1 00:00:01,267 --> 00:00:02,666 Welcome to ''Gadget Corner.'' 2 00:00:02,736 --> 00:00:05,136 We'll show you products to make you go, ''Wow,'' 3 00:00:05,205 --> 00:00:09,164 and your wife go: (yelling) ''How are we gonna pay for this stuff?!'' 4 00:00:09,242 --> 00:00:12,234 Actually, Tim, today's products are something any woman 5 00:00:12,312 --> 00:00:15,145 would love to have in her home. And to demonstrate that for us 6 00:00:15,949 --> 00:00:19,407 is Tool Time's very own gadget expert, June Palmer. 7 00:00:25,959 --> 00:00:28,052 Always nice to have you here, June. 8 00:00:28,128 --> 00:00:32,326 Really? How come l haven't been on the show for four years? 9 00:00:34,601 --> 00:00:37,934 Budget problems. But we got it worked out. 10 00:00:38,004 --> 00:00:42,805 - Al's gonna take a cut in pay. - My pay couldn't get any lower. 11 00:00:44,210 --> 00:00:47,668 So, June, what have you got for us today? 12 00:00:47,747 --> 00:00:51,683 Well, first up we have a ''Suck-A-Bug.'' 13 00:00:55,055 --> 00:00:59,515 Four years and the best you can come up with is ''Suck-A-Bug''? 14 00:00:59,592 --> 00:01:03,551 lt's an easy way to get rid of those annoying pests. 15 00:01:06,199 --> 00:01:09,100 l see you have a bug over here. You just turn it on... 16 00:01:09,169 --> 00:01:10,534 (motor whirs) 17 00:01:10,603 --> 00:01:13,902 - And bye-bye, buggie! - Hey! That's pretty cool, actually. 18 00:01:13,973 --> 00:01:18,137 Rechargable, one-piece styrene. l like that, Al. Look at that! No more pests. 19 00:01:20,647 --> 00:01:23,207 This device down here? What's that supposed to do? 20 00:02:22,275 --> 00:02:24,470 Dad, we want to sit in for a couple of hands. 21 00:02:24,544 --> 00:02:27,707 No. l don't want you guys exposed to a man's poker night. 22 00:02:27,780 --> 00:02:30,214 ln other words, you don't want us to see you lose. 23 00:02:33,153 --> 00:02:37,647 - l don't always lose, you know! - When was the last time you won? 24 00:02:39,225 --> 00:02:43,184 Four years ago when he had that gadget lady on. 25 00:02:45,565 --> 00:02:48,363 Funny. Don't you guys have some homework? 26 00:02:48,434 --> 00:02:49,901 (doorbell) 27 00:02:49,969 --> 00:02:53,063 On your way upstairs let my buddies in, please? 28 00:02:53,740 --> 00:02:56,800 Hey, girls! Hey, Tim! 29 00:02:57,677 --> 00:03:00,475 - Hey, Harry, Benny, Al. How you doin'? - Hey, Tim! 30 00:03:00,547 --> 00:03:03,311 How'd you get Jill to let us play poker here tonight? 31 00:03:03,383 --> 00:03:05,214 She has her book discussion group. 32 00:03:05,285 --> 00:03:09,415 Book discussion group? Sounds interesting. 33 00:03:09,489 --> 00:03:14,620 - What are they discussing? - My guess would be... books. 34 00:03:14,694 --> 00:03:18,755 l thought maybe you took an interest in something that was important to your wife. 35 00:03:18,831 --> 00:03:22,358 - Why? - Yeah. Who cares? 36 00:03:22,435 --> 00:03:25,495 lt's a wonder you guys have long-term relationships with women. 37 00:03:25,572 --> 00:03:28,939 No, it's a wonder we have a long-term relationship with you. 38 00:03:29,776 --> 00:03:31,209 - (Tim) Hi, Marty. - (Al) Hi, Marty. 39 00:03:31,277 --> 00:03:33,268 (Jill) That must be Chris! l'll get it! 40 00:03:33,346 --> 00:03:36,747 - Who's Chris? - Some woman in Jill's psych class 41 00:03:36,816 --> 00:03:39,341 who's driving her to the book discussion group. 