1
00:00:01,521 --> 00:00:04,090
Blue 32. Hi-hi-hike!
Brad, go long.
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,692
All right.
3
00:00:06,693 --> 00:00:09,929
Deeper! Deeper!
Deep this, mini montana.
4
00:00:09,930 --> 00:00:12,932
We were just about
to take that outside.
Nice try.
5
00:00:12,933 --> 00:00:15,001
Is mom home?
6
00:00:15,002 --> 00:00:16,468
No.
7
00:00:16,469 --> 00:00:19,238
Great! Go long by the couch.
Give me a down.
8
00:00:22,342 --> 00:00:23,809
All right!
9
00:00:23,810 --> 00:00:26,211
Hey, didn't you sign up
for an elective today?
10
00:00:26,212 --> 00:00:27,713
Yeah. Let's go, randy.
11
00:00:27,714 --> 00:00:29,915
No, wait a minute.
I'm real proud of you.
12
00:00:29,916 --> 00:00:33,753
Your first year of shop -
the year of the ashtray.
13
00:00:35,488 --> 00:00:38,190
Actually, brad's taking home ec.
14
00:00:38,191 --> 00:00:39,424
What?
15
00:00:39,425 --> 00:00:43,863
This is the year of the muffin.
No way!
16
00:00:43,864 --> 00:00:45,297
Wait, wait, wait, wait, wait!
17
00:00:45,298 --> 00:00:47,933
Home ec?
You really gotta take shop.
18
00:00:47,934 --> 00:00:51,804
It's where you learn about
tools, building things,
tearing stuff down, and...
19
00:00:51,805 --> 00:00:53,539
(grunts)
20
00:00:53,540 --> 00:00:55,941
Yeah, but home ec
is me and 30 girls.
21
00:00:55,942 --> 00:00:59,078
What do you wanna be
around 30 girls for?
22
00:00:59,079 --> 00:01:02,281
Oh-ho-ho!
I catch you.
23
00:01:02,282 --> 00:01:04,583
Before you go jumping
in a room with 30 girls,
24
00:01:04,584 --> 00:01:06,786
You really should take shop.
25
00:01:06,787 --> 00:01:08,921
Why?
26
00:01:08,922 --> 00:01:11,623
Shop prepares you for women.
27
00:01:11,624 --> 00:01:15,327
You learn how to cut wood.
How to sever a finger.
28
00:01:15,328 --> 00:01:17,229
You learn pain.
29
00:01:17,230 --> 00:01:19,464
Then you're ready for women.
30
00:02:30,270 --> 00:02:32,204
Well, what do you think?
Could we put the kids
in the middle?
31
00:02:53,894 --> 00:02:55,961
Hey, tool man!
Oh!
32
00:02:55,962 --> 00:02:59,064
I watch you on tv
all the time.
I love you.
33
00:02:59,065 --> 00:03:00,833
I love you too.
Who are you?
34
00:03:00,834 --> 00:03:02,134
Joe morton,
your new neighbor.
35
00:03:02,135 --> 00:03:03,368
I just moved into the house
across the alley.
36
00:03:03,369 --> 00:03:06,571
Hey, all right.
I saw the moving van.
Uh-huh.
37
00:03:06,572 --> 00:03:08,340
Did I see a 50-inch-square tv?
38
00:03:08,341 --> 00:03:09,942
Know what's great
on the big screen?
39
00:03:09,943 --> 00:03:12,144
What?
Tool time!
40
00:03:12,145 --> 00:03:14,814
Welcome to the neighborhood.
What line of work you in?
41
00:03:14,815 --> 00:03:17,716
I'm in meat.
You're the tool man,
I'm the meat man.
42
00:03:17,717 --> 00:03:19,952
Morton meats.
You heard of us?
Yeah!
43
00:03:19,953 --> 00:03:22,421
Yeah. Eight locations.
Best meat in the midwest.
44
00:03:22,422 --> 00:03:24,690
You want a pen?
45
00:03:24,691 --> 00:03:28,093
There's a cow on there.
Yeah.
46
00:03:28,094 --> 00:03:30,462
Turn it upside down,
see what she does.
47
00:03:30,463 --> 00:03:32,464
(mooing)
48
00:03:34,201 --> 00:03:36,768
Kind of like "moo" power.
49
00:03:36,769 --> 00:03:40,372
That's great.
This hot rod's a beaut.
What year?
50
00:03:40,373 --> 00:03:42,574
This is '33.
Really?
51
00:03:42,575 --> 00:03:46,645
Look more like a '34 body
on a '33 chassis to me.
No, it's all '33.
52
00:03:46,646 --> 00:03:49,248
I'm no expert, but I go to
the hot rod show every year.
