1
00:00:03,269 --> 00:00:05,430
- Hey.
- Oh, hi.
2
00:00:05,505 --> 00:00:07,370
- You've been shopping.
- Yep.
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,271
Well, I know that's
not my Mother's Day present,
4
00:00:09,342 --> 00:00:12,311
since you leave that
to the last possible moment.
5
00:00:12,379 --> 00:00:15,075
Ha! This just happens
to be your Mother's Day present.
6
00:00:15,148 --> 00:00:17,139
Oh, yeah? What is it?
7
00:00:17,217 --> 00:00:20,812
- I don't wanna ruin the surprise.
- Ruin it.
8
00:00:20,887 --> 00:00:22,980
No, no, no. I wanna see
your face light up on Mother's Day.
9
00:00:23,056 --> 00:00:25,320
Why? Is it a flame thrower?
10
00:00:26,126 --> 00:00:28,492
- You're gonna love this.
- Let me see. Let me see.
11
00:00:28,561 --> 00:00:32,861
Oh! Just what I always wanted. A muffler.
12
00:00:34,501 --> 00:00:38,301
Well, if anyone could use a muffler,
it'd be you.
13
00:00:38,371 --> 00:00:39,360
I should've known.
14
00:00:39,439 --> 00:00:41,873
You and the boys haven't given my present
a moment's thought.
15
00:00:41,941 --> 00:00:43,431
Yes, we have.
16
00:00:43,510 --> 00:00:46,809
You have not. You're just gonna
run the boys to the nearest minimart
17
00:00:46,880 --> 00:00:50,509
- and buy the first thing you see.
- I encourage my boys to buy quality gifts.
18
00:00:50,583 --> 00:00:52,346
Yeah, right.
19
00:00:52,419 --> 00:00:57,618
Like this, uh, multicolored candy necklace.
20
00:00:57,690 --> 00:01:00,056
This isn't just candy.
These are breath mints.
21
00:01:00,126 --> 00:01:01,650
Yeah.
22
00:01:01,728 --> 00:01:05,164
And these priceless things here.
23
00:01:05,231 --> 00:01:07,495
I bought those. Those are one of a kind.
24
00:01:07,567 --> 00:01:09,694
Ever wonder why, Tim?
25
00:01:11,171 --> 00:01:15,437
A lot of women pay big bucks
to look like a rearview mirror, hon.
26
00:01:15,508 --> 00:01:18,375
Tim, I don't want you to go out and buy
the boys presents to give me. You know?
27
00:01:18,445 --> 00:01:21,209
I want them to give me
something that's from their hearts.
28
00:01:21,281 --> 00:01:24,478
All right. I'll get the boys together.
We'll gear up this year.
29
00:01:24,551 --> 00:01:27,645
We'll make May 16 a day you never forget.
30
00:01:27,720 --> 00:01:30,052
Mother's Day is May 9.
31
00:01:31,424 --> 00:01:32,755
I know.
32
00:01:32,826 --> 00:01:35,454
But around here, we celebrate May 16.
33
00:01:35,528 --> 00:01:37,689
It's Muffler's Day.
34
00:02:47,267 --> 00:02:49,258
(Jill) Well, what do you think?
Could we put the kids in the middle?
35
00:02:56,809 --> 00:02:59,039
Guys, guys, guys. Come on. Huddle up.
36
00:02:59,112 --> 00:03:01,876
I want to talk to you before your mom
comes down. Mark, you're the lookout.
37
00:03:01,948 --> 00:03:03,438
- OK.
- All right.
38
00:03:03,516 --> 00:03:08,146
- I don't want your mom to hear this.
- What did you blow up this time?
39
00:03:08,221 --> 00:03:11,019
The toaster, but she knows about that.
40
00:03:11,090 --> 00:03:12,421
No, no, no, no.
41
00:03:12,492 --> 00:03:15,290
I wanna talk about a Mother's Day gift.
42
00:03:15,361 --> 00:03:18,660
Come on, Dad. We still have
four days till we have to buy her something.
43
00:03:18,731 --> 00:03:20,926
No, that's exactly my point.
She doesn't want us to do this.
44
00:03:21,000 --> 00:03:23,798
She wants something from the heart.
So, you know what we're gonna give her?
45
00:03:23,870 --> 00:03:26,065
Blood?
