1 00:00:03,269 --> 00:00:05,430 - Hey. - Oh, hi. 2 00:00:05,505 --> 00:00:07,370 - You've been shopping. - Yep. 3 00:00:07,440 --> 00:00:09,271 Well, I know that's not my Mother's Day present, 4 00:00:09,342 --> 00:00:12,311 since you leave that to the last possible moment. 5 00:00:12,379 --> 00:00:15,075 Ha! This just happens to be your Mother's Day present. 6 00:00:15,148 --> 00:00:17,139 Oh, yeah? What is it? 7 00:00:17,217 --> 00:00:20,812 - I don't wanna ruin the surprise. - Ruin it. 8 00:00:20,887 --> 00:00:22,980 No, no, no. I wanna see your face light up on Mother's Day. 9 00:00:23,056 --> 00:00:25,320 Why? Is it a flame thrower? 10 00:00:26,126 --> 00:00:28,492 - You're gonna love this. - Let me see. Let me see. 11 00:00:28,561 --> 00:00:32,861 Oh! Just what I always wanted. A muffler. 12 00:00:34,501 --> 00:00:38,301 Well, if anyone could use a muffler, it'd be you. 13 00:00:38,371 --> 00:00:39,360 I should've known. 14 00:00:39,439 --> 00:00:41,873 You and the boys haven't given my present a moment's thought. 15 00:00:41,941 --> 00:00:43,431 Yes, we have. 16 00:00:43,510 --> 00:00:46,809 You have not. You're just gonna run the boys to the nearest minimart 17 00:00:46,880 --> 00:00:50,509 - and buy the first thing you see. - I encourage my boys to buy quality gifts. 18 00:00:50,583 --> 00:00:52,346 Yeah, right. 19 00:00:52,419 --> 00:00:57,618 Like this, uh, multicolored candy necklace. 20 00:00:57,690 --> 00:01:00,056 This isn't just candy. These are breath mints. 21 00:01:00,126 --> 00:01:01,650 Yeah. 22 00:01:01,728 --> 00:01:05,164 And these priceless things here. 23 00:01:05,231 --> 00:01:07,495 I bought those. Those are one of a kind. 24 00:01:07,567 --> 00:01:09,694 Ever wonder why, Tim? 25 00:01:11,171 --> 00:01:15,437 A lot of women pay big bucks to look like a rearview mirror, hon. 26 00:01:15,508 --> 00:01:18,375 Tim, I don't want you to go out and buy the boys presents to give me. You know? 27 00:01:18,445 --> 00:01:21,209 I want them to give me something that's from their hearts. 28 00:01:21,281 --> 00:01:24,478 All right. I'll get the boys together. We'll gear up this year. 29 00:01:24,551 --> 00:01:27,645 We'll make May 16 a day you never forget. 30 00:01:27,720 --> 00:01:30,052 Mother's Day is May 9. 31 00:01:31,424 --> 00:01:32,755 I know. 32 00:01:32,826 --> 00:01:35,454 But around here, we celebrate May 16. 33 00:01:35,528 --> 00:01:37,689 It's Muffler's Day. 34 00:02:47,267 --> 00:02:49,258 (Jill) Well, what do you think? Could we put the kids in the middle? 35 00:02:56,809 --> 00:02:59,039 Guys, guys, guys. Come on. Huddle up. 36 00:02:59,112 --> 00:03:01,876 I want to talk to you before your mom comes down. Mark, you're the lookout. 37 00:03:01,948 --> 00:03:03,438 - OK. - All right. 38 00:03:03,516 --> 00:03:08,146 - I don't want your mom to hear this. - What did you blow up this time? 39 00:03:08,221 --> 00:03:11,019 The toaster, but she knows about that. 40 00:03:11,090 --> 00:03:12,421 No, no, no, no. 41 00:03:12,492 --> 00:03:15,290 I wanna talk about a Mother's Day gift. 42 00:03:15,361 --> 00:03:18,660 Come on, Dad. We still have four days till we have to buy her something. 43 00:03:18,731 --> 00:03:20,926 No, that's exactly my point. She doesn't want us to do this. 44 00:03:21,000 --> 00:03:23,798 She wants something from the heart. So, you know what we're gonna give her? 45 00:03:23,870 --> 00:03:26,065 Blood? 