1
00:00:00,757 --> 00:00:02,756
Previously on Get Shorty...
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,963
If you're making a movie, it is
some kind of racket. I...
3
00:00:04,964 --> 00:00:05,963
It's not.
4
00:00:06,083 --> 00:00:07,788
There's always an angle.
5
00:00:07,909 --> 00:00:08,908
We watched your movie,
6
00:00:08,909 --> 00:00:09,908
Sins of a Chambermaid.
7
00:00:09,909 --> 00:00:11,908
You think that we can use two million
8
00:00:11,909 --> 00:00:13,908
and make a movie that turns out...
9
00:00:13,909 --> 00:00:14,908
- Better?
- Right.
10
00:00:14,909 --> 00:00:15,972
Let's get a big studio.
11
00:00:16,091 --> 00:00:17,908
What about that girl that I met at
your office, from Gravity Pictures?
12
00:00:17,909 --> 00:00:19,408
I hope the project goes well.
13
00:00:19,472 --> 00:00:20,908
I'm not gonna be on it,
14
00:00:20,909 --> 00:00:21,908
- but I look forward to seein' it...
- Whoa, whoa, whoa!
15
00:00:21,909 --> 00:00:22,908
...at the local art-house.
16
00:00:22,909 --> 00:00:24,909
Lose my number, please.
17
00:00:27,209 --> 00:00:28,753
Open the fuckin' safe!
18
00:00:39,069 --> 00:00:43,410
Get Shorty 1x03
"The Yips"
19
00:00:43,570 --> 00:00:48,079
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
20
00:01:17,909 --> 00:01:18,909
_
21
00:01:25,139 --> 00:01:26,138
Senor.
22
00:01:26,425 --> 00:01:29,909
_
23
00:01:30,505 --> 00:01:33,465
_
24
00:01:38,702 --> 00:01:43,161
_
25
00:02:03,031 --> 00:02:05,539
_
26
00:02:09,405 --> 00:02:13,896
_
27
00:02:19,443 --> 00:02:22,642
_
28
00:03:08,909 --> 00:03:10,909
Who open door for them?
29
00:03:12,909 --> 00:03:13,909
You?
30
00:03:15,909 --> 00:03:17,908
They had a shotgun on Clipper.
31
00:03:17,909 --> 00:03:19,908
Door locks on the inside.
32
00:03:19,909 --> 00:03:20,908
Yeah, but Clip knocked like usual,
33
00:03:20,909 --> 00:03:22,921
and from the monitor I
couldn't see the other dudes.
34
00:03:23,056 --> 00:03:24,909
So you open.
35
00:03:26,909 --> 00:03:27,909
Who open safe?
36
00:03:31,909 --> 00:03:33,908
I mean, they were serious as shit.
37
00:03:33,909 --> 00:03:35,908
They was about to
put a bullet in his head...
38
00:03:43,909 --> 00:03:45,908
- How much?
- All of yesterday.
39
00:03:45,909 --> 00:03:46,908
About 50 grand.
40
00:03:46,909 --> 00:03:49,909
And just this safe. They didn't
touch the casino cash box.
41
00:03:50,909 --> 00:03:52,908
Josias is a dead man.
42
00:03:52,909 --> 00:03:55,908
I will personally take him the fuck
out, Tia, I promise, okay?
43
00:03:55,909 --> 00:03:56,908
I will get him.
44
00:03:56,909 --> 00:03:58,908
- I will...
- No.
45
00:03:58,909 --> 00:03:59,908
Let me do this... Por favor.
46
00:04:03,909 --> 00:04:05,909
I will take care of Josias.
47
00:04:21,909 --> 00:04:23,908
No, no, no!
48
00:04:23,909 --> 00:04:25,908
- No!
- What the fuck? What?
49
00:04:28,909 --> 00:04:29,909
I was dreaming.
50
00:04:31,909 --> 00:04:32,908
I thought the place was on fire.
51
00:04:32,909 --> 00:04:34,908
Sorry.
52
00:04:35,909 --> 00:04:37,908
I dreamed Amara was here.
53
00:04:37,909 --> 00:04:39,908
Like, she was in the room?
54
00:04:39,909 --> 00:04:40,909
She wanted to see the
movie that we made.
55
00:04:41,909 --> 00:04:43,908
I said, "The movie's not happening,
56
00:04:43,909 --> 00:04:44,908
"but we'll give you all the money back
57
00:04:44,909 --> 00:04:47,908
"except for what we spent
on drinks last night."
58
00:04:47,909 --> 00:04:48,908
And she said, "Well, how many drinks?"
59
00:04:48,909 --> 00:04:51,908
And I said, "Two," which was a lie.
60
00:04:51,909 --> 00:04:54,916
And she said, "Okay, two drinks.
61
00:04:54,972 --> 00:04:58,909
"So, I'll cut off your
balls and your dick."
62
00:04:59,909 --> 00:05:01,909
Well, your balls should count for two.
63
00:05:02,909 --> 00:05:04,908
You should be allowed to keep your dick.
64
00:05:04,909 --> 00:05:05,908
Yeah.
65
00:05:05,909 --> 00:05:07,908
Yeah. It wasn't fair.
66
00:05:07,909 --> 00:05:11,908
Anyway, Amara doesn't want the
money back until we've cleaned it.
67
00:05:11,909 --> 00:05:13,908
But we don't have any
way of doing that anymore.
68
00:05:13,909 --> 00:05:15,909
The producer quit.
69
00:05:16,585 --> 00:05:17,909
He didn't quit.
70
00:05:18,909 --> 00:05:20,908
It sounded like he did.
71
00:05:21,909 --> 00:05:23,908
You should stop dreaming, man.
72
00:05:23,909 --> 00:05:25,908
Makes you very negative.
73
00:05:25,909 --> 00:05:27,908
Whoa.
74
00:05:27,909 --> 00:05:29,908
Whoa.
75
00:05:29,909 --> 00:05:31,909
Are you saying that
you can get him back?
76
00:05:33,345 --> 00:05:34,344
Huh?
77
00:05:34,909 --> 00:05:35,908
How are you gonna get him back?
78
00:05:35,909 --> 00:05:37,908
Just gonna have a shower.
79
00:05:45,909 --> 00:05:47,094
How'd it go last night?
80
00:05:47,237 --> 00:05:48,165
I quit.
81
00:05:48,364 --> 00:05:49,901
Quit what?
82
00:05:50,099 --> 00:05:51,099
Quit the movie?
83
00:05:52,909 --> 00:05:53,908
Yeah, I sort of implied it.
84
00:05:53,909 --> 00:05:55,908
Did I mention that my paycheck bounced?
85
00:05:55,909 --> 00:05:57,317
You can't afford to quit.
86
00:05:57,424 --> 00:05:58,423
I realize that.
87
00:05:58,483 --> 00:05:59,359
I'm gonna get Miles Daly on the phone.
88
00:05:59,400 --> 00:05:59,677
No.
89
00:05:59,726 --> 00:06:01,125
Tell him that you didn't mean it.
90
00:06:01,179 --> 00:06:02,741
I did mean it.
91
00:06:02,804 --> 00:06:03,804
At the time.
92
00:06:06,909 --> 00:06:09,908
This morning... A little less so.
93
00:06:09,909 --> 00:06:11,908
But...
94
00:06:11,909 --> 00:06:14,909
You have to let them
know who's the boss here.
95
00:06:16,017 --> 00:06:18,223
You want a good deal on a... A car,
96
00:06:18,257 --> 00:06:19,256
you walk out of the dealership.
97
00:06:19,909 --> 00:06:21,560
If they go with another producer...
98
00:06:21,607 --> 00:06:22,606
They don't know anybody.
99
00:06:22,909 --> 00:06:25,909
Producers in Hahrump,
Nevada, are cooking meth.
100
00:06:27,909 --> 00:06:29,909
Moreweather Productions.
101
00:06:30,909 --> 00:06:32,908
Uh, I'll see if I have him.
102
00:06:34,909 --> 00:06:35,909
Miles.
103
00:06:39,909 --> 00:06:41,908
See?
104
00:06:41,909 --> 00:06:43,908
See?
105
00:06:43,904 --> 00:06:46,903
Okay. Well, you him that, uh,
106
00:06:46,909 --> 00:06:48,908
tell him I have a busy schedule, but...
107
00:06:48,909 --> 00:06:50,213
we'll see if we can squeeze him in.
108
00:06:50,353 --> 00:06:51,352
Tell him.
109
00:06:51,385 --> 00:06:52,385
Okay.
110
00:06:53,909 --> 00:06:55,908
Mr. Daly?
111
00:06:55,909 --> 00:06:57,909
Mr. Moreweather is very busy.
We'll see if we can squeeze...
112
00:07:00,909 --> 00:07:01,908
I offended you at dinner.
113
00:07:01,909 --> 00:07:04,143
I see that.
114
00:07:04,202 --> 00:07:06,202
I hope you'll accept our apology.
115
00:07:15,644 --> 00:07:17,985
You guys understand what
you're asking me to do here.
116
00:07:18,097 --> 00:07:20,908
Make a movie with cash.
117
00:07:20,909 --> 00:07:23,908
Industry people, they like benefits.
118
00:07:23,909 --> 00:07:26,908
Okay, I don't know how I'm
gonna get a crew together.
119
00:07:26,909 --> 00:07:29,909
But I'll do it, under one condition.
120
00:07:30,909 --> 00:07:31,908
No big studio.
121
00:07:31,909 --> 00:07:32,909
- Done.
- Wait. Just...
122
00:07:33,909 --> 00:07:36,909
Just remind me, why no studio?
123
00:07:40,381 --> 00:07:44,460
Thirty years ago, I tried
to make a prestige picture.
124
00:07:44,755 --> 00:07:47,754
Serious film, financed by Columbia.
