1 00:00:01,955 --> 00:00:03,388 Does everybody know what time it is? 2 00:00:03,456 --> 00:00:05,324 Audience: Tool time! 3 00:00:05,392 --> 00:00:07,326 That's right! And now here he is, the star of our show, 4 00:00:07,394 --> 00:00:10,496 Tim "the tool man" taylor! 5 00:00:10,564 --> 00:00:12,798 (audience cheering) 6 00:00:12,866 --> 00:00:15,501 (earl hindman reading) 7 00:00:20,507 --> 00:00:22,875 Before you hurt yourselves, sit down. 8 00:00:28,682 --> 00:00:30,316 Thank you. 9 00:00:30,384 --> 00:00:32,051 Thank you, heidi. 10 00:00:34,454 --> 00:00:36,155 I am tim "the tool man" taylor, 11 00:00:36,289 --> 00:00:38,157 And, of course, you all know my trusted assistant, 12 00:00:38,225 --> 00:00:41,927 Al "who put the bore in boring" borland. 13 00:00:42,996 --> 00:00:44,863 All right, then. Today, on tool time, 14 00:00:44,931 --> 00:00:46,865 We're doing our salute... Salute... 15 00:00:46,933 --> 00:00:48,434 (machine roaring) 16 00:00:49,603 --> 00:00:51,237 ...To steamrollers. 17 00:00:52,472 --> 00:00:55,241 No, no. 18 00:00:55,309 --> 00:00:57,410 No, you promised if I did this show, 19 00:00:57,477 --> 00:00:59,178 There would be no heavy equipment. 20 00:00:59,246 --> 00:01:01,347 I'm kidding. What's blowing your skirt up today? 21 00:01:01,415 --> 00:01:03,849 What's going on, huh? I'm just kidding around. 22 00:01:03,917 --> 00:01:05,618 We're gonna do a simple circuit breaker. 23 00:01:05,686 --> 00:01:07,453 Heidi, my simple circuit breaker, please. 24 00:01:14,261 --> 00:01:15,627 Simple? You call this simple? 25 00:01:15,695 --> 00:01:18,264 This is a 10,000-amp industrial circuit breaker. 26 00:01:18,331 --> 00:01:21,267 Au contraire, my lumpy lumberjack. 27 00:01:21,334 --> 00:01:24,904 I added some power, and this is now a 50,000-amp 28 00:01:24,971 --> 00:01:26,806 Simple circuit breaker. 29 00:01:28,808 --> 00:01:32,177 Oh, al, how would you like to connect these last two wires? 30 00:01:33,246 --> 00:01:35,581 I don't think so, tim. 31 00:01:35,649 --> 00:01:39,985 How many out there would like to see al connect these last two wires? 32 00:01:40,053 --> 00:01:43,322 (applauding) 33 00:01:43,390 --> 00:01:47,393 How many out there would like to see tim connect these two wires? 34 00:01:48,694 --> 00:01:50,262 Al: Thank you very much. 35 00:01:50,797 --> 00:01:52,097 Oh, yeah? 36 00:01:52,165 --> 00:01:53,265 Yeah! Yeah! 37 00:01:53,333 --> 00:01:56,134 You mean-spirited people. 38 00:01:57,470 --> 00:01:59,371 I'm not going to do that. 39 00:01:59,439 --> 00:02:01,373 'cause even if I did, nothing would happen. 40 00:02:01,441 --> 00:02:02,908 (exclaiming) 41 00:02:04,277 --> 00:02:06,545 It's not a real circuit breaker. 42 00:02:06,613 --> 00:02:08,547 It's not even a real tool time. 43 00:02:08,615 --> 00:02:11,183 And that isn't heidi, that isn't al borland. 44 00:02:11,251 --> 00:02:13,385 That's debbe dunning, the actor. 45 00:02:13,453 --> 00:02:15,120 (cheering) 46 00:02:17,290 --> 00:02:19,124 And this... 47 00:02:19,192 --> 00:02:22,828 This is not al borland. I'm sorry if you thought it was. 48 00:02:22,895 --> 00:02:25,598 This is richard karn. 49 00:02:25,665 --> 00:02:28,801 The new host of family feud. 50 00:02:28,735 --> 00:02:30,736 Survey says... Says... 51 00:02:33,373 --> 00:02:36,408 We even have a disc jockey, casey sander from the k&b boys, 52 00:02:36,476 --> 00:02:38,377 Giving us music tonight. 53 00:02:40,447 --> 00:02:42,615 Always great to be here, timmy. 54 00:02:44,350 --> 00:02:45,484 It's been over three years 55 00:02:45,551 --> 00:02:47,119 Since we did our final episode of home improvement, 56 00:02:47,187 --> 00:02:49,221 And I wanted to do a retrospective, 57 00:02:49,289 --> 00:02:51,257 But didn't wanna wait 20 years to do it. 58 00:02:51,324 --> 00:02:55,294 I wanted to do it now, while you guys still remembered who I am. 59 00:02:55,362 --> 00:02:58,898 I wanted to do it now, while I still remembered who I am. 60 00:02:58,965 --> 00:03:01,166 We had such fun doing this. So tonight, what we're gonna do 61 00:03:01,234 --> 00:03:03,902 Is put together some clips, show you some inside stuff, 62 00:03:03,970 --> 00:03:05,404 Maybe give you a few tips. 63 00:03:05,472 --> 00:03:07,639 Enjoy these clips that we think are the best. 64 00:03:07,707 --> 00:03:10,609 And we created a user's guide to home improvement. 65 00:03:10,676 --> 00:03:13,245 So, debbe, my user's guide, please. 66 00:03:15,448 --> 00:03:16,615 Here you go, tim. 67 00:03:16,683 --> 00:03:20,185 The stunning debbe dunning. 68 00:03:20,253 --> 00:03:23,755 Anyhow, this book is chock-full of helpful hints. 69 00:03:24,724 --> 00:03:26,458 Well, like this one. 70 00:03:26,526 --> 00:03:28,928 Hindman: On home improvement, the best conductors of electricity 71 00:03:28,995 --> 00:03:31,897 Are copper and tim taylor. 72 00:03:31,965 --> 00:03:33,598 Tim, this'll work. 73 00:03:33,734 --> 00:03:35,735 You twist and pull the broken bulb right out of the socket. 74 00:03:35,802 --> 00:03:36,869 But first, you must... 75 00:03:36,937 --> 00:03:38,504 Jam it in the light. 76 00:03:45,678 --> 00:03:47,079 Unplug the lamp. 77 00:03:47,147 --> 00:03:49,314 Ground. Looking for ground. 78 00:03:49,382 --> 00:03:53,052 Now, red is all... 79 00:03:53,120 --> 00:03:56,321 Yellow, see? The sun is yellow, it heats the ground, 80 00:03:56,389 --> 00:03:58,290 That's how they name stuff. 81 00:04:03,463 --> 00:04:05,230 Is that car running? 82 00:04:08,001 --> 00:04:10,335 (tim screaming) 83 00:04:12,705 --> 00:04:14,273 Shake it off. 84 00:04:40,199 --> 00:04:41,833 We got our belt attached with a rough grip. 85 00:04:41,901 --> 00:04:43,868 And we wanna plug the thing in now? 86 00:04:43,936 --> 00:04:45,337 'course you wanna be sure the trigger switch 87 00:04:45,405 --> 00:04:47,006 Is not locked in the "on" position. 88 00:04:47,073 --> 00:04:48,807 Any idiot knows that, al. 89 00:04:53,613 --> 00:04:55,281 What a bonehead. 