53
00:03:49,249 --> 00:03:52,684
Well, meat man, I built
it myself. It's a '33.
54
00:03:52,685 --> 00:03:55,620
So, I guess a big-time cable tv
host like you makes out pretty
good, huh?
55
00:03:55,621 --> 00:03:59,325
I guess you could say
I got the highest credit
limit allowed at sears.
56
00:03:59,326 --> 00:04:04,230
Still, you can't be making
bob vila money, right?
He's on real tv.
57
00:04:04,231 --> 00:04:07,933
It's common knowledge
that vila's overpaid
for what he does.
58
00:04:07,934 --> 00:04:10,736
Oh, I hit a nerve, huh?
Don't sit on that.
59
00:04:10,737 --> 00:04:13,739
Yeah, sure.
Whatever you're making,
you must be doing ok.
60
00:04:13,740 --> 00:04:15,975
Yeah.
Bought you one of these babies.
61
00:04:15,976 --> 00:04:19,078
I'm ok. I'm ok.
Don't worry about me.
I wasn't.
62
00:04:19,079 --> 00:04:23,582
What kind of grill is that?
Well, it's, um...
63
00:04:23,583 --> 00:04:26,986
Oh! It's a dented reproduction
of a '33 roadster.
64
00:04:26,987 --> 00:04:29,922
Just tell me how much it cost.
I'll give you the cash now.
65
00:04:29,923 --> 00:04:32,524
It was an accident.
I can pound that out.
66
00:04:32,525 --> 00:04:35,794
I just figured I'd drive it
before I put a dent in it.
67
00:04:35,795 --> 00:04:37,796
That's funny!
68
00:04:37,797 --> 00:04:39,865
I like that, you can
just shake things off.
69
00:04:39,866 --> 00:04:42,134
I'm gonna get back
on this windshield.
70
00:04:42,135 --> 00:04:44,203
Don't mind me.
I'm a fly on the wall.
71
00:04:44,204 --> 00:04:47,639
Wish I had some
insect repellent.
72
00:04:47,640 --> 00:04:51,143
I'll just buzz
around and watch.
All right.
73
00:04:55,848 --> 00:04:59,351
(horn blares)
74
00:04:59,352 --> 00:05:01,586
I really got
something to do inside.
75
00:05:01,587 --> 00:05:03,655
What is it?
A little problem.
76
00:05:03,656 --> 00:05:05,857
What's wrong?
What's wrong? Uh...
77
00:05:05,858 --> 00:05:07,993
It's my wife.
78
00:05:07,994 --> 00:05:09,694
She's got this condition.
79
00:05:09,695 --> 00:05:12,031
I gotta go wake her up,
dress her,
80
00:05:12,032 --> 00:05:14,499
Pour coffee down her throat
to get her going.
81
00:05:14,500 --> 00:05:16,902
I hear you, buddy.
82
00:05:16,903 --> 00:05:18,603
No, that's not it...
83
00:05:18,604 --> 00:05:20,872
Timmy, it's nothing
to be ashamed of.
84
00:05:20,873 --> 00:05:23,909
I see you on tv, I figure
there's a guy who got it made.
85
00:05:23,910 --> 00:05:26,645
Now I find out there's a dark
side to the tool man.
86
00:05:26,646 --> 00:05:30,416
Hm. Take care, buddy.
Here's your paper.
87
00:05:31,884 --> 00:05:33,885
Beauty!
88
00:05:38,958 --> 00:05:40,960
Does everybody know
what time it is?
89
00:05:40,961 --> 00:05:43,095
Tool time!
That's right.
90
00:05:43,096 --> 00:05:47,666
Binford tools is proud to
present tim "the tool man"
taylor! Whoo!
91
00:05:47,667 --> 00:05:49,301
(cheering)
92
00:05:52,973 --> 00:05:54,940
Thank you, heidi.
93
00:05:54,941 --> 00:05:57,809
Welcome to tool time.
I am tim "the tool man" taylor.
94
00:05:57,810 --> 00:06:01,213
Y'all know my assistant,
al "god knows what's under
that beard" borland.
95
00:06:03,416 --> 00:06:06,718
Today al and I
will be talking about fencing.
96
00:06:06,719 --> 00:06:10,222
In order to do that,
I'm gonna need my dueling dowel.
97
00:06:10,223 --> 00:06:13,092
Heidi?
Here you go, tim.
98
00:06:13,093 --> 00:06:15,794
Thanks, heidi.
You're welcome.
99
00:06:18,931 --> 00:06:22,267
En garde, big fella.
Come on, flannel man.
Tim.