46
00:03:26,506 --> 00:03:28,474
No, ventricle breath. Not blood.
47
00:03:28,541 --> 00:03:30,771
When I get home from work,
we're gonna build her something.
48
00:03:30,843 --> 00:03:33,869
Come on, Dad.
Let's just buy her something.
49
00:03:33,947 --> 00:03:36,711
- This is your mom we're talking about.
- I know.
50
00:03:36,783 --> 00:03:40,719
Do you know that you
were a very difficult birth? Hm?
51
00:03:40,787 --> 00:03:43,312
Breech baby? Hm?
52
00:03:43,389 --> 00:03:46,290
Elbows straight up
like grasshoppers? Hm?
53
00:03:46,359 --> 00:03:49,089
176 hours of labor? Hm?
54
00:03:49,162 --> 00:03:51,187
All right, Dad. OK.
55
00:03:51,264 --> 00:03:53,596
- Hi, guys.
- Here she comes!
56
00:03:57,270 --> 00:04:00,364
lxnay on the giftay, uysgays.
57
00:04:00,440 --> 00:04:04,206
Planning my Mother's Day gift already?
58
00:04:04,277 --> 00:04:08,270
Gosh. I'm so impressed, I'm not even
gonna ask you what you're buying me.
59
00:04:08,348 --> 00:04:11,977
- We're each gonna make you something.
- Hey.
60
00:04:12,051 --> 00:04:14,349
You're gonna make me something?
61
00:04:14,420 --> 00:04:17,719
I love that idea. Thank you.
62
00:04:17,790 --> 00:04:20,054
OK, guys, build away.
Now, boys, don't forget
63
00:04:20,126 --> 00:04:22,458
to put your lunches in your backpacks
and brush your teeth before you go, OK?
64
00:04:22,528 --> 00:04:24,723
- Bye, Mom.
- Love you. Have a good day.
65
00:04:24,797 --> 00:04:27,994
- Oh, you need gas in your car.
- Oh, d'oh!
66
00:04:30,136 --> 00:04:34,505
Hey, way to go, loudmouth.
Now we actually have to build something.
67
00:04:34,574 --> 00:04:38,704
Nice attitude. Come on, guys.
I already took the hot rod outta the garage.
68
00:04:38,778 --> 00:04:42,441
When I get home from work,
we'll turn it into Man Central. Huh?
69
00:04:42,515 --> 00:04:47,145
Saw blades, cuts, slivers, blisters...
(excited grunt)
70
00:04:51,524 --> 00:04:53,424
Come on. A little Mother's Day grunt?
71
00:04:53,493 --> 00:04:55,723
(grunts) I love you, Mom.
You're the greatest.
72
00:04:55,795 --> 00:04:59,196
(all grunt) I love you, Mom.
You're the greatest.
73
00:05:00,433 --> 00:05:03,869
Friends, having difficult removing all
that gunk outta that ugly bathroom drain?
74
00:05:03,936 --> 00:05:06,166
Well, these are just a few
of the products Binford gives you
75
00:05:06,239 --> 00:05:11,370
to remove dirt and grease
and, in Al's case, loose beard hair.
76
00:05:15,248 --> 00:05:18,684
One of the most popular tools
is called the plunger.
77
00:05:18,751 --> 00:05:22,380
That's right.
You might wanna remind our viewers...
78
00:05:22,455 --> 00:05:23,888
to coat the...
79
00:05:23,956 --> 00:05:26,891
to coat the rim of the plug
with petroleum jelly.
80
00:05:26,959 --> 00:05:30,019
This will help form a tight seal
between the plunger and the drain.
81
00:05:30,096 --> 00:05:34,430
Yes. Next, I'd like to show you
Binford's closet auger.
82
00:05:34,500 --> 00:05:37,958
Now, this particular auger
helps toilet clogs.
83
00:05:38,037 --> 00:05:39,868
(plop)
84
00:05:45,278 --> 00:05:49,510
Help me, Al.
I got a big one. A freshwater hairball.
85
00:05:51,851 --> 00:05:56,311
And finally, our favorite choice -
the Binford trap and drain auger.
86
00:05:56,389 --> 00:05:59,449
Normally called "the snake."
87
00:05:59,525 --> 00:06:01,686
(snake-charming music)
88
00:06:20,146 --> 00:06:26,415
Remember, folks, if it doesn't say
Binford on it, you won't be able to flush it.