90 00:04:57,184 --> 00:04:58,784 I'm just like him. 91 00:04:58,851 --> 00:05:02,020 (chuckles) admit it, guys. You are, too, you know? 92 00:05:02,088 --> 00:05:04,056 We will eat anything that's cooked over a fire 93 00:05:04,123 --> 00:05:06,358 Or shoved into an animal casing. 94 00:05:08,094 --> 00:05:10,862 That's a sausage, to you women. 95 00:05:10,930 --> 00:05:15,967 We like the smell of sweat, motor oil and diesel fuel combined. 96 00:05:16,035 --> 00:05:18,870 Yeah, if it spins, smokes, or better yet, catches fire and explodes, 97 00:05:18,938 --> 00:05:20,472 That excites guys. 98 00:05:23,342 --> 00:05:26,145 This next clip is from what we call the pilot episode. 99 00:05:26,213 --> 00:05:30,116 You may remember it. It went something like this. 100 00:05:32,385 --> 00:05:34,720 (gasps) what the hell is that? 101 00:05:34,788 --> 00:05:36,789 That is the power source to your new dishwasher. 102 00:05:36,857 --> 00:05:38,157 Take it out. No, no, no. 103 00:05:38,224 --> 00:05:40,059 No, take it out now. You don't like the fact 104 00:05:40,126 --> 00:05:41,927 That I improved the dishwasher? No. 105 00:05:41,995 --> 00:05:43,395 Remember that yolk that wouldn't come off the plate this morning? 106 00:05:43,463 --> 00:05:44,830 Watch this. 107 00:05:47,267 --> 00:05:48,300 (dishwasher humming) 108 00:05:48,368 --> 00:05:50,202 Hear that hum? 109 00:05:50,270 --> 00:05:52,938 That's a finley two-stage, five-horse blastmaster compressor. 110 00:05:53,006 --> 00:05:55,274 Air delivery system is 18 cubic feet per square minute. 111 00:05:55,342 --> 00:05:57,376 That should say testosterone right on there. 112 00:05:57,444 --> 00:05:58,444 'cause that... 113 00:06:00,280 --> 00:06:03,015 That is a man's dishwasher. 114 00:06:09,189 --> 00:06:10,656 (chuckles) yeah. 115 00:06:12,359 --> 00:06:14,627 Critics didn't really like this show that much. 116 00:06:14,694 --> 00:06:16,428 As a matter of fact, I mean, there was a bunch of critics 117 00:06:16,496 --> 00:06:18,564 Who said it just won't last. There was one newspaper, 118 00:06:18,631 --> 00:06:20,532 I'm not gonna mention the new york times by name, 119 00:06:20,600 --> 00:06:21,967 But they... 120 00:06:24,003 --> 00:06:26,271 Wow. That was really weird. 121 00:06:26,373 --> 00:06:28,707 I mean, that just slipped out. I'm sorry. 122 00:06:28,775 --> 00:06:31,777 They said the show couldn't go three episodes. 123 00:06:31,845 --> 00:06:35,280 I mean, how many things can this meathead blow up? 124 00:06:37,784 --> 00:06:39,584 Don't strike that match. 125 00:07:05,445 --> 00:07:06,978 That's something else. 126 00:07:21,694 --> 00:07:22,595 (phone rings) 127 00:07:32,606 --> 00:07:33,839 (exclaiming) 128 00:07:34,741 --> 00:07:35,574 (exclaiming) 129 00:07:42,815 --> 00:07:44,116 Well, 130 00:07:45,484 --> 00:07:47,219 As it turns out... 131 00:07:47,287 --> 00:07:51,990 As it turns out, he could blow up 4,100 items. 132 00:07:52,058 --> 00:07:54,493 Home improvement wasn't just about blowing stuff up, folks. 133 00:07:54,561 --> 00:07:57,296 The heart of it was a relationship between a man and a woman. 134 00:07:57,363 --> 00:07:59,898 Right? If you've got your user's guides handy, 135 00:07:59,966 --> 00:08:03,202 Turn to page 78, under "building a relationship." 136 00:08:03,269 --> 00:08:07,172 It says, "romance doesn't come out of the box factory-made. 137 00:08:08,141 --> 00:08:10,608 "some assembly is required." 138 00:08:13,946 --> 00:08:15,547 (I got you babe playing) 139 00:08:15,614 --> 00:08:18,784 ♪ they say we're young and we don't know 140 00:08:18,851 --> 00:08:22,921 ♪ won't find out till we grow 141 00:08:25,224 --> 00:08:28,060 Tim: ♪ well, I don't know if all that's true 142 00:08:28,127 --> 00:08:32,430 ♪ 'cause you got me and baby I got you 143 00:08:32,498 --> 00:08:33,498 Good. 144 00:08:34,600 --> 00:08:35,633 Both: ♪ babe 145 00:08:37,570 --> 00:08:39,204 ♪ I got you babe 146 00:08:40,707 --> 00:08:42,340 ♪ I got you babe ♪ 147 00:08:48,715 --> 00:08:50,481 I love you very, very much. 148 00:08:50,549 --> 00:08:53,585 These are the best 15 years I've ever had. 149 00:08:55,155 --> 00:08:57,056 (exclaiming in disgust) 150 00:09:00,426 --> 00:09:02,394 Put a lid on it. 151 00:09:02,462 --> 00:09:07,666 You know, sometimes I just forget what an amazing hunk of man you are. 152 00:09:07,734 --> 00:09:08,734 Whoa. 153 00:09:10,703 --> 00:09:13,038 Well, I'd love to stick around and give you a little reminder, 154 00:09:13,105 --> 00:09:15,641 But the boys need me. 155 00:09:15,708 --> 00:09:16,875 I need you. 156 00:09:16,943 --> 00:09:18,209 (horn honking) 157 00:09:18,011 --> 00:09:19,278 (grunts) 158 00:09:19,345 --> 00:09:21,980 Demolition derby... Sexy wife. 159 00:09:23,649 --> 00:09:25,750 Demolition derby... Ooh. Sexy wife. 160 00:09:28,020 --> 00:09:29,955 Could you hold that thought till about 10:00 tonight? 161 00:09:30,022 --> 00:09:32,124 Wait a minute. This thought here? 162 00:09:32,192 --> 00:09:33,858 Mmm-mmm. 163 00:09:36,395 --> 00:09:37,462 (chuckling) 164 00:09:37,530 --> 00:09:39,698 That would be the one. 165 00:09:42,402 --> 00:09:45,304 Hurry back, mister. 166 00:09:45,371 --> 00:09:47,739 Every time I see two heaps slamming into one another tonight, 167 00:09:47,807 --> 00:09:49,808 I'll be thinking about us. 168 00:09:52,311 --> 00:09:54,412 (upbeat music playing) 169 00:09:56,616 --> 00:09:58,516 What is this? 170 00:10:06,158 --> 00:10:07,859 (jill laughing) 171 00:10:11,731 --> 00:10:14,700 Are you gonna still find me desirable? 172 00:10:14,767 --> 00:10:18,937 I didn't marry you because of your uterus or your ovaries, 173 00:10:19,005 --> 00:10:21,539 I married you because of what's inside. 174 00:10:25,945 --> 00:10:28,313 If you think you can keep up, please join in. 175 00:10:28,381 --> 00:10:29,515 All right. 176 00:10:31,651 --> 00:10:33,051 (giggling) 177 00:10:36,122 --> 00:10:37,189 Hmm. 178 00:10:37,257 --> 00:10:38,723 (grunts) 179 00:10:49,369 --> 00:10:51,136 Hmm... 180 00:10:51,203 --> 00:10:54,440 Looks like somebody's ready to come over to daddy. 181 00:10:56,375 --> 00:10:58,176 It's just you and me. 182 00:10:58,244 --> 00:11:00,512 Got any ideas about what we could be doing? 