100
00:06:22,268 --> 00:06:24,336
Tim. Tim.
101
00:06:24,337 --> 00:06:25,770
He's scared.
102
00:06:25,771 --> 00:06:28,773
This is not the type of fencing
we're talking about.
103
00:06:28,774 --> 00:06:31,310
We're talking
about the classic...
104
00:06:54,167 --> 00:06:56,568
(audience gasps)
105
00:06:56,569 --> 00:06:58,170
(applause)
106
00:07:01,974 --> 00:07:05,377
Fencing champion,
gilmore high, 1976.
107
00:07:05,378 --> 00:07:08,647
Al and I have done this
to prove a point.
No, we haven't.
108
00:07:08,648 --> 00:07:11,383
Just as al defended
himself against me,
109
00:07:11,384 --> 00:07:13,885
A sturdy fence is a great way
to defend your home -
110
00:07:13,886 --> 00:07:17,122
The best way to keep out dogs,
cats and a pesky neighbor.
111
00:07:17,123 --> 00:07:20,926
The good thing is,
you don't have to be a master
carpenter to build one.
112
00:07:20,927 --> 00:07:23,195
A big plus for you, tim.
Could be.
113
00:07:23,196 --> 00:07:26,065
As I said, this is the classic
alternate-board fence.
114
00:07:26,066 --> 00:07:29,134
We wanna show you how
to keep that fence plumb.
115
00:07:29,135 --> 00:07:31,570
For that, we need a jig.
Tim, the jig?
116
00:07:31,571 --> 00:07:33,572
(♪ hums jig)
117
00:07:40,580 --> 00:07:44,349
This will help keep
your fence plumb,
as well as help with spacing.
118
00:07:44,350 --> 00:07:46,585
While al's fiddling
around with his plumb,
119
00:07:46,586 --> 00:07:49,221
I'll discuss another way
to stop a pesky neighbor.
120
00:07:49,222 --> 00:07:51,123
You guessed it,
electrical shock.
121
00:07:51,124 --> 00:07:52,991
(laughter)
122
00:07:52,992 --> 00:07:56,695
To demonstrate that,
we've installed
an invisible doggy fence.
123
00:07:56,696 --> 00:07:59,431
We have?
Yes. Right through
the floor here.
124
00:07:59,432 --> 00:08:03,335
Now, foo foo
wears a special collar.
125
00:08:03,336 --> 00:08:06,738
When attached to him,
it activates the fence.
126
00:08:06,739 --> 00:08:09,308
If foo foo were dumb
enough to try to stray,
127
00:08:09,309 --> 00:08:11,510
He gets a mild,
correctional shock.
128
00:08:11,511 --> 00:08:13,812
Grr.
129
00:08:13,813 --> 00:08:15,680
(buzzing)
(yelping)
130
00:08:15,681 --> 00:08:17,682
Grr!
131
00:08:17,683 --> 00:08:19,451
(buzzing)
(yelping)
132
00:08:19,452 --> 00:08:24,022
Now, this will work on
that pesky neighbor...
133
00:08:24,023 --> 00:08:27,359
If you can get him
to wear the collar.
(laughter)
134
00:08:27,360 --> 00:08:29,761
Al, won't you be my neighbor?
135
00:08:29,762 --> 00:08:31,263
(laughter and applause)
136
00:08:33,266 --> 00:08:36,535
I don't think so, tim.
Let's get back
to building that fence.
137
00:08:36,536 --> 00:08:37,836
We're gonna need more slats,
138
00:08:37,837 --> 00:08:40,805
So if you'll walk over
and grab those slats for me,
139
00:08:40,806 --> 00:08:42,574
We can finish it.
140
00:08:42,575 --> 00:08:44,576
Sure thing.
141
00:08:51,151 --> 00:08:53,385
Could you get me
those nails there, tim?
142
00:09:02,595 --> 00:09:03,962
(buzzing)
143
00:09:03,963 --> 00:09:05,964
(laughter)
144
00:09:09,836 --> 00:09:12,904
So I said to the salesman,
"either give me a new pair
of pantyhose,
145
00:09:12,905 --> 00:09:14,973
Or I'll strangle
you with these."
146
00:09:14,974 --> 00:09:18,310
Marie, you are
so good with people.
147
00:09:18,311 --> 00:09:20,111
You know,
you gotta love you.
148
00:09:20,112 --> 00:09:22,447
I learned that in therapy.
149
00:09:22,448 --> 00:09:25,617
This may come as a surprise
to you, but I used to be
a meek person.
150
00:09:25,618 --> 00:09:28,453
Oh, so was I.
Until we moved to texas.
151
00:09:28,454 --> 00:09:31,356
You can't be meek in texas -
it's a state law.
