1 00:00:04,537 --> 00:00:07,370 Come on, you guys. Dinner's hot. 2 00:00:07,440 --> 00:00:10,375 - (Mark) What did you get? - Everybody's favorite - Polish food. 3 00:00:10,443 --> 00:00:14,379 - Oh... - All right! l love Polish food. 4 00:00:14,447 --> 00:00:18,008 - l went down to Hamtramick Stan's. - You were supposed to get pizza. 5 00:00:18,084 --> 00:00:21,611 - Anybody can get pizza. - You didn't. 6 00:00:22,689 --> 00:00:27,149 That's 'cause on the way to get the pizza, l heard the call for kielbasa. 7 00:00:27,227 --> 00:00:31,129 You know, the last time you ate Polish food, you were up half the night. 8 00:00:31,197 --> 00:00:34,132 And in the bathroom the other half. 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,829 That's because l made a pig of myself. This time l didn't order so much. 10 00:00:37,904 --> 00:00:40,839 These things look great. 11 00:00:41,307 --> 00:00:44,276 These are great. Brad, you've gotta try the duck blood soup. 12 00:00:44,344 --> 00:00:49,247 lt's all right, Dad. For lunch l had a chicken gut sandwich. 13 00:00:50,283 --> 00:00:52,649 l hope you're not gonna stuff yourself again. 14 00:00:52,719 --> 00:00:55,950 Once you get started on golabkis, it's hard to put the brakes on. 15 00:00:56,022 --> 00:01:00,891 lt's not the brakes l'm worried about, it's your full tank of gas. 16 00:02:03,857 --> 00:02:06,291 Oh! 17 00:02:07,360 --> 00:02:11,160 - You awake? - No. 18 00:02:11,231 --> 00:02:15,395 l think all those golabkis l ate 19 00:02:15,468 --> 00:02:18,494 turned into one big golabki. 20 00:02:18,571 --> 00:02:22,507 lt's wedged between my head and my heinie, honey. 21 00:02:24,844 --> 00:02:26,243 - Go to sleep. - l can't. 22 00:02:26,312 --> 00:02:31,340 Do we have any of those little minty, chalky, chewy stomach thingies? 23 00:02:31,417 --> 00:02:36,684 - There's the liquid stuff downstairs. - Oh, would you go get it for me? 24 00:02:36,756 --> 00:02:40,920 l didn't overeat. Why should l have to get up in the middle of the night? 25 00:02:40,994 --> 00:02:44,361 'Cause in a second you'll want to be getting out of this bed anyway. 26 00:02:44,430 --> 00:02:46,227 Oh, man! 27 00:03:06,219 --> 00:03:08,949 (man) Now . when peorming a vasectomy. 28 00:03:09,022 --> 00:03:12,583 the first snip is always critical 29 00:03:15,028 --> 00:03:17,496 Qu buena gente 30 00:03:19,299 --> 00:03:22,097 Bonito. el viejito 31 00:03:23,303 --> 00:03:27,933 Y auel chavito. pues tan reuetechiuito 32 00:03:28,007 --> 00:03:30,134 Too sad. 33 00:03:32,278 --> 00:03:34,269 (groans) 34 00:03:50,430 --> 00:03:53,991 - Does everybody know what time it is? - (audience) ''Tool Time''! 35 00:03:54,067 --> 00:03:59,801 That's right Binford Tools is proud to present Tim ''The Tool Man'' Taylor 36 00:03:59,872 --> 00:04:01,931 (cheering) 37 00:04:10,149 --> 00:04:12,982 Last time I promised construction-site cooking 38 00:04:13,052 --> 00:04:16,647 That's why I invited the guys at K&B Construction down to the set 39 00:04:16,723 --> 00:04:18,554 Rock Lannigan, 40 00:04:18,625 --> 00:04:22,061 Dwayne Hoover, and Pete Bilker. How are you doing, Pete? 41 00:04:22,128 --> 00:04:24,255 - Hi, Tim. - Nice beard. 42 00:04:24,330 --> 00:04:27,629 Well, thank you, Tim. l grew it because of Al. 43 00:04:27,700 --> 00:04:30,191 He's my hero. 44 00:04:34,007 --> 00:04:36,805 Yeah, mine too. 45 00:04:36,876 --> 00:04:40,334 - Rock, what have you got for us today? - Well, Tim, l'm a riveter. 46 00:04:40,413 --> 00:04:45,112 l work way up on the high steel and it makes it hard to get a hot lunch up there, 47 00:04:45,184 --> 00:04:49,143 but l've come up with a quick and easy way of making a grilled cheese sandwich. 48 00:04:49,222 --> 00:04:51,520 Hear my stomach growling? 49 00:04:51,591 --> 00:04:55,493 You're gonna love this one, Tim. The fellas call it ''Cheddar   la Rock.'' 50 00:04:55,561 --> 00:04:56,721 All right. 51 00:04:56,796 --> 00:04:59,094 l use only sharp Wisconsin cheese, 52 00:04:59,165 --> 00:05:04,000 because after all, in Wisconsin, cheese is cheese. 53 00:05:04,070 --> 00:05:06,504 American cheese from American cows. 54 00:05:06,572 --> 00:05:08,802 (moos) 55 00:05:08,875 --> 00:05:10,740 Look out! 56 00:05:10,810 --> 00:05:14,769 l spread on a generous dollop of oleo 57 00:05:14,847 --> 00:05:16,906 with my trowel, 58 00:05:16,983 --> 00:05:20,441 then l take the cheese and l stick it between the bread. 59 00:05:20,520 --> 00:05:22,886 Good place for it. 60 00:05:22,955 --> 00:05:25,219 And then l... 61 00:05:26,726 --> 00:05:29,661 Tim, l kinda hate to give this little secret away. 62 00:05:29,729 --> 00:05:32,027 Come on, Rock, let it go. lt's a Tool Time crowd. 63 00:05:32,098 --> 00:05:34,726 - (grunts) - (all grunt) 64 00:05:34,801 --> 00:05:37,770 All right, all right. Pete? 65 00:05:37,837 --> 00:05:43,673 l sprinkle on a little oregano for flavoring, and then l fire it up. 66 00:05:43,743 --> 00:05:47,304 - What do you use to heat that? - That's the secret of cooking on site. 67 00:05:47,380 --> 00:05:50,281 l go straight for my bloorch. 68 00:05:50,350 --> 00:05:52,716 That's no ordinary bloorch. 69 00:05:53,720 --> 00:05:57,656 That's the Binford 3000 turbo-ignition switch torch. 70 00:05:57,724 --> 00:06:00,124 Yeah, you betcha, Tim. 71 00:06:01,861 --> 00:06:05,797 See the trick, you gotta toast it, 72 00:06:05,865 --> 00:06:08,425 nice and evenly on both sides, 73 00:06:08,501 --> 00:06:11,834 so that you seal in that delicious Wisconsin flavor. 