183 00:11:00,580 --> 00:11:02,180 I'm getting one. 184 00:11:05,552 --> 00:11:08,787 Mark: Mommy and daddy sitting in the tree, 185 00:11:08,854 --> 00:11:11,990 K-I-s-s-I-n-g. 186 00:11:12,058 --> 00:11:14,826 Randy: We're in the tree, stupid. 187 00:11:17,296 --> 00:11:19,030 (whistles) 188 00:11:19,098 --> 00:11:21,867 Are you looking good. Let me get out of these cruddy clothes. 189 00:11:21,934 --> 00:11:23,668 Don't take too long. 190 00:11:23,736 --> 00:11:26,004 I won't. 191 00:11:26,071 --> 00:11:28,406 What a great night with the boys, though. 192 00:11:28,474 --> 00:11:30,208 Lot of good food. Oh. 193 00:11:31,944 --> 00:11:33,512 (sighing) 194 00:11:35,515 --> 00:11:39,117 I got some double-cheese nachos sitting right here. 195 00:11:40,252 --> 00:11:41,853 (burping) oh. 196 00:11:44,590 --> 00:11:45,824 Tim. 197 00:11:45,892 --> 00:11:47,358 Little gas bubble. Moving, moving... 198 00:11:47,426 --> 00:11:48,426 (burps) 199 00:11:52,298 --> 00:11:54,232 This is real attractive. 200 00:11:56,503 --> 00:11:59,504 So where were we? 201 00:12:03,977 --> 00:12:07,312 It's kind of hard to remember. 202 00:12:07,380 --> 00:12:09,447 This will refresh your memory. 203 00:12:10,149 --> 00:12:11,383 (burps) 204 00:12:16,389 --> 00:12:17,589 Sorry. 205 00:12:21,760 --> 00:12:25,197 Sorry. I'm sorry. Mark was right. Ugh. 206 00:12:25,264 --> 00:12:27,899 You shouldn't have double onions on those chili dogs. 207 00:12:30,069 --> 00:12:31,303 Hello. 208 00:12:38,711 --> 00:12:41,313 ♪ then put your little hand in mine 209 00:12:41,381 --> 00:12:44,816 ♪ there ain't no mountain or hill we can't... 210 00:12:47,053 --> 00:12:48,119 ♪ babe 211 00:12:49,922 --> 00:12:51,790 ♪ I got you babe 212 00:12:53,259 --> 00:12:54,826 ♪ I got you babe ♪ 213 00:12:58,063 --> 00:12:59,298 (music stops) 214 00:13:06,172 --> 00:13:11,776 The minimag 100 is perfect for picking up screws and nails. 215 00:13:11,844 --> 00:13:14,312 It can also pick up small tools that have carelessly been dropped 216 00:13:14,379 --> 00:13:17,248 Behind the workbench, perhaps the fault of a co-worker. 217 00:13:20,987 --> 00:13:24,389 And the minimag 2000. 218 00:13:24,457 --> 00:13:28,827 Small, but powerful. 10 pounds will pick up 400 pounds. 219 00:13:28,895 --> 00:13:31,230 This would suck the tin man right through a keyhole. 220 00:13:32,765 --> 00:13:35,100 Well, it was designed to pick up sheet metal, 221 00:13:35,167 --> 00:13:37,869 So you wanna keep it pointed to... Tim. 222 00:13:40,606 --> 00:13:44,042 No, no, just slide it straight down! 223 00:13:47,313 --> 00:13:48,313 Tim. 224 00:13:52,351 --> 00:13:54,886 Pretty powerful little thing, isn't it? 225 00:14:00,559 --> 00:14:02,627 Marv, hold it back. Marv! 226 00:14:09,668 --> 00:14:10,835 I just love this set. Yeah. 227 00:14:10,904 --> 00:14:12,504 There's so many memories on this set. 228 00:14:12,571 --> 00:14:15,673 Mario andretti stood right here and gave us a bunch of grief. 229 00:14:15,741 --> 00:14:17,242 And then, one of the astronauts, 230 00:14:17,310 --> 00:14:18,743 Ken bowersocks, and all his team 231 00:14:18,811 --> 00:14:20,245 Were standing right there. Remember that? 232 00:14:20,313 --> 00:14:21,380 Yeah. 233 00:14:21,447 --> 00:14:25,017 And then you insulted my mother, right there. 234 00:14:25,084 --> 00:14:28,686 And then you insulted my mother over there. 235 00:14:28,754 --> 00:14:31,924 'course, you insulted my mother back there, too. 236 00:14:31,991 --> 00:14:33,892 Just about everywhere, you insulted my mother. 237 00:14:33,960 --> 00:14:36,028 Richard, richard, richard. Hold on a second. 238 00:14:36,095 --> 00:14:39,731 Focus on me right now. It was a television show. 239 00:14:40,934 --> 00:14:43,368 Wasn't your real mother. 240 00:14:44,303 --> 00:14:46,404 I loved my pretend mother. 241 00:14:48,173 --> 00:14:51,175 Let's all pretend that he didn't say that. 242 00:14:52,578 --> 00:14:53,878 Let's pretend to move on. 243 00:14:53,946 --> 00:14:55,646 Okay, I understand, I understand. 244 00:14:55,714 --> 00:14:57,916 Let's just watch a clip of the tool girls, shall we? 245 00:14:57,984 --> 00:14:59,784 Man: Yeah. Woman: Yeah. 246 00:14:59,852 --> 00:15:01,453 Does everybody know what time it is? 247 00:15:01,521 --> 00:15:03,155 Does everybody know what time it is? 248 00:15:03,222 --> 00:15:04,856 Tool time! Tool time! 249 00:15:04,824 --> 00:15:07,191 That's right! Binford tools is proud to present 250 00:15:07,259 --> 00:15:09,394 Tim "the tool man" taylor! 251 00:15:09,461 --> 00:15:10,662 Tim "the tool man"... 252 00:15:10,729 --> 00:15:12,731 Tim "the tool man" taylor! 253 00:15:31,317 --> 00:15:32,584 Nice dress, deb. 254 00:15:32,652 --> 00:15:34,086 Thank you. 255 00:15:34,153 --> 00:15:35,186 Do you remember the first time I wore this? 256 00:15:35,421 --> 00:15:38,223 (stuttering) yeah, at that hardware convention. 257 00:15:38,290 --> 00:15:40,091 No. No, that was al. 258 00:15:42,828 --> 00:15:45,897 Here's a little bit of trivia. The first time I appeared on home improvement, 259 00:15:45,965 --> 00:15:48,100 I was not the tool time girl. 260 00:15:48,167 --> 00:15:51,536 And it went something like this. Something like this. 261 00:15:52,505 --> 00:15:55,239 Whoa, baby, bad news. 262 00:15:59,378 --> 00:16:03,181 This is not the night for you to give up looking at women. 263 00:16:05,184 --> 00:16:07,852 Uh-huh. Oh, why is that, jill? 264 00:16:07,920 --> 00:16:11,323 Because an unbelievable young goddess just came in 265 00:16:11,390 --> 00:16:13,291 And sat right behind you. Yeah, right. 266 00:16:13,359 --> 00:16:14,926 Yes. I'm gonna fall into that one. 267 00:16:14,993 --> 00:16:16,728 What, a 74-year-old steelworker? 