldn't tell anyone 633 00:37:17,654 --> 00:37:20,654 but, what if she did? 634 00:37:21,654 --> 00:37:23,654 You don't want that guy in your life. 635 00:37:26,654 --> 00:37:30,653 Crap. I'm not... I'm not gonna tell Katie about this. 636 00:37:32,654 --> 00:37:34,654 What about the cut? Can she see the cut? 637 00:37:36,654 --> 00:37:37,654 Your hair covers it. 638 00:37:45,654 --> 00:37:49,653 I was driving over here and I was... I was angry at my boss. 639 00:37:49,654 --> 00:37:52,653 'Cause he won't let me run the fall tournament, 640 00:37:52,654 --> 00:37:57,653 and I was livid, like that was the most important thing ever. 641 00:37:59,654 --> 00:38:01,653 And then two minutes later, there's a maniac 642 00:38:01,654 --> 00:38:04,653 and he's gonna blow off my head. 643 00:38:04,654 --> 00:38:08,653 It puts things into perspective, you know? 644 00:38:15,654 --> 00:38:16,654 It's Katie. 645 00:38:19,654 --> 00:38:21,653 I'm... I'm gonna talk to her tomorrow. 646 00:38:21,654 --> 00:38:22,654 I think that's probably best. 647 00:38:37,654 --> 00:38:38,653 - Am I late? - No. No. 648 00:38:38,654 --> 00:38:41,653 You're... I mean, you're 12 minutes late, but its fine. 649 00:38:41,654 --> 00:38:43,653 How's your day so far? 650 00:38:43,654 --> 00:38:45,653 Crazy, but good crazy. I won't bore you. 651 00:38:45,654 --> 00:38:47,653 Please. 652 00:38:47,654 --> 00:38:50,653 Next week I scout locations in the Grecian Isles. 653 00:38:50,654 --> 00:38:53,653 I know, right? We're doing a month-long set piece. 654 00:38:53,654 --> 00:38:56,653 Speedboats, helicopters, very large egos. 655 00:38:56,654 --> 00:38:58,653 Oh, you're right. That sounds boring. 656 00:39:01,654 --> 00:39:03,653 Do you wanna get a coffee... Inside? 657 00:39:03,654 --> 00:39:05,653 Uh, something I should run by you first. 658 00:39:05,654 --> 00:39:09,653 Thanks for meeting me, by the way. You're obviously a very cool person. 659 00:39:09,654 --> 00:39:11,653 I think you're a cool person. 660 00:39:11,654 --> 00:39:13,654 Hmm. I'm about to ruin that. 661 00:39:14,654 --> 00:39:15,653 Oh, please, don't pitch anything. 662 00:39:15,654 --> 00:39:17,653 I'm not gonna pitch anything. 663 00:39:17,654 --> 00:39:18,654 Open this. 664 00:39:19,654 --> 00:39:21,654 Don't let anyone else see. 665 00:39:22,654 --> 00:39:24,653 Wow. So mysterious. 666 00:39:31,654 --> 00:39:32,653 Where did you get this? 667 00:39:32,654 --> 00:39:34,654 I had someone break into your place. 668 00:39:37,654 --> 00:39:40,653 Careful or I'll think you're serious. 669 00:39:40,654 --> 00:39:41,654 I am serious. 670 00:39:44,654 --> 00:39:46,653 He broke a little window in your back door. 671 00:39:46,654 --> 00:39:49,653 You probably haven't noticed it, but you should definitely get it fixed. 672 00:39:49,654 --> 00:39:50,654 And I'll pay for that. 673 00:39:53,654 --> 00:39:57,653 The good news is, I'm not gonna show that picture to anyone. 674 00:39:57,654 --> 00:40:01,654 Not as long as your studio produces my film for $30 million. 675 00:40:13,654 --> 00:40:16,653 This photo? Is seven years old. 676 00:40:16,654 --> 00:40:21,653 And it was taken at a costume party, on Halloween. 677 00:40:21,654 --> 00:40:24,653 That's the point of a costume party. 678 00:40:24,654 --> 00:40:26,653 You dress in a fucking costume. 679 00:40:26,654 --> 00:40:30,653 And Oprah is the reason I got into show business. 