74 00:06:11,904 --> 00:06:14,304 Try that, Timmy. 75 00:06:20,113 --> 00:06:21,842 lt's hot! 76 00:06:22,982 --> 00:06:27,043 Might wanna let that cheese cool down a little bit there. 77 00:06:28,755 --> 00:06:30,655 Oh, l remember that. 78 00:06:30,723 --> 00:06:33,248 That thing tasted terrible. 79 00:06:34,894 --> 00:06:37,158 I'm gonna finish sanding that table now 80 00:06:37,230 --> 00:06:41,064 We've got our belt attached with a rough grip, and we wanna plug the thing in. 81 00:06:41,134 --> 00:06:44,103 Be sure the trigger switch is not locked in the ''on'' position. 82 00:06:44,170 --> 00:06:46,434 Any idiot knows that, Al. 83 00:06:51,744 --> 00:06:55,373 Before we get gluing, l want to introduce Binford's new miracle glue. 84 00:06:55,448 --> 00:06:59,009 You might want to remind viewers to be careful when using this glue 85 00:06:59,085 --> 00:07:02,111 because it will bond instantly to your skin. 86 00:07:02,188 --> 00:07:03,951 Al, 87 00:07:04,023 --> 00:07:08,392 we learned in the first grade you're not supposed to play with glue. 88 00:07:08,461 --> 00:07:13,865 Well, l was just worried about our viewers' welfare, as well as your welfare. 89 00:07:13,933 --> 00:07:19,269 - Al, negative thoughts can hurt people. - l don't have negative thoughts. 90 00:07:19,338 --> 00:07:20,669 - Do too. - l don't. 91 00:07:20,740 --> 00:07:21,798 - Do too. - Do not. 92 00:07:21,874 --> 00:07:23,865 - Do. - Not. 93 00:07:28,381 --> 00:07:30,645 Maybe it would be better if l just swept up. 94 00:07:30,716 --> 00:07:33,981 Maybe it would be better if you just swept up, Mr. Negativity. 95 00:07:34,053 --> 00:07:36,146 - Not. - Do. 96 00:07:37,156 --> 00:07:40,489 You wanna set your laminate securely on your shimmies, front and back. 97 00:07:40,560 --> 00:07:41,584 Jeez... 98 00:07:52,138 --> 00:07:54,129 Al! 99 00:07:55,374 --> 00:08:00,243 We'll be right back after these messages from Binford. 100 00:08:00,313 --> 00:08:02,474 As you can see by our mock-up here, 101 00:08:02,548 --> 00:08:05,949 we've got our jack studs in place. Now we're gonna put our header in. 102 00:08:06,018 --> 00:08:09,419 So are you planning on using a doubled-up two-by-eight? 103 00:08:09,489 --> 00:08:13,357 No, l'm not, Bob. l'm thinking about using that beefy boy over there, 104 00:08:13,426 --> 00:08:16,418 a four-by-eight big piece of American Doug fir. 105 00:08:16,496 --> 00:08:21,866 Doug fir. OK. Folks, it's a good idea to use your framing square at this point in the job. 106 00:08:21,934 --> 00:08:25,392 - You wanna make sure the header is level. - Excellent point. 107 00:08:25,471 --> 00:08:28,668 Nothing worse than trying to hang a door in an opening that isn't true. 108 00:08:28,741 --> 00:08:32,336 - How true, how true. - Al, l was gonna get to that. 109 00:08:35,882 --> 00:08:39,113 Making their television debut right here on Tool Time, 110 00:08:39,185 --> 00:08:41,449 K&B and the boys, and Janeen. 111 00:08:41,521 --> 00:08:43,352 Rock, let's roll! 112 00:08:43,422 --> 00:08:45,549 (# ''Home Improvement'' theme tune) 113 00:08:46,559 --> 00:08:48,754 # Ba-ba da-ba 114 00:08:50,730 --> 00:08:53,392 # Ba-ba da-ba ba-da-da 115 00:08:53,466 --> 00:08:57,527 # Ba-da-da ba-da-da ba-da-da-da 116 00:09:08,514 --> 00:09:11,039 Come on, Pete! Take it, Pete! 117 00:09:11,117 --> 00:09:12,584 Whoo! 118 00:09:45,051 --> 00:09:46,518 Al! 119 00:10:04,904 --> 00:10:07,099 Thank you! Thank you! 120 00:10:07,173 --> 00:10:09,869 Thank you! 121 00:10:09,942 --> 00:10:11,842 Hi, welcome to Tool Time 122 00:10:11,911 --> 00:10:18,077 As you can see, our 1 955 ranch home needs a lot of work, especially the roof. 123 00:10:18,150 --> 00:10:22,382 You wanna have a professional examine any weak or discolored areas like these 124 00:10:22,455 --> 00:10:28,451 and make sure they're properly attended to. For now, we'll hop over to a safer area. 125 00:10:31,464 --> 00:10:35,400 lt's a little weak here. You wanna avoid this area too. 126 00:10:35,468 --> 00:10:37,459 Aah! 127 00:10:41,073 --> 00:10:42,597 Aah! 128 00:10:44,610 --> 00:10:48,205 Ow! That hurt just looking at it again. 129 00:10:50,916 --> 00:10:54,010 Hey, what are you doing up, honey? 130 00:10:54,086 --> 00:10:57,180 Ever since you woke me, l couldn't get back to sleep. 131 00:10:57,256 --> 00:10:59,554 Oh, sorry. 132 00:10:59,625 --> 00:11:02,617 What happened to your hair? lt looks horrible. 133 00:11:02,695 --> 00:11:07,189 Well, excuse me. l didn't know l had to dress for your upset stomach. 134 00:11:07,266 --> 00:11:09,666 Well, l won't look at you that much. 135 00:11:09,735 --> 00:11:11,259 Thank you. 136 00:11:11,337 --> 00:11:14,431 l was starting to feast myself on old Tool Times. 137 00:11:14,507 --> 00:11:16,873 Speaking of feast, are there any golabkis left? 138 00:11:16,942 --> 00:11:22,403 lf you even think about a golabki, l'm gonna file for a divorceki. 139 00:11:22,481 --> 00:11:26,383 l wouldn't worry about other guys looking at you with your hair like that. 140 00:11:26,452 --> 00:11:28,443 Will you watch some Tool Times with me? 141 00:11:28,521 --> 00:11:32,514 Well, l can't get back to sleep any other way. 142 00:11:40,066 --> 00:11:42,091 To get a new floor. we lift the old floor 143 00:11:42,168 --> 00:11:45,899 That's right. For that we can use a simple, basic scraper. 