268 00:16:16,796 --> 00:16:19,096 (gruffly) "hey, marge, they got no beer here." 269 00:16:19,165 --> 00:16:21,566 Not exactly, tim. Oh, yeah, she's the va-va-voom type? 270 00:16:21,634 --> 00:16:23,435 Well, as a matter of fact, 271 00:16:23,502 --> 00:16:27,638 She has great va-vas and a darned good voom. 272 00:16:27,706 --> 00:16:29,474 All right with me, because you're looking pretty good 273 00:16:29,541 --> 00:16:32,177 Since you took a couple of pounds off your voom. 274 00:16:32,245 --> 00:16:35,546 (chuckles) well, thank you so much. Now, if you'll excuse me, 275 00:16:35,614 --> 00:16:38,950 I'm going to take my voom to the ladies' room. 276 00:16:39,018 --> 00:16:41,720 I'll be looking at my menu and nothing else. 277 00:16:41,788 --> 00:16:45,290 Oh, man. Off to the right, three o'clock. Unbelievable! 278 00:17:09,215 --> 00:17:10,915 Hey, it is you. 279 00:17:10,983 --> 00:17:14,785 Tim "the tool man" taylor? I never miss your show. 280 00:17:14,854 --> 00:17:18,022 Oh, you have me confused with that handsome guy on tool time. 281 00:17:18,090 --> 00:17:20,959 Don't be modest. Could I get your autograph? 282 00:17:21,026 --> 00:17:23,161 Yeah, quick. Why don't you just slide it right under here, 283 00:17:23,229 --> 00:17:24,963 Under my head here? Okay. 284 00:17:25,030 --> 00:17:26,731 Could you make it out to kiki? 285 00:17:26,798 --> 00:17:28,099 Kiki. 286 00:17:28,633 --> 00:17:29,901 K-I... 287 00:17:29,969 --> 00:17:31,202 Oh... 288 00:17:32,872 --> 00:17:36,007 Okay, kikster, here you go. 289 00:17:36,075 --> 00:17:38,176 Hmm. Could you put my last name, too? 290 00:17:38,244 --> 00:17:39,710 Ah, you know, my wife is due back. 291 00:17:39,778 --> 00:17:42,614 She's coming out... Kiki van fursterwallenscheinlaw. 292 00:17:48,287 --> 00:17:49,821 What? F-u-r 293 00:17:49,888 --> 00:17:51,723 S-t-e-r-w-a-l-l. Uh-huh. 294 00:17:51,791 --> 00:17:53,525 I'm getting a hand cramp. Hold on. 295 00:17:53,592 --> 00:17:57,895 E-n-s-c-h-e-I-n-l-a-w. Uh-huh. Uh-huh. 296 00:17:57,963 --> 00:18:01,266 L-a-w. Good thing it didn't run out of ink. 297 00:18:01,333 --> 00:18:02,867 (giggles) 298 00:18:02,935 --> 00:18:04,869 Now can you grunt for me? 299 00:18:04,937 --> 00:18:06,871 Well, you know, my wife is coming back and I just... 300 00:18:06,939 --> 00:18:08,139 Hello, honey. 301 00:18:08,207 --> 00:18:10,242 (choking) jill: Excuse me. 302 00:18:13,346 --> 00:18:15,046 (grunting) 303 00:18:18,016 --> 00:18:20,117 (all grunting) 304 00:18:23,221 --> 00:18:25,222 What are you doing? 305 00:18:26,392 --> 00:18:27,992 Are you choking? 306 00:18:41,373 --> 00:18:44,442 The reason men check out women isn't because we lust after them. 307 00:18:44,509 --> 00:18:48,079 We look because it reminds us of how much better we have it at home. 308 00:18:48,147 --> 00:18:49,347 Right, men? 309 00:18:49,414 --> 00:18:50,648 (men cheering) 310 00:18:50,716 --> 00:18:52,316 Are they lying, women? 311 00:18:52,384 --> 00:18:53,585 Yes! Yes! 312 00:18:53,652 --> 00:18:56,187 We have a disagreement. 313 00:18:56,255 --> 00:18:59,491 That's because men and women are different, duh, 314 00:18:59,558 --> 00:19:03,294 Much like a dry-cell battery. 315 00:19:03,362 --> 00:19:05,062 The positive side is free-flowing, 316 00:19:05,131 --> 00:19:07,232 Full of energy, giving life everywhere, 317 00:19:07,299 --> 00:19:10,401 But the negative side just sucks all the energy out of every situation. 318 00:19:10,469 --> 00:19:11,669 Negative, negative, negative. 319 00:19:11,737 --> 00:19:13,538 You never do any work around here. 320 00:19:13,606 --> 00:19:15,673 You're always leaving the seat up. 321 00:19:17,877 --> 00:19:20,077 Well, you decide which end is which. 322 00:19:22,481 --> 00:19:24,615 Why don't we watch another clip? 323 00:19:24,683 --> 00:19:26,617 Tim, I don't wanna be a nagging wife. 324 00:19:26,685 --> 00:19:29,387 Then how will I recognize you? 325 00:19:29,455 --> 00:19:31,922 Got to be something in here you can get rid of. 326 00:19:31,990 --> 00:19:36,694 Yeah, but I stayed married to it because of the kids. 327 00:19:36,762 --> 00:19:38,463 Why do you always bug me during the football game? 328 00:19:38,531 --> 00:19:41,866 Did I bug you during childbirth? 329 00:19:41,934 --> 00:19:45,737 No, but you bugged me during conception. 330 00:19:45,804 --> 00:19:47,372 You never told me about a job interview. 331 00:19:47,439 --> 00:19:48,907 Tim, do you ever listen to me? 332 00:19:48,974 --> 00:19:51,142 It was the last thing that I said in bed to you last night. 333 00:19:51,209 --> 00:19:53,545 No, I believe, if you recall, the last thing you said to me 334 00:19:53,612 --> 00:19:54,946 In bed last night was, 335 00:19:55,014 --> 00:19:56,014 "no!" 336 00:20:02,955 --> 00:20:04,989 You're thinking of tonight. 337 00:20:10,362 --> 00:20:12,564 If your husband was something you find in the kitchen, 338 00:20:12,631 --> 00:20:16,000 What would he be? Oh, that's deep. Yeah, that's deep. 339 00:20:16,067 --> 00:20:18,669 I think you'll find this very insightful, tim. 340 00:20:18,737 --> 00:20:21,939 "a," an oven, warm and self-cleaning. Not me. 341 00:20:22,007 --> 00:20:27,078 "b," garbage disposal, grating and eats anything. 342 00:20:27,145 --> 00:20:30,448 "c," a refrigerator. Very cold and the light's never on. 343 00:20:33,952 --> 00:20:35,987 These are stupid. 344 00:20:36,055 --> 00:20:37,488 Well, come on. 345 00:20:37,556 --> 00:20:38,422 You haven't read the one that I picked for you. 346 00:20:38,490 --> 00:20:39,957 Read "d." 347 00:20:40,025 --> 00:20:42,193 "d," a tea kettle. 348 00:20:42,261 --> 00:20:44,929 Hot and steamy, done in two minutes. 349 00:20:50,235 --> 00:20:54,339 Do I ever wish that I married somebody else? 350 00:20:56,842 --> 00:20:59,143 Why would I wanna marry anybody else? 351 00:21:00,679 --> 00:21:04,181 You're funny. You're sexy. 352 00:21:04,250 --> 00:21:08,553 Creative, you take chances and you're definitely not afraid to be wrong. 353 00:21:14,793 --> 00:21:17,095 I'm perfectly happy being married to a man who thinks 354 00:21:17,162 --> 00:21:20,365 That pbs is something that women get once a month. 355 00:21:25,437 --> 00:21:27,071 Quit that. 356 00:21:27,139 --> 00:21:30,408 No, really, stick your nose right there and tell me I don't smell like a man. 357 00:21:30,476 --> 00:21:32,243 (chuckles) yeah, cro-magnon man. 358 00:21:32,311 --> 00:21:33,844 (grunting) 359 00:21:33,912 --> 00:21:36,847 I believe he was never fully erect, either. 