42 00:03:39,419 --> 00:03:43,185 Hey, l like brainy chicks. You think she'd date me? 43 00:03:44,023 --> 00:03:46,014 Guys, this is Chris. 44 00:03:48,995 --> 00:03:52,590 On second thought, l don't need a date that bad. 45 00:03:53,866 --> 00:03:56,391 - And this is my husband, Tim. - How you doin'? 46 00:03:56,469 --> 00:03:58,494 - Hi. - l've heard a lot about you. 47 00:03:58,571 --> 00:04:02,166 Obviously more than l heard about you. 48 00:04:02,242 --> 00:04:04,540 Can l talk to my wife in private? Excuse us. 49 00:04:04,611 --> 00:04:06,442 Yeah, just... 50 00:04:06,746 --> 00:04:10,409 That guy is a guy. 51 00:04:11,084 --> 00:04:15,214 You know, now that l look at him, l think you're right. 52 00:04:15,288 --> 00:04:19,622 - l'll see you later. - You never told me Chris was a guy. 53 00:04:19,692 --> 00:04:23,651 Yes, l did. We talked about this the other day at the hardware store. 54 00:04:23,730 --> 00:04:26,631 You were with me at the hardware store? 55 00:04:28,001 --> 00:04:32,734 Honey, Chris and l are just friends. There's nothing to worry about, OK? 56 00:04:32,805 --> 00:04:34,067 - See you later. - OK, bye. 57 00:04:34,140 --> 00:04:37,906 Bye. Don't take all his money. 58 00:04:37,977 --> 00:04:39,968 Nice to meet you, Chris. 59 00:04:41,114 --> 00:04:43,309 (mumbling) 60 00:04:43,850 --> 00:04:48,310 All right, guys, let's play some poker. 61 00:04:48,388 --> 00:04:51,585 - OK, first jack deals. - Tim, l gotta hand it to you. 62 00:04:51,658 --> 00:04:58,154 You're the only guy l know that lets his wife date. 63 00:04:58,231 --> 00:05:00,222 She's not going on date, all right? 64 00:05:00,300 --> 00:05:02,700 l wish my wife would date. 65 00:05:04,771 --> 00:05:08,537 Call me ''old-fashioned,'' but l'd never let my wife go out on a date. 66 00:05:08,608 --> 00:05:12,874 She's not going out on a date, all right? Everybody ante up. 67 00:05:12,945 --> 00:05:15,812 Right. She's going to a book discussion group with a friend. 68 00:05:15,882 --> 00:05:18,112 l'm sure it's purely platonic. 69 00:05:18,184 --> 00:05:20,516 Have you guys heard of a platonic relationship? 70 00:05:20,586 --> 00:05:23,749 Yeah. l got one with my wife. 71 00:05:26,059 --> 00:05:29,324 l've had many relationships with women who were just friends. 72 00:05:29,395 --> 00:05:32,421 Yeah, but not by your choice. 73 00:05:33,166 --> 00:05:35,361 Seven Stud, high-low. 74 00:05:35,435 --> 00:05:39,838 Tim, it doesn't bother you that Jill just walked out of here with that guy? 75 00:05:39,906 --> 00:05:44,741 Will you let it go, Marty? She said he's a friend, that's what he is. A friend. OK? 76 00:05:44,811 --> 00:05:48,440 Yeah, just like she was with that guy helpin' her with her resume. 77 00:05:48,514 --> 00:05:52,382 Oh, yeah, the guy that hit on her right in your own house. 78 00:05:53,086 --> 00:05:55,384 She wasn't interested in that guy, OK? 79 00:05:55,455 --> 00:05:59,289 Besides he was better looking than monkey boy. 80 00:05:59,359 --> 00:06:01,793 l thought Chris was a nice-looking man. 81 00:06:06,566 --> 00:06:10,400 - Maybe you want to date him. - (laughing) 82 00:06:10,470 --> 00:06:12,529 First stakes. 