46 00:03:26,506 --> 00:03:28,474 No, ventricle breath. Not blood. 47 00:03:28,541 --> 00:03:30,771 When I get home from work, we're gonna build her something. 48 00:03:30,843 --> 00:03:33,869 Come on, Dad. Let's just buy her something. 49 00:03:33,947 --> 00:03:36,711 - This is your mom we're talking about. - I know. 50 00:03:36,783 --> 00:03:40,719 Do you know that you were a very difficult birth? Hm? 51 00:03:40,787 --> 00:03:43,312 Breech baby? Hm? 52 00:03:43,389 --> 00:03:46,290 Elbows straight up like grasshoppers? Hm? 53 00:03:46,359 --> 00:03:49,089 176 hours of labor? Hm? 54 00:03:49,162 --> 00:03:51,187 All right, Dad. OK. 55 00:03:51,264 --> 00:03:53,596 - Hi, guys. - Here she comes! 56 00:03:57,270 --> 00:04:00,364 lxnay on the giftay, uysgays. 57 00:04:00,440 --> 00:04:04,206 Planning my Mother's Day gift already? 58 00:04:04,277 --> 00:04:08,270 Gosh. I'm so impressed, I'm not even gonna ask you what you're buying me. 59 00:04:08,348 --> 00:04:11,977 - We're each gonna make you something. - Hey. 60 00:04:12,051 --> 00:04:14,349 You're gonna make me something? 61 00:04:14,420 --> 00:04:17,719 I love that idea. Thank you. 62 00:04:17,790 --> 00:04:20,054 OK, guys, build away. Now, boys, don't forget 63 00:04:20,126 --> 00:04:22,458 to put your lunches in your backpacks and brush your teeth before you go, OK? 64 00:04:22,528 --> 00:04:24,723 - Bye, Mom. - Love you. Have a good day. 65 00:04:24,797 --> 00:04:27,994 - Oh, you need gas in your car. - Oh, d'oh! 66 00:04:30,136 --> 00:04:34,505 Hey, way to go, loudmouth. Now we actually have to build something. 67 00:04:34,574 --> 00:04:38,704 Nice attitude. Come on, guys. I already took the hot rod outta the garage. 68 00:04:38,778 --> 00:04:42,441 When I get home from work, we'll turn it into Man Central. Huh? 69 00:04:42,515 --> 00:04:47,145 Saw blades, cuts, slivers, blisters... (excited grunt) 70 00:04:51,524 --> 00:04:53,424 Come on. A little Mother's Day grunt? 71 00:04:53,493 --> 00:04:55,723 (grunts) I love you, Mom. You're the greatest. 72 00:04:55,795 --> 00:04:59,196 (all grunt) I love you, Mom. You're the greatest. 73 00:05:00,433 --> 00:05:03,869 Friends, having difficult removing all that gunk outta that ugly bathroom drain? 74 00:05:03,936 --> 00:05:06,166 Well, these are just a few of the products Binford gives you 75 00:05:06,239 --> 00:05:11,370 to remove dirt and grease and, in Al's case, loose beard hair. 76 00:05:15,248 --> 00:05:18,684 One of the most popular tools is called the plunger. 77 00:05:18,751 --> 00:05:22,380 That's right. You might wanna remind our viewers... 78 00:05:22,455 --> 00:05:23,888 to coat the... 79 00:05:23,956 --> 00:05:26,891 to coat the rim of the plug with petroleum jelly. 80 00:05:26,959 --> 00:05:30,019 This will help form a tight seal between the plunger and the drain. 81 00:05:30,096 --> 00:05:34,430 Yes. Next, I'd like to show you Binford's closet auger. 82 00:05:34,500 --> 00:05:37,958 Now, this particular auger helps toilet clogs. 83 00:05:38,037 --> 00:05:39,868 (plop) 84 00:05:45,278 --> 00:05:49,510 Help me, Al. I got a big one. A freshwater hairball. 85 00:05:51,851 --> 00:05:56,311 And finally, our favorite choice - the Binford trap and drain auger. 86 00:05:56,389 --> 00:05:59,449 Normally called "the snake." 