360 00:21:37,415 --> 00:21:39,384 (grunting) 361 00:21:39,452 --> 00:21:41,886 We never actually said that we weren't gonna have another baby. 362 00:21:41,954 --> 00:21:44,622 I've said it. I've talked about it. I know I've talked about it. 363 00:21:44,690 --> 00:21:46,557 I mentioned it on tool time. 364 00:21:46,625 --> 00:21:48,993 Oh, great. So 11 people know about it? 365 00:21:50,963 --> 00:21:53,598 Remember babies at all? Dirty diapers. 366 00:21:53,665 --> 00:21:57,135 Colic, 2:00 am feedings, 3:00 am feedings! 367 00:21:57,203 --> 00:21:59,270 I don't have the energy for that anymore. 368 00:21:59,338 --> 00:22:00,705 You don't have the energy to say, 369 00:22:00,772 --> 00:22:02,873 "wake up, jill, the baby wants you"? 370 00:22:08,247 --> 00:22:10,048 I just read this survey, 371 00:22:10,115 --> 00:22:12,884 And it said that some couples, no matter how busy they are, 372 00:22:12,951 --> 00:22:16,053 Still make love five times a week. 373 00:22:16,121 --> 00:22:17,555 With each other? 374 00:22:19,625 --> 00:22:20,758 Yeah. 375 00:22:24,162 --> 00:22:25,162 Hi. 376 00:22:26,598 --> 00:22:28,365 Hi. 377 00:22:28,434 --> 00:22:29,834 Come down here, I want to show you something. 378 00:22:29,902 --> 00:22:30,968 What? 379 00:22:31,036 --> 00:22:32,369 Come here. 380 00:22:36,341 --> 00:22:37,909 I made a scale model 381 00:22:37,976 --> 00:22:41,045 Of the office I'll build you when you become a psychologist. 382 00:22:41,112 --> 00:22:44,381 Here's your desk, here's your chair and here's your nut. 383 00:22:53,092 --> 00:22:54,325 Where am I? 384 00:22:54,393 --> 00:22:55,693 Seated at the desk. 385 00:22:56,228 --> 00:22:58,196 And why did you do this? 386 00:22:58,263 --> 00:22:59,697 I thought it would cheer you up, 387 00:22:59,765 --> 00:23:00,898 Because I think you might have the blues 388 00:23:00,966 --> 00:23:02,867 And maybe we should talk about it. 389 00:23:02,935 --> 00:23:04,435 So you're saying you wanna talk. 390 00:23:04,503 --> 00:23:05,770 Why do you think I'm laying down? 391 00:23:09,408 --> 00:23:12,277 You know, the other day, when you asked me what I was feeling, 392 00:23:12,344 --> 00:23:15,446 I told you, and you jumped down my throat. 393 00:23:19,985 --> 00:23:22,687 You're right. It wasn't fair. 394 00:23:22,754 --> 00:23:25,190 If I'm going to ask for your feelings, 395 00:23:25,257 --> 00:23:28,526 Then I should be able to accept them, no matter what they are. 396 00:23:28,593 --> 00:23:31,296 And not hit me on the head with a croquet ball. 397 00:23:33,833 --> 00:23:34,999 Sorry about that. 398 00:23:35,067 --> 00:23:36,067 (kisses) 399 00:23:38,237 --> 00:23:40,705 Not sure you should kiss your patients on that part of the peanut. 400 00:23:52,518 --> 00:23:53,617 Absolutely free! 401 00:23:53,685 --> 00:23:55,253 Oh, did you say free? 402 00:23:57,089 --> 00:24:00,058 "no, it's me, I'm spartacus." "I am spartacus." 403 00:24:00,125 --> 00:24:03,962 (lisping) "no, it's me. I'm spartacus. Really, I'm spartacus. Ask anybody." 404 00:24:06,799 --> 00:24:07,832 Clap. 405 00:24:07,899 --> 00:24:08,899 Uh... 406 00:24:10,636 --> 00:24:11,802 (humming) 407 00:24:15,274 --> 00:24:16,441 Yes! 408 00:24:21,413 --> 00:24:23,448 And now, you just... 409 00:24:33,825 --> 00:24:37,095 I am a sick, sick man. 410 00:24:43,502 --> 00:24:45,603 In the eight years I did the show, 411 00:24:45,670 --> 00:24:48,672 There was only two times, seriously, that I was ever scared. 412 00:24:48,740 --> 00:24:50,241 And the first time... 413 00:24:50,309 --> 00:24:52,443 Well, I'm going to tell you, I have a telestrator, 414 00:24:52,511 --> 00:24:54,278 One of those things that madden used. So you gotta watch, 415 00:24:54,346 --> 00:24:56,347 Because this could be kind of fun to use. I've never done this. 416 00:24:56,415 --> 00:24:58,682 The first time that I was scared on home improvement 417 00:24:58,750 --> 00:25:01,352 In these eight years went something like this. 418 00:25:01,420 --> 00:25:02,820 Watch carefully. 419 00:25:02,888 --> 00:25:04,355 I never knew how to drive this. 420 00:25:06,758 --> 00:25:08,626 Watch the front wheels. 421 00:25:09,494 --> 00:25:11,529 Right here. Not good! 422 00:25:12,531 --> 00:25:13,798 No, no. 423 00:25:15,434 --> 00:25:16,900 Stop it. Stop, stop. 424 00:25:19,804 --> 00:25:21,539 All right. 425 00:25:21,606 --> 00:25:25,709 They didn't even ask me if I had ever driven one of these things before. 426 00:25:25,777 --> 00:25:29,047 Let me point out a few john madden-type things. 427 00:25:29,114 --> 00:25:31,449 These are the distances you should be very aware of. 428 00:25:31,517 --> 00:25:33,817 Here and here. 429 00:25:33,885 --> 00:25:36,087 Right there. See that? 430 00:25:36,155 --> 00:25:38,923 See that little distance here? 431 00:25:38,990 --> 00:25:41,792 That's how far the wheel is off the ground. 432 00:25:42,661 --> 00:25:44,262 That's a no-no. 433 00:25:45,397 --> 00:25:47,698 See this, here? That's the bucket. 434 00:25:47,766 --> 00:25:52,070 Up here, above my head. Another no-no. 435 00:25:52,137 --> 00:25:56,707 But the real telling part of this scared, a butt-clenching scared... 436 00:25:59,411 --> 00:26:02,746 Right there are the two joysticks that control the vehicle. 437 00:26:04,549 --> 00:26:06,384 (laughing) 438 00:26:06,451 --> 00:26:09,353 And here... 439 00:26:13,292 --> 00:26:17,895 Yup, those are my hands. 440 00:26:17,963 --> 00:26:23,467 And that is a man driving a car like this. 441 00:26:23,535 --> 00:26:25,402 (screaming) 442 00:26:29,141 --> 00:26:30,407 All right. 443 00:26:32,344 --> 00:26:34,612 Too funny. Now, 444 00:26:34,680 --> 00:26:38,148 The second-scariest moment is this next clip, 445 00:26:38,217 --> 00:26:42,286 Where it's more of an emotional scary. It really was scary for me. 446 00:26:42,354 --> 00:26:45,089 We had had a romantic evening in the script planned, 447 00:26:45,156 --> 00:26:48,058 And she didn't tell me, right, case? 448 00:26:48,126 --> 00:26:51,428 Yeah, I remember that. That was the night you came down to the bar 449 00:26:51,496 --> 00:26:54,064 With me and the fellows after work and had a couple drinks. 