89
00:06:28,621 --> 00:06:30,589
Well, we're just about out of time.
90
00:06:30,656 --> 00:06:35,753
But before we go,
I'd like to talk a little bit about Al's mother.
91
00:06:36,729 --> 00:06:39,789
- I'd prefer you wouldn't, Tim.
- I know, but with Mother's Day coming up,
92
00:06:39,866 --> 00:06:41,800
I realize a lot of the time
I make fun of her on the show.
93
00:06:41,868 --> 00:06:46,601
Yes, you do. My mother
is frequently the butt of your jokes.
94
00:06:51,844 --> 00:06:54,335
Al, you make this too easy.
95
00:06:55,815 --> 00:06:58,375
Well, you... you're always
poking fun of her cooking,
96
00:06:58,451 --> 00:07:00,851
of her weight,
her love for bingo, her son...
97
00:07:00,920 --> 00:07:03,184
Al, come in for a landing, OK?
98
00:07:03,256 --> 00:07:08,626
Being Mother's Day, I thought I'd make
her a gift, kind of a - ooh - peace offering.
99
00:07:08,694 --> 00:07:10,286
- Really?
- Lisa!
100
00:07:10,363 --> 00:07:12,092
Well, that was awfully big of you.
101
00:07:12,165 --> 00:07:14,861
Well, I thought maybe for those...
those festive Thanksgiving dinners,
102
00:07:14,934 --> 00:07:17,528
she might have a nice new apron.
103
00:07:33,419 --> 00:07:37,321
- What are you guys building in there?
- Who said we were building anything?
104
00:07:37,390 --> 00:07:42,259
- Come on. What are you making?
- Can't tell you. Top secret.
105
00:07:42,328 --> 00:07:44,523
Brad, give me a hint.
106
00:07:44,597 --> 00:07:46,758
- No hints!
- (gasps)
107
00:07:47,867 --> 00:07:53,134
You ought to be ashamed of yourself.
And you call yourself a mother.
108
00:07:53,206 --> 00:07:55,197
Come on, son.
109
00:07:56,943 --> 00:07:58,308
(knocks)
110
00:07:58,377 --> 00:08:00,402
(Randy) What's the secret grunt?
111
00:08:00,480 --> 00:08:02,311
(both grunt)
112
00:08:02,381 --> 00:08:03,348
(grunt)
113
00:08:05,918 --> 00:08:07,909
(grunt)
114
00:08:09,856 --> 00:08:11,847
(Randy) Enter.
115
00:08:12,859 --> 00:08:16,056
- Hi, Mom. Can I have a Popsicle?
- Sure.
116
00:08:23,002 --> 00:08:25,129
(Tim) What's the secret grunt?
117
00:08:25,204 --> 00:08:26,466
(grunts)
118
00:08:26,639 --> 00:08:28,539
(grunts)
119
00:08:28,708 --> 00:08:30,699
(grunts)
120
00:08:31,844 --> 00:08:35,302
Access denied.
Too much estrogen content.
121
00:08:41,287 --> 00:08:44,984
OK, Dad. I'm all finished.
All I need to do is let the glue set.
122
00:08:45,057 --> 00:08:48,788
- Great job on the little jewelry box, son.
- Thanks.
123
00:08:48,861 --> 00:08:52,456
Quick, and very nice.
Take a little gander at Randy's.
124
00:08:52,532 --> 00:08:56,024
Don't bother. It stinks, Dad.
125
00:08:56,469 --> 00:08:58,835
What is it? I can't even figure it out.
126
00:08:58,905 --> 00:09:03,569
Well, don't rack your brain.
You might smash the pea.
127
00:09:06,445 --> 00:09:09,346
Guys, give it a rest, OK? Take five.
128
00:09:10,750 --> 00:09:13,685
Don't worry about your brother.
I think this birdhouse is really nice.
129
00:09:13,753 --> 00:09:15,812
I'll help you fix these walls.
130
00:09:15,888 --> 00:09:19,847
- What's wrong with them? They're up.
- Well, if I use the miter box on them,
131
00:09:19,926 --> 00:09:22,895
I can take all the rough edges off
and they'll fit real close together like this.
132
00:09:22,962 --> 00:09:26,125
- I'll just paint over 'em.