87 00:05:59,525 --> 00:06:01,686 (snake-charming music) 88 00:06:20,146 --> 00:06:26,415 Remember, folks, if it doesn't say Binford on it, you won't be able to flush it. 89 00:06:28,621 --> 00:06:30,589 Well, we're just about out of time. 90 00:06:30,656 --> 00:06:35,753 But before we go, I'd like to talk a little bit about Al's mother. 91 00:06:36,729 --> 00:06:39,789 - I'd prefer you wouldn't, Tim. - I know, but with Mother's Day coming up, 92 00:06:39,866 --> 00:06:41,800 I realize a lot of the time I make fun of her on the show. 93 00:06:41,868 --> 00:06:46,601 Yes, you do. My mother is frequently the butt of your jokes. 94 00:06:51,844 --> 00:06:54,335 Al, you make this too easy. 95 00:06:55,815 --> 00:06:58,375 Well, you... you're always poking fun of her cooking, 96 00:06:58,451 --> 00:07:00,851 of her weight, her love for bingo, her son... 97 00:07:00,920 --> 00:07:03,184 Al, come in for a landing, OK? 98 00:07:03,256 --> 00:07:08,626 Being Mother's Day, I thought I'd make her a gift, kind of a - ooh - peace offering. 99 00:07:08,694 --> 00:07:10,286 - Really? - Lisa! 100 00:07:10,363 --> 00:07:12,092 Well, that was awfully big of you. 101 00:07:12,165 --> 00:07:14,861 Well, I thought maybe for those... those festive Thanksgiving dinners, 102 00:07:14,934 --> 00:07:17,528 she might have a nice new apron. 103 00:07:33,419 --> 00:07:37,321 - What are you guys building in there? - Who said we were building anything? 104 00:07:37,390 --> 00:07:42,259 - Come on. What are you making? - Can't tell you. Top secret. 105 00:07:42,328 --> 00:07:44,523 Brad, give me a hint. 106 00:07:44,597 --> 00:07:46,758 - No hints! - (gasps) 107 00:07:47,867 --> 00:07:53,134 You ought to be ashamed of yourself. And you call yourself a mother. 108 00:07:53,206 --> 00:07:55,197 Come on, son. 109 00:07:56,943 --> 00:07:58,308 (knocks) 110 00:07:58,377 --> 00:08:00,402 (Randy) What's the secret grunt? 111 00:08:00,480 --> 00:08:02,311 (both grunt) 112 00:08:02,381 --> 00:08:03,348 (grunt) 113 00:08:05,918 --> 00:08:07,909 (grunt) 114 00:08:09,856 --> 00:08:11,847 (Randy) Enter. 115 00:08:12,859 --> 00:08:16,056 - Hi, Mom. Can I have a Popsicle? - Sure. 116 00:08:23,002 --> 00:08:25,129 (Tim) What's the secret grunt? 117 00:08:25,204 --> 00:08:26,466 (grunts) 118 00:08:26,639 --> 00:08:28,539 (grunts) 119 00:08:28,708 --> 00:08:30,699 (grunts) 120 00:08:31,844 --> 00:08:35,302 Access denied. Too much estrogen content. 121 00:08:41,287 --> 00:08:44,984 OK, Dad. I'm all finished. All I need to do is let the glue set. 122 00:08:45,057 --> 00:08:48,788 - Great job on the little jewelry box, son. - Thanks. 123 00:08:48,861 --> 00:08:52,456 Quick, and very nice. Take a little gander at Randy's. 124 00:08:52,532 --> 00:08:56,024 Don't bother. It stinks, Dad. 125 00:08:56,469 --> 00:08:58,835 What is it? I can't even figure it out. 126 00:08:58,905 --> 00:09:03,569 Well, don't rack your brain. You might smash the pea. 127 00:09:06,445 --> 00:09:09,346 Guys, give it a rest, OK? Take five. 128 00:09:10,750 --> 00:09:13,685 Don't worry about your brother. I think this birdhouse is really nice. 129 00:09:13,753 --> 00:09:15,812 I'll help you fix these walls. 130 00:09:15,888 --> 00:09:19,847 - What's wrong with them? They're up. - Well, if I use the miter box on them, 131 00:09:19,926 --> 00:09:22,895 I can take all the rough edges off and they'll fit real close together like this. 132 00:09:22,962 --> 00:09:26,125 - I'll just paint over 'em. - All right. If you wanna paint over 'em... 133 00:09:26,198 --> 00:09:28,598 But at least we'll sand down some of this rough stuff. OK? 134 00:09:28,668 --> 00:09:32,468 - Look, Dad. I'll just buy Mom something. - No, don't buy her something. 