144 00:11:45,971 --> 00:11:50,567 But that wouldn't be fun. Let's use Dry lce. Put Dry lce down and it lifts asphalt tiles. 145 00:11:50,643 --> 00:11:53,578 Actually, Tim, uh... 146 00:11:53,646 --> 00:11:57,013 Using Dry lce, you'd need an awful lot of Dry lce for that to work. 147 00:11:57,083 --> 00:12:00,109 For once, Al, you're totally correct. 148 00:12:00,186 --> 00:12:04,350 - So what we'll do is, we'll be using the... - (engine starts) 149 00:12:04,423 --> 00:12:06,857 ...the simple, basic scraper. 150 00:12:06,926 --> 00:12:11,158 You can pick this up at just about any hardware store. 151 00:12:28,948 --> 00:12:33,715 We'll be right back after these messages from Binford Tools. 152 00:12:33,786 --> 00:12:38,120 Boy, there's a sport with more power. (grunts) 153 00:12:39,125 --> 00:12:40,285 That's right, Tim. 154 00:12:40,359 --> 00:12:44,295 But the secret is to channel that power through focus and concentration. 155 00:12:44,363 --> 00:12:45,853 Two things l excel at. 156 00:12:45,931 --> 00:12:51,460 Well, that, and driving yourself to the hospital while bleeding. 157 00:12:54,673 --> 00:12:57,767 Are you saying l couldn't break that board with my head? 158 00:12:57,843 --> 00:13:01,404 Well, Tim, he says it takes focus and concentration. 159 00:13:02,414 --> 00:13:05,781 l think we all know which one of us has that. 160 00:13:09,955 --> 00:13:12,287 You think you can break this board with your head? 161 00:13:12,358 --> 00:13:13,882 - Yes, l do. - Really? 162 00:13:13,959 --> 00:13:17,861 - l don't think it's such a good idea, Al. - My show here, OK? 163 00:13:18,864 --> 00:13:21,128 You're up to the challenge, right, Al? 164 00:13:21,200 --> 00:13:23,259 lt's all right. 165 00:13:32,144 --> 00:13:33,133 Hii! 166 00:13:33,212 --> 00:13:35,203 (cheering) 167 00:13:41,620 --> 00:13:45,386 - Tim, l don't think that you should try this. - Hey, quiet, quiet, please. 168 00:13:45,457 --> 00:13:47,516 - One thing you... - You've said enough. 169 00:13:47,593 --> 00:13:52,963 - Well, you should know... - lt's my show. lt's my show. l can do this. 170 00:13:58,103 --> 00:13:59,968 Wah, Godzilla! 171 00:14:03,676 --> 00:14:07,407 l was gonna say l have studied karate, Tim. 172 00:14:07,479 --> 00:14:10,277 Buford Tools... w-w... messages. We have 'em. 173 00:14:10,349 --> 00:14:12,749 We'll be right back. 174 00:14:16,722 --> 00:14:19,452 Hi. Welcome to this special edition of Tool Time 175 00:14:19,525 --> 00:14:22,983 l'm Tim ''The Tool Man'' Taylor, and you know my assistant, Al. 176 00:14:23,062 --> 00:14:27,260 We're here at beautiful Memorial Park, ready for the big race, with Bob Vila. 177 00:14:27,333 --> 00:14:30,302 l've got this helmet cam so you'll see exactly what l see. 178 00:14:30,369 --> 00:14:32,803 Hey, Bob, who do you think is gonna win the race? 179 00:14:32,872 --> 00:14:35,739 lt's for charity. The real winners are the children. 180 00:14:35,808 --> 00:14:38,675 Of course they are, Bob. The winners are the kids. 181 00:14:38,744 --> 00:14:43,704 ln second place, me, and a distant third, Bob. 182 00:14:43,782 --> 00:14:45,841 Start your engines. 183 00:15:00,799 --> 00:15:02,460 Ready? 184 00:15:02,534 --> 00:15:04,092 One, 185 00:15:04,169 --> 00:15:05,295 two, 186 00:15:05,371 --> 00:15:07,362 three! 187 00:15:10,476 --> 00:15:13,070 - Nice mower, Bob. - Thanks, Tim. 188 00:15:13,145 --> 00:15:16,114 l'd love to sit and chat, but l gotta run. 189 00:15:18,384 --> 00:15:20,352 Oh, boy! Whoa, whoa, whoa! 190 00:15:20,419 --> 00:15:24,014 Look out, buddy. Look out! Look out! Look out! 191 00:15:35,301 --> 00:15:37,132 Aah! 192 00:15:40,906 --> 00:15:42,601 Aah! 193 00:15:47,613 --> 00:15:50,946 As you can see, l've got three samples of wood on the workbench. 194 00:15:51,016 --> 00:15:56,682 l'll hand them to Al one at a time. He claims he can tell us what wood it is by smelling it. 195 00:15:56,755 --> 00:15:58,746 We shall see. 196 00:15:58,824 --> 00:16:02,282 Al Borland, name that wood. 197 00:16:05,097 --> 00:16:07,565 Tim, that's hickory. 198 00:16:14,406 --> 00:16:18,172 Can you believe it, ladies? This man's single. 199 00:16:19,712 --> 00:16:24,376 Second sample. Al Borland, name that wood. 200 00:16:27,353 --> 00:16:28,342 - Cedar. - Hah! 201 00:16:28,420 --> 00:16:30,081 Wait! 202 00:16:33,792 --> 00:16:36,454 Western red cedar. 203 00:16:43,635 --> 00:16:48,129 - You almost messed that one up, Al. - Well, l'm fighting off a cold, Tim. 204 00:16:49,508 --> 00:16:52,033 Well, this next sample... 205 00:16:54,246 --> 00:16:57,477 should be a little bit more difficult to discern, Al. 206 00:16:57,549 --> 00:17:02,043 You might have to take a big old whiff of this thing to figure out what it is. 207 00:17:02,121 --> 00:17:04,385 Well, l'm up to the challenge, Tim. 208 00:17:04,456 --> 00:17:07,357 l certainly hope so, Al. 209 00:17:09,628 --> 00:17:13,394 Al Borland, name that wood. 210 00:17:16,335 --> 00:17:18,269 Oh! 211 00:17:20,139 --> 00:17:25,634 Well, it's... it's a hardwood from the Pacific Northwest, and... 212 00:17:25,711 --> 00:17:27,338 Ugh! 213 00:17:30,582 --> 00:17:36,077 Well, this particular piece seems to have some type of a fungus. 214 00:17:40,092 --> 00:17:42,583 Uh, well, uh, uh... 215 00:17:42,661 --> 00:17:43,685 Ugh! 216 00:17:43,762 --> 00:17:46,788 Let me try this again. 