152
00:09:33,025 --> 00:09:35,627
Can you get this?
Oh, yeah.
153
00:09:35,628 --> 00:09:39,231
Thanks a lot, jill.
I know I'll find ours
as soon as I finish unpacking.
154
00:09:39,232 --> 00:09:42,133
Don't worry about it.
We always have extra toasters.
155
00:09:42,134 --> 00:09:45,370
Tim goes through them quickly.
(chuckles)
156
00:09:45,371 --> 00:09:49,040
How about a piece of cake?
I'd love some.
157
00:09:49,041 --> 00:09:50,875
But I really shouldn't -
158
00:09:50,876 --> 00:09:52,911
My therapist says
I have food issues.
159
00:09:52,912 --> 00:09:55,547
Oh, please!
Who doesn't?
160
00:09:55,548 --> 00:09:59,117
So you're in therapy?
Yeah. Started two weeks ago.
161
00:09:59,118 --> 00:10:01,286
I got a coupon.
162
00:10:03,122 --> 00:10:06,191
Discount therapy!
This is an interesting idea.
163
00:10:06,192 --> 00:10:07,492
Maybe I shouldn't tempt you.
164
00:10:07,493 --> 00:10:12,364
What does that therapist know?
He accepts coupons!
165
00:10:12,365 --> 00:10:14,566
So how about
a little piece, then?
166
00:10:14,567 --> 00:10:17,302
How about a big hunk?
Ok!
167
00:10:17,303 --> 00:10:20,772
Tim, I want you to come
over here and meet marie.
168
00:10:20,773 --> 00:10:24,843
She's volunteered to help me
with the library fundraiser.
You finally hooked somebody.
169
00:10:24,844 --> 00:10:27,679
Yeah. I got a piece of
cake out of the deal, too.
Nice to meet you, marie.
170
00:10:27,680 --> 00:10:29,381
Hi, handsome.
Thank you.
There you go.
171
00:10:29,382 --> 00:10:31,916
I want to sit and chitchat, but
I'm gonna go put the grill on.
172
00:10:31,917 --> 00:10:33,151
I'll show it to you later.
173
00:10:33,152 --> 00:10:35,387
I thought you already
did that today.
174
00:10:35,388 --> 00:10:37,556
I didn't tell you.
I met our new neighbor,
175
00:10:37,557 --> 00:10:41,460
Mr. Meat man, mr. Obnoxious.
176
00:10:41,461 --> 00:10:45,063
This guy comes over,
breaks the grill...
177
00:10:45,064 --> 00:10:47,599
Did he happen
to give you a pen?
178
00:10:47,600 --> 00:10:49,668
Yeah, with a big cow on.
Know the guy?
179
00:10:49,669 --> 00:10:52,937
Mm, I'm married to him.
Oh, yeah!
180
00:10:56,509 --> 00:11:01,313
Wait a minute.
I said "obnoxious" -
I meant "gregarious."
181
00:11:01,314 --> 00:11:03,214
Listen, no need
to explain to me.
182
00:11:03,215 --> 00:11:05,984
I call him a lot worse,
believe me.
183
00:11:05,985 --> 00:11:07,986
I gotta go home, jill.
I gotta cook some supper.
184
00:11:07,987 --> 00:11:10,255
But you didn't finish your cake!
I'm taking it with me.
185
00:11:10,256 --> 00:11:13,825
Oh, ok. I'll walk you out.
All right.
See you later, dollface.
186
00:11:13,826 --> 00:11:15,860
Nice to meet you.
Oh, tim.
187
00:11:15,861 --> 00:11:19,030
While I'm gone, can you try to
get your foot out of your mouth?
188
00:11:20,400 --> 00:11:23,635
I'm gonna pound you!
Hey, hey, cut it out.
189
00:11:23,636 --> 00:11:26,772
You're supposed to be setting
the table. What's going on?
190
00:11:26,773 --> 00:11:31,242
Word got out about
lover boy's idea to meet girls.
191
00:11:31,243 --> 00:11:34,479
Every guy in the seventh grade
signed up for home ec.
192
00:11:36,816 --> 00:11:42,654
Dad, they put us in separate
class - 30 boys and no girls.
193
00:11:42,655 --> 00:11:45,724
And we have to sew!
194
00:11:45,725 --> 00:11:47,392
I'd like to help you out, brad,
I really would.
195
00:11:47,393 --> 00:11:50,529
But I got a whole drawer full
of socks that need darning.
196
00:11:50,530 --> 00:11:51,863
Man!
197
00:11:51,864 --> 00:11:54,899
And maybe after that
you can crochet me a sweater.
