1 00:00:01,001 --> 00:00:04,767 - Does everybody know what time it is? - [audience] Tool Time! 2 00:00:04,838 --> 00:00:09,400 That's right. Binford Tools is proud to present Tim ''The Tool Man'' Taylor! 3 00:00:17,083 --> 00:00:19,313 Thank you very much. Welcome to Tool Time. 4 00:00:19,386 --> 00:00:21,877 l am Tim ''The Tool Man'' Taylor. 5 00:00:21,955 --> 00:00:26,255 Of course you all know my assistant, Al ''Here Comes the Groom'' Borland! 6 00:00:26,326 --> 00:00:29,261 [applause] 7 00:00:29,863 --> 00:00:31,421 Big day tomorrow, right, Al? 8 00:00:31,531 --> 00:00:34,694 Uh, yes. Tomorrow is the big day. 9 00:00:34,768 --> 00:00:38,226 Uh, in 23 hours and 39 minutes, 10 00:00:38,304 --> 00:00:41,398 Dr. llene Louise Markham will become 11 00:00:41,474 --> 00:00:45,103 Dr. llene Louise Markham-Borland. 12 00:00:45,178 --> 00:00:46,475 [audience laughs] 13 00:00:47,514 --> 00:00:50,039 lt rolls right off the tongue, doesn't it? 14 00:00:50,650 --> 00:00:53,141 Anyway, on today's show 15 00:00:53,219 --> 00:00:56,916 we're gonna be talking about replacing your old bathroom fixtures 16 00:00:56,990 --> 00:00:58,150 with new ones. 17 00:00:58,258 --> 00:01:00,021 You might want to select these 18 00:01:00,093 --> 00:01:02,618 and install them when the wife's out of the house. 19 00:01:02,695 --> 00:01:04,788 Otherwise, you might end up with... 20 00:01:04,864 --> 00:01:07,526 - [crows] ...one of these. - [audience laughs] 21 00:01:08,234 --> 00:01:11,499 [continues crowing] 22 00:01:12,505 --> 00:01:15,406 [kissing sound] 23 00:01:18,244 --> 00:01:22,408 Who wants tap water coming out of a Klingon bird of prey, huh? 24 00:01:24,217 --> 00:01:26,378 Women, that's who. 25 00:01:26,486 --> 00:01:30,388 Women tend to overdo everything. Bathrooms, weddings... 26 00:01:30,457 --> 00:01:34,223 Now, how can you compare bathrooms and weddings? 27 00:01:34,327 --> 00:01:38,593 Well, during my wedding, l spent most of the time in the bathroom. 28 00:01:39,199 --> 00:01:41,099 [audience and Tim laugh] 29 00:01:41,167 --> 00:01:44,193 See, a man wouldn't plan one of these big shindigs. 30 00:01:44,270 --> 00:01:47,296 A man's wedding would be simple and direct. Right, guys? 31 00:01:49,509 --> 00:01:53,570 Wouldn't cost an arm and a leg, either. l could do a wedding for, l don't know, 32 00:01:53,646 --> 00:01:56,809 [blows raspberry] ...off the top of my head, $1 37.50. 33 00:01:59,018 --> 00:02:01,384 $1 32.00 without flowers. 34 00:02:03,056 --> 00:02:06,025 There is no way you can do a wedding for that kind of money. 35 00:02:06,092 --> 00:02:07,354 Watch me! 36 00:02:07,427 --> 00:02:10,919 The first thing to go, are those expensive invitations women have. 37 00:02:10,997 --> 00:02:13,761 A man's invitation would cost about... mmm, 20 cents. 38 00:02:13,867 --> 00:02:17,428 - [scoffs] What are you taking about? - l'll show you. 39 00:02:17,537 --> 00:02:20,267 Hank! Yeah. l'm getting hitched. 40 00:02:20,340 --> 00:02:22,171 What are you doing Tuesday? 41 00:02:23,209 --> 00:02:27,339 Tuesday? That's ridiculous. Nobody would go to a wedding on a Tuesday. 42 00:02:27,413 --> 00:02:29,847 Ah-ha! Added bonus then. 43 00:02:29,916 --> 00:02:32,942 Eliminates 80ø% of your rogue relatives. 44 00:02:33,486 --> 00:02:36,182 Stop talking about marriage and get back to faucets. 45 00:02:36,256 --> 00:02:39,555 To wedding cakes. Let's start talking about wedding cakes. 46 00:02:39,626 --> 00:02:43,255 Women want tiered wedding cakes, look like Aztec sacrificial altars. 47 00:02:43,329 --> 00:02:45,490 And on the top... 48 00:02:45,565 --> 00:02:47,863 ...the bride and groom in the penthouse. 49 00:02:47,934 --> 00:02:50,061 Holding hands and smiling. 50 00:02:50,136 --> 00:02:52,900 [snorts] What's that about? 51 00:02:53,573 --> 00:02:56,542 lt symbolizes the joy of marriage. 52 00:02:56,643 --> 00:03:00,170 A man's wedding cake would show what marriage is really like. 53 00:03:00,246 --> 00:03:02,612 Heidi, the man's wedding cake, please. 