135 00:09:32,538 --> 00:09:35,974 - But I don't like doing this stuff. - Yeah, you like it. 136 00:09:36,042 --> 00:09:38,704 Dad, I didn't wanna do this in the first place. 137 00:09:38,778 --> 00:09:42,270 - Oh, why don't I just finish it for you? - Great. 138 00:09:43,516 --> 00:09:45,814 Is that all that your mother means to you? 139 00:09:45,885 --> 00:09:50,322 Come on, Dad. It doesn't matter. Mom's gonna love any piece of junk I give her. 140 00:09:50,389 --> 00:09:52,914 There's a nice sentiment. Why don't you just put that on the card? 141 00:09:52,992 --> 00:09:58,589 "Happy Mother's Day, Mom. Here's some junk I know you'll love. Randy." 142 00:10:05,671 --> 00:10:08,071 What are you talking about? This is the Norwegian death hold. 143 00:10:08,140 --> 00:10:11,632 - No, it's not. I can still breathe. - (man on TV) Norwegian death hold 144 00:10:11,711 --> 00:10:14,475 Oh, really. How about this? 145 00:10:14,547 --> 00:10:17,539 - Ow That's gotta hurt - That's it! 146 00:10:21,153 --> 00:10:24,384 Hey, guys. Knock it off. Come on. 147 00:10:24,457 --> 00:10:27,153 Gosh, I liked it better when you were out in the garage with your father. 148 00:10:27,226 --> 00:10:28,955 At least you weren't trying to kill each other. 149 00:10:29,028 --> 00:10:31,121 (drill whines) 150 00:10:31,197 --> 00:10:34,758 - What's your father doing out there now? - He's working on Randy's project. 151 00:10:34,834 --> 00:10:36,461 Hey, shut up, Brad. 152 00:10:36,535 --> 00:10:40,562 Hey. Randy, why is your father working on your project? 153 00:10:40,640 --> 00:10:43,234 - I don't know. - (Jill) Randy... 154 00:10:45,645 --> 00:10:49,012 Mom, I'm not good at building things. I don't care about tools. 155 00:10:49,081 --> 00:10:51,311 Well, then why did you decide to build me something? 156 00:10:51,384 --> 00:10:53,716 I didn't. Dad said I had to. 157 00:10:54,820 --> 00:10:58,221 (Jill) Hey, come on, guys. Pillows on the couch. 158 00:10:59,258 --> 00:11:02,750 - Tim, let me in. - (Tim) What's the secret grunt? 159 00:11:02,828 --> 00:11:05,661 Let me in now. 160 00:11:07,900 --> 00:11:09,891 Close enough. 161 00:11:13,172 --> 00:11:15,640 Why are you building Randy's Mother's Day gift? 162 00:11:15,708 --> 00:11:18,700 I'm not. I'm just showing him the next step. 163 00:11:18,778 --> 00:11:20,575 He's not in the room, Tim. 164 00:11:20,646 --> 00:11:23,080 All right, all right. He wasn't concentrating out here. 165 00:11:23,149 --> 00:11:25,583 Well, maybe he's not interested in building stuff. 166 00:11:25,651 --> 00:11:27,516 All my boys are interested in building stuff. 167 00:11:27,586 --> 00:11:31,317 No. Randy's different. You know? He likes performing, ventriloquism, magic... 168 00:11:31,390 --> 00:11:34,882 - He could build this. - Tim, you're still not getting this. 169 00:11:34,960 --> 00:11:40,057 I want the boys to give me stuff that shows their feelings for me. 170 00:11:41,067 --> 00:11:44,764 What are you gonna do with a broomstick and a pointy hat? 171 00:11:44,837 --> 00:11:47,362 I'm laughing on the inside, Tim. 172 00:11:47,440 --> 00:11:52,309 Now, look, I have faith in my boys that they will pick the perfect gift on their own. 173 00:11:52,378 --> 00:11:54,903 - Do you have the same faith in me? - No. 174 00:11:54,980 --> 00:11:58,973 No, I told you what I want. A fine dinner in a nice restaurant. OK? 175 00:11:59,051 --> 00:12:02,020 - We should go to Chez Pierre. - I called them last week. 176 00:12:02,088 --> 00:12:03,885 They were booked solid. 