198
00:11:54,900 --> 00:11:56,635
Yeah.
199
00:11:56,636 --> 00:12:00,071
You gotta still set that table!
No running in the house!
200
00:12:00,072 --> 00:12:02,641
Nice going, as usual, tim!
201
00:12:02,642 --> 00:12:06,411
I smoothed it over, though.
We're having dinner with
joe and marie on Saturday.
202
00:12:06,412 --> 00:12:09,548
We don't wanna do that!
203
00:12:09,549 --> 00:12:11,350
I do. I like marie.
204
00:12:11,351 --> 00:12:13,385
I don't like joe.
You don't know that guy.
205
00:12:13,386 --> 00:12:15,354
You only spent a couple
of minutes with him.
206
00:12:15,355 --> 00:12:18,357
And he's loud, obnoxious,
thinks he knows about cars.
207
00:12:18,358 --> 00:12:21,226
Why does this sound familiar?
208
00:12:21,227 --> 00:12:26,398
Oh, look, you like marie?
Why don't you go out with marie?
209
00:12:26,399 --> 00:12:29,334
Come on, they're new
in the neighborhood.
They don't know anybody.
210
00:12:29,335 --> 00:12:32,604
Besides, it's an opportunity for
us to go out with another couple
for a change.
211
00:12:32,605 --> 00:12:35,741
Well, pick another couple.
How about jack and suzanne?
212
00:12:35,742 --> 00:12:37,743
They don't like you.
213
00:12:40,045 --> 00:12:42,414
We could go out with
the couple we went out
with last weekend?
214
00:12:42,415 --> 00:12:45,717
Al and his mother
do not constitute a couple.
215
00:12:47,820 --> 00:12:50,989
Al's mother by herself
constitutes a couple.
"where's the meat?"
216
00:12:53,559 --> 00:12:54,826
You're going!
217
00:13:05,905 --> 00:13:09,274
Grr!
218
00:13:09,275 --> 00:13:11,676
I'll tell you what.
Let's just go to the salad bar -
219
00:13:11,677 --> 00:13:13,578
We can be out of here
in one hour.
220
00:13:13,579 --> 00:13:15,113
Oh, right.
And if we don't chew,
221
00:13:15,114 --> 00:13:17,148
We can be out of here
in five minutes.
222
00:13:19,285 --> 00:13:22,086
Hey, tool man!
Oh!
223
00:13:22,087 --> 00:13:23,988
Finally, I'm meeting
mrs. Tool man.
224
00:13:23,989 --> 00:13:25,223
Honey, honey,
her name's jill.
225
00:13:25,224 --> 00:13:28,092
Hey, jill.
Hi, joe.
226
00:13:28,093 --> 00:13:30,228
Come here.
I'm a hugger.
I'm a shaker.
227
00:13:32,632 --> 00:13:34,499
Sit down!
Sit down, please.
228
00:13:34,500 --> 00:13:36,735
Oh, thank you.
Thank you.
229
00:13:36,736 --> 00:13:39,203
Tonight everything's
on the meat man.
230
00:13:39,204 --> 00:13:43,274
Don't look at the prices.
Order whatever you want.
Ah, chicken I'll have.
231
00:13:43,275 --> 00:13:46,545
You don't come to a place like
the chuck house for chicken.
You want steak.
232
00:13:46,546 --> 00:13:47,813
Honey, let him order
what he wants.
233
00:13:47,814 --> 00:13:49,748
Why don't you try
the steak?
234
00:13:49,749 --> 00:13:52,383
I don't want the steak.
I'd like the chicken.
235
00:13:52,384 --> 00:13:55,720
But you can get
chicken anywhere.
I like the chicken here.
236
00:13:55,721 --> 00:13:58,089
No, you want the steak here.
They make it so rare,
237
00:13:58,090 --> 00:14:00,792
You need eight rolls
to sop up the blood.
238
00:14:02,161 --> 00:14:04,395
I think I'll have the chicken.
239
00:14:04,396 --> 00:14:06,865
Jill, you gotta have the steak.
240
00:14:06,866 --> 00:14:08,834
It's just what the doctor
ordered for your condition.
241
00:14:08,835 --> 00:14:11,636
What condition?
Tell us about the steaks.
242
00:14:11,637 --> 00:14:15,039
I told you,
she doesn't have a condition.
Tim said she did.
243
00:14:15,040 --> 00:14:19,444
He's right you can go anywhere
for chicken. Let's have steaks.
244
00:14:19,445 --> 00:14:22,347
And what condition
would that be, tim?
245
00:14:22,348 --> 00:14:23,615
Tim said you got no pep
246
00:14:23,616 --> 00:14:26,685
And you stay in bed
for days at a time.