217 00:17:50,736 --> 00:17:53,500 - Oh! - Ohh! 218 00:17:55,140 --> 00:17:57,301 l also have a helpful household hint. 219 00:17:57,376 --> 00:18:01,335 l'm going to show the audience something you don't ordinarily do with a potato. 220 00:18:01,413 --> 00:18:04,644 - Keep the kids away from the TV set. - Tim. 221 00:18:05,984 --> 00:18:09,420 Here's a safe way to take a broken bulb from its socket. 222 00:18:09,488 --> 00:18:13,390 You simply take a cut potato, jam it into the socket, twist... 223 00:18:13,459 --> 00:18:15,586 And in minutes you have curly fries. 224 00:18:15,661 --> 00:18:19,119 - A wonderful snack for TV time, movies... - Tim. Tim! 225 00:18:19,198 --> 00:18:24,795 l doubted the razor, but l gave it a chance. Please do not mock my potato. 226 00:18:24,870 --> 00:18:28,499 You say potato, l say stupid. 227 00:18:28,574 --> 00:18:32,840 Tim, this'll work. You twist, and pull the broken bulb right out of the socket. 228 00:18:32,911 --> 00:18:36,540 - But first you must... - Jam it in the light. 229 00:18:42,855 --> 00:18:44,982 ...unplug the lamp. 230 00:18:46,258 --> 00:18:49,386 l'd like to introduce Binford's line of industrial magnets. 231 00:18:49,461 --> 00:18:54,899 The Minimag 1 00 is perfect for picking up screws and nails. 232 00:18:54,967 --> 00:18:58,562 lt can pick up small tools that have been dropped behind the workbench, 233 00:18:58,637 --> 00:19:01,367 perhaps the fault of a coworker. 234 00:19:04,243 --> 00:19:07,110 And the Minimag 2000. 235 00:19:07,179 --> 00:19:12,048 Small, but powerful. 1 0 pounds will pick up 400 pounds. 236 00:19:12,117 --> 00:19:15,951 This would suck the Tin Man right through a keyhole. 237 00:19:16,021 --> 00:19:20,014 Well, it was designed to pick up sheet metal, so you want to keep it pointed... 238 00:19:20,092 --> 00:19:21,821 Tim. 239 00:19:23,862 --> 00:19:25,853 No, no, just slide it. 240 00:19:25,931 --> 00:19:27,922 Slide it down. 241 00:19:30,569 --> 00:19:32,400 Tim. 242 00:19:35,574 --> 00:19:37,735 Pretty powerful little thing, isn't it? 243 00:19:37,809 --> 00:19:39,800 (feedback) 244 00:19:43,782 --> 00:19:45,443 Marv, hold it back! Marv! 245 00:19:51,890 --> 00:19:55,758 We'll be right back after these messages from Binford. 246 00:19:58,463 --> 00:20:00,124 Wait a minute. 247 00:20:00,199 --> 00:20:04,898 Get this rope here, attach it here to my biner, 248 00:20:04,970 --> 00:20:07,336 then you can head down towards that Porta-Potti. 249 00:20:07,406 --> 00:20:10,170 - Tim, be careful. - l don't know, Al, l... 250 00:20:10,609 --> 00:20:11,598 Oh! 251 00:20:11,677 --> 00:20:13,770 Aah! 252 00:20:20,919 --> 00:20:23,012 (Al) Tim! Are you all right? 253 00:20:23,088 --> 00:20:26,148 This is... Are you awake? 254 00:20:27,159 --> 00:20:28,990 Jill? 255 00:20:32,464 --> 00:20:34,455 Uh, Jill? 256 00:20:38,704 --> 00:20:41,571 l'm just gonna make myself a little kielbasa omelet, 257 00:20:41,640 --> 00:20:44,040 with a hint of golabki. 258 00:20:50,315 --> 00:20:51,782 Oh. 259 00:20:51,850 --> 00:20:55,286 This is a good part. This is great stuff. 260 00:20:55,354 --> 00:20:58,118 To John Q Primitive Man. this was his source of fire 261 00:20:58,190 --> 00:21:00,920 They'd try to get a spark to get the kindling moving. 262 00:21:00,993 --> 00:21:03,894 You should be careful because you could start a fire. 263 00:21:03,962 --> 00:21:07,557 - Like l'm really gonna start a fire. - Well, that's the... Tim. 264 00:21:07,633 --> 00:21:10,932 - Al, Al, Al... - Tim, you're on fire. 265 00:21:11,937 --> 00:21:16,499 lndeed l am, Al. And l've done this to teach the kids out there an important lesson. 266 00:21:16,575 --> 00:21:20,067 Don't play with sticks. They can put your eye out or ignite your forearm. 267 00:21:20,145 --> 00:21:22,477 Al, could you help me out here? 268 00:21:25,350 --> 00:21:30,253 l think we should bid John farewell in the Tool Time fashion - 269 00:21:30,322 --> 00:21:36,557 a little tribute to John Binford with a Binford 21 -nail-gun salute. 270 00:21:42,167 --> 00:21:45,227 Do you think this isn't a little dangerous, Tim? 271 00:21:45,304 --> 00:21:49,297 No, wait. Warren, the protective drop cloth, please. 272 00:21:49,374 --> 00:21:52,935 - Have you tried this? - The drop cloth will collect all of the nails. 273 00:21:53,011 --> 00:21:57,448 - Well, you've tried this? - Hold on, hold on, hold on. 274 00:21:59,484 --> 00:22:03,147 - Klaus, some music, please. - (# bugle and drum play ''Taps'")) 275 00:22:07,759 --> 00:22:10,557 So long, Johnny. 276 00:22:21,440 --> 00:22:23,601 Look, Tim, just be careful. 277 00:22:23,675 --> 00:22:25,108 Tim! 278 00:22:26,745 --> 00:22:29,509 (music trails o 279 00:22:39,124 --> 00:22:42,753 Hey, that's all from our show today. l'm Tim ''The Tool Man'' Taylor. 280 00:22:42,828 --> 00:22:45,763 l've gotta get out of here. 281 00:22:45,831 --> 00:22:49,392 Today, Al and l will be talking about fencing. 282 00:22:49,468 --> 00:22:53,302 ln order to do that, l'm gonna need my dueling dowel. 283 00:22:53,372 --> 00:22:55,738 - Heidi? - Here you go, Tim. 284 00:22:55,807 --> 00:22:58,537 - Thanks, Heidi. - You're welcome. 285 00:23:01,646 --> 00:23:04,945 - En garde, fella. Come on, Flannel Man. - Tim. 286 00:23:05,517 --> 00:23:06,984 Tim. Tim. 287 00:23:07,052 --> 00:23:09,043 He's scared. 