- All right. If you wanna paint over 'em...
133
00:09:26,198 --> 00:09:28,598
But at least we'll sand down
some of this rough stuff. OK?
134
00:09:28,668 --> 00:09:32,468
- Look, Dad. I'll just buy Mom something.
- No, don't buy her something.
135
00:09:32,538 --> 00:09:35,974
- But I don't like doing this stuff.
- Yeah, you like it.
136
00:09:36,042 --> 00:09:38,704
Dad, I didn't wanna
do this in the first place.
137
00:09:38,778 --> 00:09:42,270
- Oh, why don't I just finish it for you?
- Great.
138
00:09:43,516 --> 00:09:45,814
Is that all that your mother means to you?
139
00:09:45,885 --> 00:09:50,322
Come on, Dad. It doesn't matter. Mom's
gonna love any piece of junk I give her.
140
00:09:50,389 --> 00:09:52,914
There's a nice sentiment.
Why don't you just put that on the card?
141
00:09:52,992 --> 00:09:58,589
"Happy Mother's Day, Mom. Here's
some junk I know you'll love. Randy."
142
00:10:05,671 --> 00:10:08,071
What are you talking about?
This is the Norwegian death hold.
143
00:10:08,140 --> 00:10:11,632
- No, it's not. I can still breathe.
- (man on TV) Norwegian death hold
144
00:10:11,711 --> 00:10:14,475
Oh, really. How about this?
145
00:10:14,547 --> 00:10:17,539
- Ow That's gotta hurt
- That's it!
146
00:10:21,153 --> 00:10:24,384
Hey, guys. Knock it off. Come on.
147
00:10:24,457 --> 00:10:27,153
Gosh, I liked it better when you were
out in the garage with your father.
148
00:10:27,226 --> 00:10:28,955
At least you weren't
trying to kill each other.
149
00:10:29,028 --> 00:10:31,121
(drill whines)
150
00:10:31,197 --> 00:10:34,758
- What's your father doing out there now?
- He's working on Randy's project.
151
00:10:34,834 --> 00:10:36,461
Hey, shut up, Brad.
152
00:10:36,535 --> 00:10:40,562
Hey. Randy, why is your father
working on your project?
153
00:10:40,640 --> 00:10:43,234
- I don't know.
- (Jill) Randy...
154
00:10:45,645 --> 00:10:49,012
Mom, I'm not good at building things.
I don't care about tools.
155
00:10:49,081 --> 00:10:51,311
Well, then why did you
decide to build me something?
156
00:10:51,384 --> 00:10:53,716
I didn't. Dad said I had to.
157
00:10:54,820 --> 00:10:58,221
(Jill) Hey, come on, guys.
Pillows on the couch.
158
00:10:59,258 --> 00:11:02,750
- Tim, let me in.
- (Tim) What's the secret grunt?
159
00:11:02,828 --> 00:11:05,661
Let me in now.
160
00:11:07,900 --> 00:11:09,891
Close enough.
161
00:11:13,172 --> 00:11:15,640
Why are you building
Randy's Mother's Day gift?
162
00:11:15,708 --> 00:11:18,700
I'm not.
I'm just showing him the next step.
163
00:11:18,778 --> 00:11:20,575
He's not in the room, Tim.
164
00:11:20,646 --> 00:11:23,080
All right, all right.
He wasn't concentrating out here.
165
00:11:23,149 --> 00:11:25,583
Well, maybe he's
not interested in building stuff.
166
00:11:25,651 --> 00:11:27,516
All my boys
are interested in building stuff.
167
00:11:27,586 --> 00:11:31,317
No. Randy's different. You know? He
likes performing, ventriloquism, magic...
168
00:11:31,390 --> 00:11:34,882
- He could build this.
- Tim, you're still not getting this.
169
00:11:34,960 --> 00:11:40,057
I want the boys to give me stuff
that shows their feelings for me.
170
00:11:41,067 --> 00:11:44,764
What are you gonna do
with a broomstick and a pointy hat?
171
00:11:44,837 --> 00:11:47,362
I'm laughing on the inside, Tim.
172
00:11:47,440 --> 00:11:52,309
Now, look, I have faith in my boys that
they will pick the perfect gift on their own.
173
00:11:52,378 --> 00:11:54,903
- Do you have the same faith in me?
- No.