450 00:26:54,132 --> 00:26:56,467 Right. But when I got home... 451 00:26:56,534 --> 00:27:01,438 Well, it went something like this. Something like this. 452 00:27:01,506 --> 00:27:05,109 I spent two days planning this evening. 453 00:27:05,176 --> 00:27:07,277 Do you have any idea how long it's been 454 00:27:07,345 --> 00:27:10,714 Since we had a quiet, romantic evening together? 455 00:27:10,749 --> 00:27:12,316 I was on the phone. Why didn't you say, "come home"? 456 00:27:12,384 --> 00:27:14,318 I wanted to surprise you. 457 00:27:14,386 --> 00:27:15,953 Well, I'm surprised. 458 00:27:17,389 --> 00:27:18,856 Come on, jill, lighten up. 459 00:27:18,924 --> 00:27:20,991 I didn't understand what you meant on the phone. 460 00:27:21,059 --> 00:27:22,960 Well, what did you think I meant when I said all that stuff about 461 00:27:23,028 --> 00:27:27,298 How I was looking forward to seeing you and, "I'll be waiting"? 462 00:27:27,332 --> 00:27:31,068 Oh, like you said it like that, "I'll be waiting." 463 00:27:31,136 --> 00:27:34,439 Well, I wanted to be more subtle. What did you want me to say? 464 00:27:34,506 --> 00:27:38,208 "the kids are gone, I'm home alone, come and take me, big daddy"? 465 00:27:40,879 --> 00:27:42,546 Well, that, I understand. 466 00:27:47,285 --> 00:27:49,019 Good night. Come on, jill. 467 00:27:49,087 --> 00:27:51,755 I don't go out with these guys every night. What's making you so angry? 468 00:27:51,823 --> 00:27:54,491 I am angry because you said you were going to be home in 15 minutes 469 00:27:54,559 --> 00:27:56,327 And then you weren't. 470 00:27:56,394 --> 00:27:58,896 Because I'm flirting with you like crazy on the phone, you didn't even notice. 471 00:27:58,963 --> 00:28:02,366 And most of all, because I went to all this trouble for nothing. 472 00:28:02,434 --> 00:28:04,168 I spent the whole evening by myself, 473 00:28:04,236 --> 00:28:06,803 And now you're stuck with a plate of cold food. 474 00:28:06,871 --> 00:28:09,706 Oh, don't worry about me, I ate at the bar. 475 00:28:12,544 --> 00:28:15,646 Wait, wait, wait, wait. I didn't have dessert. 476 00:28:16,781 --> 00:28:19,316 All right, stop it here. All right. 477 00:28:19,384 --> 00:28:22,052 Roll it back here. Stop, stop, stop. All right, now, right here, 478 00:28:22,120 --> 00:28:24,388 She had just said that and I actually jolted out of... 479 00:28:24,455 --> 00:28:25,822 I was in, like, a trance. 480 00:28:25,891 --> 00:28:27,892 And see this face here? 481 00:28:27,959 --> 00:28:32,263 That just says, "fear." 482 00:28:32,330 --> 00:28:34,565 It wasn't supposed to be that way. It was supposed to be just... 483 00:28:34,633 --> 00:28:37,668 The dialog... I knew she was going to get angry. She got so angry with me, 484 00:28:37,736 --> 00:28:41,238 I came out of character and stopped the show to go, 485 00:28:41,306 --> 00:28:44,475 "jeez, pat, are you all right?" 486 00:28:46,344 --> 00:28:49,146 She walks up to me, gets about an inch in front of my face, she goes, 487 00:28:49,214 --> 00:28:51,883 "yes, tim. That's called 'acting.'" 488 00:28:55,988 --> 00:28:57,688 Oh. 489 00:29:04,429 --> 00:29:06,631 Oh. 490 00:29:06,698 --> 00:29:09,466 I sat there, going, "I'm going to have to try that." 491 00:29:12,704 --> 00:29:15,472 If you parked a brand-new car under a tree filled with hungry pigeons, 492 00:29:15,540 --> 00:29:18,108 You know, I'll call triple-a... 493 00:29:18,176 --> 00:29:19,977 (laughing) 494 00:29:21,446 --> 00:29:23,581 Even if you park a new car under... 495 00:29:25,884 --> 00:29:28,852 Even if you do something as crazy as park a new car under a tree, 496 00:29:28,920 --> 00:29:30,588 Filled with just-fed... 497 00:29:32,690 --> 00:29:34,191 Even if you do something as crazy 498 00:29:34,259 --> 00:29:37,795 As parking your car under a tree filled with birds, I am not... 499 00:29:40,832 --> 00:29:42,499 This is jammed or something, al. 500 00:29:48,573 --> 00:29:52,243 I'll just climb up there and show you how sturdy this is. 501 00:29:52,310 --> 00:29:55,012 The binford telescopic ladder. Just as supportive as... 502 00:29:55,080 --> 00:29:56,680 Tim, you might wanna watch the... 503 00:29:56,748 --> 00:29:58,048 Could I finish here, al? 504 00:29:58,116 --> 00:29:59,750 I just want you to be careful, so you don't... 505 00:29:59,818 --> 00:30:01,686 (screaming) 506 00:30:09,961 --> 00:30:11,462 Thank you all. Look. 507 00:30:14,265 --> 00:30:17,000 This is it. 508 00:30:17,068 --> 00:30:20,137 This is the garage. This is the home of the automobile. 509 00:30:20,205 --> 00:30:22,873 It's the piston palace. And the carburetor castle. 510 00:30:22,941 --> 00:30:26,844 It's that muffler mansion. The transmission taj mahal. 511 00:30:26,911 --> 00:30:30,481 Casey, give me some road-rage rock! 512 00:30:30,549 --> 00:30:32,316 You got it, timmy. 513 00:30:32,284 --> 00:30:34,218 (upbeat music playing) 514 00:30:43,295 --> 00:30:45,563 (mimicking engine) 515 00:30:55,073 --> 00:30:56,507 I'm addicted to cars. 516 00:30:56,574 --> 00:30:58,175 Well, duh. 517 00:30:58,243 --> 00:31:01,812 I've been thinking of checking into the henry ford clinic. 518 00:31:08,053 --> 00:31:10,554 This is the greatest gift you've ever given me. 519 00:31:10,622 --> 00:31:12,790 I gave you three children. 520 00:31:12,857 --> 00:31:15,693 Yeah, but none of them came out this clean. 521 00:31:20,131 --> 00:31:24,568 On home improvement, I was a father to three boys. 522 00:31:24,636 --> 00:31:27,304 Of course, I wasn't their real father. 523 00:31:29,941 --> 00:31:32,176 No, no, no, no, of course I wasn't their real father. 524 00:31:32,244 --> 00:31:33,677 I was really more like a mentor, 525 00:31:33,745 --> 00:31:37,848 You know, an older brother, maybe. 526 00:31:37,915 --> 00:31:41,018 Well, a twisted, demented older brother, 527 00:31:42,887 --> 00:31:45,389 Who taught them about family values. 