247
00:14:26,686 --> 00:14:30,622
And why did you say that?!
I didn't say that.
248
00:14:30,623 --> 00:14:32,457
Yeah, you did.
I did not.
249
00:14:32,458 --> 00:14:34,125
Then what did you say?
250
00:14:38,397 --> 00:14:41,833
I was in the garage. I can't
remember what I say in the
garage 'cause of the fumes.
251
00:14:43,669 --> 00:14:46,070
Look, the drinks are here.
Oh, boy.
252
00:14:46,071 --> 00:14:49,173
We didn't order any drinks.
Joe took the liberty.
253
00:14:49,174 --> 00:14:51,643
For the three of us,
I got cabernet sauvignon.
254
00:14:51,644 --> 00:14:54,679
And for you, jill,
I got, uh... This.
255
00:14:54,680 --> 00:14:58,650
What is this?
It's a shirley temple.
256
00:14:58,651 --> 00:15:02,253
Yeah, tim told me about
your other little problem.
257
00:15:05,157 --> 00:15:08,994
Excuse me, waitress?
Can you bring us
some extra rolls, please?
258
00:15:08,995 --> 00:15:11,295
I'm gonna need 'em
to sop up all the blood.
259
00:15:16,335 --> 00:15:18,203
(horror film on tv)
260
00:15:29,248 --> 00:15:31,650
I'm never gonna finish
this stupid hat.
261
00:15:31,651 --> 00:15:36,521
Well, then you won't get
a chance to make the skirt
that goes with it.
262
00:15:36,522 --> 00:15:38,690
How'd you like a split lip?
263
00:15:38,691 --> 00:15:42,493
Great. You'd get extra credit
for sewing it back up.
264
00:15:42,494 --> 00:15:46,731
Hey, hey! All right, all right!
Cool down, you guys.
265
00:15:46,732 --> 00:15:48,667
Randy, don't make fun
of your brother.
266
00:15:48,668 --> 00:15:53,705
Sewing is a valuable skill
that has served me well.
267
00:15:53,706 --> 00:15:57,508
You know how to sew?
You're darn tootin'!
268
00:15:57,509 --> 00:16:01,279
And I learned to sew
in the navy.
269
00:16:01,280 --> 00:16:03,281
I didn't know
you were in the navy.
270
00:16:03,282 --> 00:16:05,216
Signed up when I was 18.
271
00:16:05,217 --> 00:16:08,186
Wanted to travel the world,
cast my fortune to the wind,
272
00:16:08,187 --> 00:16:10,521
Sail the seven seas.
273
00:16:10,522 --> 00:16:13,291
Where'd you sail?
274
00:16:13,292 --> 00:16:16,327
Nowhere.
275
00:16:16,328 --> 00:16:18,630
I was stationed
in fallon, nevada.
276
00:16:20,967 --> 00:16:22,133
(garage door opening)
277
00:16:22,134 --> 00:16:23,668
Holy smokes,
your folks are home!
278
00:16:23,669 --> 00:16:26,771
Quick, turn that off.
Get up to bed.
279
00:16:26,772 --> 00:16:28,473
Mark! Mark, wake up.
280
00:16:28,474 --> 00:16:31,876
Wake up,
you gotta go to sleep.
281
00:16:31,877 --> 00:16:34,345
But I was sleeping.
282
00:16:36,916 --> 00:16:40,451
Hi. Hey.
So, how was the evening?
283
00:16:40,452 --> 00:16:43,354
Great. I'm hungry.
I thought you went
out to dinner.
284
00:16:43,355 --> 00:16:46,290
His steak was a little rare.
285
00:16:46,291 --> 00:16:48,927
A little rare?
That steak had a bell on it!
286
00:16:52,865 --> 00:16:54,232
Where are those cookies?
287
00:16:54,233 --> 00:16:56,534
I ate them.
288
00:16:56,535 --> 00:16:58,136
All of 'em?
289
00:16:58,137 --> 00:17:01,039
You're not paying me. You said
I could eat whatever I wanted.
290
00:17:01,040 --> 00:17:04,542
Don't pay any
attention to him.
291
00:17:04,543 --> 00:17:09,280
He's probably just upset
because his wife has severe
emotional problems.
292
00:17:09,281 --> 00:17:12,583
I told joe that to get
him out of the garage.
We've discussed this.
293
00:17:12,584 --> 00:17:15,286
So you said,
"my wife is a slug"?
294
00:17:16,856 --> 00:17:19,524
I was desperate.
Where are those little sausages?
295
00:17:21,727 --> 00:17:24,529
Al, tim told our
new neighbors
296
00:17:24,530 --> 00:17:28,533
That I was a depressed
alcoholic with a sleeping
disorder.