680 00:40:30,654 --> 00:40:32,653 She's an inspiration. 681 00:40:32,654 --> 00:40:33,654 I believe you. 682 00:40:36,654 --> 00:40:38,653 Blackface isn't offensive in Ontario. 683 00:40:38,654 --> 00:40:41,654 April. It is here. 684 00:40:47,654 --> 00:40:48,654 My number's on the cover. 685 00:40:50,654 --> 00:40:52,654 "Moreweather Productions"? 686 00:40:54,654 --> 00:40:55,653 Rick Moreweather? 687 00:40:55,654 --> 00:40:57,654 He's helping me produce. 688 00:41:01,654 --> 00:41:06,653 Uh, well, you can tell Rick that there is no way 689 00:41:06,654 --> 00:41:09,653 I convince Brandon to make this film. 690 00:41:09,654 --> 00:41:14,653 - Not in a million years... - Ms. Quinn, this is a beautiful story. 691 00:41:14,654 --> 00:41:17,653 It's honest and it's real and I promise when you read it, 692 00:41:17,654 --> 00:41:21,653 you'll realize you would've wanted to make this movie anyway. 693 00:41:21,654 --> 00:41:25,654 If you don't, I'll ruin you. I'll ruin your fuckin' life. 694 00:41:29,654 --> 00:41:31,653 But it won't come to that, 695 00:41:31,654 --> 00:41:34,654 because you're a go-getter, and this is a lovely piece of writing. 696 00:41:38,654 --> 00:41:39,653 I'm gonna go now. 697 00:41:39,654 --> 00:41:42,654 I feel like the coffee date's a bit awkward. 698 00:41:45,654 --> 00:41:47,463 But I'm excited to work with you. 699 00:41:48,654 --> 00:41:49,654 Let's talk soon. 700 00:42:10,654 --> 00:42:11,653 Okay, that's it, right? Where are we? 701 00:42:11,654 --> 00:42:13,653 - Sound. - Sound, Zach Schaffer. 702 00:42:13,654 --> 00:42:14,653 "A" camera... 703 00:42:14,654 --> 00:42:17,653 Sam Connell, who actually worked on Gunsmoke. 704 00:42:17,654 --> 00:42:19,653 - Can you believe that? - I do. 705 00:42:19,654 --> 00:42:20,654 Hello! 706 00:42:21,654 --> 00:42:22,654 Hello! 707 00:42:24,654 --> 00:42:26,653 April. Hi! What... 708 00:42:26,654 --> 00:42:29,653 Wanted you to know I am going to the police tomorrow to press charges. 709 00:42:29,654 --> 00:42:31,653 You no-talent, valley piece of shit! 710 00:42:31,654 --> 00:42:34,653 - I'll be at my desk. - What're you talkin' about? 711 00:42:34,654 --> 00:42:35,653 I thought I was the one mad at you. 712 00:42:35,654 --> 00:42:37,653 - For what? - For tankin' my movie. 713 00:42:37,654 --> 00:42:40,653 - Oh. That's what this is about? - What? 714 00:42:40,654 --> 00:42:42,653 I thought to myself, why would Rick target me, huh? 715 00:42:42,654 --> 00:42:45,653 Because I got a job in a real office? 716 00:42:45,654 --> 00:42:47,653 When this one looks like a sick cat who stopped grooming itself? 717 00:42:47,654 --> 00:42:50,653 Hello, April. I don't know what the hell you're talkin' about. 718 00:42:50,654 --> 00:42:53,653 Bullshit! And blackmail is a felony. 719 00:42:53,654 --> 00:42:55,653 - Blackmail? - What would you call it? 720 00:42:55,654 --> 00:43:00,653 I'm not blackmailing you. I've never blackmailed anybody. 721 00:43:00,654 --> 00:43:02,653 Uh, what? That distributor thing, that was not blackmail. 722 00:43:02,654 --> 00:43:04,654 Your ex-wife. 723 00:43:05,654 --> 00:43:07,653 Minor blackmail. Justified. 724 00:43:07,654 --> 00:43:10,653 Tomorrow I'm going to Brandon, I'm gonna tell him everything. 725 00:43:10,654 --> 00:43:12,653 He knows me, he'll give me the benefit of the doubt. 726 00:43:12,654 --> 00:43:14,653 Zero idea what you're talking about. 