288 00:23:09,121 --> 00:23:15,117 This is not the type of fencing we're talking about. We'll be talking about the classic... 289 00:23:40,786 --> 00:23:44,244 To show the advantages of soundproofing, the crew and l got here early 290 00:23:44,322 --> 00:23:47,985 and constructed a special room. Heidi, my room, please. 291 00:23:49,528 --> 00:23:55,262 This will protect you from the elements, keep you warm, but it's also soundproof. 292 00:23:55,333 --> 00:23:58,666 - Here you go, Tim. - Thank you, Heidi. 293 00:24:00,839 --> 00:24:04,832 Watch this. You can't hear a word. lt's so good. Talking like this, you walk in. 294 00:24:04,910 --> 00:24:08,505 Hi, everybody. lt's just great to be here. My name's Tim ''The Tool...'' 295 00:24:08,580 --> 00:24:10,571 (mouths) 296 00:24:22,627 --> 00:24:25,289 Aah! 297 00:24:25,363 --> 00:24:27,354 (applause) 298 00:24:34,139 --> 00:24:36,630 That is truly amazing. We did not hear a sound. 299 00:24:36,708 --> 00:24:42,704 No, that's how it was designed. You've gotta try it. Let yourself go. lt's great. Yeah. 300 00:24:45,517 --> 00:24:49,112 - Tim, can you hear me? - (Tim mouths) 301 00:24:49,187 --> 00:24:51,178 You can't hear me? 302 00:24:51,256 --> 00:24:54,919 ln that case, l should be the host of this show. 303 00:24:56,127 --> 00:25:01,690 And another thing, that's a stupid haircut you have. And another thing... 304 00:25:01,766 --> 00:25:04,462 # l am the very model of a modern major general 305 00:25:04,536 --> 00:25:07,027 # l've information vegetable, animal and mineral 306 00:25:07,105 --> 00:25:10,370 # l know the kings of England and l quote the fights historical 307 00:25:10,442 --> 00:25:13,411 # From Marathon to Waterloo, in order categorical 308 00:25:13,478 --> 00:25:15,469 - Al. - Yes. 309 00:25:15,547 --> 00:25:18,311 - Al. - Yes? 310 00:25:24,623 --> 00:25:27,319 Can you hear me? 311 00:25:28,226 --> 00:25:30,694 l can hear you. 312 00:25:36,334 --> 00:25:38,325 Think about that. 313 00:25:45,477 --> 00:25:48,344 Major General Borland. 314 00:25:50,415 --> 00:25:52,645 Give a Tool Time welcome to the astronauts, 315 00:25:52,717 --> 00:25:55,845 - the crew of the ndeavour space shuttle. - (cheering) 316 00:26:07,899 --> 00:26:09,867 Let's meet Mission Commander Dick Covey. 317 00:26:09,935 --> 00:26:12,927 - How are you doing, sir? - Very good, Tim. 318 00:26:14,339 --> 00:26:18,503 Well, Dick supervised the entire servicing of the Hubble Space Telescope. 319 00:26:18,577 --> 00:26:21,546 What's it like working with tools in outer space? 320 00:26:21,613 --> 00:26:24,343 Well, Tim, it's a lot like using tools here on Earth, 321 00:26:24,416 --> 00:26:30,377 except there's no gravity, so you don't have to worry about dropping a tool on your foot. 322 00:26:33,258 --> 00:26:36,989 Sounds like the perfect working environment for you, Tim. 323 00:26:39,230 --> 00:26:44,065 - He's very funny. - Yeah. A regular astro-nut. 324 00:26:45,637 --> 00:26:47,730 Tim, it's pronounced astro-naut. 325 00:26:47,806 --> 00:26:50,775 Yeah, l know that. lt was a little joke. 326 00:26:50,842 --> 00:26:54,039 Oh, sorry. l had no idea. 327 00:26:59,217 --> 00:27:04,780 Wow! Tools from space. What l wouldn't give to have one of these on my shop wall. 328 00:27:04,856 --> 00:27:07,689 That's a three-eighths-inch drive McTether ratchet. 329 00:27:07,759 --> 00:27:11,251 They use this for playing McTetherball out there. 330 00:27:15,667 --> 00:27:17,134 And next we have a... 331 00:27:17,202 --> 00:27:21,935 Hey, where's my power tool with the adjustable extension? 332 00:27:26,311 --> 00:27:30,008 - You probably forgot to bring it. - No, l saw you working with it earlier. 333 00:27:30,081 --> 00:27:32,072 - l wasn't working with it. - You were. 334 00:27:32,150 --> 00:27:36,086 - Tim, is this what you're looking for? - Oh, that! 335 00:27:36,154 --> 00:27:39,817 - Heidi, where'd you find that? - Doesn't matter where. She found it. 336 00:27:39,891 --> 00:27:42,121 lt was in Tim's locker. 337 00:27:45,363 --> 00:27:48,799 (high-pitched) Well, l... See, l... 338 00:27:48,867 --> 00:27:52,132 (normal) l was gonna bring it back. lt was just... l thought... 339 00:27:52,203 --> 00:27:54,467 Whooh! 340 00:27:54,539 --> 00:27:59,841 - Taylor, we're gonna need this back too. - How did that get in there? 341 00:28:00,779 --> 00:28:04,579 Last time l was telling you how bathrooms have become a woman's domain. 342 00:28:04,649 --> 00:28:08,107 Not anymore. The crew and l designed and built the bathroom for men. 343 00:28:08,186 --> 00:28:12,885 - Guys, bring out my bathroom. - (# ''Also sprach arathustra'' by Strauss) 344 00:28:25,770 --> 00:28:27,761 (applause) 345 00:28:38,883 --> 00:28:41,215 A man's can, a John's john. 346 00:28:41,286 --> 00:28:44,187 This will be on every man's Christmas list this year. 347 00:28:44,255 --> 00:28:47,782 We'll go through a typical male day in the bathroom. l get up, l scratch, 348 00:28:47,859 --> 00:28:50,692 l get in the bathroom. 349 00:28:50,762 --> 00:28:52,855 First l wanna get rid of morning breath. 350 00:28:52,931 --> 00:28:55,798 You've got everything here you need. You've got soap. 351 00:28:55,867 --> 00:28:59,496 You've got a little bit of your mouthwash. 352 00:29:00,505 --> 00:29:03,872 No, that's the soap. That's the mouthwash. 353 00:29:06,311 --> 00:29:11,112 To get deep-down manly dirt off, you've gotta jump in your multihead shower. 