297
00:17:28,534 --> 00:17:31,002
Only an insensitive jerk
would have repeated that.
298
00:17:31,003 --> 00:17:33,471
If you wanted those sausages,
you should have told me.
299
00:17:33,472 --> 00:17:35,540
Would you shut up?!
300
00:17:35,541 --> 00:17:38,977
This isn't al's problem.
No, the problem is the meat man.
301
00:17:38,978 --> 00:17:41,245
No, the problem is your
brain serves no function
302
00:17:41,246 --> 00:17:43,214
Other than keeping your
head from caving in!
303
00:17:50,322 --> 00:17:52,323
(softly) wilson.
304
00:17:53,525 --> 00:17:55,359
Wilson!
305
00:17:58,030 --> 00:17:59,363
Wilson.
306
00:18:10,042 --> 00:18:13,144
Tim?
Wilson, you up?
307
00:18:14,780 --> 00:18:16,848
I am now.
308
00:18:16,849 --> 00:18:18,950
Have you ever had
a real annoying neighbor?
309
00:18:24,824 --> 00:18:27,092
Tim, is this
a trick question?
310
00:18:29,028 --> 00:18:31,129
No, I'm talking about
that guy next door to me.
311
00:18:31,130 --> 00:18:33,064
He just moved in - joe.
312
00:18:33,065 --> 00:18:35,533
He's already bugging me.
313
00:18:37,069 --> 00:18:39,670
I know the feeling, tim.
314
00:18:39,671 --> 00:18:42,440
That guy is such
a pain in the butt.
315
00:18:42,441 --> 00:18:44,475
Just being around him
gives me a headache.
316
00:18:44,476 --> 00:18:47,345
Tim, you wouldn't happen to have
an aspirin on you, would you?
317
00:18:47,346 --> 00:18:49,914
What would you do?
318
00:18:49,915 --> 00:18:53,084
Well, what I would do,
when I'm face-to face with
an irksome individual,
319
00:18:53,085 --> 00:18:56,921
I always say look
for the good in people.
320
00:18:58,124 --> 00:19:00,925
Huh. And that works?
Most of the time.
321
00:19:00,926 --> 00:19:02,526
And if it doesn't...
322
00:19:02,527 --> 00:19:03,962
I take his ball away.
323
00:19:11,737 --> 00:19:14,038
Hey, tool man.
(clank)
324
00:19:14,039 --> 00:19:15,706
Boy, you're jumpy!
325
00:19:15,707 --> 00:19:17,508
Do you ever use
the front door, joe?
326
00:19:17,509 --> 00:19:19,844
You really got me
in hot water with your wife.
327
00:19:19,845 --> 00:19:22,814
I kept trying to figure out why
you'd tell me a lie like that.
328
00:19:22,815 --> 00:19:26,584
Then it comes to me.
329
00:19:26,585 --> 00:19:30,088
You're having an affair, right?
No, I'm not having an affair.
330
00:19:30,089 --> 00:19:34,058
Ok, then I know what it is.
You hate me.
331
00:19:34,059 --> 00:19:35,693
I wouldn't say that...
332
00:19:35,694 --> 00:19:38,496
Hey, don't apologize.
333
00:19:38,497 --> 00:19:40,364
I know the meat man
comes on strong sometimes.
334
00:19:40,365 --> 00:19:42,466
I'm not everybody's
cut of beef.
335
00:19:44,369 --> 00:19:46,370
I'm sorry.
336
00:19:46,371 --> 00:19:49,573
Hey, look. I'm the one
who should apologize
for that stupid story.
337
00:19:49,574 --> 00:19:52,510
Well, I should learn
how to let people eat chicken.
338
00:19:52,511 --> 00:19:54,946
Anyway, tool man,
I got something for you.
339
00:19:54,947 --> 00:19:57,182
That's all right, joe.
You didn't need to do that.
340
00:20:00,853 --> 00:20:02,586
Hey!
341
00:20:02,587 --> 00:20:04,722
Hey!
342
00:20:04,723 --> 00:20:06,257
This is an original '33.
343
00:20:06,258 --> 00:20:09,727
Yeah, well, I felt real bad
about denting your fake one.
344
00:20:12,264 --> 00:20:16,000
These are impossible to find.
I looked for two years.
Not for the meat man.
345
00:20:16,001 --> 00:20:18,169
I called in a few favors,
drove to ohio,
346
00:20:18,170 --> 00:20:20,839
Bingo-bango,
you got yourself a grill.
347
00:20:20,840 --> 00:20:23,441
The grill of my dreams!