83 00:06:12,605 --> 00:06:14,732 - A buck. - Yeah, l'm in. 84 00:06:14,807 --> 00:06:18,072 The most gorgeous women always end up with the ugliest guy. 85 00:06:18,144 --> 00:06:22,103 Yeah, look at you, Marty. Your wife's a knockout. 86 00:06:23,349 --> 00:06:27,046 You saying l'm ugly? Tim, you think l'm ugly? 87 00:06:29,722 --> 00:06:31,155 You got some nice features. 88 00:06:31,224 --> 00:06:34,523 But overall, you're a pretty forgettable guy, really. 89 00:06:35,294 --> 00:06:38,559 - Can we play cards, please? - Good idea, Tim. 90 00:06:38,631 --> 00:06:42,123 Keep your mind off your marriage problems. 91 00:06:42,201 --> 00:06:47,036 - l don't have ''marriage problems.'' - l beg to differ. 92 00:06:47,106 --> 00:06:53,238 Another dollar. You know, if a woman like Nancy could go for a dog like Marty... 93 00:06:53,312 --> 00:06:57,874 - Now l'm a dog? - ...then Jill could go for a guy like Chris. 94 00:06:58,484 --> 00:07:01,385 You guys are probably right. She's having an affair, 95 00:07:01,454 --> 00:07:05,857 and then just to top it off she brings him here to meet me and my friends. 96 00:07:05,925 --> 00:07:09,884 She's real shrewd. 97 00:07:09,962 --> 00:07:12,760 l'll give her that. Buck and a buck better. 98 00:07:12,832 --> 00:07:16,165 Al, you find me attractive, don't ya? 99 00:07:25,411 --> 00:07:27,777 Tim? Why do you keep lookin' at your watch? 100 00:07:27,847 --> 00:07:30,338 No reason. 101 00:07:30,416 --> 00:07:35,012 - How long ago was Jill due home? - 64 minutes. 102 00:07:35,087 --> 00:07:38,784 Look, l'm sorry, we were just giving you a hard time. Don't worry. 103 00:07:38,858 --> 00:07:41,622 l'm not worried, Marty. 104 00:07:41,694 --> 00:07:45,425 OK. l want you to know whatever happens l'm here for you. 105 00:07:49,068 --> 00:07:51,696 Thanks, Marty. 106 00:07:51,771 --> 00:07:54,604 Well, l gotta go now. 107 00:07:57,343 --> 00:07:59,277 And why's that, Marty? 108 00:07:59,345 --> 00:08:03,907 Because if l'm more than 1 5 minutes late, Nancy thinks l'm havin' an affair. 109 00:08:05,384 --> 00:08:07,944 Good night, Marty. 110 00:08:08,020 --> 00:08:10,716 - Mark, what are you doin' up? - l was looking for Mom. 111 00:08:10,790 --> 00:08:14,783 ls she home from her date yet? 112 00:08:14,861 --> 00:08:16,692 She's not on a date! 113 00:08:16,762 --> 00:08:19,856 l'm sorry. You got a problem with your homework? 114 00:08:20,967 --> 00:08:24,835 - Good night, Dad. - Hold on! 115 00:08:24,904 --> 00:08:27,532 Why don't you guys think l can help with the homework? 116 00:08:27,607 --> 00:08:30,007 Tell me what you've got. What's the problem? 117 00:08:30,076 --> 00:08:33,671 - l have to define a pronoun. - Pronoun? That's easy. 118 00:08:33,746 --> 00:08:38,809 Pronoun is a noun that gets paid what an amateur noun would do for free. 119 00:08:39,652 --> 00:08:42,280 l'll just wait for Mom. 120 00:08:43,890 --> 00:08:46,222 Hi. Honey, what are you still doin' up? 121 00:08:46,292 --> 00:08:49,955 l needed help with my homework. l have to define a pronoun. 122 00:08:50,029 --> 00:08:54,398 OK, a pronoun is a word that takes the place of a noun. 123 00:08:54,467 --> 00:08:56,992 Like, if you were to say, ''lt's between you and me.'' 124 00:08:57,069 --> 00:08:59,731 ''lt'', ''you'' and ''me'' would all be pronouns. 