125
00:07:47,755 --> 00:07:51,754
I wanted to be a visionary
filmmaker and, and win awards.
126
00:07:51,755 --> 00:07:53,755
Instead, I had to mortgage my house.
127
00:07:56,755 --> 00:07:59,754
But I learned a very valuable lesson.
128
00:07:59,755 --> 00:08:00,754
A valuable lesson.
129
00:08:00,755 --> 00:08:04,754
If you wanna make a profit...
130
00:08:04,755 --> 00:08:06,754
Go low budget, sell overseas.
131
00:08:06,755 --> 00:08:08,754
What the fuck is that?
132
00:08:08,755 --> 00:08:11,754
It's an AC unit for the stages.
That'll go off in a minute.
133
00:08:11,755 --> 00:08:13,754
Do we have a deal?
134
00:08:13,755 --> 00:08:14,754
No big studio.
135
00:08:14,755 --> 00:08:15,754
Deal.
136
00:08:15,755 --> 00:08:16,754
Great.
137
00:08:16,755 --> 00:08:18,754
Beautiful. Gladys!
138
00:08:18,755 --> 00:08:20,755
Get the paperwork.
139
00:08:21,755 --> 00:08:22,754
Okay, as the writer...
140
00:08:25,755 --> 00:08:29,754
...you give us an option for the
material. It's pretty straightforward.
141
00:08:29,755 --> 00:08:31,755
And, uh, ID badges.
142
00:08:32,755 --> 00:08:34,754
Cool.
143
00:08:34,755 --> 00:08:36,754
Here's the cash. I'm gonna go...
144
00:08:37,755 --> 00:08:40,755
Gonna go back to Nevada now
and get the next installment.
145
00:08:42,755 --> 00:08:43,755
Fives and tens.
146
00:08:44,755 --> 00:08:46,754
Mixed denominations.
147
00:08:46,755 --> 00:08:47,755
Easier to spend.
148
00:09:07,755 --> 00:09:08,755
Get out.
149
00:09:20,755 --> 00:09:22,754
What? Why can't you do it?
150
00:09:32,755 --> 00:09:34,755
We're with Amara.
151
00:09:35,755 --> 00:09:36,754
You understand?
152
00:09:36,755 --> 00:09:37,755
You tell Josias.
153
00:09:38,755 --> 00:09:39,754
Si.
154
00:09:42,755 --> 00:09:43,755
Gracias.
155
00:09:47,755 --> 00:09:50,754
You know, my sister Brynlee
called me this morning.
156
00:09:50,755 --> 00:09:53,754
She asked if I'd found
a church here in LA.
157
00:09:53,755 --> 00:09:55,755
Told her I hadn't.
158
00:09:56,755 --> 00:09:57,755
Maybe I better find one.
159
00:09:59,755 --> 00:10:01,158
So you can confess your sins?
160
00:10:02,755 --> 00:10:03,754
Mormons don't have confessional.
161
00:10:03,755 --> 00:10:05,754
We confess directly to God.
162
00:10:05,755 --> 00:10:08,754
Oh! You must have him on
the speed-dial at this stage.
163
00:10:10,755 --> 00:10:12,754
I'm glad that my faith is
a source of humor for you.
164
00:10:12,755 --> 00:10:14,754
Hey, I'm parked this way.
165
00:10:14,796 --> 00:10:16,463
Uh... I'm just gonna
settle over here for
166
00:10:16,469 --> 00:10:18,754
a minute, outside April Quinn's office.
167
00:10:18,755 --> 00:10:19,754
Wait, who's that?
168
00:10:19,755 --> 00:10:21,754
She's an executive at Gravity Pictures.
169
00:10:21,755 --> 00:10:23,754
- Oh, come on!
- Look. Look.
170
00:10:23,755 --> 00:10:25,754
We need Rick 'cause he'll use cash.
171
00:10:25,755 --> 00:10:28,754
But his movies are shite. You saw it.
172
00:10:28,755 --> 00:10:31,754
But if we get a budget
and a proper studio... Oh!
173
00:10:31,755 --> 00:10:32,754
You knew that you were gonna do this
174
00:10:32,755 --> 00:10:34,754
the whole time we were
in there with Rick.
175
00:10:34,755 --> 00:10:35,754
And you didn't tell me.
176
00:10:35,755 --> 00:10:36,754
You seemed busy.
177
00:10:36,755 --> 00:10:38,754
Look, you're already a producer.
178
00:10:38,755 --> 00:10:40,754
Who cares if it's a good movie?
179
00:10:40,755 --> 00:10:41,755
Who cares?
180
00:10:43,755 --> 00:10:45,754
Lou, we're making something.
181
00:10:45,755 --> 00:10:48,754
You don't see that? We're using
our hands and our fuckin' heads
182
00:10:48,755 --> 00:10:49,755
and we're making something.
183
00:10:53,859 --> 00:10:55,755
Well, fine.
184
00:10:56,755 --> 00:10:58,754
But the next time you
pull shit like this,
185
00:10:58,755 --> 00:11:01,368
you let me know, up front.
186
00:11:01,654 --> 00:11:02,653
Okay?
187
00:11:02,654 --> 00:11:03,653
- Done.
- Okay.
188
00:11:03,654 --> 00:11:06,653
So I'm just gonna let you
handle this woman by yourself.
189
00:11:06,654 --> 00:11:09,653
And I'm gonna go buy an
air mattress that holds air.
190
00:11:09,654 --> 00:11:10,653
Hold on. How am I supposed
to get back to the apartment?
191
00:11:10,654 --> 00:11:13,654
I don't know. Should've
thought of that earlier.
192
00:11:48,145 --> 00:11:49,144
Hi.
193
00:11:49,654 --> 00:11:52,653
Oh. Hey! Uh...
194
00:11:52,654 --> 00:11:53,653
The executive, right?
195
00:11:53,654 --> 00:11:55,653
Yeah, also known as April.
196
00:11:55,654 --> 00:11:56,653
Miles.
197
00:11:56,654 --> 00:11:58,653
Right. I'm sorry, I
didn't mean to stop you.
198
00:11:58,654 --> 00:12:02,653
No, no, no. I'm just coming
from a... From a meeting.
199
00:12:02,654 --> 00:12:03,653
It's good to see you.
200
00:12:03,654 --> 00:12:04,653
Yeah.
201
00:12:04,654 --> 00:12:06,653
Uh, how's everything at, uh,
202
00:12:06,654 --> 00:12:07,653
which studio was it?
203
00:12:07,654 --> 00:12:09,653
- Gravity Pictures.
- That's right, yeah.
204
00:12:09,654 --> 00:12:11,653
It's good, yeah. Can't complain.
205
00:12:11,654 --> 00:12:13,653
Do you, you work on the lot?
206
00:12:13,654 --> 00:12:15,653
Yeah, yeah. I'm producing a film.
207
00:12:15,654 --> 00:12:19,653
But when we met, you said you'd
been a producer for three hours.
208
00:12:19,654 --> 00:12:21,653
Nah, that was last week. I'm
pretty much an expert now.
209
00:12:23,654 --> 00:12:25,653
Maybe, um...
210
00:12:25,654 --> 00:12:26,654
Maybe we should get a coffee sometime.
211
00:12:27,737 --> 00:12:29,912
Maybe we should.
212
00:12:30,085 --> 00:12:32,625
I'm actually on my way
there now, if you wanna join.
213
00:12:32,705 --> 00:12:34,653
I've got a script I think
you might be interested in...
214
00:12:34,654 --> 00:12:36,653
No, no, no. No scripts.
215
00:12:36,654 --> 00:12:37,653
Oh, you will love this.
216
00:12:37,654 --> 00:12:40,653
It's a love story, set
in England in the 1800s.
217
00:12:40,654 --> 00:12:42,653
- This guy is...
- Oh, my God, that's perfect.
218
00:12:42,654 --> 00:12:43,844
- Yeah?
- Yeah.
219
00:12:43,915 --> 00:12:47,653
I have this special paper-shredder
that I use for period dramas.
220
00:12:47,654 --> 00:12:50,653
It sounds like a wood chipper.
It's, like,
221
00:12:50,654 --> 00:12:52,653
Got it.
222
00:12:52,654 --> 00:12:54,653
But we'll get coffee.
223
00:12:54,654 --> 00:12:56,653
Uh, not now, but call my office.
224
00:12:56,654 --> 00:12:59,654
April Quinn, Tepper Building.
225
00:13:00,654 --> 00:13:01,654
We'll do it this week.
226
00:13:02,654 --> 00:13:04,653
I'll do that.
227
00:13:06,654 --> 00:13:08,653
I still think you're gonna love this.
228
00:13:08,654 --> 00:13:10,654
No, no. No scripts.
229
00:13:27,654 --> 00:13:29,654
Went pretty good.
230
00:13:30,654 --> 00:13:31,653
80 grand and some change.
231
00:13:31,654 --> 00:13:33,653
More than they took from us yesterday.
232
00:13:33,654 --> 00:13:35,653
Josias will come back at us.
233
00:13:35,659 --> 00:13:37,178
We got two guys at every entrance.
234
00:13:39,654 --> 00:13:41,653
Is that the movie?
235
00:13:41,654 --> 00:13:42,653
Yeah.
236
00:13:42,654 --> 00:13:43,654
I don't get it.
237
00:13:47,654 --> 00:13:49,653
Read it to me.
238
00:13:49,654 --> 00:13:50,654
Me?
239
00:13:51,654 --> 00:13:53,653
You want me to read it out loud?
240
00:13:53,654 --> 00:13:54,654
From the beginning.
241
00:13:59,654 --> 00:14:01,654
"The Admiral's Mistress.
242
00:14:03,654 --> 00:14:05,653
"Fade in. Ext."
243
00:14:05,654 --> 00:14:07,653
What is that? "Ext?"
244
00:14:07,654 --> 00:14:08,654
Don't know.