348
00:20:25,577 --> 00:20:30,281
This must have cost a fortune.
Don't worry about it.
I'm doing great.
349
00:20:30,282 --> 00:20:33,818
When the hot rod's all done,
give me a spin around the block,
we'll call it even, ok?
350
00:20:33,819 --> 00:20:36,287
You got it.
See you around, buddy.
351
00:20:38,123 --> 00:20:40,524
Thanks, joe.
352
00:20:41,861 --> 00:20:44,762
Was that joe's
voice I heard?
Yeah.
353
00:20:44,763 --> 00:20:46,397
Look what he did.
354
00:20:46,398 --> 00:20:50,601
He found an original grill
for the '33 - an original!
355
00:20:50,602 --> 00:20:54,505
You know, like I always say,
356
00:20:54,506 --> 00:20:58,343
You just gotta find
the good in people.
357
00:20:58,344 --> 00:21:00,311
So now you like
the meat man?
358
00:21:00,312 --> 00:21:02,413
(grunts) yeah, I like meat man.
359
00:21:02,414 --> 00:21:06,951
And honey, I apologize for
making up that stupid story.
I was out of line.
360
00:21:06,952 --> 00:21:11,189
But you know what?
If you and marie want
to go out as a couples, I'm in.
361
00:21:11,190 --> 00:21:14,392
Marie and I definitely
wanna go out as couples.
All right.
362
00:21:14,393 --> 00:21:16,794
We just gotta find
two other guys.
363
00:21:21,267 --> 00:21:25,870
Yeah, jerry. Oh, you want us
to see your vacation videos?
364
00:21:25,871 --> 00:21:28,839
Oh, that's too bad.
We can't do it.
365
00:21:28,840 --> 00:21:31,509
No, no. Tim's working late.
366
00:21:31,510 --> 00:21:33,945
No, he's not here.
367
00:21:33,946 --> 00:21:37,115
I'm so sorry.
Maybe some other time.
368
00:21:37,116 --> 00:21:40,251
Ok, bye-bye.
369
00:21:40,252 --> 00:21:44,488
Liar, liar,
bra's on fire!
370
00:21:44,489 --> 00:21:46,324
So you wanna go to over
to jerry and sheila's,
371
00:21:46,325 --> 00:21:48,692
And watch them argue
their way through europe?
372
00:21:48,693 --> 00:21:51,996
That's not the point.
Why is it I can't lie about you
and you can lie about me?
373
00:21:51,997 --> 00:21:54,899
Because I'm better at it!
374
00:21:54,900 --> 00:21:58,369
Tim, if you're gonna
lie about me, you have
to use common sense.
375
00:21:58,370 --> 00:22:02,773
Wait. Hold on.
We have to find
another guideline.
376
00:22:02,774 --> 00:22:05,810
Why don't we just sit down
and discuss acceptable lies
and non-acceptable lies.
377
00:22:05,811 --> 00:22:08,413
Ok, ok. I'll give you some,
all right?
378
00:22:08,414 --> 00:22:10,214
Lie number one...
379
00:22:10,215 --> 00:22:12,550
"I can't go out tonight
380
00:22:12,551 --> 00:22:16,520
Because my wife is accepting
a mother of the year award."
381
00:22:18,457 --> 00:22:21,725
Ok.
All right,
lie number two.
382
00:22:21,726 --> 00:22:25,964
"I can't go out tonight
because my wife is finishing
her third book."
383
00:22:25,965 --> 00:22:29,467
Reading it or writing it?
Very funny!
384
00:22:29,468 --> 00:22:32,403
All right,
I'm getting the vibe.
385
00:22:32,404 --> 00:22:36,040
"we can't go out tonight
because my wife is braiding
her back hair."
386
00:22:41,780 --> 00:22:43,581
Not acceptable!
A little over the top?
387
00:22:43,582 --> 00:22:44,983
Yeah.
All right.
388
00:22:44,984 --> 00:22:46,851
"I can't go out tonight
because my wife will be
389
00:22:46,852 --> 00:22:49,153
Hugging me and smothering me
in romantic kisses."
390
00:22:49,154 --> 00:22:51,755
Acceptable,
but nauseating.
Ok.
391
00:22:56,428 --> 00:23:00,431
I always say look
for the good in people.
392
00:23:00,432 --> 00:23:02,533
And that works?
Most of the time.
393
00:23:02,534 --> 00:23:04,668
And if it doesn't...
394
00:23:04,669 --> 00:23:07,405
I miss the ball!
395
00:23:07,406 --> 00:23:11,809
I always say look
for the good in people.
396
00:23:11,810 --> 00:23:14,012
And that works?
Most of the time.