177 00:12:03,956 --> 00:12:09,553 Should've called 'em and made reservations two months ago, like I did. 178 00:12:09,628 --> 00:12:11,562 - You did that? - Mm-hm. 179 00:12:12,331 --> 00:12:15,391 Oh, honey. 180 00:12:16,836 --> 00:12:18,463 Yep. All set. 181 00:12:18,537 --> 00:12:21,370 Reservation for five, Mother's Day gourmet feast. 182 00:12:21,440 --> 00:12:23,237 Mm. 183 00:12:23,309 --> 00:12:26,574 Is that the one with the corsage and the champagne and the live music? 184 00:12:26,645 --> 00:12:28,806 Mais oui 185 00:12:30,516 --> 00:12:35,852 Boy, they go to a lot of effort on this bogus holiday, don't they? 186 00:12:38,824 --> 00:12:41,520 Excuse me. Did you call Mother's Day a bogus holiday? 187 00:12:41,594 --> 00:12:46,725 Well, it's just been invented by restaurant owners and florists. 188 00:12:46,799 --> 00:12:48,767 So you don't think that women, 189 00:12:48,834 --> 00:12:52,600 who go through the pain, torment and suffering of childbirth, 190 00:12:52,671 --> 00:12:54,161 don't deserve a special day? 191 00:12:54,240 --> 00:12:57,232 You got a day. It's Labor Day. 192 00:13:01,013 --> 00:13:03,982 - Afternoon, Wilson. - Hidy-ho, neighbor. 193 00:13:04,049 --> 00:13:05,277 What's with the flag? 194 00:13:05,351 --> 00:13:07,945 Tim, I'm commemorating the upcoming holiday. 195 00:13:08,020 --> 00:13:11,421 With a flag? It's not the 4th of July. It's Mother's Day. 196 00:13:11,490 --> 00:13:14,516 You see, Tim, back in 1914, Congress passed a resolution 197 00:13:14,593 --> 00:13:17,494 establishing Mother's Day as an official holiday. 198 00:13:17,563 --> 00:13:19,531 (grunts) Huh? 199 00:13:20,332 --> 00:13:23,358 It was a proclamation calling on the public to display the flag 200 00:13:23,435 --> 00:13:26,927 as a sign of love and reverence for the mothers of our country, 201 00:13:27,006 --> 00:13:29,736 and it was issued by the president of the United States... 202 00:13:29,809 --> 00:13:32,403 - Wilson... - Absolutely right, Tim. 203 00:13:32,478 --> 00:13:34,503 President Woodrow Wilson. 204 00:13:34,947 --> 00:13:38,883 Well, maybe old Woodrow took credit for it, but I bet his mom gave him the idea. 205 00:13:38,951 --> 00:13:39,975 Mm. 206 00:13:40,052 --> 00:13:42,213 - (woman) Wilson? - Over here. 207 00:13:42,288 --> 00:13:47,351 - (Tim) You have company? - Oh, my favorite kind of company. Mother. 208 00:13:47,426 --> 00:13:50,623 - She just flew in from the Yukon. - Really? I finally get to meet your mom. 209 00:13:50,696 --> 00:13:54,723 Uh-huh. Mom, I'd like you to meet my friend and good neighbor, Tim Taylor. 210 00:13:54,800 --> 00:13:56,961 Hidy-ho, Timothy. 211 00:13:59,171 --> 00:14:01,833 - Hi. - You must be the confused one 212 00:14:01,907 --> 00:14:04,740 my son helps out from time to time. 213 00:14:04,810 --> 00:14:08,712 Yeah. Yeah, I'm him. Sure is good to meet you. 214 00:14:08,781 --> 00:14:10,043 Ho! 215 00:14:12,718 --> 00:14:16,620 I see where Wilson gets his good looks. 