54 00:03:04,317 --> 00:03:06,080 [audience laughs] 55 00:03:06,686 --> 00:03:08,449 [bell dings] 56 00:03:10,323 --> 00:03:13,087 - [audience cheers] - [bell dings again] 57 00:04:03,243 --> 00:04:07,475 - [grunts] - Whoa! Big gift? 58 00:04:07,547 --> 00:04:09,674 You and Mom have a big fight? 59 00:04:12,051 --> 00:04:14,986 - lt's for Al. - You and Al have a big fight? 60 00:04:16,122 --> 00:04:18,682 [grunts] lt's for his bachelor party tonight. 61 00:04:18,758 --> 00:04:21,921 - Cool! Can we come? - Yeah, we're bachelors. 62 00:04:21,995 --> 00:04:24,122 And we know how to party. 63 00:04:27,667 --> 00:04:30,033 This isn't a party for kids. 64 00:04:30,136 --> 00:04:33,503 Ooh, what are you gonna do? Sit around and tell dirty jokes? 65 00:04:33,573 --> 00:04:35,939 Waste of time. Al wouldn't get any of them. 66 00:04:38,177 --> 00:04:40,042 - Hi, guys. - [all] Hi. 67 00:04:40,113 --> 00:04:42,081 Wait, wait, take these upstairs. 68 00:04:42,148 --> 00:04:45,640 Tim, how could you say all those idiotic things on Tool Time? 69 00:04:45,718 --> 00:04:49,085 You'll have to be more specific. 70 00:04:49,155 --> 00:04:52,522 How can you stereotype women like that? 71 00:04:52,625 --> 00:04:54,991 Again, you'll have to be more specific. 72 00:04:56,095 --> 00:04:59,258 The swan faucets, how women overdo everything. 73 00:04:59,332 --> 00:05:02,699 You put down marriage, weddings. You probably scared Al to death. 74 00:05:02,802 --> 00:05:06,238 - Honey, he knows l was kidding. - Well, he's about to get married. 75 00:05:06,306 --> 00:05:10,402 You could've said something supportive, nice, emotional. 76 00:05:10,476 --> 00:05:12,944 l'm saving that for the bachelor party. 77 00:05:14,013 --> 00:05:15,503 [groans] 78 00:05:17,950 --> 00:05:18,917 [Tim laughs] 79 00:05:19,018 --> 00:05:23,318 Yeah, l heard about all the warmth and sensitivity at your bachelor party. 80 00:05:23,389 --> 00:05:25,619 lt was a very special evening for me. 81 00:05:25,692 --> 00:05:28,820 And luckily, that stripper turned out to be a paramedic. 82 00:05:32,632 --> 00:05:36,693 [laughs] And then she says, ''Fifty bucks, Senator. Same as in town.'' 83 00:05:39,906 --> 00:05:43,034 l don't get it. 84 00:05:43,109 --> 00:05:44,872 Do you get it, Cal? 85 00:05:47,213 --> 00:05:50,876 lt's amazing. The flannel brothers haven't gotten one joke yet. 86 00:05:51,751 --> 00:05:54,481 Well, we were brought up in a very proper home. 87 00:05:54,554 --> 00:05:56,818 Mother did shield us from a lot. 88 00:05:56,889 --> 00:05:59,517 Your mother could shield Michigan from the sun. 89 00:06:05,431 --> 00:06:10,391 You know, l myself had rather a Puritanical upbringing. 90 00:06:10,470 --> 00:06:14,497 My father was abstemious and he abhorred the salacious bon mot. 91 00:06:15,675 --> 00:06:19,236 l know he's speaking English because l understood the word ''father.'' 92 00:06:20,947 --> 00:06:24,883 Hey, slow down, big fella. That's the third diet ginger ale you've had. 93 00:06:26,552 --> 00:06:30,386 This is a first. The groom's gonna end up the designated driver. 94 00:06:32,258 --> 00:06:35,819 Come on, Al! This is your last night as a free man. Have a real drink. 95 00:06:37,096 --> 00:06:38,563 You know, you're right. 96 00:06:38,631 --> 00:06:42,089 lt's time to throw caution to the wind and sow my wild oats! 97 00:06:42,168 --> 00:06:43,658 - Yeah. - [Tim] Yeah, right. 98 00:06:43,736 --> 00:06:46,398 Or, in your case, wild oat bran. 99 00:06:47,507 --> 00:06:49,873 Milton, no more diet ginger ale. 100 00:06:49,976 --> 00:06:52,444 Give me a, uh, Jack Black, beer back. 101 00:06:52,512 --> 00:06:54,980 [guys cheer] 102 00:06:57,550 --> 00:07:00,519 You know, l want you guys to know it really means a lot to me 103 00:07:00,586 --> 00:07:03,953 to spend this night with my dearest friends. 104 00:07:04,023 --> 00:07:05,752 When are they coming? 105 00:07:08,795 --> 00:07:13,095 Boy, Al! l never thought l'd see the day when you took the fatal plunge. 106 00:07:13,166 --> 00:07:15,464 Aw, come on! l wouldn't call it a plunge. 