174
00:11:54,980 --> 00:11:58,973
No, I told you what I want.
A fine dinner in a nice restaurant. OK?
175
00:11:59,051 --> 00:12:02,020
- We should go to Chez Pierre.
- I called them last week.
176
00:12:02,088 --> 00:12:03,885
They were booked solid.
177
00:12:03,956 --> 00:12:09,553
Should've called 'em and made
reservations two months ago, like I did.
178
00:12:09,628 --> 00:12:11,562
- You did that?
- Mm-hm.
179
00:12:12,331 --> 00:12:15,391
Oh, honey.
180
00:12:16,836 --> 00:12:18,463
Yep. All set.
181
00:12:18,537 --> 00:12:21,370
Reservation for five,
Mother's Day gourmet feast.
182
00:12:21,440 --> 00:12:23,237
Mm.
183
00:12:23,309 --> 00:12:26,574
Is that the one with the corsage
and the champagne and the live music?
184
00:12:26,645 --> 00:12:28,806
Mais oui
185
00:12:30,516 --> 00:12:35,852
Boy, they go to a lot of effort
on this bogus holiday, don't they?
186
00:12:38,824 --> 00:12:41,520
Excuse me. Did you call
Mother's Day a bogus holiday?
187
00:12:41,594 --> 00:12:46,725
Well, it's just been invented by
restaurant owners and florists.
188
00:12:46,799 --> 00:12:48,767
So you don't think that women,
189
00:12:48,834 --> 00:12:52,600
who go through the pain,
torment and suffering of childbirth,
190
00:12:52,671 --> 00:12:54,161
don't deserve a special day?
191
00:12:54,240 --> 00:12:57,232
You got a day. It's Labor Day.
192
00:13:01,013 --> 00:13:03,982
- Afternoon, Wilson.
- Hidy-ho, neighbor.
193
00:13:04,049 --> 00:13:05,277
What's with the flag?
194
00:13:05,351 --> 00:13:07,945
Tim, I'm commemorating
the upcoming holiday.
195
00:13:08,020 --> 00:13:11,421
With a flag?
It's not the 4th of July. It's Mother's Day.
196
00:13:11,490 --> 00:13:14,516
You see, Tim, back in 1914,
Congress passed a resolution
197
00:13:14,593 --> 00:13:17,494
establishing Mother's Day
as an official holiday.
198
00:13:17,563 --> 00:13:19,531
(grunts) Huh?
199
00:13:20,332 --> 00:13:23,358
It was a proclamation
calling on the public to display the flag
200
00:13:23,435 --> 00:13:26,927
as a sign of love and reverence
for the mothers of our country,
201
00:13:27,006 --> 00:13:29,736
and it was issued
by the president of the United States...
202
00:13:29,809 --> 00:13:32,403
- Wilson...
- Absolutely right, Tim.
203
00:13:32,478 --> 00:13:34,503
President Woodrow Wilson.
204
00:13:34,947 --> 00:13:38,883
Well, maybe old Woodrow took credit
for it, but I bet his mom gave him the idea.
205
00:13:38,951 --> 00:13:39,975
Mm.
206
00:13:40,052 --> 00:13:42,213
- (woman) Wilson?
- Over here.
207
00:13:42,288 --> 00:13:47,351
- (Tim) You have company?
- Oh, my favorite kind of company. Mother.
208
00:13:47,426 --> 00:13:50,623
- She just flew in from the Yukon.
- Really? I finally get to meet your mom.
209
00:13:50,696 --> 00:13:54,723
Uh-huh. Mom, I'd like you to meet
my friend and good neighbor, Tim Taylor.
210
00:13:54,800 --> 00:13:56,961
Hidy-ho, Timothy.
211
00:13:59,171 --> 00:14:01,833
- Hi.
- You must be the confused one
212
00:14:01,907 --> 00:14:04,740
my son helps out from time to time.
213
00:14:04,810 --> 00:14:08,712
Yeah. Yeah, I'm him.
Sure is good to meet you.
214
00:14:08,781 --> 00:14:10,043
Ho!
215
00:14:12,718 --> 00:14:16,620
I see where Wilson gets his good looks.
216
00:14:16,689 --> 00:14:19,123
Yes. I just flew her in
to help her celebrate Mother's Day.
217
00:14:19,191 --> 00:14:23,150
We're going down to Greek town
to drink ouzo and dance the Xoro.