216 00:14:16,689 --> 00:14:19,123 Yes. I just flew her in to help her celebrate Mother's Day. 217 00:14:19,191 --> 00:14:23,150 We're going down to Greek town to drink ouzo and dance the Xoro. 218 00:14:23,229 --> 00:14:25,925 (Mom sings Greek dancing music) 219 00:14:27,466 --> 00:14:29,491 Boy, you guys really like to get down, huh? 220 00:14:29,568 --> 00:14:31,627 (Mom) You know it, baby. 221 00:14:31,704 --> 00:14:36,767 You know, Wilson, that was a great... that's a great idea, flying your mom in like that. 222 00:14:36,842 --> 00:14:39,936 Randy, my... my middle son, is having trouble 223 00:14:40,012 --> 00:14:43,209 thinking of something for Mother's Day for... for my wife. 224 00:14:43,282 --> 00:14:45,842 (Mom) Oh, I'm sure she'll love anything he gives her. 225 00:14:45,918 --> 00:14:49,547 (Wilson) Mm-hm. That's right, Tim. After all, it was Pierre Corneille, 226 00:14:49,622 --> 00:14:51,920 the noted French playwright, who wrote: 227 00:14:51,991 --> 00:14:55,791 "I am in the habit of looking not so much to the nature of the gift 228 00:14:55,861 --> 00:14:58,056 as to the spirit in which it is given." 229 00:14:58,130 --> 00:15:00,792 - Oh, that's beautiful, yeah. - Excuse me, son. 230 00:15:00,866 --> 00:15:05,894 Are you sure it was Corneille? I believe it was Robert Louis Stevenson. 231 00:15:05,971 --> 00:15:09,031 Well, by golly, Mom, I think you're right. 232 00:15:09,508 --> 00:15:14,445 (Mom) Pierre Corneille wrote, "The manner of giving is worth more than the gift." 233 00:15:14,513 --> 00:15:19,109 (Wilson) Act one, scene one of his play Le Menteur 234 00:15:19,184 --> 00:15:22,642 Oh, you do your mother proud. 235 00:15:23,222 --> 00:15:25,213 Oh, Mom. 236 00:15:26,225 --> 00:15:28,386 Thanks, Wilsons. 237 00:15:28,460 --> 00:15:33,591 I was enjoying this quotefest. But, remember, I'm the confused one. 238 00:15:33,666 --> 00:15:36,157 And I still don't know what to tell Randy about Mother's Day. 239 00:15:36,235 --> 00:15:39,068 (both) Hm. Hm, hm, hm, hm. 240 00:15:40,940 --> 00:15:44,034 (Mom) The most important gift you can give any mother 241 00:15:44,109 --> 00:15:47,601 is to let her know she's loved and appreciated. 242 00:15:47,680 --> 00:15:51,241 (Wilson) I couldn't have said it better myself. 243 00:15:51,317 --> 00:15:53,547 Enjoy your time here. Greek town's a lot of fun. 244 00:15:53,619 --> 00:15:56,486 (grunts) Oh, yeah. 245 00:15:56,789 --> 00:15:59,485 Anyway, today we're gonna show you how to pour a concrete foundation. 246 00:15:59,558 --> 00:16:01,526 That's right. And we'll be mixing our cement 247 00:16:01,593 --> 00:16:04,118 with the Binford 2000 cement mixer. 248 00:16:04,196 --> 00:16:06,494 That's right. And to get a little help with that cement mixing, 249 00:16:06,565 --> 00:16:09,500 we got the cement mixing pros from K&B Construction company 250 00:16:09,568 --> 00:16:11,229 up there in Bay City, Michigan to join us, 251 00:16:11,303 --> 00:16:14,033 and I expect a big Tool Time welcome for Dwayne, Pete and Rock. 252 00:16:14,106 --> 00:16:16,631 Come on out, guys. 253 00:16:22,147 --> 00:16:27,710 - It's great to have you guys here. - It's always a pleasure to be here, Timmy. 254 00:16:27,786 --> 00:16:31,051 Well, why don't we get started with that concrete? We gotta take our footing... 255 00:16:31,123 --> 00:16:35,560 Excuse me, Tim. If we have just a minute, I'd... I'd like to read a poem. 256 00:16:35,627 --> 00:16:38,619 A short poem that I wrote for my mom. 257 00:16:38,697 --> 00:16:41,928 She'll be spending this Mother's Day up at Michigan State. 