354 00:29:11,182 --> 00:29:13,207 Oh, oh, oh! 355 00:29:13,284 --> 00:29:16,253 Oh, oh! Oh, oh! 356 00:29:16,321 --> 00:29:22,089 Hop out, stand over your built-in floor drain. Gotta get dry real quick. 357 00:29:26,998 --> 00:29:30,525 l'm dry. Well, ready to shave. l can't shave in the dark. 358 00:29:30,602 --> 00:29:34,629 l'll need my trusty headlights. 359 00:29:35,340 --> 00:29:39,970 Also useful in case a deer wanders into your bathroom. 360 00:29:40,945 --> 00:29:45,177 For those pesky nose hairs, you flip on your brights. 361 00:29:51,322 --> 00:29:53,586 All right, all right. 362 00:29:54,626 --> 00:29:57,720 Well... The bathroom has everything, 363 00:29:57,796 --> 00:30:02,324 including the brand-new La-Z-Bowl reclining toilet. 364 00:30:06,437 --> 00:30:07,768 (applause) 365 00:30:07,839 --> 00:30:09,466 Yes. 366 00:30:15,046 --> 00:30:17,480 lt's plush when you flush. 367 00:30:18,650 --> 00:30:21,585 Guys are going, ''lf you spend so much time in the bathroom, 368 00:30:21,653 --> 00:30:26,716 ''you won't know what's going on in the big game.'' Got it covered. 369 00:30:29,260 --> 00:30:30,955 Come on! Go! Go! 370 00:30:36,801 --> 00:30:39,599 (''Tool Time'' video plays uietly) 371 00:30:52,483 --> 00:30:54,917 - Wilson. - Nighty-ho, good neighbor. 372 00:30:55,553 --> 00:30:57,885 What are you barbecuing at 4am for? 373 00:30:58,456 --> 00:31:01,857 Well, it may be 4am in Detroit, but it's dinnertime in Mindanao. 374 00:31:01,926 --> 00:31:03,086 (Tim) Huh? 375 00:31:03,161 --> 00:31:05,959 Tonight is their annual Zamboanga festival. 376 00:31:06,030 --> 00:31:08,225 Zamboanga? 377 00:31:08,299 --> 00:31:13,532 l love watching those bad boys clear the ice before a hockey game, huh? 378 00:31:14,138 --> 00:31:19,804 No, no, Tim. The festival is a celebration of multiculturalism in the Philippines. 379 00:31:20,411 --> 00:31:23,471 - Would you like some barbecued pork? - (groans) 380 00:31:24,482 --> 00:31:28,418 No, l'm battling a gutful of Polish food. l overdid it tonight. 381 00:31:28,486 --> 00:31:30,852 Hm. Well, as the Roman poet Lucan said: 382 00:31:30,922 --> 00:31:34,915 ''Keep to moderation, keep the end in view, follow nature.'' 383 00:31:34,993 --> 00:31:38,929 Well, my end has been following nature all night. 384 00:31:42,000 --> 00:31:44,662 l'll never do that again. 385 00:31:45,937 --> 00:31:49,168 Although that pork is smelling mighty good. 386 00:31:49,507 --> 00:31:51,236 Go to bed, Tim. 387 00:31:51,309 --> 00:31:53,800 (mimics Wilson) Oh, OK, Wilson. 388 00:31:56,848 --> 00:32:01,410 (Al) This works with more than footballs You can duplicate your favorite colors 389 00:32:01,486 --> 00:32:03,852 (Tim) That's right - antifreeze green. 390 00:32:03,922 --> 00:32:06,015 road kill gray 391 00:32:07,025 --> 00:32:09,789 Oh, boy, l don't wanna miss this. 392 00:32:09,861 --> 00:32:13,991 But today. we develop a color just for ''Tool Time'' - the color Al 393 00:32:15,466 --> 00:32:18,333 - Excuse me, Tim? - l'm gonna make a color out of you. 394 00:32:18,403 --> 00:32:20,928 You'll be bigger than fuchsia. 395 00:32:21,940 --> 00:32:23,999 - This is ridiculous. - Let's show them. 396 00:32:24,075 --> 00:32:26,976 - No, it's not what the machine... - Come on, play along. 397 00:32:27,045 --> 00:32:29,878 Al, just put your finger in there. 398 00:32:29,948 --> 00:32:31,540 There you go. 399 00:32:31,616 --> 00:32:33,447 OK. 400 00:32:35,820 --> 00:32:38,380 One part pasty white, two parts flannel. OK. 401 00:32:40,959 --> 00:32:42,984 Oh, yeah. 402 00:32:43,061 --> 00:32:48,055 Now we've got a bucket of Al, l'm ready to paint with big Al here. OK. 403 00:32:48,132 --> 00:32:52,000 Of course, Al is economical in the gallon size here. 404 00:32:52,070 --> 00:32:54,698 Al goes on smooth, just like that. 405 00:32:54,772 --> 00:32:57,240 (laughter and cheers) 406 00:33:21,299 --> 00:33:23,597 Welcome to drywall week here on Tool Time 407 00:33:23,668 --> 00:33:29,402 l am Tim ''The Tool Man'' Taylor, and you all know my assistant, Plump Al Stiltskin. 408 00:33:29,474 --> 00:33:31,533 (cheering) 409 00:33:33,444 --> 00:33:35,935 Thank you. Thank you. 410 00:33:36,014 --> 00:33:41,008 l'm wearing these stilts to show you a handy way to put up drywall ceiling panels. 411 00:33:41,085 --> 00:33:44,248 This is all well and good if you have a traditional ten-foot ceiling, 412 00:33:44,322 --> 00:33:48,486 but let's say l want to do a remodel on the Sistine Chapel. 413 00:33:49,093 --> 00:33:54,326 Well, l don't think you'd be their first choice as contractor. 414 00:33:57,035 --> 00:33:58,559 Stick with me here, OK? 415 00:33:58,636 --> 00:34:02,504 Guys, raise this up to the Sistine Chapel level. 416 00:34:04,542 --> 00:34:08,808 Let's say you wanna smooth out those chubby cherubs with some wallboard 417 00:34:08,880 --> 00:34:10,871 but the stilts only go up to 48 inches. 418 00:34:10,948 --> 00:34:13,746 That's why l use these. Heidi? 419 00:34:15,286 --> 00:34:18,687 My pneumatic drywall stilts. 420 00:34:22,093 --> 00:34:26,530 - Pneumatic drywall stilts? - ls there an echo in the building? 421 00:34:28,132 --> 00:34:30,362 - How high can they go? - The sky's the limit. 