218
00:14:23,229 --> 00:14:25,925
(Mom sings Greek dancing music)
219
00:14:27,466 --> 00:14:29,491
Boy, you guys
really like to get down, huh?
220
00:14:29,568 --> 00:14:31,627
(Mom) You know it, baby.
221
00:14:31,704 --> 00:14:36,767
You know, Wilson, that was a great... that's
a great idea, flying your mom in like that.
222
00:14:36,842 --> 00:14:39,936
Randy, my... my middle son,
is having trouble
223
00:14:40,012 --> 00:14:43,209
thinking of something
for Mother's Day for... for my wife.
224
00:14:43,282 --> 00:14:45,842
(Mom) Oh, I'm sure she'll
love anything he gives her.
225
00:14:45,918 --> 00:14:49,547
(Wilson) Mm-hm. That's right, Tim.
After all, it was Pierre Corneille,
226
00:14:49,622 --> 00:14:51,920
the noted French playwright, who wrote:
227
00:14:51,991 --> 00:14:55,791
"I am in the habit of looking
not so much to the nature of the gift
228
00:14:55,861 --> 00:14:58,056
as to the spirit in which it is given."
229
00:14:58,130 --> 00:15:00,792
- Oh, that's beautiful, yeah.
- Excuse me, son.
230
00:15:00,866 --> 00:15:05,894
Are you sure it was Corneille?
I believe it was Robert Louis Stevenson.
231
00:15:05,971 --> 00:15:09,031
Well, by golly, Mom, I think you're right.
232
00:15:09,508 --> 00:15:14,445
(Mom) Pierre Corneille wrote, "The manner
of giving is worth more than the gift."
233
00:15:14,513 --> 00:15:19,109
(Wilson) Act one,
scene one of his play Le Menteur
234
00:15:19,184 --> 00:15:22,642
Oh, you do your mother proud.
235
00:15:23,222 --> 00:15:25,213
Oh, Mom.
236
00:15:26,225 --> 00:15:28,386
Thanks, Wilsons.
237
00:15:28,460 --> 00:15:33,591
I was enjoying this quotefest.
But, remember, I'm the confused one.
238
00:15:33,666 --> 00:15:36,157
And I still don't know
what to tell Randy about Mother's Day.
239
00:15:36,235 --> 00:15:39,068
(both) Hm. Hm, hm, hm, hm.
240
00:15:40,940 --> 00:15:44,034
(Mom) The most important gift
you can give any mother
241
00:15:44,109 --> 00:15:47,601
is to let her know
she's loved and appreciated.
242
00:15:47,680 --> 00:15:51,241
(Wilson) I couldn't
have said it better myself.
243
00:15:51,317 --> 00:15:53,547
Enjoy your time here.
Greek town's a lot of fun.
244
00:15:53,619 --> 00:15:56,486
(grunts) Oh, yeah.
245
00:15:56,789 --> 00:15:59,485
Anyway, today we're gonna show you
how to pour a concrete foundation.
246
00:15:59,558 --> 00:16:01,526
That's right.
And we'll be mixing our cement
247
00:16:01,593 --> 00:16:04,118
with the Binford 2000 cement mixer.
248
00:16:04,196 --> 00:16:06,494
That's right. And to get
a little help with that cement mixing,
249
00:16:06,565 --> 00:16:09,500
we got the cement mixing pros
from K&B Construction company
250
00:16:09,568 --> 00:16:11,229
up there in Bay City, Michigan to join us,
251
00:16:11,303 --> 00:16:14,033
and I expect a big Tool Time welcome
for Dwayne, Pete and Rock.
252
00:16:14,106 --> 00:16:16,631
Come on out, guys.
253
00:16:22,147 --> 00:16:27,710
- It's great to have you guys here.
- It's always a pleasure to be here, Timmy.
254
00:16:27,786 --> 00:16:31,051
Well, why don't we get started with
that concrete? We gotta take our footing...
255
00:16:31,123 --> 00:16:35,560
Excuse me, Tim. If we have
just a minute, I'd... I'd like to read a poem.
256
00:16:35,627 --> 00:16:38,619
A short poem that I wrote for my mom.
257
00:16:38,697 --> 00:16:41,928
She'll be spending
this Mother's Day up at Michigan State.