245
00:14:09,654 --> 00:14:12,653
"Ext. Munro estate, evening.
246
00:14:12,654 --> 00:14:16,653
"Rolling hills give way to
chalk cliffs and gray ocean.
247
00:14:16,654 --> 00:14:19,653
"Reveal Lord Munro, 50s,
248
00:14:19,654 --> 00:14:23,654
"handsome despite his
lined visa... Visage?"
249
00:14:24,654 --> 00:14:26,654
Vi-something.
250
00:14:27,654 --> 00:14:29,653
"With him is Lillian, 17.
251
00:14:29,654 --> 00:14:33,653
"Lillian. 'Are you certain Lord
Culph will attend the ball?'
252
00:14:33,654 --> 00:14:34,653
"Munro. 'Quite sure.'
253
00:14:34,654 --> 00:14:38,653
"Lilian. 'I am not so foolish
as to hope for an audience,
254
00:14:38,654 --> 00:14:39,653
"'but I would lay eyes on him.'"
255
00:14:39,654 --> 00:14:41,653
"Lay eyes?"
256
00:14:41,654 --> 00:14:42,654
What it says.
257
00:14:45,654 --> 00:14:47,653
"Munro looks at her
with rep... Repro..."
258
00:14:47,654 --> 00:14:49,654
Reproach?
259
00:14:50,654 --> 00:14:51,653
Yeah.
260
00:14:51,654 --> 00:14:55,653
"Then produces a snuff box,
holding a pinch to his nose."
261
00:14:55,654 --> 00:14:56,653
Snuff is cocaina?
262
00:14:56,654 --> 00:14:58,654
I think.
263
00:14:59,654 --> 00:15:01,654
Go on.
264
00:15:05,169 --> 00:15:06,169
Yo.
265
00:15:09,654 --> 00:15:10,654
You okay?
266
00:15:14,654 --> 00:15:16,653
Don't take it so hard, man.
267
00:15:16,654 --> 00:15:19,653
Like 50K, man. Shit, that ain't nothing.
268
00:15:19,654 --> 00:15:21,653
I should've been on
that raid this morning.
269
00:15:21,654 --> 00:15:23,653
I'm the one got my head cracked open.
270
00:15:23,654 --> 00:15:25,654
Amara's looking after you, cuz.
271
00:15:28,654 --> 00:15:29,653
You get stitches?
272
00:15:29,654 --> 00:15:31,654
- Fuck stitches.
- Yeah.
273
00:15:32,654 --> 00:15:33,653
Drink, sir.
274
00:15:33,654 --> 00:15:35,654
Give me the shit.
275
00:15:37,654 --> 00:15:39,653
Uh, maybe you should chill, you know?
276
00:15:39,654 --> 00:15:40,654
Till you feel better.
277
00:15:42,654 --> 00:15:44,654
Don't patronize me.
278
00:16:03,654 --> 00:16:05,654
You know what Ed told me this morning?
279
00:16:06,654 --> 00:16:08,653
That when Miles gets back from LA,
280
00:16:08,654 --> 00:16:10,654
I have to hand that bitch 600 grand.
281
00:16:12,654 --> 00:16:13,653
I said, "We should be running that cash
282
00:16:13,654 --> 00:16:14,654
"through the nightclub."
283
00:16:16,654 --> 00:16:18,654
600 G's.
284
00:16:20,654 --> 00:16:23,653
How about I stab him
in the throat 600 times?
285
00:16:23,654 --> 00:16:25,653
Hmm? Does that work?
286
00:16:25,654 --> 00:16:27,653
Yeah, that work for me.
287
00:16:32,654 --> 00:16:35,653
What if Miles turns up in the LA river?
288
00:16:35,654 --> 00:16:37,654
LA got a river? I thought
that shit dried up.
289
00:16:39,654 --> 00:16:42,653
No, I'm saying if he gets dropped in LA,
290
00:16:42,654 --> 00:16:43,654
that shit doesn't come back on us.
291
00:16:44,654 --> 00:16:46,653
We say that's LA shit.
292
00:16:46,654 --> 00:16:48,654
Something he got into.
293
00:16:50,654 --> 00:16:53,653
I don't have people in LA, but...
294
00:16:53,654 --> 00:16:55,653
I think my people got people in LA.
295
00:16:55,654 --> 00:16:57,653
All right. Well, it's
time to get a handle
296
00:16:57,654 --> 00:16:58,654
on this situation.
297
00:17:10,654 --> 00:17:11,653
I took a cab, in case you're wondering
298
00:17:11,654 --> 00:17:12,654
how I got home.
299
00:17:14,654 --> 00:17:16,654
You ever hear of UberPOOL?
300
00:17:17,654 --> 00:17:19,653
Yeah. How is it?
301
00:17:19,654 --> 00:17:20,653
Oh, yeah, it's great.
302
00:17:20,654 --> 00:17:22,653
If you wanna listen to a gobshite
303
00:17:22,654 --> 00:17:24,653
talk about fuckin' Pilates.
304
00:17:24,654 --> 00:17:27,653
Yeah, everything's different in LA.
305
00:17:27,654 --> 00:17:29,654
TV stations are on different channels.
306
00:17:30,654 --> 00:17:32,654
April Quinn didn't go for it.
307
00:17:34,654 --> 00:17:36,653
- No?
- Nah.
308
00:17:36,654 --> 00:17:37,653
I was thinking I could swing over there,
309
00:17:37,654 --> 00:17:39,654
maybe try and twist her arm.
310
00:17:43,654 --> 00:17:46,653
Then I remembered I have to go Nevada
311
00:17:46,654 --> 00:17:48,654
for Emma's graduation, so...
312
00:17:50,654 --> 00:17:53,653
So... You want me to go do it?
313
00:17:53,654 --> 00:17:54,653
Oh, that's a good idea.
314
00:17:54,654 --> 00:17:57,653
Look, I just don't see
why you need a studio.
315
00:17:57,654 --> 00:17:59,653
Oh, yeah, yeah, yeah. Right.
316
00:17:59,654 --> 00:18:01,654
It's gotta be a good movie.
317
00:18:02,654 --> 00:18:04,653
Okay.
318
00:18:04,654 --> 00:18:06,653
Just give me her address.
I'll go over there.
319
00:18:06,654 --> 00:18:07,653
I'll smack some sense into her.
320
00:18:07,654 --> 00:18:08,654
Good man.
321
00:18:10,654 --> 00:18:14,653
Actually, maybe don't get physical,
322
00:18:14,654 --> 00:18:15,654
unless you have to.
323
00:18:16,654 --> 00:18:18,653
Okay. All right.
324
00:18:18,654 --> 00:18:20,653
- What do I... I mean how...
- Just dig up something up
325
00:18:20,654 --> 00:18:22,653
that's of use.
326
00:18:22,654 --> 00:18:25,653
Like, maybe she's a cokehead,
or she's screwing her boss.
327
00:18:25,654 --> 00:18:27,653
So I'm taking pictures?
328
00:18:27,654 --> 00:18:29,653
So, like, I'm climbing up a
fuckin' tree outside her window?
329
00:18:29,654 --> 00:18:31,653
Nobody's asking you to climb trees.
330
00:18:31,654 --> 00:18:32,653
Just find something that we can use.
331
00:18:32,654 --> 00:18:34,654
All right.
332
00:18:35,654 --> 00:18:36,653
When we're holding our Oscars...
333
00:18:36,654 --> 00:18:38,654
- Don't talk to me.
- Okay.
334
00:18:42,654 --> 00:18:45,653
And I'm not going through her garbage!
335
00:18:45,654 --> 00:18:47,653
Six week shoot. It's all in LA.
336
00:18:47,654 --> 00:18:48,653
I know you're available.
337
00:18:48,654 --> 00:18:50,653
I'm not doing low budget stuff anymore.
338
00:18:50,654 --> 00:18:52,653
Takes too much out of me.
339
00:18:52,654 --> 00:18:54,653
Okay, well, whatever
they're paying you here,
340
00:18:54,654 --> 00:18:55,653
I can match it.
341
00:18:55,654 --> 00:18:58,653
- My full quote.
- And your guys, too.
342
00:18:58,654 --> 00:19:01,653
UPM, first AD, whoever you want.
343
00:19:01,654 --> 00:19:03,653
If that's true, we should talk.
344
00:19:03,654 --> 00:19:05,653
See? We can work it out.
345
00:19:05,654 --> 00:19:06,653
Yeah, long as they take cash,
346
00:19:06,654 --> 00:19:09,653
I will match whatever
they usually bring in,
347
00:19:09,654 --> 00:19:11,653
after taxes.
348
00:19:11,654 --> 00:19:12,653
Why would you pay in cash?
349
00:19:12,654 --> 00:19:15,653
Investor. Very nice
lady, right outside Vegas.
350
00:19:15,654 --> 00:19:17,653
Uh-uh. Either you set up payroll,
351
00:19:17,654 --> 00:19:20,653
or this is a no-go. I should get back.
352
00:19:20,654 --> 00:19:23,653
What? Now everything
is by the book with you?
353
00:19:23,654 --> 00:19:24,654
Come on!
354
00:19:25,654 --> 00:19:26,653
One M. Night Shyamalan movie,
355
00:19:26,654 --> 00:19:28,654
now you're too good for me, right?
356
00:19:44,654 --> 00:19:45,654
I have 20 minutes.
357
00:20:24,654 --> 00:20:25,654
Yeah, it was great.
358
00:20:26,654 --> 00:20:28,653
That was fun.
359
00:20:28,654 --> 00:20:30,654
Yeah.
360
00:20:31,654 --> 00:20:33,653
Yeah, all right. Good night.
361
00:20:33,654 --> 00:20:35,654
Bye.
362
00:20:59,654 --> 00:21:01,653
Yago? This is Miles.
363
00:21:01,654 --> 00:21:04,653
I waited around for two
hours and you never showed.