258 00:16:42,001 --> 00:16:45,402 - University? - No. Penitentiary. 259 00:16:48,240 --> 00:16:49,537 Pete. 260 00:16:49,608 --> 00:16:53,305 This is neither the time nor the place. 261 00:16:53,379 --> 00:16:56,439 She was framed, Tim. 262 00:16:56,515 --> 00:17:00,246 I think, under the circumstances, we could drop our tools for a couple of minutes 263 00:17:00,319 --> 00:17:06,189 and give a salute to mothers anywhere, or anywhere they spend their time. 264 00:17:12,064 --> 00:17:15,898 "An Ode to My Mother" by Peter Bilker. 265 00:17:16,735 --> 00:17:19,363 That would be me. 266 00:17:21,940 --> 00:17:25,706 "Who etched this tattoo In her purple muumuu?" 267 00:17:27,012 --> 00:17:29,071 "Mother, 268 00:17:29,148 --> 00:17:31,207 Mother." 269 00:17:31,283 --> 00:17:35,219 "Who posted my bail Every time, without fail?" 270 00:17:36,722 --> 00:17:38,656 "Mother, 271 00:17:38,724 --> 00:17:40,191 Mother." 272 00:17:41,593 --> 00:17:46,326 "And who rushed to the car With my severed thumb in a jar?" 273 00:17:48,333 --> 00:17:50,233 Uh..."Father, 274 00:17:50,869 --> 00:17:52,928 Father." 275 00:17:53,005 --> 00:17:56,441 "But who sewed it back on When the doctor was gone?" 276 00:17:56,508 --> 00:17:58,271 "Mother, 277 00:17:58,343 --> 00:17:59,867 Mother." 278 00:18:01,413 --> 00:18:03,973 Happy Mother's Day, Mom! 279 00:18:08,954 --> 00:18:10,979 You did a great job getting this thing working again. 280 00:18:11,056 --> 00:18:13,422 Thanks, Dad. I couldn't have done it without your help. 281 00:18:13,492 --> 00:18:16,290 You're the one that got it all cleaned up, fixed that spring on the bottom. 282 00:18:16,361 --> 00:18:20,730 And the best part is, you're gonna disappear in it. 283 00:18:20,799 --> 00:18:23,267 - OK, Dad. We're ready. - All right. 284 00:18:23,335 --> 00:18:24,700 Honey, come on down! We're all set. 285 00:18:24,770 --> 00:18:28,570 You guys know what to do. When she gets down here, on three. Ready? 286 00:18:28,640 --> 00:18:30,665 One, two, three. 287 00:18:30,742 --> 00:18:35,839 - (boys) Love you, Mom. You're the best. - (Tim grunts) You're the best. 288 00:18:35,914 --> 00:18:38,474 You all look like such little gentlemen. 289 00:18:38,550 --> 00:18:41,917 You're so clean and well-groomed. 290 00:18:41,987 --> 00:18:44,421 Mom, you don't have to rub it in. 291 00:18:45,257 --> 00:18:49,216 This is the best Mother's Day gift I could get. Come on. Let's go to dinner. 292 00:18:49,294 --> 00:18:52,661 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 293 00:18:55,000 --> 00:18:58,800 All right, Mom. Happy Mother's Day. It's a jewelry box. 294 00:18:58,871 --> 00:19:01,396 Brad, this is beautiful. 295 00:19:02,307 --> 00:19:05,174 But look what I made you. 296 00:19:05,244 --> 00:19:08,645 - Let me see. - Happy Mother's Day, Mom. 297 00:19:08,714 --> 00:19:10,705 - I love this. - It's a recipe box. 298 00:19:10,782 --> 00:19:15,685 Look at it. It's made out of Popsicle sticks. What a surprise. 299 00:19:17,356 --> 00:19:21,816 And, Mom? Here's my gift to you. A magic trick. 300 00:19:21,894 --> 00:19:23,885 That is just what I wanted. 301 00:19:23,962 --> 00:19:26,157 And it's real magic, too. This is serious stuff. 302 00:19:26,231 --> 00:19:29,325 - (Jill) Yeah? - Prepare to be amazed... 