528 00:31:45,457 --> 00:31:49,527 No, no. Dad, it smells under here! 529 00:31:51,429 --> 00:31:52,896 (screaming) 530 00:31:52,964 --> 00:31:54,999 There's a snake behind you. 531 00:31:55,100 --> 00:31:56,767 Oh, I bet there is! 532 00:31:59,270 --> 00:32:02,306 Dad, we're not joking. It's moving towards you. 533 00:32:02,374 --> 00:32:05,742 Why don't I just open my shirt and let him crawl right in, huh? 534 00:32:09,180 --> 00:32:11,148 Tim, the snake wasn't in the bag. 535 00:32:12,918 --> 00:32:15,519 Because the snake is in my shirt! 536 00:32:17,188 --> 00:32:18,856 I have a woman. Mommy. 537 00:32:18,957 --> 00:32:21,659 Your mommy can't be your woman, doofus. 538 00:32:21,726 --> 00:32:25,195 A lot of men pay a psychiatrist a lot of money to figure that one out. 539 00:32:26,765 --> 00:32:27,864 Mom! What? 540 00:32:27,932 --> 00:32:29,033 Dad's cussing. I'm not cussing. 541 00:32:29,101 --> 00:32:30,834 He said a bad word. It wasn't bad. 542 00:32:30,902 --> 00:32:32,703 Yeah, he said "hell" and "damn." 543 00:32:32,771 --> 00:32:34,505 I did not say "damn." 544 00:32:34,572 --> 00:32:35,740 Now you did. 545 00:32:37,609 --> 00:32:39,676 It's not that big a deal. I mean, I've had detention before. 546 00:32:39,744 --> 00:32:41,945 It's the first day of school! 547 00:32:44,582 --> 00:32:48,152 No one ever gets detention on the first day of school. 548 00:32:48,219 --> 00:32:49,587 I wouldn't say "no one." 549 00:32:51,656 --> 00:32:53,724 Oh, it's gonna take a minute to boot up, 550 00:32:53,791 --> 00:32:56,226 I still have that old 286 chip on it. 551 00:32:56,294 --> 00:32:58,261 You know, not much power. 552 00:33:02,400 --> 00:33:04,501 Are you saying this thing needs more power? 553 00:33:05,736 --> 00:33:08,372 Let me open it up. I can make this thing go faster. 554 00:33:09,974 --> 00:33:11,409 Well, why don't we just save you the trouble 555 00:33:11,476 --> 00:33:13,811 And throw it up against the wall? 556 00:33:13,879 --> 00:33:16,079 Let me talk about sex for a minute. Brad: Dad, I don't wanna... 557 00:33:16,147 --> 00:33:18,615 I want you to listen to me. Listen up. Can you, please? Listen up. 558 00:33:18,683 --> 00:33:20,784 Sex is... 559 00:33:20,852 --> 00:33:23,019 It's like a car. 560 00:33:23,087 --> 00:33:28,659 The best idea is to keep the car in the garage for a long, long, long time. 561 00:33:31,062 --> 00:33:34,030 And then, somewhere in the future, the distant future, 562 00:33:34,098 --> 00:33:38,769 When that garage door opens, you gotta think, "car cover." 563 00:33:52,016 --> 00:33:54,785 You know, you just keep feeding them and they grow up. 564 00:33:54,852 --> 00:33:56,387 Don't they? You know? 565 00:33:56,454 --> 00:33:57,821 Well, you know, sometimes you read your script, 566 00:33:57,889 --> 00:34:00,357 And you can't wait to do the episode. 567 00:34:00,425 --> 00:34:03,593 This script scared me. 568 00:34:03,661 --> 00:34:05,528 Called the vasectomy one. Yeah. 569 00:34:05,596 --> 00:34:07,197 (chuckling) 570 00:34:07,265 --> 00:34:09,233 Tim agreed to have a vasectomy, 571 00:34:09,300 --> 00:34:10,901 And then we told him what that meant. 572 00:34:13,238 --> 00:34:14,704 But when he got down to the doctor's office, 573 00:34:14,773 --> 00:34:17,274 There was one thing that jill forgot to tell him. 574 00:34:17,341 --> 00:34:21,278 And it went something like this. Something like this. 575 00:34:21,345 --> 00:34:25,615 Hi, mr. And mrs. Taylor, I'm dr. Kaplan. I'll be with you in a minute. 576 00:34:26,785 --> 00:34:28,586 Harold! 577 00:34:28,653 --> 00:34:31,721 A woman? You brought me here to see a woman? 578 00:34:31,789 --> 00:34:34,391 I didn't know that she was a woman. My gynecologist just said 579 00:34:34,459 --> 00:34:37,794 That dr. Kaplan was the best urologist in town. 580 00:34:37,862 --> 00:34:42,433 How am I supposed to talk to a woman about what's going on in man land? 581 00:34:43,001 --> 00:34:45,736 Man land? 582 00:34:45,804 --> 00:34:48,638 Now you got a theme park between your legs? 583 00:34:54,145 --> 00:34:57,047 My husband, I think, is just concerned 584 00:34:57,115 --> 00:35:00,017 About how this is gonna affect his performance. 585 00:35:00,085 --> 00:35:02,987 (chuckling nervously) honey, let me handle this. 586 00:35:03,054 --> 00:35:05,322 You see, I put on a good show. 587 00:35:07,725 --> 00:35:09,293 And I just wanna make sure 588 00:35:09,361 --> 00:35:12,429 The curtain doesn't come down in the middle of the first act. 589 00:35:12,497 --> 00:35:16,133 This will not, in any way, affect your sexual function. 590 00:35:16,200 --> 00:35:18,235 We simply cut off the flow of sperm... 591 00:35:18,302 --> 00:35:20,270 Oh, boy. 592 00:35:20,338 --> 00:35:22,740 ...To prevent it from entering the seminal stream. 593 00:35:22,807 --> 00:35:25,442 Mmm-hmm. So I'm fishing without bait, now. 594 00:35:26,845 --> 00:35:28,612 No bait. 595 00:35:28,580 --> 00:35:30,814 Why don't you tell us what's involved in the procedure? 596 00:35:30,881 --> 00:35:33,316 Yeah, I'm dying to hear this. 597 00:35:33,384 --> 00:35:34,985 Well, the morning of your appointment, 598 00:35:35,053 --> 00:35:38,388 You'd have to shave in the area where I'll be making the incisions. 599 00:35:38,456 --> 00:35:41,358 Shave? Here? 600 00:35:42,326 --> 00:35:44,127 It's just a routine procedure. 601 00:35:44,195 --> 00:35:45,829 Not in my house, it's not. 602 00:35:47,932 --> 00:35:49,466 What do you think? I wake up in the morning, 603 00:35:49,534 --> 00:35:53,203 Brush my teeth, comb my hair and shave ping and pong? 604 00:35:57,508 --> 00:36:02,178 The first thing I do is give you a shot that's a local. 605 00:36:02,246 --> 00:36:04,447 Local, like here in detroit? 606 00:36:05,684 --> 00:36:07,484 No, local, like here in your scrotum. 607 00:36:07,552 --> 00:36:10,421 Oh, boy. 608 00:36:10,188 --> 00:36:11,955 That does sting for a few seconds. 609 00:36:12,023 --> 00:36:13,423 You think? 610 00:36:19,397 --> 00:36:22,732 Forget about it, wilson. I'm the kind of guy that likes to stand his ground. 