422 00:34:30,435 --> 00:34:33,427 Want to go up, press this lever up. 423 00:34:34,906 --> 00:34:37,841 Third floor, lingerie. Ding ding ding. 424 00:34:40,344 --> 00:34:43,973 - l'm very impressed, Tim. - Watch this. l want to reverse the process, 425 00:34:44,048 --> 00:34:49,953 and go down to the bargain basement where you picked up that shirt, press here. 426 00:34:54,025 --> 00:34:56,289 Here we have left-handed pruning shears. 427 00:34:56,360 --> 00:34:59,261 lf you go with these, your pruning will move a lot faster. 428 00:34:59,330 --> 00:35:02,595 lf you go with prunes, you'll move a lot faster. 429 00:35:02,667 --> 00:35:06,262 Let's show the audience how two lefties can prune with left-handed tools. 430 00:35:06,337 --> 00:35:09,738 - My pleasure. - We'll see who's the quicker shearer here. 431 00:35:09,807 --> 00:35:13,265 - Yes, we will. - Klaus, some pruning music, please. 432 00:35:13,344 --> 00:35:16,108 (# ''Saber Dance'' by Khachaturian) 433 00:35:35,032 --> 00:35:39,696 Now the moment we've all been waiting for, the man's kitchen. A guy's galley. 434 00:35:39,770 --> 00:35:42,330 l am man, hear me roast. 435 00:35:42,406 --> 00:35:44,101 (grunts) 436 00:35:44,175 --> 00:35:46,609 - What do you say we start her up? - That's right. 437 00:35:46,677 --> 00:35:49,009 The only kitchen that has an ignition system. 438 00:35:51,282 --> 00:35:53,682 (engine stutters) 439 00:35:56,187 --> 00:35:57,950 Come on! Come on. 440 00:35:58,022 --> 00:36:04,018 Well, maybe we should get jumper cables and hook it up to another kitchen. 441 00:36:05,163 --> 00:36:07,825 - l think l got it. - (engine starts) 442 00:36:07,899 --> 00:36:10,094 Listen to that baby purr. 443 00:36:10,168 --> 00:36:13,660 Now let's step inside and take a tour of the man's kitchen. 444 00:36:13,738 --> 00:36:15,865 (cheering) 445 00:36:21,279 --> 00:36:23,270 (grunts) 446 00:36:26,217 --> 00:36:32,486 Well, for most men, there's only two kinds of vegetables - your beans and potatoes. 447 00:36:32,557 --> 00:36:35,890 - l had my beans yesterday. - l know. 448 00:36:38,629 --> 00:36:40,722 Now, potatoes, hmm, hard to cook. 449 00:36:40,798 --> 00:36:45,030 When a guys wants to eat, he wants to eat. He can't wait for seconds on a microwave. 450 00:36:45,102 --> 00:36:48,663 That's why we've got the Binford macrowave. 451 00:36:51,375 --> 00:36:54,936 Three convenient power settings - ''high,'' ''really high,'' 452 00:36:55,012 --> 00:36:57,947 and, ''split your own atoms.'' 453 00:36:58,950 --> 00:37:02,181 Now, Tim, won't this put out a little too much radiation? 454 00:37:02,253 --> 00:37:04,312 Hm, that's a good safety tip, Al. 455 00:37:04,388 --> 00:37:07,323 That's why we're equipped with these. 456 00:37:10,294 --> 00:37:12,353 Lead vests. 457 00:37:14,765 --> 00:37:19,361 Also useful in case Superman wants to take a peek at your underwear. 458 00:37:20,338 --> 00:37:23,273 No problem there. l'm not wearing any. 459 00:37:32,016 --> 00:37:34,883 Don't overcook it. lt's in there a couple of seconds. 460 00:37:34,952 --> 00:37:37,420 Now, don't look directly at the potato. 461 00:37:43,995 --> 00:37:45,986 (macrowave pings) 462 00:37:52,303 --> 00:37:55,295 A man's refrigerator. Stainless steel doors, big cubic inches. 463 00:37:55,373 --> 00:37:58,137 What do men dream about having in a refrigerator? 464 00:37:58,209 --> 00:38:00,973 That's simple, Tim. A butcher. 465 00:38:04,782 --> 00:38:07,376 - Benny, how are you doing? - Hey, Tim. 466 00:38:07,451 --> 00:38:09,681 - Hi, Al. What will it be today? - Hey, Benny. 467 00:38:09,754 --> 00:38:13,383 l don't know. l got a hankering for a thick porterhouse. 468 00:38:13,457 --> 00:38:15,516 Good choice. 469 00:38:18,763 --> 00:38:21,926 l'll take the petite filet mignon. 470 00:38:21,999 --> 00:38:24,399 lt takes all kinds. 471 00:38:25,670 --> 00:38:29,197 - Here you go. - Good-looking meat. Thanks. Stay cool. 472 00:38:31,609 --> 00:38:34,601 All right, we flip them on our grill. 473 00:38:36,647 --> 00:38:41,550 You don't wanna overcook 'em, you just want 'em flame-kissed. 474 00:38:47,825 --> 00:38:50,453 Ding! They're done. All right. 475 00:38:51,462 --> 00:38:53,362 (moos) 476 00:38:53,431 --> 00:38:55,763 Still moving, Al. 477 00:38:59,737 --> 00:39:02,262 Now we're ready to put on our seasoning. 478 00:39:02,340 --> 00:39:07,573 Right. We've got hot sauce, steak sauce, barbecue sauce. What's your pick? 479 00:39:07,645 --> 00:39:09,909 Not one of those. l'd like a pinch of salt. 480 00:39:09,980 --> 00:39:12,244 You got it, friend. 481 00:39:17,488 --> 00:39:19,752 l am Tim ''The Cool Man'' Taylor. 482 00:39:19,824 --> 00:39:23,385 And you all know my assistant, the King, Al-vis. 483 00:39:23,461 --> 00:39:25,986 (imitating lvis) Thank you. Thank you very much. 484 00:39:26,063 --> 00:39:28,361 Today, we're gonna have a rocking good time, 485 00:39:28,432 --> 00:39:33,233 because we're gonna be building ourselves a rocking chair. 486 00:39:34,305 --> 00:39:37,035 This is the last theme show we're gonna do. 487 00:39:37,108 --> 00:39:39,201 Thank you. Thank you very much. 488 00:39:39,276 --> 00:39:41,608 - A rocking... - Could we? 489 00:39:41,679 --> 00:39:45,012 All right. Well, yesterday, if you remember, 490 00:39:45,082 --> 00:39:48,882 we bent the wood for the frame of our chair by putting it in this steamer box. 491 00:39:48,953 --> 00:39:51,854 The steam made the wood pliable and easy to shape. 492 00:39:51,922 --> 00:39:54,482 We're ready to make the legs and posts of our chair, 493 00:39:54,558 --> 00:39:57,891 using the Binford 61 00 variable-speed wood lathe. 