364
00:21:04,654 --> 00:21:06,653
You probably know, I'm supposed
to get something from you
365
00:21:06,654 --> 00:21:08,653
before I go back to LA.
366
00:21:08,654 --> 00:21:11,654
So if you would could just let
me know where and when, that's...
367
00:21:14,654 --> 00:21:16,653
That's gonna happen,
that would be lovely.
368
00:21:16,654 --> 00:21:18,653
Okay, bye.
369
00:21:18,654 --> 00:21:20,653
Parents and students,
370
00:21:20,654 --> 00:21:22,653
please find your seats. We
will begin in just a moment.
371
00:21:24,654 --> 00:21:25,653
Miles.
372
00:21:25,654 --> 00:21:27,653
Hey there. Hey, Jeffrey.
373
00:21:27,654 --> 00:21:29,654
Hey. Join us.
374
00:21:30,654 --> 00:21:32,653
Could you scooch over?
375
00:21:32,654 --> 00:21:33,653
Miles, just...
376
00:21:33,654 --> 00:21:36,654
Ah, no, it's... It's okay.
377
00:21:46,654 --> 00:21:48,653
When did she start wearing her hair up?
378
00:21:48,654 --> 00:21:50,653
Her friends do it.
379
00:21:50,654 --> 00:21:53,653
You know, she was talking like
she didn't care about the ceremony,
380
00:21:53,654 --> 00:21:54,653
then she changed her outfit three times.
381
00:21:57,654 --> 00:21:59,654
I told her you were in LA
'cause you're making a movie.
382
00:22:02,654 --> 00:22:04,653
You tell her you
thought it was bullshit?
383
00:22:04,654 --> 00:22:08,654
That I didn't know much
about it, which is true.
384
00:22:12,654 --> 00:22:14,653
Looks real, doesn't it?
385
00:22:14,654 --> 00:22:16,654
That's 'cause it is.
386
00:22:17,654 --> 00:22:18,653
I'll take your word for it.
387
00:22:18,654 --> 00:22:21,654
No, you won't, that's why
I have to show it to you.
388
00:22:23,654 --> 00:22:25,653
I was thinking that Emma could
come and watch us film there,
389
00:22:25,654 --> 00:22:28,653
when we're up and running.
390
00:22:28,654 --> 00:22:31,653
Well, I'll look at the calendar,
but she's got a busy summer already.
391
00:22:31,654 --> 00:22:34,653
Oh. Doing what?
392
00:22:34,654 --> 00:22:36,653
Seeing my mom in Colorado.
393
00:22:36,654 --> 00:22:38,653
She's got, uh, camp at the country club.
394
00:22:38,654 --> 00:22:40,653
Oh, golf camp?
395
00:22:40,654 --> 00:22:42,653
It's not just golf. I mean, there's...
396
00:22:42,654 --> 00:22:44,653
Does she even like golf?
397
00:22:44,654 --> 00:22:45,653
- Yeah.
- Oh?
398
00:22:45,654 --> 00:22:46,653
Actually, she does.
399
00:22:46,654 --> 00:22:48,653
She's got a natural ability.
400
00:22:48,654 --> 00:22:49,653
Is that right?
401
00:22:49,654 --> 00:22:51,654
Well, that's good to know, isn't it?
402
00:22:53,654 --> 00:22:55,932
So I can't spend time with my daughter
403
00:22:56,011 --> 00:22:59,653
because you're sending her to golf camp.
404
00:22:59,654 --> 00:23:01,653
Ladies and gentlemen,
405
00:23:01,654 --> 00:23:06,653
please join me in welcoming the Paradise
Springs Middle School Class of 2018!
406
00:25:33,654 --> 00:25:36,653
Okay. We want things
for the table, right?
407
00:25:36,654 --> 00:25:38,653
- Uh, nachos, chicken tenders...
- Yes.
408
00:25:38,654 --> 00:25:42,653
Oh, they're called adobe tenders
here. And I want a strawberry water.
409
00:25:42,654 --> 00:25:43,430
Wow.
410
00:25:43,446 --> 00:25:45,335
Hey, uh, did you bring
my soccer cleats, Dad?
411
00:25:46,654 --> 00:25:47,653
Was I supposed to?
412
00:25:47,654 --> 00:25:48,653
She left them at your
place. I texted you.
413
00:25:48,654 --> 00:25:50,653
Uh, I think I must have missed that.
414
00:25:50,654 --> 00:25:52,653
You know what? I'll pick them up.
415
00:25:52,654 --> 00:25:55,653
You live in Pahrump, right?
Plus, I owe you a golf club.
416
00:25:55,654 --> 00:25:57,653
Remember, I got that
dinner in Amargosa Valley.
417
00:25:57,654 --> 00:25:59,653
It's easy. I'll pick
'em up on my way out.
418
00:25:59,654 --> 00:26:02,653
- Really? Thank you.
- Yeah. Of course, it's my pleasure.
419
00:26:02,654 --> 00:26:04,653
Thanks, Jeffrey. You're
a man amongst men.
420
00:26:04,654 --> 00:26:05,654
Thanks, Miles.
421
00:26:06,654 --> 00:26:08,653
- Hey, Dad?
- Yeah?
422
00:26:08,654 --> 00:26:10,653
Mom said you're making a movie.
423
00:26:10,654 --> 00:26:12,653
- I am.
- Wait. Like, a real movie?
424
00:26:12,654 --> 00:26:15,654
What other kind is there?
425
00:26:16,654 --> 00:26:18,653
Yeah, who, who gave you the job?
426
00:26:18,654 --> 00:26:20,653
I gave it to myself.
427
00:26:20,654 --> 00:26:23,653
- You can do that?
- Apparently, I can.
428
00:26:23,654 --> 00:26:24,653
Well, what's it about?
429
00:26:24,654 --> 00:26:26,653
Yeah, yeah. I'm, I'm curious, too.
430
00:26:26,654 --> 00:26:28,653
Well, maybe we should order first, huh?
431
00:26:28,654 --> 00:26:30,653
You know my friend
Liliana was in a movie once
432
00:26:30,654 --> 00:26:32,653
when she lived in Arizona.
433
00:26:32,654 --> 00:26:35,653
She pretended to talk to people
in the background and made $50.
434
00:26:35,654 --> 00:26:37,653
Oh, Emma, if there was a
role for you in this movie,
435
00:26:37,654 --> 00:26:39,653
- believe me, you'd be...
- Would you flag down the waitress?
436
00:26:39,654 --> 00:26:41,653
- Oh, there she is.
- Ma'am?
437
00:26:41,654 --> 00:26:43,653
- Excuse me?
- She...
438
00:26:43,654 --> 00:26:46,653
You know what? There
is a part, actually.
439
00:26:46,654 --> 00:26:50,653
Oh! There's this girl,
younger, your age.
440
00:26:50,659 --> 00:26:57,229
She's sharp. She's kinda quick-witted.
Bit cheeky. You could totally play her.
441
00:26:57,327 --> 00:26:59,653
- Wait, really?
- Emma. You'd be spot-on.
442
00:26:59,654 --> 00:27:01,653
Okay. Hold on.
443
00:27:01,654 --> 00:27:02,654
What does the character do in the film?
444
00:27:04,654 --> 00:27:06,653
It's a small part, Jeffrey,
445
00:27:06,649 --> 00:27:11,648
but, uh, it's, uh,
pivotal to the narrative.
446
00:27:11,654 --> 00:27:14,546
It's kind of... It's hard to explain if
447
00:27:14,593 --> 00:27:16,653
you don't know the story, but it's good.
448
00:27:16,654 --> 00:27:18,653
When, exactly, would this happen?
449
00:27:18,654 --> 00:27:19,653
During the summer.
450
00:27:19,654 --> 00:27:22,653
I told you, we made plans.
451
00:27:22,654 --> 00:27:27,653
Golf camp! Oh, I totally
forgot, I'm sorry.
452
00:27:27,654 --> 00:27:29,653
No, no, no. Mom, I'd rather
be in a movie. Mom, please.
453
00:27:29,654 --> 00:27:32,653
Oh, but you probably don't want
to disappoint the country club.
454
00:27:32,654 --> 00:27:33,653
Maybe you could visit the set.
455
00:27:33,654 --> 00:27:36,653
Can she visit the set, maybe,
for a day or two? How about that?
456
00:27:36,654 --> 00:27:38,653
It's not as good as being in it.
457
00:27:38,654 --> 00:27:41,653
You know what? It would be
a pretty amazing opportunity.
458
00:27:41,654 --> 00:27:42,653
- Jeffrey.
- Sorry.
459
00:27:42,654 --> 00:27:44,653
Why don't we eat.
460
00:27:44,654 --> 00:27:47,653
And then we can discuss this when
Daddy has actual dates for the film.
461
00:27:47,654 --> 00:27:49,654
Yeah. Let's discuss it later.
462
00:27:53,654 --> 00:27:55,654
Enchiladas look good.
463
00:28:02,654 --> 00:28:04,653
There he is!
464
00:28:04,654 --> 00:28:06,147
All right, all right. I'm okay.
465
00:28:06,163 --> 00:28:09,653
Can I, uh, wha... What
do you need me to do?
466
00:28:09,654 --> 00:28:10,653
Get off me, God damn it!
467
00:28:10,654 --> 00:28:11,653
Can I help you?
468
00:28:11,654 --> 00:28:13,653
- No. I got it.
- Yeah. You got it. There you go.
469
00:28:13,654 --> 00:28:14,653
Get off me!
470
00:28:14,654 --> 00:28:16,654
Sit. Sit down. Sit down.
471
00:28:17,654 --> 00:28:18,653
Sit right down. Beautiful.
472
00:28:18,654 --> 00:28:20,653
All right. Okay.
473
00:28:20,654 --> 00:28:21,654
Thank you, Amy.