611 00:36:22,800 --> 00:36:24,434 Whoa. Whoa. Whoa... 612 00:36:25,136 --> 00:36:26,904 (groaning) 613 00:36:29,173 --> 00:36:31,242 You okay there, tim? Oh, yeah. 614 00:36:33,945 --> 00:36:36,046 Yeah, I just was tired of using that ladder. 615 00:36:39,017 --> 00:36:41,251 Wilson... 616 00:36:41,319 --> 00:36:43,386 Oh, I love that part. Wilson was played by earl hindman, 617 00:36:43,454 --> 00:36:45,755 Who couldn't be here because he's doing a play in new york city. 618 00:36:45,824 --> 00:36:48,058 He was one of my favorite characters on the show, 619 00:36:48,126 --> 00:36:49,326 Really one of my favorite actors, 620 00:36:49,393 --> 00:36:51,461 And certainly one of my favorite friends. 621 00:36:51,529 --> 00:36:54,331 You know, he lived next door to us for eight years, but, you know, 622 00:36:54,398 --> 00:36:57,600 I got to say, I just never saw enough of the guy. 623 00:36:59,437 --> 00:37:01,071 Tim, you growing a beard? 624 00:37:03,041 --> 00:37:04,208 What do you think? 625 00:37:04,275 --> 00:37:06,309 Well, I'm not sure, 626 00:37:06,377 --> 00:37:09,046 I could never understand why a man would want to hide his face. 627 00:37:10,648 --> 00:37:13,183 There was a time when I thought my extensive research 628 00:37:13,250 --> 00:37:15,886 Into ancient tribal cultures, obscure scientific data, 629 00:37:15,953 --> 00:37:19,355 The thoughts of great philosophers would never come in handy. 630 00:37:19,423 --> 00:37:22,592 Then you moved in. 631 00:37:22,660 --> 00:37:28,031 Well, tim, I'm reminded of what aristotle said about plato. 632 00:37:28,099 --> 00:37:31,835 "keep the lid on tight, otherwise it'll all dry out." that's what I tell mark. 633 00:37:35,073 --> 00:37:38,442 I like to create, wilson. Everything I do, I wanna make bigger and better. 634 00:37:38,510 --> 00:37:43,713 Well, tim, this obsessive desire to create partly happens 635 00:37:43,781 --> 00:37:46,516 Because men feel inferior to women. 636 00:37:46,584 --> 00:37:47,917 (grunts) 637 00:37:49,186 --> 00:37:51,421 It's because we can't bear children. 638 00:37:51,489 --> 00:37:53,290 I don't mind the boys that much. 639 00:37:58,495 --> 00:38:01,198 Wilson, you're not making me feel any better. 640 00:38:01,265 --> 00:38:06,469 Well, excuse me, why do I always have to be santa's little helper? 641 00:38:06,537 --> 00:38:09,005 Well... I mean, I have wants, 642 00:38:09,073 --> 00:38:11,908 I have needs, I have issues, but does anyone ever come to the fence 643 00:38:11,976 --> 00:38:13,877 And say, "wilson, do you have a problem?" 644 00:38:13,945 --> 00:38:16,513 I mean, no! It's just "me, me, me, me!" 645 00:38:26,724 --> 00:38:27,757 Tim? 646 00:38:27,825 --> 00:38:29,359 Wilson, you up? 647 00:38:31,596 --> 00:38:33,263 I am now. 648 00:38:33,331 --> 00:38:36,099 Have you ever had a real annoying neighbor? 649 00:38:41,539 --> 00:38:43,740 Tim, is this a trick question? 650 00:38:49,380 --> 00:38:51,514 I sure miss you, earl. I really do. 651 00:38:51,582 --> 00:38:55,219 Wilson often quoted philosopher joseph campbell, 652 00:38:55,286 --> 00:38:59,522 Who said, "before you can create, you must destroy." 653 00:39:01,059 --> 00:39:02,826 I've tried to live by that. 654 00:39:04,762 --> 00:39:06,930 (screaming) 655 00:39:14,939 --> 00:39:16,840 If that's good advice, I'll give you more good advice. 656 00:39:16,908 --> 00:39:19,176 Always think safety when working with a spinning lathe. 657 00:39:19,243 --> 00:39:20,476 You notice I didn't wear a necktie. 658 00:39:20,544 --> 00:39:21,712 We get a lot of letters about this. 659 00:39:21,779 --> 00:39:23,013 You want nothing hanging down, 660 00:39:23,081 --> 00:39:25,048 And no loose clothing. Possibility... 661 00:39:27,151 --> 00:39:28,785 Let me finish. 662 00:39:30,088 --> 00:39:31,487 Sometimes... 663 00:39:40,031 --> 00:39:41,531 (mimicking engine) 664 00:39:46,137 --> 00:39:48,438 The mouse goes in the little door here... Ah! 665 00:39:50,541 --> 00:39:52,475 (exclaiming) 666 00:39:56,680 --> 00:39:59,183 Presto, you walk through and door shuts. 667 00:40:00,485 --> 00:40:02,719 (mimicking engine) 668 00:40:02,787 --> 00:40:04,321 Missed a shift. 669 00:40:06,591 --> 00:40:08,324 Ow! 670 00:40:08,392 --> 00:40:11,595 Al, I was gonna get to that. 671 00:40:11,663 --> 00:40:14,797 You wanna set your laminate securely on your chimney's front and back. 672 00:40:14,865 --> 00:40:15,865 (exclaims) 673 00:40:32,850 --> 00:40:34,251 (jill laughing) 674 00:40:34,318 --> 00:40:37,020 What is this thing on your head? 675 00:40:37,088 --> 00:40:39,522 It's a little piece of table. 676 00:40:40,758 --> 00:40:42,358 Do you think you should go to the emergency room? 677 00:40:42,426 --> 00:40:44,862 I was just there. They said I wasn't a priority. 678 00:40:46,864 --> 00:40:50,200 Why? Was there a guy with a whole table stuck to his head? 679 00:40:52,370 --> 00:40:53,303 Ow! 680 00:40:53,371 --> 00:40:54,638 Tim. Oh, ow! 681 00:40:56,140 --> 00:41:00,076 (mimicking engine) 682 00:41:00,144 --> 00:41:03,413 Tim: It's a little weak here. You wanna avoid this area, too. 683 00:41:03,481 --> 00:41:05,449 (screaming) 684 00:41:09,453 --> 00:41:11,555 (screaming) 685 00:41:16,294 --> 00:41:17,261 Al: Tim! 686 00:41:18,862 --> 00:41:20,263 Al, you all right? 687 00:41:20,331 --> 00:41:21,865 Look out! 688 00:41:21,932 --> 00:41:23,700 Tim, your foot. Don't hit the brake release! 689 00:41:23,767 --> 00:41:24,701 What? 690 00:41:36,180 --> 00:41:39,148 Good night, everybody. Good night! Bye! 691 00:41:39,216 --> 00:41:41,084 (audience cheering) 692 00:41:43,588 --> 00:41:45,388 Hey, just a little bow. 693 00:41:45,456 --> 00:41:47,390 Tim: A bow. Al: A bow! 694 00:41:50,227 --> 00:41:55,298 Hindman: You know, we always close our show with bloopers. Guess what? 695 00:41:55,365 --> 00:41:59,502 Yes, you don't wanna be the only one with an incredibly desirable woman. 696 00:42:06,276 --> 00:42:08,812 Kiss me before I get rigor mortis. 697 00:42:12,049 --> 00:42:13,683 Mmm. 698 00:42:13,751 --> 00:42:16,019 That just caused rigor mortis in a fashion. 699 00:42:16,086 --> 00:42:17,421 (laughing)