494 00:39:57,962 --> 00:40:02,763 That's right. Now, we first use a rough gouge to take off the square edges. 495 00:40:02,833 --> 00:40:06,564 Then Al will use a half-inch round nose to start shaping our piece. 496 00:40:06,637 --> 00:40:09,162 Marv, bring the camera and let's take a look at this. 497 00:40:09,240 --> 00:40:13,267 There are various types of patterns to shape your legs. 498 00:40:13,344 --> 00:40:17,610 Or you can do it freehand. lt's a very difficult skill to master. 499 00:40:17,681 --> 00:40:20,275 You might wanna practice on a spare piece of wood. 500 00:40:20,351 --> 00:40:22,945 That's good advice. l'll give you more good advice. 501 00:40:23,020 --> 00:40:25,511 Always think safety when working with a lathe. 502 00:40:25,589 --> 00:40:27,853 You'll notice l didn't wear a necktie. 503 00:40:27,925 --> 00:40:30,621 You want nothing hanging down and no loose clothing. 504 00:40:30,694 --> 00:40:33,219 - The possibility... - (laughter) 505 00:40:33,297 --> 00:40:35,288 Let me finish. 506 00:40:36,066 --> 00:40:38,057 Sometimes... 507 00:40:47,611 --> 00:40:52,878 lf you get too close to a lathe, you could lose an article of clothing. 508 00:40:52,950 --> 00:40:56,010 ls it a little chilly in here? 509 00:40:56,086 --> 00:40:59,146 Hi, and welcome to a special live edition of Tool Time 510 00:40:59,223 --> 00:41:04,525 Today, we're gonna show you the operation of a 25-ton hydraulic truck crane. 511 00:41:04,595 --> 00:41:06,927 (grunts) 512 00:41:06,997 --> 00:41:11,730 That's right. We're gonna be using this crane to pick up and set a three-ton beam 513 00:41:11,802 --> 00:41:15,397 which will be used as a diagonal brace, also known as a kicker. 514 00:41:15,473 --> 00:41:18,931 So you could call this a kicker picker-upper. 515 00:41:19,009 --> 00:41:22,843 - This is the lever to raise the beam, right? - Yes, but don't... No, Tim! 516 00:41:22,913 --> 00:41:25,074 l'm doing it. l got it! l got it! 517 00:41:25,149 --> 00:41:27,845 l'm beaming up, Scotty. 518 00:41:30,254 --> 00:41:33,621 - OK, Al, now what? - OK, hit the foot brake. 519 00:41:33,691 --> 00:41:37,058 Lock the beam in place. Right now. 520 00:41:37,127 --> 00:41:39,118 OK. Now, get out of the cab. 521 00:41:39,196 --> 00:41:44,156 Tim's getting out of the cab, and l'm going to move the beam right into place. 522 00:41:44,235 --> 00:41:47,170 As you go out, be careful. Don't hit the brake release. 523 00:41:47,238 --> 00:41:49,763 OK. This is the lever that would swing the beam? 524 00:41:49,840 --> 00:41:53,332 Yes, it is, but, Tim... Tim! 525 00:41:53,410 --> 00:41:56,504 - Al, are you all right? - (Al) Marv, look out! 526 00:41:59,884 --> 00:42:02,853 Tim, your foot! Don't hit the brake release! 527 00:42:02,920 --> 00:42:04,478 What? 528 00:42:24,775 --> 00:42:27,608 Honey. Honey, honey. Honey, come on. Wake up. 529 00:42:27,678 --> 00:42:30,613 This is the Tool Time pilot. 530 00:42:30,681 --> 00:42:32,740 lt's groundbreaking TV. 531 00:42:35,085 --> 00:42:39,044 Does everybody know what time it is? 532 00:42:44,628 --> 00:42:46,095 Tool Time 533 00:42:46,163 --> 00:42:48,961 That's correct. 534 00:42:49,033 --> 00:42:54,665 Binford Tools is happy to present your host, Tom Taylor. 535 00:42:54,738 --> 00:42:57,468 (# cheesy music) 536 00:43:02,012 --> 00:43:05,778 Thank you, Mrs. Binford. lt's Tim Taylor. 537 00:43:06,450 --> 00:43:12,184 Well, welcome, audience, to the premiere episode of Tool Time 538 00:43:12,256 --> 00:43:15,282 lt's a show that celebrates men and their tools. 539 00:43:15,359 --> 00:43:20,797 Before we get to our project today, l'd like to bring out an assistant we hired for me. 540 00:43:20,864 --> 00:43:24,300 We auditioned all through Detroit, a lot of professional men, 541 00:43:24,368 --> 00:43:30,568 and this is the guy that would work for the money we offered. 542 00:43:30,641 --> 00:43:35,271 Let's bring him out. A contractor, a master plumber, and a Pisces - Albert Borland. 543 00:43:35,346 --> 00:43:37,746 Come on out, Albert. 544 00:43:45,789 --> 00:43:48,280 Good to have you here. 545 00:43:50,060 --> 00:43:52,119 Hi. 546 00:43:57,034 --> 00:44:01,562 We've leveled our dirt, we got some form up. Al, you guide us the rest of the way. 547 00:44:01,639 --> 00:44:04,733 We've done just about everything until we pour the concrete. 548 00:44:04,808 --> 00:44:07,572 So all we need to do is set the stakes, close in the form. 549 00:44:07,645 --> 00:44:13,208 Exactly! We need a sledgehammer for that. Mrs. Binford? 550 00:44:13,283 --> 00:44:18,016 - There you go, Tom. - Thank you, Mrs. Been-in-the-sauce. 551 00:44:22,693 --> 00:44:25,457 All right. Will you hold the stake while l drive her in? 552 00:44:25,529 --> 00:44:30,899 l'd be pleased to, Tim. With an expert like Tim, l know l'm in good hands. 553 00:44:30,968 --> 00:44:32,799 - (thump) - (Al) Ow ! Ow ! 554 00:44:32,870 --> 00:44:34,633 My hand! 555 00:44:34,705 --> 00:44:37,868 Ow ! That hurt! 556 00:44:37,941 --> 00:44:41,274 How did a person like you get a show like this? 557 00:44:41,345 --> 00:44:44,246 Wha Ow ! Ow ! 558 00:44:50,921 --> 00:44:52,320 ...get to that. 559 00:44:53,490 --> 00:44:54,923 Aah! 560 00:44:54,992 --> 00:44:57,358 ...jam it in the light. 561 00:44:57,428 --> 00:44:59,521 Marv! 562 00:45:05,502 --> 00:45:07,129 Aah!