303 00:19:29,401 --> 00:19:31,892 by the Great Randini! 304 00:19:31,970 --> 00:19:33,096 (Jill) Bravo! 305 00:19:33,172 --> 00:19:35,140 Bravo! Bravo! 306 00:19:35,207 --> 00:19:41,476 Thank you, thank you. And you all know my assistant, Tim "The Tool Man" Taylor. 307 00:19:42,781 --> 00:19:45,545 And a lovely assistant he is too. 308 00:19:45,617 --> 00:19:46,914 Yes. 309 00:19:47,352 --> 00:19:52,187 After I lock my assistant in the trunk, he will then disappear. 310 00:19:52,257 --> 00:19:54,282 Oops. What's this? 311 00:19:55,093 --> 00:19:58,187 Oh, sorry. That's my last assistant. 312 00:20:01,300 --> 00:20:04,394 Boy, I tell you, you look a foot short. 313 00:20:05,237 --> 00:20:07,728 Close the lid! 314 00:20:10,242 --> 00:20:12,938 Brad, you wanna help me out here? 315 00:20:14,346 --> 00:20:16,337 OK. 316 00:20:17,316 --> 00:20:23,653 Please observe that there are no holes of any kind, except in my assistant's head. 317 00:20:26,758 --> 00:20:29,158 Abracadabra. 318 00:20:37,603 --> 00:20:39,594 Ta-da! 319 00:20:43,408 --> 00:20:46,707 I am amazed and astonished. 320 00:20:46,778 --> 00:20:49,645 Now I shall make him reappear. 321 00:20:49,715 --> 00:20:52,548 Oh, what is your hurry? 322 00:20:54,186 --> 00:20:57,019 Abracadabra. Don't stand near. 323 00:20:57,089 --> 00:20:59,421 Now my father will appear. 324 00:21:00,726 --> 00:21:01,852 Ta-da! 325 00:21:01,927 --> 00:21:03,588 Oops. 326 00:21:04,830 --> 00:21:08,231 - Hey. Where is he? - I don't know. 327 00:21:08,300 --> 00:21:13,431 Well, these are all great presents, boys. Let's go to dinner. 328 00:21:16,908 --> 00:21:19,399 - Bye, Dad. - I love you. 329 00:21:21,113 --> 00:21:23,274 Have a nice time. 330 00:21:26,218 --> 00:21:28,379 (Tim) Open the lid! 331 00:21:30,055 --> 00:21:32,216 (knocks) Come on! 332 00:21:33,659 --> 00:21:36,992 There's something moving in here. 333 00:21:37,062 --> 00:21:39,826 I'm laughing on the inside, honey. 334 00:21:40,632 --> 00:21:43,931 I wanna laugh on the outside! 335 00:21:44,002 --> 00:21:45,333 (bangs) 336 00:21:47,739 --> 00:21:53,200 M is for the million things she gave me 337 00:21:55,380 --> 00:21:59,646 O means only that she's growing old 338 00:21:59,718 --> 00:22:03,586 She's growing old 339 00:22:03,655 --> 00:22:07,386 (Al) T is for the tears you shed to save me 340 00:22:07,459 --> 00:22:08,687 Guys, guys... 341 00:22:08,760 --> 00:22:13,197 H is for the heart of purest gold 342 00:22:13,265 --> 00:22:17,964 Of purest gold 343 00:22:18,737 --> 00:22:24,198 E is for the eyes with love light shining 344 00:22:24,276 --> 00:22:30,010 R means right and right you'll always be 345 00:22:30,082 --> 00:22:33,643 She'll always be 346 00:22:33,719 --> 00:22:37,382 When you put them all together they spell... 347 00:22:40,092 --> 00:22:42,083 Mother 348 00:22:45,831 --> 00:22:49,232 A word that means the world to me 349 00:22:49,935 --> 00:22:55,965 The world to me 350 00:23:03,882 --> 00:23:07,181 Friends, having trouble unclogging that nasty bathroom drain? 351 00:23:07,252 --> 00:23:10,415 These are just a few of the Binford products to help remove dirt, grease, 352 00:23:10,489 --> 00:23:13,515 and, in Al's case... spare? No. 353 00:23:13,592 --> 00:23:15,753 Loose? No. 354 00:23:17,729 --> 00:23:20,425 Next I'd like to show you what we call the closet auger. 355 00:23:20,499 --> 00:23:23,991 Now, this particular auger will clear...