727 00:43:14,654 --> 00:43:17,653 And then I'm going fucking police, okay? 728 00:43:17,654 --> 00:43:20,158 So you and Miles can have fun producing 729 00:43:20,181 --> 00:43:21,653 your Georgian romance at San Quentin. 730 00:43:21,654 --> 00:43:24,653 - Miles? - Have a nice life, Rick. 731 00:43:24,654 --> 00:43:25,654 I'll see you in 10 to 20. 732 00:43:31,654 --> 00:43:32,654 You okay? 733 00:43:33,654 --> 00:43:37,653 Yeah. No, no, no, not really. 734 00:43:37,654 --> 00:43:38,654 Get Miles on the phone. 735 00:43:41,654 --> 00:43:42,653 It's okay. All right, hold... 736 00:43:42,654 --> 00:43:44,654 Step out, Leo, let me show you. 737 00:43:47,654 --> 00:43:49,653 I'm gonna relax and focus. 738 00:43:49,654 --> 00:43:51,653 Remember, I wanna use my body 739 00:43:51,654 --> 00:43:54,654 to power the swing and not my arms. Okay? 740 00:43:55,654 --> 00:43:56,653 Take a nice deep breath. 741 00:43:56,654 --> 00:43:59,654 Remember, grip, hip and rip. 742 00:44:02,654 --> 00:44:04,653 Ha! Okay. Well, see? 743 00:44:04,654 --> 00:44:07,653 Even I get a miss-hit from time to time. So that when I do... 744 00:44:07,654 --> 00:44:09,653 I'm gonna... I'm just gonna go back to basics. 745 00:44:09,654 --> 00:44:11,653 I'm gonna take a nice, deep breath, 746 00:44:11,654 --> 00:44:14,653 going to, uh, make sure that I get a 45-degree angle 747 00:44:14,654 --> 00:44:16,654 to my left arm and the club shaft. 748 00:44:19,654 --> 00:44:20,654 And then, grip, hip, rip. 749 00:44:22,654 --> 00:44:25,653 What the hell! 750 00:44:25,654 --> 00:44:26,653 All right. 751 00:44:26,654 --> 00:44:28,654 All right. 752 00:44:33,654 --> 00:44:35,653 Son of a... 753 00:44:37,654 --> 00:44:38,654 That doesn't happen. 754 00:44:48,654 --> 00:44:50,653 This is where we're havin' meetings now? 755 00:44:50,654 --> 00:44:52,653 Yeah. Well, this won't take long. 756 00:44:52,654 --> 00:44:53,653 Got a message from April Quinn. 757 00:44:53,654 --> 00:44:55,653 What? 758 00:44:55,654 --> 00:44:58,653 She's going to the cops. 759 00:44:58,654 --> 00:45:02,653 It's all there minus a non-refundable cash advance to some crew members. 760 00:45:02,654 --> 00:45:04,653 - That's the cost of doing business. - What happened with April? 761 00:45:04,654 --> 00:45:06,653 You tell me. No, don't. Don't. 762 00:45:06,654 --> 00:45:08,653 Less I know the better. 763 00:45:08,654 --> 00:45:10,653 All right, let's not panic. Here, listen there's no way... 764 00:45:10,654 --> 00:45:12,653 Rick, Rick, listen. 765 00:45:12,654 --> 00:45:16,653 People in her position, they never go to the cops. 766 00:45:16,654 --> 00:45:17,654 Oh, she's goin'. 767 00:45:20,654 --> 00:45:22,653 Okay. Okay, fine. 768 00:45:22,654 --> 00:45:24,653 You wanna make the film for cheap? Let's do it. 769 00:45:24,654 --> 00:45:28,653 Lots of good movies were made that way, Rocky, uh, Mad Max, the uh... 770 00:45:28,654 --> 00:45:29,653 - That Blair Witch thing. - Uh, the Blair Witch thing. 771 00:45:29,654 --> 00:45:33,653 You think I wanna quit the project? I don't! 772 00:45:33,654 --> 00:45:35,653 I got us a cutting-edge crew. 773 00:45:35,654 --> 00:45:38,653 I ain't going to prison for a fucking period film. 774 00:45:38,654 --> 00:45:42,653 And if this is how you do business, you're not my people! 