125 00:08:59,805 --> 00:09:03,434 Both definitions are considered acceptable. 126 00:09:04,110 --> 00:09:06,908 - Thanks, Mom. - Will you please go to bed? 127 00:09:06,979 --> 00:09:08,947 Whoa, what a mess! l'll help you clean up. 128 00:09:09,015 --> 00:09:13,247 Thanks. lt's a little late, must've been a long book. 129 00:09:14,353 --> 00:09:16,947 No, the book club ended at ten, but Chris and l have been 130 00:09:17,023 --> 00:09:19,856 sitting out in his car talking. 131 00:09:22,194 --> 00:09:26,358 - ln front of this house in his car talking? - ls there something wrong with that? 132 00:09:26,432 --> 00:09:28,696 You shouldn't be hanging out with single guys. 133 00:09:28,768 --> 00:09:32,966 Especially in a romantic spot like a car! 134 00:09:34,073 --> 00:09:37,736 Tim, we were just sitting out in the Camaro talking. lt's no big deal. 135 00:09:37,810 --> 00:09:41,041 l don't care... Camaro? What year? 136 00:09:45,551 --> 00:09:48,281 l don't know! 137 00:09:48,354 --> 00:09:52,347 Tim, there is nothing going on between Chris and me. 138 00:09:52,425 --> 00:09:54,120 We're just friends. 139 00:09:54,193 --> 00:09:58,960 Honey, these days men and women cannot be just friends. 140 00:09:59,031 --> 00:10:00,965 Really? 141 00:10:01,033 --> 00:10:03,593 - What about you and Heidi? - Heidi? 142 00:10:03,669 --> 00:10:06,263 She's not my friend, she's a co-worker. 143 00:10:06,339 --> 00:10:10,708 To me, Heidi's just Al with less facial hair and a better physique. 144 00:10:12,178 --> 00:10:16,137 Right, l get 'em mixed up myself. 145 00:10:16,215 --> 00:10:18,843 The point is, l wouldn't be sittin' in Heidi's Camaro. 146 00:10:18,918 --> 00:10:24,049 - And if l did, l'd know what year it was. - Tim, this is a ridiculous conversation. 147 00:10:24,123 --> 00:10:27,854 lf you had a female friend who shared your interests, l would not get crazy. 148 00:10:27,927 --> 00:10:31,693 Oh. ls that a fact? lf l hung out with a beautiful woman 149 00:10:31,764 --> 00:10:34,756 that knew about big-block 454s, you'd trust me? 150 00:10:34,834 --> 00:10:38,861 - Yeah, l would. - Now you tell me. 151 00:10:43,876 --> 00:10:47,539 (moaning) 152 00:10:54,220 --> 00:10:56,245 Wilson, what are you doin' up? 153 00:10:56,322 --> 00:11:01,021 Well, Tim, l couldn't sleep so l thought l'd come out and squeeze my apples. 154 00:11:05,164 --> 00:11:09,225 lt's none of my business, but shouldn't you be doin' that in private? 155 00:11:09,301 --> 00:11:10,632 No. No, no, no, no, no. 156 00:11:10,703 --> 00:11:13,968 Tim, l'm squeezing my apples to see if they're ready to make cider. 157 00:11:14,040 --> 00:11:17,737 - Oh! (laughs) - Firm finger indentations on the surface 158 00:11:17,810 --> 00:11:23,407 of the fruit tells me that the apple is ripe. Ah! 159 00:11:23,482 --> 00:11:25,507 You can tell just by touching. 160 00:11:25,584 --> 00:11:29,111 Speaking of touching... do you think it's possible for 161 00:11:29,188 --> 00:11:31,850 a man and woman to be friends without it turning physical? 162 00:11:31,924 --> 00:11:35,223 - l most certainly do. - Gotta respect your opinion. 163 00:11:35,294 --> 00:11:38,491 Even though you are outside squeezing your own apples. 