258
00:16:42,001 --> 00:16:45,402
- University?
- No. Penitentiary.
259
00:16:48,240 --> 00:16:49,537
Pete.
260
00:16:49,608 --> 00:16:53,305
This is neither the time nor the place.
261
00:16:53,379 --> 00:16:56,439
She was framed, Tim.
262
00:16:56,515 --> 00:17:00,246
I think, under the circumstances, we could
drop our tools for a couple of minutes
263
00:17:00,319 --> 00:17:06,189
and give a salute to mothers anywhere,
or anywhere they spend their time.
264
00:17:12,064 --> 00:17:15,898
"An Ode to My Mother" by Peter Bilker.
265
00:17:16,735 --> 00:17:19,363
That would be me.
266
00:17:21,940 --> 00:17:25,706
"Who etched this tattoo
In her purple muumuu?"
267
00:17:27,012 --> 00:17:29,071
"Mother,
268
00:17:29,148 --> 00:17:31,207
Mother."
269
00:17:31,283 --> 00:17:35,219
"Who posted my bail
Every time, without fail?"
270
00:17:36,722 --> 00:17:38,656
"Mother,
271
00:17:38,724 --> 00:17:40,191
Mother."
272
00:17:41,593 --> 00:17:46,326
"And who rushed to the car
With my severed thumb in a jar?"
273
00:17:48,333 --> 00:17:50,233
Uh..."Father,
274
00:17:50,869 --> 00:17:52,928
Father."
275
00:17:53,005 --> 00:17:56,441
"But who sewed it back on
When the doctor was gone?"
276
00:17:56,508 --> 00:17:58,271
"Mother,
277
00:17:58,343 --> 00:17:59,867
Mother."
278
00:18:01,413 --> 00:18:03,973
Happy Mother's Day, Mom!
279
00:18:08,954 --> 00:18:10,979
You did a great job
getting this thing working again.
280
00:18:11,056 --> 00:18:13,422
Thanks, Dad.
I couldn't have done it without your help.
281
00:18:13,492 --> 00:18:16,290
You're the one that got it all cleaned up,
fixed that spring on the bottom.
282
00:18:16,361 --> 00:18:20,730
And the best part is,
you're gonna disappear in it.
283
00:18:20,799 --> 00:18:23,267
- OK, Dad. We're ready.
- All right.
284
00:18:23,335 --> 00:18:24,700
Honey, come on down! We're all set.
285
00:18:24,770 --> 00:18:28,570
You guys know what to do. When she
gets down here, on three. Ready?
286
00:18:28,640 --> 00:18:30,665
One, two, three.
287
00:18:30,742 --> 00:18:35,839
- (boys) Love you, Mom. You're the best.
- (Tim grunts) You're the best.
288
00:18:35,914 --> 00:18:38,474
You all look like such little gentlemen.
289
00:18:38,550 --> 00:18:41,917
You're so clean and well-groomed.
290
00:18:41,987 --> 00:18:44,421
Mom, you don't have to rub it in.
291
00:18:45,257 --> 00:18:49,216
This is the best Mother's Day gift
I could get. Come on. Let's go to dinner.
292
00:18:49,294 --> 00:18:52,661
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
293
00:18:55,000 --> 00:18:58,800
All right, Mom.
Happy Mother's Day. It's a jewelry box.
294
00:18:58,871 --> 00:19:01,396
Brad, this is beautiful.
295
00:19:02,307 --> 00:19:05,174
But look what I made you.
296
00:19:05,244 --> 00:19:08,645
- Let me see.
- Happy Mother's Day, Mom.
297
00:19:08,714 --> 00:19:10,705
- I love this.
- It's a recipe box.
298
00:19:10,782 --> 00:19:15,685
Look at it. It's made out of Popsicle sticks.
What a surprise.
299
00:19:17,356 --> 00:19:21,816
And, Mom? Here's my gift to you.
A magic trick.
300
00:19:21,894 --> 00:19:23,885
That is just what I wanted.
301
00:19:23,962 --> 00:19:26,157
And it's real magic, too.
This is serious stuff.
302
00:19:26,231 --> 00:19:29,325
- (Jill) Yeah?
- Prepare to be amazed...
303
00:19:29,401 --> 00:19:31,892
by the Great Randini!
304
00:19:31,970 --> 00:19:33,096
(Jill) Bravo!