775 00:45:42,654 --> 00:45:47,653 Listen, April will cool off, Rick. We all will. 776 00:45:47,654 --> 00:45:49,654 And then we'll make a fucking movie together, man. 777 00:45:50,654 --> 00:45:52,654 Rick! Rick! 778 00:46:00,654 --> 00:46:02,654 Cunt! Fuck! 779 00:46:05,654 --> 00:46:06,653 - Okay. - Ah... 780 00:46:06,654 --> 00:46:10,653 For your sake and mine, we gotta get out of town. 781 00:46:10,654 --> 00:46:13,653 And we're gonna pay back every penny to Amara with interest. 782 00:46:13,654 --> 00:46:16,653 - Yeah, I'm not leaving. - The cops could roll up any minute. 783 00:46:16,654 --> 00:46:18,653 She's not gonna call the fucking cops, Lou. 784 00:46:18,654 --> 00:46:21,654 Maybe she already has! 785 00:46:27,654 --> 00:46:30,653 - It's Katie. - Don't answer that. 786 00:46:30,654 --> 00:46:32,653 - Do... - Hey. 787 00:46:32,654 --> 00:46:35,653 Well, so much for golf camp. 788 00:46:35,654 --> 00:46:37,653 - What? - Like you're surprised. 789 00:46:37,654 --> 00:46:40,653 But I want exact dates and I wanna know where Emma's gonna stay, 790 00:46:40,654 --> 00:46:42,654 what she's doing when you're not filming, all that. 791 00:46:43,654 --> 00:46:44,653 Actually, uh... 792 00:46:44,654 --> 00:46:47,653 Here, she wants to talk to you. 793 00:46:47,654 --> 00:46:50,653 Told Denise I was gonna be in a movie, she freaked out. 794 00:46:50,654 --> 00:46:51,653 Hey, shorty. 795 00:46:51,654 --> 00:46:53,653 Hey, when can I read it? 796 00:46:53,654 --> 00:46:56,653 Let's, um... Let's not get ahead of ourselves. 797 00:46:56,654 --> 00:46:59,654 Uh, once I have the shooting dates, I'll... I'll tell you. 798 00:47:01,654 --> 00:47:03,654 Are you sure I'm good enough? 799 00:47:05,654 --> 00:47:07,653 I'm more than sure. 800 00:47:07,654 --> 00:47:10,653 But, uh, sweetheart, it's not a great time right now. 801 00:47:10,654 --> 00:47:11,653 Can I call you back tomorrow? 802 00:47:11,654 --> 00:47:13,654 - Okay. Good night. - Night-night. 803 00:47:16,654 --> 00:47:17,654 Hey! 804 00:47:37,654 --> 00:47:38,654 Thanks for coming. 805 00:47:39,654 --> 00:47:40,653 How's Edna? 806 00:47:40,654 --> 00:47:43,654 She's good. Thanks for asking. 807 00:47:46,654 --> 00:47:48,653 Did you talk to Mexico? 808 00:47:48,654 --> 00:47:50,653 They wanna keep business smooth. 809 00:47:50,654 --> 00:47:55,653 What happened between you and me, I told 'em we put it behind us. 810 00:47:55,654 --> 00:47:57,654 But you got the Feds watching you. 811 00:47:58,654 --> 00:47:59,653 So? 812 00:47:59,654 --> 00:48:03,653 They want you to back off until things cool off. 813 00:48:03,654 --> 00:48:06,653 I'll handle the territory north of Indian Springs. 814 00:48:06,654 --> 00:48:10,653 I'll kick back 30%. That's fair. 815 00:48:10,654 --> 00:48:13,653 Feds can watch you all day, they get nothing. 816 00:48:13,654 --> 00:48:17,654 When they stop watching, I give everything back to you. 817 00:48:18,654 --> 00:48:19,654 It's best for everyone. 818 00:48:33,654 --> 00:48:35,653 "It's best for everyone." 819 00:48:35,654 --> 00:48:37,654 So, you agree? 820 00:48:41,654 --> 00:48:45,654 Me and Josias, we fuck one time. 821 00:48:48,654 --> 00:48:50,654 He's this big. 822 00:48:52,654 --> 00:48:53,654 It's very sad. 823 00:48:55,654 --> 00:48:59,654 You think you walk over me because I am a woman? 824 00:49:01,654 --> 00:49:04,653 You little dick maricon. 825 00:49:04,654 --> 00:49:08,653 You have one hour to go back up north 826 00:49:08,654 --> 00:49:11,654 or I cut your fucking legs off. 827 00:50:05,654 --> 00:50:08,505 _ 828 00:50:33,654 --> 00:50:35,653 I was talking to Frank Ellmonds. You know Frank. 