164 00:11:41,167 --> 00:11:44,534 You see, many women feel that the most important ingredient in 165 00:11:44,603 --> 00:11:47,834 a fulfilled relationship is meaningful conversation. 166 00:11:47,907 --> 00:11:50,705 ln the words of the French novelist, Alain Le Sage, 167 00:11:50,776 --> 00:11:55,338 ''The pleasure of talking is the inextinguishable passion of a woman.'' 168 00:11:55,414 --> 00:11:57,939 Which is why we call them the opposite sex: 169 00:11:58,017 --> 00:12:01,953 we like sex and they like the opposite. 170 00:12:03,389 --> 00:12:08,292 For a woman, intellectual stimulation with a man can be the strongest bond of all. 171 00:12:08,360 --> 00:12:12,854 That deep connection allows her to think of him as her soul mate. 172 00:12:12,932 --> 00:12:14,263 That's pretty heavy stuff. 173 00:12:14,333 --> 00:12:17,996 Oh, if you're the one who found your soul mate, it certainly is. 174 00:12:18,070 --> 00:12:21,938 You're telling me a guy can make a woman a soul mate by talking to her? 175 00:12:22,007 --> 00:12:23,998 lt depends on how good the talk is. 176 00:12:24,076 --> 00:12:31,005 (mumbling) Sittin' in the Camaro, talkin'... Could be... hour and a half... (mumbles) 177 00:12:35,454 --> 00:12:38,617 lt'd have to be a hell of a lot better than that. 178 00:12:43,629 --> 00:12:47,690 - Hey, little buddy. How was practice? - Fine. 179 00:12:47,767 --> 00:12:50,395 Where have you been? l've been waiting for 20 minutes. 180 00:12:50,469 --> 00:12:53,267 Sorry. Buckle up. 181 00:12:53,339 --> 00:12:55,466 l had to stop by the bookstore. 182 00:12:58,544 --> 00:13:01,274 Sorry, Dad. l got hit in the head with the puck. 183 00:13:02,281 --> 00:13:07,480 - l just thought you said ''bookstore''! Ha! - l did say bookstore. 184 00:13:07,553 --> 00:13:10,716 Your mom's book discussion group is stopping by the house next week 185 00:13:10,790 --> 00:13:13,418 and l'm gonna read the book they're reading. 186 00:13:15,494 --> 00:13:17,724 Why? 187 00:13:18,664 --> 00:13:22,122 To prove l'm just as interested in reading as the next guy. 188 00:13:23,836 --> 00:13:28,796 ls the next guy also reading in Dolby Stereo? 189 00:13:29,775 --> 00:13:33,211 There's no better way to read a classic than in a classic car. 190 00:13:33,279 --> 00:13:35,406 Pop that thing in. 191 00:13:37,283 --> 00:13:40,343 (man) ''Madame Bovary '' By Gustave Flaubert 192 00:13:40,419 --> 00:13:44,150 A brilliant psychological portrait which searingly depicts 193 00:13:44,223 --> 00:13:46,521 a woman's mind in search of transcendence 194 00:13:46,592 --> 00:13:48,184 Fast-forward it. Fast-forward it. 195 00:13:48,260 --> 00:13:50,057 (tape winding) 196 00:13:50,129 --> 00:13:53,428 Innocent maidens with tears on their cheeks were 197 00:13:53,499 --> 00:13:56,525 kissing turtle doves through the bars of a Gothic cage 198 00:13:56,602 --> 00:13:58,536 Fast-forward! Fast-forward! 199 00:13:58,604 --> 00:14:00,595 (tape winding) 200 00:14:00,673 --> 00:14:03,164 - Little pieces of embroidery - Turn it over! 201 00:14:03,242 --> 00:14:05,733 Maybe the other side is better. 202 00:14:08,013 --> 00:14:10,447 Got my favorite tea, Earl Grey. 203 00:14:10,516 --> 00:14:13,849 And since we're reading a French book - voila, French pastries. 204 00:14:13,919 --> 00:14:15,409 - Eclairs? - Of course. 