305
00:19:33,172 --> 00:19:35,140
Bravo! Bravo!
306
00:19:35,207 --> 00:19:41,476
Thank you, thank you. And you all know
my assistant, Tim "The Tool Man" Taylor.
307
00:19:42,781 --> 00:19:45,545
And a lovely assistant he is too.
308
00:19:45,617 --> 00:19:46,914
Yes.
309
00:19:47,352 --> 00:19:52,187
After I lock my assistant in the trunk,
he will then disappear.
310
00:19:52,257 --> 00:19:54,282
Oops. What's this?
311
00:19:55,093 --> 00:19:58,187
Oh, sorry. That's my last assistant.
312
00:20:01,300 --> 00:20:04,394
Boy, I tell you, you look a foot short.
313
00:20:05,237 --> 00:20:07,728
Close the lid!
314
00:20:10,242 --> 00:20:12,938
Brad, you wanna help me out here?
315
00:20:14,346 --> 00:20:16,337
OK.
316
00:20:17,316 --> 00:20:23,653
Please observe that there are no holes
of any kind, except in my assistant's head.
317
00:20:26,758 --> 00:20:29,158
Abracadabra.
318
00:20:37,603 --> 00:20:39,594
Ta-da!
319
00:20:43,408 --> 00:20:46,707
I am amazed and astonished.
320
00:20:46,778 --> 00:20:49,645
Now I shall make him reappear.
321
00:20:49,715 --> 00:20:52,548
Oh, what is your hurry?
322
00:20:54,186 --> 00:20:57,019
Abracadabra. Don't stand near.
323
00:20:57,089 --> 00:20:59,421
Now my father will appear.
324
00:21:00,726 --> 00:21:01,852
Ta-da!
325
00:21:01,927 --> 00:21:03,588
Oops.
326
00:21:04,830 --> 00:21:08,231
- Hey. Where is he?
- I don't know.
327
00:21:08,300 --> 00:21:13,431
Well, these are all great presents, boys.
Let's go to dinner.
328
00:21:16,908 --> 00:21:19,399
- Bye, Dad.
- I love you.
329
00:21:21,113 --> 00:21:23,274
Have a nice time.
330
00:21:26,218 --> 00:21:28,379
(Tim) Open the lid!
331
00:21:30,055 --> 00:21:32,216
(knocks) Come on!
332
00:21:33,659 --> 00:21:36,992
There's something moving in here.
333
00:21:37,062 --> 00:21:39,826
I'm laughing on the inside, honey.
334
00:21:40,632 --> 00:21:43,931
I wanna laugh on the outside!
335
00:21:44,002 --> 00:21:45,333
(bangs)
336
00:21:47,739 --> 00:21:53,200
M is for the million things she gave me
337
00:21:55,380 --> 00:21:59,646
O means only that she's growing old
338
00:21:59,718 --> 00:22:03,586
She's growing old
339
00:22:03,655 --> 00:22:07,386
(Al) T is for the tears
you shed to save me
340
00:22:07,459 --> 00:22:08,687
Guys, guys...
341
00:22:08,760 --> 00:22:13,197
H is for the heart of purest gold
342
00:22:13,265 --> 00:22:17,964
Of purest gold
343
00:22:18,737 --> 00:22:24,198
E is for the eyes
with love light shining
344
00:22:24,276 --> 00:22:30,010
R means right
and right you'll always be
345
00:22:30,082 --> 00:22:33,643
She'll always be
346
00:22:33,719 --> 00:22:37,382
When you put them
all together they spell...
347
00:22:40,092 --> 00:22:42,083
Mother
348
00:22:45,831 --> 00:22:49,232
A word that means the world to me
349
00:22:49,935 --> 00:22:55,965
The world to me
350
00:23:03,882 --> 00:23:07,181
Friends, having trouble
unclogging that nasty bathroom drain?
351
00:23:07,252 --> 00:23:10,415
These are just a few of the Binford
products to help remove dirt, grease,
352
00:23:10,489 --> 00:23:13,515
and, in Al's case... spare? No.
353
00:23:13,592 --> 00:23:15,753
Loose? No.
354
00:23:17,729 --> 00:23:20,425
Next I'd like to show you
what we call the closet auger.
355
00:23:20,499 --> 00:23:23,991
Now, this particular auger will clear...