829 00:50:35,654 --> 00:50:39,653 Told him he had to read what you said in The Hollywood Reporter. 830 00:50:39,654 --> 00:50:42,653 I said, "Frank, listen, she hit the nail right on the head." 831 00:50:42,654 --> 00:50:45,653 Turns out, he was on his way to meet with Abby in sales. 832 00:50:45,654 --> 00:50:47,653 - Who just told him the... - Can I just... 833 00:50:47,654 --> 00:50:49,653 Uh, sorry. 834 00:50:49,654 --> 00:50:51,653 It's okay. 835 00:50:51,654 --> 00:50:52,653 Yeah, I... There's just... 836 00:50:52,654 --> 00:50:56,653 There's something I've been putting off saying 837 00:50:56,654 --> 00:51:01,654 and I should really just, you know, throw it on out there. 838 00:51:02,654 --> 00:51:03,654 Okay. 839 00:51:05,654 --> 00:51:06,654 Okay. 840 00:51:08,654 --> 00:51:12,654 You know me. The kind of person I am. 841 00:51:14,654 --> 00:51:18,654 So I can be honest with you about... 842 00:51:24,654 --> 00:51:25,654 About... 843 00:51:28,654 --> 00:51:29,654 About? 844 00:51:33,222 --> 00:51:34,654 April? 845 00:51:36,654 --> 00:51:38,654 We need a prestige picture. 846 00:51:43,654 --> 00:51:44,653 - Yeah? - Of course it's important 847 00:51:44,654 --> 00:51:47,653 to develop a franchise. 848 00:51:47,654 --> 00:51:50,653 But now and then, we need a traditional period drama 849 00:51:50,654 --> 00:51:53,653 with crossover appeal and awards buzz. 850 00:51:53,654 --> 00:51:55,653 I know you agree. 851 00:51:55,654 --> 00:51:59,653 Yeah. To attract serious filmmakers and for the sake of our brand. 852 00:51:59,654 --> 00:52:02,653 We already have that, don't we? 853 00:52:02,654 --> 00:52:04,653 The Le Carre Bleu... The Silent Footstep. 854 00:52:04,654 --> 00:52:06,653 That's a best-selling novel. 855 00:52:06,654 --> 00:52:10,654 Have you heard of The Admiral's Mistress? 856 00:52:12,654 --> 00:52:14,653 Remind me. 857 00:52:14,654 --> 00:52:19,653 A Georgian romance set against Napoleonic wars. 858 00:52:19,654 --> 00:52:22,653 It has heart-breaking romance. 859 00:52:22,654 --> 00:52:24,653 Social commentary. 860 00:52:24,654 --> 00:52:30,653 It will set the standard for cultural and intellectual drama. 861 00:52:30,654 --> 00:52:33,653 - The Admiral's... - Mistress. 862 00:52:33,654 --> 00:52:36,653 It has a lot of buzz already. 863 00:52:36,654 --> 00:52:39,653 Not even... I don't... Not a lot just, uh, a ton. 864 00:52:39,654 --> 00:52:42,654 There's so much buzz going around 865 00:52:43,654 --> 00:52:47,654 and I can't promise anything, but if we act fast, 866 00:52:49,654 --> 00:52:50,654 there's a chance we could get it. 867 00:52:53,654 --> 00:52:55,654 So can I give you the script? 868 00:53:09,654 --> 00:53:12,653 We know you're in there, Rick. You parked your fucking car outside. 869 00:53:12,654 --> 00:53:14,654 Holy shit. 870 00:53:15,654 --> 00:53:18,654 Okay, I'm not talkin' to you anymore. 871 00:53:20,654 --> 00:53:22,653 Okay? This relationship is... 872 00:53:22,654 --> 00:53:24,653 Don't come... What are you... 873 00:53:24,654 --> 00:53:26,653 - Okay, now that's trespassing. - Morning, Rick. 874 00:53:26,654 --> 00:53:28,653 No, no. 875 00:53:28,654 --> 00:53:30,653 Got some news to share with you. 876 00:53:30,654 --> 00:53:32,653 I told you, I don't want anything to do with... 877 00:53:32,654 --> 00:53:34,654 Listen. The studio's in. 878 00:53:35,654 --> 00:53:37,653 Yeah, right. 