205 00:14:15,487 --> 00:14:18,149 - My favorite! - Hi, everybody! 206 00:14:18,224 --> 00:14:20,692 This is my husband, Tim. 207 00:14:20,759 --> 00:14:24,024 - Oh, l already know Chris. - Nice to see you again, Tim. 208 00:14:24,096 --> 00:14:27,156 And this is Sharon, Jane and Carol. 209 00:14:27,233 --> 00:14:29,167 - Hi. - Nice to meet you. 210 00:14:29,235 --> 00:14:32,136 ''You'' is a pronoun, you know. 211 00:14:38,043 --> 00:14:43,003 Ah, tea! Nice cup of tea. l'm a big tea guy myself. 212 00:14:43,082 --> 00:14:46,245 - You like Earl Grey? - Don't know the guy, Chris. 213 00:14:47,753 --> 00:14:50,449 Jill, you didn't tell us you had such a witty husband. 214 00:14:51,123 --> 00:14:54,183 l didn't know. 215 00:14:54,260 --> 00:14:58,959 - So, don't you have a poker game tonight? - l thought l'd blow it off tonight. 216 00:14:59,031 --> 00:15:01,966 - What? - ln the hopes of joining the book group. 217 00:15:07,573 --> 00:15:12,476 Tim, to participate in this book group you have to have read Madame Bovary 218 00:15:12,544 --> 00:15:18,141 Ah, yes! Flaubert's brilliant psychological profile... 219 00:15:18,217 --> 00:15:22,153 of a woman in search of transcendence. 220 00:15:24,023 --> 00:15:30,792 - l think that's a very astute synopsis. - l've always been an astute synopsizer. 221 00:15:30,863 --> 00:15:35,095 Oh! Excuse me, sorry. Tim, l don't think this is a good idea. 222 00:15:35,167 --> 00:15:38,762 l think it's wonderful that you have a husband who shares your interests. 223 00:15:38,837 --> 00:15:42,170 You wouldn't catch my husband here. You're lucky, Jill. 224 00:15:42,241 --> 00:15:45,404 To synopsize what they're saying - they'd like me part of this group. 225 00:15:45,477 --> 00:15:49,106 - Oh, that's a great idea! - OK, good. 226 00:15:49,181 --> 00:15:53,049 OK, why don't l just sit right in here? 227 00:15:53,118 --> 00:15:55,279 Whoa! Still warm! 228 00:15:58,357 --> 00:16:02,521 Well, let's plunge in. l was hooked by chapter one. 229 00:16:02,594 --> 00:16:05,461 Can we fast-forward through chapter one? 230 00:16:06,999 --> 00:16:10,025 - Go right to chapter ten. - Why chapter ten? 231 00:16:10,102 --> 00:16:13,765 They introduce a character - Lestiboudois. 232 00:16:18,377 --> 00:16:20,607 Who is Lestiboudois? 233 00:16:21,213 --> 00:16:24,114 The village handyman. 234 00:16:26,051 --> 00:16:28,246 What an interesting perspective. 235 00:16:28,320 --> 00:16:30,515 l've never heard anyone discuss Madame Bovary 236 00:16:30,589 --> 00:16:33,490 from the point of view of the handyman! 237 00:16:33,559 --> 00:16:38,394 That's because he has absolutely no relevance to the story. 238 00:16:38,464 --> 00:16:41,592 Au contraire 239 00:16:43,202 --> 00:16:46,660 He was the one that set up all the chairs for the fair. 240 00:16:46,739 --> 00:16:50,300 l kind of see what you're saying. lf Lestiboudois hadn't set up the chairs, 241 00:16:50,376 --> 00:16:53,903 Madame Bovary would not have been able to sit next to Rodolphe. 242 00:16:53,979 --> 00:16:57,972 My point exactly. 243 00:16:58,050 --> 00:17:02,851 - What's your feeling on Rodolphe, Tim? - Roldolphe, Tim? 244 00:17:04,757 --> 00:17:09,126 l'm not real clear on his character at this point. 245 00:17:10,329 --> 00:17:13,298 You don't remember the main love interest in the story? 