474
00:28:23,654 --> 00:28:25,653
- Look at her, huh?
- Yeah. Yeah.
475
00:28:25,654 --> 00:28:28,653
When I started, she was a teenager.
476
00:28:28,654 --> 00:28:31,653
First movie I made, about giant spiders.
477
00:28:31,654 --> 00:28:35,653
Oh, yeah. She says you're
looking for a line producer.
478
00:28:35,654 --> 00:28:40,653
I'm a little bit out of the loop,
but I could, I could do some research.
479
00:28:40,654 --> 00:28:41,654
I want you to do it, Eugene.
480
00:28:44,654 --> 00:28:45,653
- What?
- Yeah.
481
00:28:45,654 --> 00:28:49,653
Yeah. Get back in the action,
huh? Boost up the savings account.
482
00:28:49,654 --> 00:28:51,653
I can't make it across the room.
483
00:28:51,654 --> 00:28:54,653
No. Look. We get you an office, phone.
484
00:28:54,654 --> 00:28:57,653
You gotta go to the
set, the PA brings you.
485
00:28:57,654 --> 00:29:00,653
What the hell do you want me for?
486
00:29:00,654 --> 00:29:03,653
I'm paying guys under the
table and nobody wants the gig.
487
00:29:03,654 --> 00:29:06,653
But this is... For you
it's perfect, right?
488
00:29:06,654 --> 00:29:08,653
It doesn't screw with
your health benefits.
489
00:29:08,654 --> 00:29:11,653
We get Vittorio Storaro as DP.
490
00:29:11,654 --> 00:29:13,653
Vittorio Storaro?
491
00:29:13,654 --> 00:29:15,653
The man won an Academy Award
for Apocalypse Now.
492
00:29:15,654 --> 00:29:17,653
In '79. Right? What's he done lately?
493
00:29:17,654 --> 00:29:21,653
We can, we can crew this
whole project with legends.
494
00:29:21,654 --> 00:29:24,653
And pay their rate.
495
00:29:24,654 --> 00:29:29,653
Their rate as of 20 years
ago or adjusted for inflation?
496
00:29:29,654 --> 00:29:32,654
I'm providing a service for the
elderly, you gonna argue about inflation?
497
00:29:34,654 --> 00:29:37,653
How about Charlie Grimes as UPM?
498
00:29:37,654 --> 00:29:41,654
Well, I think he's dead, but
I'll, I'll give him a call.
499
00:29:42,654 --> 00:29:44,653
This is gonna be great. Thank you.
500
00:29:44,654 --> 00:29:47,653
- Yeah.
- Wanna... You wanna wait for Amy?
501
00:29:47,654 --> 00:29:48,654
No, no. I got it.
502
00:29:49,654 --> 00:29:50,654
Amy!
503
00:30:15,654 --> 00:30:16,653
Hey, any luck?
504
00:30:16,654 --> 00:30:20,653
Hey. This lady, April?
All she does is work.
505
00:30:20,654 --> 00:30:22,653
There's no drugs. There's
not a joint in the place.
506
00:30:22,654 --> 00:30:23,653
Barely any booze.
507
00:30:23,654 --> 00:30:26,653
And there's nothing
X-rated on her computer.
508
00:30:26,654 --> 00:30:29,653
I have spent two hours
looking at fucking selfies.
509
00:30:29,654 --> 00:30:30,653
Is she seeing anyone?
510
00:30:30,654 --> 00:30:33,653
She had a guy come over last night,
but he's too young to be her boss.
511
00:30:33,654 --> 00:30:34,653
There's no pictures of
him in the apartment,
512
00:30:34,654 --> 00:30:36,653
so I think it was a booty call.
513
00:30:36,654 --> 00:30:38,653
She kicked him out 20 minutes later,
514
00:30:38,654 --> 00:30:40,653
She went back to work.
515
00:30:40,654 --> 00:30:43,653
Whoa. Here's something, maybe.
516
00:30:43,654 --> 00:30:44,653
What the hell is that?
517
00:30:44,654 --> 00:30:46,653
What are you looking at?
518
00:30:46,654 --> 00:30:48,653
A photo on her computer.
519
00:30:48,654 --> 00:30:50,653
- Jesus...
- Wait, you're in her place now?
520
00:30:50,654 --> 00:30:51,654
I gotta get a photo of this.
521
00:30:54,654 --> 00:30:57,654
Uh, listen, I'll call
you back, all right?
522
00:30:59,654 --> 00:31:01,653
Wait till you see this.
523
00:31:01,654 --> 00:31:02,654
This... I mean, it...
524
00:31:04,654 --> 00:31:05,654
Hello?
525
00:31:06,654 --> 00:31:08,653
What the fuck?
526
00:31:08,654 --> 00:31:09,654
Hello to you, too.
527
00:31:10,654 --> 00:31:12,653
You brought it to my apartment.
528
00:31:12,654 --> 00:31:14,653
You think that's wise?
529
00:31:14,654 --> 00:31:16,654
Well, if you want it,
you should invite me in.
530
00:31:17,654 --> 00:31:19,654
Come on in.
531
00:31:23,654 --> 00:31:26,653
So, this is where a guy lives
532
00:31:26,654 --> 00:31:30,653
when his wife kicks him out.
533
00:31:30,654 --> 00:31:32,653
Eh... This is pathetic shit.
534
00:31:32,654 --> 00:31:33,653
You wanna give me the cash?
535
00:31:33,654 --> 00:31:36,653
Aah, I like a little
conversation before I get fucked.
536
00:31:36,654 --> 00:31:37,653
Hmm?
537
00:31:37,654 --> 00:31:39,653
But, that's just me.
538
00:31:39,654 --> 00:31:40,653
Oh, good. You're high.
539
00:31:40,654 --> 00:31:42,653
And you're a smug little prick.
540
00:31:42,654 --> 00:31:46,653
Got Amara backing you up,
so you're the man. Hmm?
541
00:31:46,654 --> 00:31:51,653
Up in Hollywood, hmm? Making fun of me.
542
00:31:51,654 --> 00:31:53,653
You know, if it makes you feel better,
543
00:31:53,654 --> 00:31:54,654
I don't think about you at all.
544
00:31:57,654 --> 00:31:59,653
So, how is LA?
545
00:31:59,654 --> 00:32:01,653
I hear it's a dangerous place.
546
00:32:01,654 --> 00:32:03,653
You think that's true?
547
00:32:03,654 --> 00:32:05,654
Is that a threat?
548
00:32:06,654 --> 00:32:07,654
Was it?
549
00:32:10,654 --> 00:32:12,653
If something happens to me,
550
00:32:12,654 --> 00:32:14,653
Amara loses her investment.
551
00:32:14,654 --> 00:32:16,207
Now, if she loses two
million bucks, she's
552
00:32:16,213 --> 00:32:17,653
gonna wanna know who's responsible.
553
00:32:17,654 --> 00:32:20,654
I wonder, who do you think
she's gonna look at first?
554
00:32:29,654 --> 00:32:33,654
It's funny. I always forget
just how short you are.
555
00:32:44,654 --> 00:32:46,654
Hey, you see Amara,
tell her I said thanks.
556
00:33:04,654 --> 00:33:07,653
Hey. Hey, is that your car?
557
00:33:07,654 --> 00:33:09,653
- What?
- Is that your fucking juke?
558
00:33:09,654 --> 00:33:10,653
Yeah, am I blocking you in?
559
00:33:10,654 --> 00:33:12,653
What's it look like?
560
00:33:12,654 --> 00:33:14,653
Sorry.
561
00:33:14,654 --> 00:33:16,654
Bad enough you drive around
in that fuckin' thing.
562
00:33:17,654 --> 00:33:19,653
I said I was sorry. I'll it back up.
563
00:33:19,654 --> 00:33:20,654
Yeah, I'll back it up your ass.
564
00:33:21,654 --> 00:33:23,654
You need to relax.
565
00:33:24,654 --> 00:33:25,653
What?
566
00:33:26,654 --> 00:33:28,653
You know what?
567
00:33:28,654 --> 00:33:31,653
I'm gonna move my car for
you, but you could be polite.
568
00:33:31,654 --> 00:33:34,654
As in "please" and "thank
you." It goes a long way.
569
00:33:36,654 --> 00:33:38,653
Please. Hmm?
570
00:33:38,654 --> 00:33:40,653
Please, sir.
571
00:33:40,654 --> 00:33:42,653
Would you move your fucking
juke so that I can get out?
572
00:33:42,654 --> 00:33:44,653
Thank you so much.
573
00:33:44,654 --> 00:33:49,654
I really fucking appreciate it.
574
00:33:55,654 --> 00:33:57,653
You want me to relax. Huh?
575
00:33:57,654 --> 00:34:00,654
Okay, maybe I am a little tense. Huh?
576
00:34:02,654 --> 00:34:04,654
Here we go. Hmm.
577
00:34:07,654 --> 00:34:08,653
Open your mouth.
578
00:34:08,654 --> 00:34:10,654
- What?
- Ah.
579
00:34:11,654 --> 00:34:13,654
No! No. Please.
580
00:34:22,654 --> 00:34:25,653
Yeah. That feels good, right?
581
00:34:25,654 --> 00:34:28,653
Nice and relaxing. Mmm-mmm-mmm.
582
00:34:28,654 --> 00:34:31,653
Yago! Fucking Christ!
583
00:34:31,654 --> 00:34:33,653
- What?
- You don't...
584
00:34:33,654 --> 00:34:35,653
- He was talkin' shit.
- That's my wife's boyfriend.
585
00:34:35,654 --> 00:34:37,653
- What?
- Neighbors are probably calling the cops.
586
00:34:37,654 --> 00:34:39,653
Juke is blocking me in.
587
00:34:39,654 --> 00:34:41,653
You said that's your wife's boyfriend?
588
00:34:41,654 --> 00:34:43,653
Get in your car. I'll move him out.