879 00:53:37,654 --> 00:53:39,653 We're meeting with the head of, uh, Gravity Pictures in... 880 00:53:39,654 --> 00:53:41,653 - What is it? - Thirty-six minutes. 881 00:53:41,654 --> 00:53:44,654 Thirty-six minutes. You're invited. 882 00:53:47,654 --> 00:53:49,653 You're meeting with Brandon Fisher? 883 00:53:49,654 --> 00:53:50,653 - I think uh... - Hmm. That was his name. 884 00:53:50,654 --> 00:53:52,654 - Yeah, Brandon. Yeah, that's it. - I believe that's his name. 885 00:53:54,654 --> 00:53:56,654 So April folded? 886 00:53:58,654 --> 00:54:00,653 Okay, well, you, you got the studio. 887 00:54:00,654 --> 00:54:02,653 What are you coming to me for? 888 00:54:02,654 --> 00:54:04,653 Wouldn't be the same without you. 889 00:54:04,654 --> 00:54:07,654 Yeah. Yeah. You want me to... 890 00:54:09,654 --> 00:54:13,654 You want me to hide the cash, okay? Forget about it. No way! 891 00:54:15,654 --> 00:54:16,653 Suit yourself. 892 00:54:16,654 --> 00:54:19,653 Yeah. Okay. I already told you. 893 00:54:19,654 --> 00:54:22,653 I... I know what you people do so... 894 00:54:22,654 --> 00:54:27,653 You think I would work with you people? 895 00:54:27,654 --> 00:54:31,654 I'm a professional with a reputation, okay? 896 00:54:38,654 --> 00:54:40,654 - It's so white. - It is. 897 00:54:43,654 --> 00:54:45,654 Now, how do they keep it clean? 898 00:54:46,654 --> 00:54:48,654 Can't be easy. 899 00:54:52,654 --> 00:54:56,653 I've never seen trees used for decoration like that. 900 00:54:56,654 --> 00:54:57,653 - Have you? - No. 901 00:54:57,654 --> 00:54:59,653 I mean, look at that. It's like they... 902 00:54:59,654 --> 00:55:01,654 Do they cut it or... 903 00:55:02,654 --> 00:55:03,654 This is us. 904 00:55:09,654 --> 00:55:12,653 Look at these two heavy hitters. Fantastic. 905 00:55:12,654 --> 00:55:15,653 Brandon, this is our producer, Miles Daly. 906 00:55:15,654 --> 00:55:16,654 Hello! 907 00:55:17,654 --> 00:55:19,653 Um, and, uh, this is... 908 00:55:19,654 --> 00:55:21,654 Our writer, Louis Darnell. 909 00:55:22,654 --> 00:55:23,653 Louis, such a pleasure. 910 00:55:23,654 --> 00:55:27,653 Sorry, guys. Phew! Busy, busy morning. 911 00:55:27,654 --> 00:55:30,653 Brandon, it's been a while, huh? 912 00:55:30,654 --> 00:55:32,653 - Rick Moreweather. - Yeah. 913 00:55:32,654 --> 00:55:34,653 Yeah, producer. 914 00:55:34,654 --> 00:55:35,653 Fantastic. 915 00:55:35,654 --> 00:55:36,653 Let me tell you something... 916 00:55:36,654 --> 00:55:39,653 When I got this script, first thing I thought was 917 00:55:39,654 --> 00:55:42,653 there's only one executive that we would wanna partner with. 918 00:55:42,654 --> 00:55:44,653 One. That's it. April Quinn. 919 00:55:44,654 --> 00:55:46,653 Mmm-hmm. He picked me. 920 00:55:46,654 --> 00:55:49,653 Well, she's passionate about it. 921 00:55:49,654 --> 00:55:50,654 Emotional. 922 00:55:52,654 --> 00:55:56,653 I feel chemistry going on here. 923 00:55:56,654 --> 00:55:58,653 The secret to this studio? 924 00:55:58,654 --> 00:56:00,653 Talented people who love working together. 925 00:56:00,654 --> 00:56:02,653 Hmm. 926 00:56:02,654 --> 00:56:03,653 Exciting. 927 00:56:05,654 --> 00:56:08,653 And this right here, this is only the beginning. 928 00:56:52,654 --> 00:56:54,654 Fuck! 929 00:56:55,542 --> 00:56:59,058 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com