246 00:17:13,365 --> 00:17:16,857 A sensitive man like Tim was probably more drawn to Leon. 247 00:17:16,935 --> 00:17:18,994 Yes, l was. 248 00:17:20,773 --> 00:17:24,072 And, uh, forgive me, Leon was the one that... 249 00:17:24,143 --> 00:17:26,839 The man that she connected with on a deeper level. 250 00:17:26,912 --> 00:17:29,073 - Madame Bovary's soul mate. - Soul mate? 251 00:17:29,148 --> 00:17:33,414 Madame Bovary was going to leave her dimwitted husband for him. 252 00:17:33,485 --> 00:17:36,010 (mumbling) l didn't like Leon. l don't like that. 253 00:17:37,589 --> 00:17:41,355 So the only character you liked was the handyman? 254 00:17:41,427 --> 00:17:47,127 No. l think the hero of this fine novel would have to be the husband. 255 00:17:47,199 --> 00:17:48,791 (all laugh) 256 00:17:48,867 --> 00:17:54,271 - He was the quintessential dullard. - Dullard or mallard, l don't care. 257 00:17:55,974 --> 00:18:02,402 She was married and only her husband should be allowed near Madame's ovaries. 258 00:18:15,994 --> 00:18:18,929 Would anybody like more tea? 259 00:18:21,467 --> 00:18:23,901 Well, this was a lot of fun. Thanks for coming. 260 00:18:23,969 --> 00:18:26,631 - What are we going to read next week? - The Fountainhead 261 00:18:26,705 --> 00:18:29,071 Plumbing! l'm in! 262 00:18:30,142 --> 00:18:33,942 Oh, Chris, Jill won't be needing a ride next week, l'll take her. 263 00:18:34,012 --> 00:18:38,506 - OK. l'll see you in class tomorrow, Jill? - Yes, yes. Thank you. Goodbye! 264 00:18:38,584 --> 00:18:40,950 Bye now! 265 00:18:43,322 --> 00:18:47,258 Well, that was quite a display you put on here tonight! 266 00:18:47,326 --> 00:18:51,422 Yeah, l really wowed 'em with that intellectual razzmatazz, didn't l? 267 00:18:54,967 --> 00:18:57,868 You were checking up on me. 268 00:18:57,936 --> 00:19:01,269 - No, l wasn't! - What did you think was gonna happen? 269 00:19:01,340 --> 00:19:05,743 That Chris and l were gonna make passionate love in front of the book club? 270 00:19:05,811 --> 00:19:08,803 Would have probably been more exciting. 271 00:19:10,115 --> 00:19:12,640 - You didn't have to do that. - Yes, l did. 272 00:19:12,718 --> 00:19:15,016 l did this to prove that l could be your soul mate. 273 00:19:15,087 --> 00:19:17,851 - What are you talking about? - Soul mate? 274 00:19:17,923 --> 00:19:21,120 The person that can talk about stuff you're passionate about? 275 00:19:21,193 --> 00:19:27,359 Well, by that definition your soul mate would be the guy who rotates your tires! 276 00:19:28,700 --> 00:19:32,534 Now, now, you leave Murray out of this! 277 00:19:32,604 --> 00:19:35,971 This is between you and Chris. 278 00:19:36,041 --> 00:19:40,000 Wait a second. You think that Chris is my soul mate? 279 00:19:40,078 --> 00:19:42,774 Yes, l do. He can talk about stuff l don't know about. 280 00:19:42,848 --> 00:19:45,908 He's taking your mind and leaving me with your body. 281 00:19:51,890 --> 00:19:55,621 Back the soul train up, here. 282 00:19:56,195 --> 00:20:00,131 You're more interested in my mind than my body. 283 00:20:01,066 --> 00:20:04,263 Hey, no one's more surprised than me. 284 00:20:09,074 --> 00:20:14,603 After all these years, why would you think anybody else could be my soul mate? 285 00:20:14,680 --> 00:20:16,238 l don't know. 286 00:20:16,315 --> 00:20:19,682 l was talking to Wilson. We were talking about what women really want. 287 00:20:19,751 --> 00:20:21,810 And then all l could do was picture myself sitting alone in my yard 288 00:20:21,887 --> 00:20:24,549 squeezing my apples. 