589
00:34:45,654 --> 00:34:46,654
Go!
590
00:34:48,654 --> 00:34:53,654
Jeffrey? I need to move your
car. Can you give me your keys?
591
00:34:55,654 --> 00:34:57,654
Thank you.
592
00:34:58,654 --> 00:35:00,653
"The wild estate of the manor,
593
00:35:00,654 --> 00:35:03,653
"now a reminder of a more innocent time.
594
00:35:03,654 --> 00:35:06,653
"Track with Margaret,
walking to the cliffs.
595
00:35:06,654 --> 00:35:08,653
"Camera rises up.
596
00:35:08,654 --> 00:35:13,654
"As the sun sets on the day,
and on a lifetime of regret.
597
00:35:16,654 --> 00:35:17,654
"The end."
598
00:35:18,654 --> 00:35:20,653
The end?
599
00:35:20,654 --> 00:35:21,653
Well, she's angry because she thinks...
600
00:35:21,654 --> 00:35:23,653
She's not angry.
601
00:35:23,654 --> 00:35:28,653
She's gonna kill herself
because her heart, it's breaking.
602
00:35:28,654 --> 00:35:31,653
- Why?
- The family made her marry that man.
603
00:35:31,654 --> 00:35:33,653
Lord Sheridan.
604
00:35:33,654 --> 00:35:34,653
Yeah. The Lord.
605
00:35:34,654 --> 00:35:36,653
But she doesn't love him.
606
00:35:36,654 --> 00:35:37,653
Well, it was an arranged marriage.
607
00:35:37,654 --> 00:35:39,653
The Lord paid a dowry to her parents.
608
00:35:39,654 --> 00:35:41,653
And then the boy she loves,
609
00:35:41,654 --> 00:35:45,653
he comes back to her but it's too late.
610
00:35:45,654 --> 00:35:48,653
She has to marry the rich man.
611
00:35:48,654 --> 00:35:50,654
Si.
612
00:36:20,654 --> 00:36:21,654
It's sad.
613
00:36:24,654 --> 00:36:25,654
Si.
614
00:36:29,654 --> 00:36:30,653
Drink this.
615
00:36:30,654 --> 00:36:33,653
That guy was...
616
00:36:33,654 --> 00:36:35,654
He was... He was...
617
00:36:39,654 --> 00:36:40,653
Breathe. Breathe.
618
00:36:42,654 --> 00:36:44,653
That guy... You know him?
619
00:36:44,654 --> 00:36:46,653
Uh, he's a neighbor, I think.
620
00:36:46,654 --> 00:36:49,653
- He's got mental health issues.
- He was gonna kill me.
621
00:36:49,654 --> 00:36:50,653
I think he was just, uh, showing off.
622
00:36:50,654 --> 00:36:53,654
But, um, I'm sure it was scary.
623
00:36:54,654 --> 00:36:55,653
Sorry.
624
00:36:55,654 --> 00:36:57,653
Why are you sorry, Miles?
625
00:36:57,654 --> 00:37:00,654
You saved my life.
626
00:37:01,654 --> 00:37:02,653
Oh, fuck.
627
00:37:02,654 --> 00:37:05,653
Ah, I pissed my pants.
I ruined your couch.
628
00:37:05,654 --> 00:37:06,653
I'm sorry, I ruined your couch.
629
00:37:06,654 --> 00:37:07,653
It's a shitty old couch.
Don't worry about it.
630
00:37:07,654 --> 00:37:10,654
Listen, Jeffrey?
631
00:37:12,654 --> 00:37:15,653
I think its best you don't
tell anyone about this.
632
00:37:15,654 --> 00:37:17,653
Not even Katie. I mean,
she wouldn't tell anyone
633
00:37:17,654 --> 00:37:20,654
but, what if she did?
634
00:37:21,654 --> 00:37:23,654
You don't want that guy in your life.
635
00:37:26,654 --> 00:37:30,653
Crap. I'm not... I'm not
gonna tell Katie about this.
636
00:37:32,654 --> 00:37:34,654
What about the cut? Can she see the cut?
637
00:37:36,654 --> 00:37:37,654
Your hair covers it.
638
00:37:45,654 --> 00:37:49,653
I was driving over here and I
was... I was angry at my boss.
639
00:37:49,654 --> 00:37:52,653
'Cause he won't let
me run the fall tournament,
640
00:37:52,654 --> 00:37:57,653
and I was livid, like that was
the most important thing ever.
641
00:37:59,654 --> 00:38:01,653
And then two minutes
later, there's a maniac
642
00:38:01,654 --> 00:38:04,653
and he's gonna blow off my head.
643
00:38:04,654 --> 00:38:08,653
It puts things
into perspective, you know?
644
00:38:15,654 --> 00:38:16,654
It's Katie.
645
00:38:19,654 --> 00:38:21,653
I'm... I'm gonna talk to her tomorrow.
646
00:38:21,654 --> 00:38:22,654
I think that's probably best.
647
00:38:37,654 --> 00:38:38,653
- Am I late?
- No. No.
648
00:38:38,654 --> 00:38:41,653
You're... I mean, you're 12
minutes late, but its fine.
649
00:38:41,654 --> 00:38:43,653
How's your day so far?
650
00:38:43,654 --> 00:38:45,653
Crazy, but good crazy. I won't bore you.
651
00:38:45,654 --> 00:38:47,653
Please.
652
00:38:47,654 --> 00:38:50,653
Next week I scout locations
in the Grecian Isles.
653
00:38:50,654 --> 00:38:53,653
I know, right? We're
doing a month-long set piece.
654
00:38:53,654 --> 00:38:56,653
Speedboats, helicopters,
very large egos.
655
00:38:56,654 --> 00:38:58,653
Oh, you're right. That sounds boring.
656
00:39:01,654 --> 00:39:03,653
Do you wanna get a coffee... Inside?
657
00:39:03,654 --> 00:39:05,653
Uh, something I should run by you first.
658
00:39:05,654 --> 00:39:09,653
Thanks for meeting me, by the way.
You're obviously a very cool person.
659
00:39:09,654 --> 00:39:11,653
I think you're a cool person.
660
00:39:11,654 --> 00:39:13,654
Hmm. I'm about to ruin that.
661
00:39:14,654 --> 00:39:15,653
Oh, please, don't pitch anything.
662
00:39:15,654 --> 00:39:17,653
I'm not gonna pitch anything.
663
00:39:17,654 --> 00:39:18,654
Open this.
664
00:39:19,654 --> 00:39:21,654
Don't let anyone else see.
665
00:39:22,654 --> 00:39:24,653
Wow. So mysterious.
666
00:39:31,654 --> 00:39:32,653
Where did you get this?
667
00:39:32,654 --> 00:39:34,654
I had someone break into your place.
668
00:39:37,654 --> 00:39:40,653
Careful or I'll think you're serious.
669
00:39:40,654 --> 00:39:41,654
I am serious.
670
00:39:44,654 --> 00:39:46,653
He broke a little
window in your back door.
671
00:39:46,654 --> 00:39:49,653
You probably haven't noticed it, but
you should definitely get it fixed.
672
00:39:49,654 --> 00:39:50,654
And I'll pay for that.
673
00:39:53,654 --> 00:39:57,653
The good news is, I'm not gonna
show that picture to anyone.
674
00:39:57,654 --> 00:40:01,654
Not as long as your studio
produces my film for $30 million.
675
00:40:13,654 --> 00:40:16,653
This photo? Is seven years old.
676
00:40:16,654 --> 00:40:21,653
And it was taken at a
costume party, on Halloween.
677
00:40:21,654 --> 00:40:24,653
That's the point of a costume party.
678
00:40:24,654 --> 00:40:26,653
You dress in a fucking costume.
679
00:40:26,654 --> 00:40:30,653
And Oprah is the reason
I got into show business.
680
00:40:30,654 --> 00:40:32,653
She's an inspiration.
681
00:40:32,654 --> 00:40:33,654
I believe you.
682
00:40:36,654 --> 00:40:38,653
Blackface isn't offensive in Ontario.
683
00:40:38,654 --> 00:40:41,654
April. It is here.
684
00:40:47,654 --> 00:40:48,654
My number's on the cover.
685
00:40:50,654 --> 00:40:52,654
"Moreweather Productions"?
686
00:40:54,654 --> 00:40:55,653
Rick Moreweather?
687
00:40:55,654 --> 00:40:57,654
He's helping me produce.
688
00:41:01,654 --> 00:41:06,653
Uh, well, you can tell
Rick that there is no way
689
00:41:06,654 --> 00:41:09,653
I convince Brandon to make this film.
690
00:41:09,654 --> 00:41:14,653
- Not in a million years...
- Ms. Quinn, this is a beautiful story.
691
00:41:14,654 --> 00:41:17,653
It's honest and it's real and
I promise when you read it,
692
00:41:17,654 --> 00:41:21,653
you'll realize you would've
wanted to make this movie anyway.
693
00:41:21,654 --> 00:41:25,654
If you don't, I'll ruin you.
I'll ruin your fuckin' life.
694
00:41:29,654 --> 00:41:31,653
But it won't come to that,
695
00:41:31,654 --> 00:41:34,654
because you're a go-getter, and
this is a lovely piece of writing.
696
00:41:38,654 --> 00:41:39,653
I'm gonna go now.
697
00:41:39,654 --> 00:41:42,654
I feel like the coffee
date's a bit awkward.
698
00:41:45,654 --> 00:41:47,463
But I'm excited to work with you.
699
00:41:48,654 --> 00:41:49,654
Let's talk soon.
700
00:42:10,654 --> 00:42:11,653
Okay, that's it, right? Where are we?
701
00:42:11,654 --> 00:42:13,653
- Sound.
- Sound, Zach Schaffer.
702
00:42:13,654 --> 00:42:14,653
"A" camera...