289 00:20:29,628 --> 00:20:32,062 Tim, Chris and l may have some common interests, 290 00:20:32,130 --> 00:20:34,121 but it can't compare to what l have with you. 291 00:20:34,199 --> 00:20:36,565 lt can't? 292 00:20:36,635 --> 00:20:42,164 l share my life with you. l share my love with you. 293 00:20:42,241 --> 00:20:45,369 All we have to do is look at one another and we know exactly what 294 00:20:45,444 --> 00:20:48,641 - the other person is thinking. - That's true. 295 00:20:48,714 --> 00:20:52,013 lf that's not a soul mate l don't know what is. 296 00:20:52,084 --> 00:20:54,678 So what am l thinking right now? 297 00:20:57,556 --> 00:21:02,323 That you read Madame Bovary for nothing. 298 00:21:02,394 --> 00:21:04,919 Painful day. 299 00:21:04,997 --> 00:21:08,091 You are my soul mate. 300 00:21:14,139 --> 00:21:18,633 Believe it? Four jacks again, read 'em and weep. 301 00:21:18,710 --> 00:21:22,942 l guess you guys learned a lesson - don't play with the poker champ. 302 00:21:23,015 --> 00:21:26,644 You must be real proud of yourself, Dad. 303 00:21:26,718 --> 00:21:30,552 Wiping out three kids who've never played poker before. 304 00:21:30,622 --> 00:21:36,254 Well, hustle up and get your piggy banks and bring Daddy his money. 305 00:21:36,328 --> 00:21:40,196 - l'll give you an l.O.U. - l'll need some lD. 306 00:21:41,633 --> 00:21:44,693 - After l finish my homework. - Need any help? 307 00:21:44,770 --> 00:21:49,139 No. Just got a little book to read. Tale of Two Cities 308 00:21:52,110 --> 00:21:54,874 Don't play a tape! Read the book, will ya, Randy? 309 00:21:54,946 --> 00:21:57,176 l got the idea from you. 310 00:21:57,249 --> 00:22:00,275 Well, don't tell your mom you got the idea from me. 311 00:22:00,352 --> 00:22:03,048 Don't worry, Dad. She's not gonna find out. 312 00:22:03,121 --> 00:22:07,558 (man) ''A Tale Of Two Cities. '' by Charles Dickens 313 00:22:07,626 --> 00:22:11,323 ''It was the best of times. it was the worst of times '' 314 00:22:11,396 --> 00:22:16,959 (Jill) It'll be the worst of times for you if you don't turn this o and read the book! 315 00:22:21,239 --> 00:22:23,730 l don't care what your father told you. 316 00:22:23,809 --> 00:22:26,505 Hey, fast-forward past that thing. 317 00:22:29,014 --> 00:22:31,505 Sorry, Dad, l got hit in the head with the puck. 318 00:22:31,583 --> 00:22:38,079 - l thought you said bookstore. - l did say bookstore. 319 00:22:38,156 --> 00:22:41,785 Your mom's book discussion group is... (mumbles) 320 00:22:43,261 --> 00:22:47,061 What am l thinking right now? 321 00:22:47,132 --> 00:22:50,590 You're thinking that you read Madame Bovary for nothing. 322 00:22:50,669 --> 00:22:54,230 Oh. Ohh... 323 00:22:54,306 --> 00:22:56,467 We are soul mates. 324 00:23:02,147 --> 00:23:05,275 - (director) Thank you. - We're not done yet. 325 00:23:06,218 --> 00:23:10,211 Come on! l was just getting going here! Working up a little steam.