703
00:42:14,654 --> 00:42:17,653
Sam Connell, who actually
worked on Gunsmoke.
704
00:42:17,654 --> 00:42:19,653
- Can you believe that?
- I do.
705
00:42:19,654 --> 00:42:20,654
Hello!
706
00:42:21,654 --> 00:42:22,654
Hello!
707
00:42:24,654 --> 00:42:26,653
April. Hi! What...
708
00:42:26,654 --> 00:42:29,653
Wanted you to know I am going to
the police tomorrow to press charges.
709
00:42:29,654 --> 00:42:31,653
You no-talent, valley piece of shit!
710
00:42:31,654 --> 00:42:34,653
- I'll be at my desk.
- What're you talkin' about?
711
00:42:34,654 --> 00:42:35,653
I thought I was the one mad at you.
712
00:42:35,654 --> 00:42:37,653
- For what?
- For tankin' my movie.
713
00:42:37,654 --> 00:42:40,653
- Oh. That's what this is about?
- What?
714
00:42:40,654 --> 00:42:42,653
I thought to myself, why
would Rick target me, huh?
715
00:42:42,654 --> 00:42:45,653
Because I got a job in a real office?
716
00:42:45,654 --> 00:42:47,653
When this one looks like a sick
cat who stopped grooming itself?
717
00:42:47,654 --> 00:42:50,653
Hello, April. I don't know what
the hell you're talkin' about.
718
00:42:50,654 --> 00:42:53,653
Bullshit! And blackmail is a felony.
719
00:42:53,654 --> 00:42:55,653
- Blackmail?
- What would you call it?
720
00:42:55,654 --> 00:43:00,653
I'm not blackmailing
you. I've never blackmailed anybody.
721
00:43:00,654 --> 00:43:02,653
Uh, what? That distributor
thing, that was not blackmail.
722
00:43:02,654 --> 00:43:04,654
Your ex-wife.
723
00:43:05,654 --> 00:43:07,653
Minor blackmail. Justified.
724
00:43:07,654 --> 00:43:10,653
Tomorrow I'm going to Brandon,
I'm gonna tell him everything.
725
00:43:10,654 --> 00:43:12,653
He knows me, he'll give me
the benefit of the doubt.
726
00:43:12,654 --> 00:43:14,653
Zero idea what you're talking about.
727
00:43:14,654 --> 00:43:17,653
And then I'm going fucking police, okay?
728
00:43:17,654 --> 00:43:20,158
So you and Miles can have fun producing
729
00:43:20,181 --> 00:43:21,653
your Georgian romance at San Quentin.
730
00:43:21,654 --> 00:43:24,653
- Miles?
- Have a nice life, Rick.
731
00:43:24,654 --> 00:43:25,654
I'll see you in 10 to 20.
732
00:43:31,654 --> 00:43:32,654
You okay?
733
00:43:33,654 --> 00:43:37,653
Yeah. No, no, no, not really.
734
00:43:37,654 --> 00:43:38,654
Get Miles on the phone.
735
00:43:41,654 --> 00:43:42,653
It's okay. All right, hold...
736
00:43:42,654 --> 00:43:44,654
Step out, Leo, let me show you.
737
00:43:47,654 --> 00:43:49,653
I'm gonna relax and focus.
738
00:43:49,654 --> 00:43:51,653
Remember, I wanna use my body
739
00:43:51,654 --> 00:43:54,654
to power the swing
and not my arms. Okay?
740
00:43:55,654 --> 00:43:56,653
Take a nice deep breath.
741
00:43:56,654 --> 00:43:59,654
Remember, grip, hip and rip.
742
00:44:02,654 --> 00:44:04,653
Ha! Okay. Well, see?
743
00:44:04,654 --> 00:44:07,653
Even I get a miss-hit from time
to time. So that when I do...
744
00:44:07,654 --> 00:44:09,653
I'm gonna... I'm just
gonna go back to basics.
745
00:44:09,654 --> 00:44:11,653
I'm gonna take a nice, deep breath,
746
00:44:11,654 --> 00:44:14,653
going to, uh, make sure
that I get a 45-degree angle
747
00:44:14,654 --> 00:44:16,654
to my left arm and the club shaft.
748
00:44:19,654 --> 00:44:20,654
And then, grip, hip, rip.
749
00:44:22,654 --> 00:44:25,653
What the hell!
750
00:44:25,654 --> 00:44:26,653
All right.
751
00:44:26,654 --> 00:44:28,654
All right.
752
00:44:33,654 --> 00:44:35,653
Son of a...
753
00:44:37,654 --> 00:44:38,654
That doesn't happen.
754
00:44:48,654 --> 00:44:50,653
This is where we're havin' meetings now?
755
00:44:50,654 --> 00:44:52,653
Yeah. Well, this won't take long.
756
00:44:52,654 --> 00:44:53,653
Got a message from April Quinn.
757
00:44:53,654 --> 00:44:55,653
What?
758
00:44:55,654 --> 00:44:58,653
She's going to the cops.
759
00:44:58,654 --> 00:45:02,653
It's all there minus a non-refundable
cash advance to some crew members.
760
00:45:02,654 --> 00:45:04,653
- That's the cost of doing business.
- What happened with April?
761
00:45:04,654 --> 00:45:06,653
You tell me. No, don't. Don't.
762
00:45:06,654 --> 00:45:08,653
Less I know the better.
763
00:45:08,654 --> 00:45:10,653
All right, let's not panic.
Here, listen there's no way...
764
00:45:10,654 --> 00:45:12,653
Rick, Rick, listen.
765
00:45:12,654 --> 00:45:16,653
People in her position,
they never go to the cops.
766
00:45:16,654 --> 00:45:17,654
Oh, she's goin'.
767
00:45:20,654 --> 00:45:22,653
Okay. Okay, fine.
768
00:45:22,654 --> 00:45:24,653
You wanna make the film
for cheap? Let's do it.
769
00:45:24,654 --> 00:45:28,653
Lots of good movies were made that way,
Rocky, uh, Mad Max, the uh...
770
00:45:28,654 --> 00:45:29,653
- That Blair Witch thing.
- Uh, the Blair Witch thing.
771
00:45:29,654 --> 00:45:33,653
You think I wanna quit
the project? I don't!
772
00:45:33,654 --> 00:45:35,653
I got us a cutting-edge crew.
773
00:45:35,654 --> 00:45:38,653
I ain't going to prison
for a fucking period film.
774
00:45:38,654 --> 00:45:42,653
And if this is how you do
business, you're not my people!
775
00:45:42,654 --> 00:45:47,653
Listen, April will cool
off, Rick. We all will.
776
00:45:47,654 --> 00:45:49,654
And then we'll make a
fucking movie together, man.
777
00:45:50,654 --> 00:45:52,654
Rick! Rick!
778
00:46:00,654 --> 00:46:02,654
Cunt! Fuck!
779
00:46:05,654 --> 00:46:06,653
- Okay.
- Ah...
780
00:46:06,654 --> 00:46:10,653
For your sake and mine,
we gotta get out of town.
781
00:46:10,654 --> 00:46:13,653
And we're gonna pay back every
penny to Amara with interest.
782
00:46:13,654 --> 00:46:16,653
- Yeah, I'm not leaving.
- The cops could roll up any minute.
783
00:46:16,654 --> 00:46:18,653
She's not gonna call
the fucking cops, Lou.
784
00:46:18,654 --> 00:46:21,654
Maybe she already has!
785
00:46:27,654 --> 00:46:30,653
- It's Katie.
- Don't answer that.
786
00:46:30,654 --> 00:46:32,653
- Do...
- Hey.
787
00:46:32,654 --> 00:46:35,653
Well, so much for golf camp.
788
00:46:35,654 --> 00:46:37,653
- What?
- Like you're surprised.
789
00:46:37,654 --> 00:46:40,653
But I want exact dates and I
wanna know where Emma's gonna stay,
790
00:46:40,654 --> 00:46:42,654
what she's doing when
you're not filming, all that.
791
00:46:43,654 --> 00:46:44,653
Actually, uh...
792
00:46:44,654 --> 00:46:47,653
Here, she wants to talk to you.
793
00:46:47,654 --> 00:46:50,653
Told Denise I was gonna be
in a movie, she freaked out.
794
00:46:50,654 --> 00:46:51,653
Hey, shorty.
795
00:46:51,654 --> 00:46:53,653
Hey, when can I read it?
796
00:46:53,654 --> 00:46:56,653
Let's, um... Let's not
get ahead of ourselves.
797
00:46:56,654 --> 00:46:59,654
Uh, once I have the shooting
dates, I'll... I'll tell you.
798
00:47:01,654 --> 00:47:03,654
Are you sure I'm good enough?
799
00:47:05,654 --> 00:47:07,653
I'm more than sure.
800
00:47:07,654 --> 00:47:10,653
But, uh, sweetheart, it's
not a great time right now.
801
00:47:10,654 --> 00:47:11,653
Can I call you back tomorrow?
802
00:47:11,654 --> 00:47:13,654
- Okay. Good night.
- Night-night.
803
00:47:16,654 --> 00:47:17,654
Hey!
804
00:47:37,654 --> 00:47:38,654
Thanks for coming.
805
00:47:39,654 --> 00:47:40,653
How's Edna?
806
00:47:40,654 --> 00:47:43,654
She's good. Thanks for asking.
807
00:47:46,654 --> 00:47:48,653
Did you talk to Mexico?
808
00:47:48,654 --> 00:47:50,653
They wanna keep business smooth.
809
00:47:50,654 --> 00:47:55,653
What happened between you and me,
I told 'em we put it behind us.
810
00:47:55,654 --> 00:47:57,654
But you got the Feds watching you.
811
00:47:58,654 --> 00:47:59,653
So?
812
00:47:59,654 --> 00:48:03,653
They want you to back
off until things cool off.
813
00:48:03,654 --> 00:48:06,653
I'll handle the territory
north of Indian Springs.
814
00:48:06,654 --> 00:48:10,653
I'll kick back 30%. That's fair.
815
00:48:10,654 --> 00:48:13,653
Feds can watch you all
day, they get nothing.
816
00:48:13,654 --> 00:48:17,654
When they stop watching, I
give everything back to you.
817
00:48:18,654 --> 00:48:19,654
It's best for everyone.
818
00:48:33,654 --> 00:48:35,653
"It's best for everyone."
819
00:48:35,654 --> 00:48:37,654
So, you agree?
820
00:48:41,654 --> 00:48:45,654
Me and Josias, we fuck one time.
821
00:48:48,654 --> 00:48:50,654
He's this big.
822
00:48:52,654 --> 00:48:53,654
It's very sad.
823
00:48:55,654 --> 00:48:59,654
You think you walk over
me because I am a woman?
824
00:49:01,654 --> 00:49:04,653
You little dick maricon.
825
00:49:04,654 --> 00:49:08,653
You have one hour to go back up north
826
00:49:08,654 --> 00:49:11,654
or I cut your fucking legs off.
827
00:50:05,654 --> 00:50:08,505
_
828
00:50:33,654 --> 00:50:35,653
I was talking to
Frank Ellmonds. You know Frank.
829
00:50:35,654 --> 00:50:39,653
Told him he had to read what you
said in The Hollywood Reporter.
830
00:50:39,654 --> 00:50:42,653
I said, "Frank, listen, she
hit the nail right on the head."
831
00:50:42,654 --> 00:50:45,653
Turns out, he was on his way
to meet with Abby in sales.
832
00:50:45,654 --> 00:50:47,653
- Who just told him the...
- Can I just...
833
00:50:47,654 --> 00:50:49,653
Uh, sorry.
834
00:50:49,654 --> 00:50:51,653
It's okay.
835
00:50:51,654 --> 00:50:52,653
Yeah, I... There's just...
836
00:50:52,654 --> 00:50:56,653
There's something I've
been putting off saying
837
00:50:56,654 --> 00:51:01,654
and I should really just, you know,
throw it on out there.
838
00:51:02,654 --> 00:51:03,654
Okay.
839
00:51:05,654 --> 00:51:06,654
Okay.
840
00:51:08,654 --> 00:51:12,654
You know me. The kind of person I am.
841
00:51:14,654 --> 00:51:18,654
So I can be honest with you about...
842
00:51:24,654 --> 00:51:25,654
About...
843
00:51:28,654 --> 00:51:29,654
About?
844
00:51:33,222 --> 00:51:34,654
April?
845
00:51:36,654 --> 00:51:38,654
We need a prestige picture.
846
00:51:43,654 --> 00:51:44,653
- Yeah?
- Of course it's important
847
00:51:44,654 --> 00:51:47,653
to develop a franchise.
848
00:51:47,654 --> 00:51:50,653
But now and then, we need
a traditional period drama
849
00:51:50,654 --> 00:51:53,653
with crossover appeal and awards buzz.
850
00:51:53,654 --> 00:51:55,653
I know you agree.
851
00:51:55,654 --> 00:51:59,653
Yeah. To attract serious filmmakers
and for the sake of our brand.
852
00:51:59,654 --> 00:52:02,653
We already have that, don't we?
853
00:52:02,654 --> 00:52:04,653
The Le Carre Bleu...
The Silent Footstep.
854
00:52:04,654 --> 00:52:06,653
That's a best-selling novel.
855
00:52:06,654 --> 00:52:10,654
Have you heard of The
Admiral's Mistress?
856
00:52:12,654 --> 00:52:14,653
Remind me.
857
00:52:14,654 --> 00:52:19,653
A Georgian romance set
against Napoleonic wars.
858
00:52:19,654 --> 00:52:22,653
It has heart-breaking romance.
859
00:52:22,654 --> 00:52:24,653
Social commentary.
860
00:52:24,654 --> 00:52:30,653
It will set the standard for
cultural and intellectual drama.
861
00:52:30,654 --> 00:52:33,653
- The Admiral's...
- Mistress.
862
00:52:33,654 --> 00:52:36,653
It has a lot of buzz already.
863
00:52:36,654 --> 00:52:39,653
Not even... I don't...
Not a lot just, uh, a ton.
864
00:52:39,654 --> 00:52:42,654
There's so much buzz going around
865
00:52:43,654 --> 00:52:47,654
and I can't promise
anything, but if we act fast,
866
00:52:49,654 --> 00:52:50,654
there's a chance we could get it.
867
00:52:53,654 --> 00:52:55,654
So can I give you the script?
868
00:53:09,654 --> 00:53:12,653
We know you're in there, Rick.
You parked your fucking car outside.
869
00:53:12,654 --> 00:53:14,654
Holy shit.
870
00:53:15,654 --> 00:53:18,654
Okay, I'm not talkin' to you anymore.
871
00:53:20,654 --> 00:53:22,653
Okay? This relationship is...
872
00:53:22,654 --> 00:53:24,653
Don't come... What are you...
873
00:53:24,654 --> 00:53:26,653
- Okay, now that's trespassing.
- Morning, Rick.
874
00:53:26,654 --> 00:53:28,653
No, no.
875
00:53:28,654 --> 00:53:30,653
Got some news to share with you.
876
00:53:30,654 --> 00:53:32,653
I told you, I don't want
anything to do with...
877
00:53:32,654 --> 00:53:34,654
Listen. The studio's in.
878
00:53:35,654 --> 00:53:37,653
Yeah, right.
879
00:53:37,654 --> 00:53:39,653
We're meeting with the head
of, uh, Gravity Pictures in...
880
00:53:39,654 --> 00:53:41,653
- What is it?
- Thirty-six minutes.
881
00:53:41,654 --> 00:53:44,654
Thirty-six minutes. You're invited.
882
00:53:47,654 --> 00:53:49,653
You're meeting with Brandon Fisher?
883
00:53:49,654 --> 00:53:50,653
- I think uh...
- Hmm. That was his name.
884
00:53:50,654 --> 00:53:52,654
- Yeah, Brandon. Yeah, that's it.
- I believe that's his name.
885
00:53:54,654 --> 00:53:56,654
So April folded?
886
00:53:58,654 --> 00:54:00,653
Okay, well, you, you got the studio.
887
00:54:00,654 --> 00:54:02,653
What are you coming to me for?
888
00:54:02,654 --> 00:54:04,653
Wouldn't be the same without you.
889
00:54:04,654 --> 00:54:07,654
Yeah. Yeah. You want me to...
890
00:54:09,654 --> 00:54:13,654
You want me to hide the cash,
okay? Forget about it. No way!
891
00:54:15,654 --> 00:54:16,653
Suit yourself.
892
00:54:16,654 --> 00:54:19,653
Yeah. Okay. I already told you.
893
00:54:19,654 --> 00:54:22,653
I... I know what you people do so...
894
00:54:22,654 --> 00:54:27,653
You think I would work with you people?
895
00:54:27,654 --> 00:54:31,654
I'm a professional
with a reputation, okay?
896
00:54:38,654 --> 00:54:40,654
- It's so white.
- It is.
897
00:54:43,654 --> 00:54:45,654
Now, how do they keep it clean?
898
00:54:46,654 --> 00:54:48,654
Can't be easy.
899
00:54:52,654 --> 00:54:56,653
I've never seen trees used
for decoration like that.
900
00:54:56,654 --> 00:54:57,653
- Have you?
- No.
901
00:54:57,654 --> 00:54:59,653
I mean, look at that. It's like they...
902
00:54:59,654 --> 00:55:01,654
Do they cut it or...
903
00:55:02,654 --> 00:55:03,654
This is us.
904
00:55:09,654 --> 00:55:12,653
Look at these two heavy
hitters. Fantastic.
905
00:55:12,654 --> 00:55:15,653
Brandon, this is our
producer, Miles Daly.
906
00:55:15,654 --> 00:55:16,654
Hello!
907
00:55:17,654 --> 00:55:19,653
Um, and, uh, this is...
908
00:55:19,654 --> 00:55:21,654
Our writer, Louis Darnell.
909
00:55:22,654 --> 00:55:23,653
Louis, such a pleasure.
910
00:55:23,654 --> 00:55:27,653
Sorry, guys. Phew! Busy, busy morning.
911
00:55:27,654 --> 00:55:30,653
Brandon, it's been a while, huh?
912
00:55:30,654 --> 00:55:32,653
- Rick Moreweather.
- Yeah.
913
00:55:32,654 --> 00:55:34,653
Yeah, producer.
914
00:55:34,654 --> 00:55:35,653
Fantastic.
915
00:55:35,654 --> 00:55:36,653
Let me tell you something...
916
00:55:36,654 --> 00:55:39,653
When I got this script,
first thing I thought was
917
00:55:39,654 --> 00:55:42,653
there's only one executive that
we would wanna partner with.
918
00:55:42,654 --> 00:55:44,653
One. That's it. April Quinn.
919
00:55:44,654 --> 00:55:46,653
Mmm-hmm. He picked me.
920
00:55:46,654 --> 00:55:49,653
Well, she's passionate about it.
921
00:55:49,654 --> 00:55:50,654
Emotional.
922
00:55:52,654 --> 00:55:56,653
I feel chemistry going on here.
923
00:55:56,654 --> 00:55:58,653
The secret to this studio?
924
00:55:58,654 --> 00:56:00,653
Talented people who
love working together.
925
00:56:00,654 --> 00:56:02,653
Hmm.
926
00:56:02,654 --> 00:56:03,653
Exciting.
927
00:56:05,654 --> 00:56:08,653
And this right here, this is
only the beginning.
928
00:56:52,654 --> 00:56:54,654
Fuck!
929
00:56:55,542 --> 00:56:59,058
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com