107 00:07:15,535 --> 00:07:17,366 Marty, what would you call it? 108 00:07:17,437 --> 00:07:20,600 More like a slow agonizing death. 109 00:07:24,710 --> 00:07:28,271 Come on! Doesn't somebody have something good to say about marriage? 110 00:07:32,518 --> 00:07:34,349 Be good if mine ended. 111 00:07:37,223 --> 00:07:39,919 You know, Martin Luther had something good to say. 112 00:07:39,992 --> 00:07:43,519 ''There is no more lovely, friendly or charming relationship, 113 00:07:43,596 --> 00:07:46,622 communion, or company than a good marriage.'' 114 00:07:46,933 --> 00:07:48,230 [guys] Here, here! 115 00:07:48,301 --> 00:07:50,997 You know, Al, we make a lot of jokes about marriage. 116 00:07:51,070 --> 00:07:55,439 And the truth is when you find the right person, there's nothing quite like it. 117 00:07:55,508 --> 00:07:58,068 Here.. here's to my best friend, Al Borland. 118 00:07:58,144 --> 00:07:59,577 [guys cheer] 119 00:07:59,645 --> 00:08:01,613 Let's not forget the bride-to-be, 120 00:08:01,681 --> 00:08:05,310 Dr. llene Louise Markham... ''hyphen-hyphen!'' 121 00:08:05,384 --> 00:08:07,284 [all] ''Hyphen-hyphen.'' 122 00:08:08,087 --> 00:08:10,749 ''Hyphen,'' ls that a Ukrainian name? 123 00:08:14,994 --> 00:08:17,554 - Al, we got a little surprise for you. - [Tim] Yeah. 124 00:08:17,630 --> 00:08:19,791 Oh, boy! Here it comes! 125 00:08:20,933 --> 00:08:26,303 Al, we brought some tokens of our esteem to commemorate the eve of your nuptials. 126 00:08:26,372 --> 00:08:29,205 Oh, you guys! 127 00:08:29,275 --> 00:08:32,403 Open mine first. You've been waiting for this for a long time. 128 00:08:32,478 --> 00:08:35,174 An oven-ready casserole set? 129 00:08:35,815 --> 00:08:38,579 Loosen your girdle, will ya, fella? 130 00:08:38,684 --> 00:08:43,553 This isn't a bridal shower with women oohing and ahhing over girlie gifts. 131 00:08:46,492 --> 00:08:49,620 Ooh, a demolition hammer! 132 00:08:49,695 --> 00:08:51,959 Ooh! Ahh! 133 00:08:52,064 --> 00:08:55,966 - [grunts] - With a three-quarter-inch X-shank. 134 00:08:56,602 --> 00:08:58,092 [guys] Ahh! 135 00:08:58,170 --> 00:09:00,434 The kind of thing you never buy for yourself. 136 00:09:00,506 --> 00:09:03,031 That is so stunning. 137 00:09:03,109 --> 00:09:06,203 - And in such good taste. - lt's so slimming. 138 00:09:06,279 --> 00:09:09,510 This is exactly why l registered at Sears! 139 00:09:11,817 --> 00:09:14,149 l just...l just love it! 140 00:09:14,220 --> 00:09:16,085 All right, buddy. 141 00:09:16,489 --> 00:09:19,219 So, Lady Astor said to Winston Churchill, 142 00:09:19,292 --> 00:09:22,728 ''lf you were my husband, l'd put poison in your coffee.'' 143 00:09:22,795 --> 00:09:26,856 To which he replied, ''Madam, if l were your husband, l would drink it!'' 144 00:09:29,669 --> 00:09:32,570 Churchill, huh? Does he ever play Vegas? 145 00:09:35,474 --> 00:09:39,001 - Great party, huh? - The best. 146 00:09:39,078 --> 00:09:44,448 Tim, you know before when you were saying about finding the right woman? 147 00:09:44,550 --> 00:09:47,212 Yeah. What about it? 148 00:09:47,286 --> 00:09:49,754 [chuckles] How does a guy know if he's found her? 149 00:09:49,822 --> 00:09:53,189 Usually he knows before he's gotten in as deep as you have. 150 00:09:55,962 --> 00:09:57,623 Yeah. 151 00:09:57,697 --> 00:10:00,461 [chuckles] 152 00:10:00,566 --> 00:10:02,124 You do know, don't you? 153 00:10:02,201 --> 00:10:04,066 - Of course. - Yeah. 154 00:10:04,136 --> 00:10:07,299 - l... l think so. - Yep, yep. 155 00:10:07,406 --> 00:10:08,964 l thought so. 156 00:10:09,075 --> 00:10:13,011 l... l really don't know if l should go through with this wedding. 157 00:10:13,079 --> 00:10:14,546 What? No! 158 00:10:14,614 --> 00:10:16,980 [repeating] Al... 159 00:10:17,049 --> 00:10:19,813 ...don't listen to this. ls it because of what we said? 160 00:10:19,885 --> 00:10:23,514 No. l don't... l don't take any of that seriously. 161 00:10:24,890 --> 00:10:27,324 ls it because of what l said on Tool Time? 162 00:10:27,393 --> 00:10:30,157 l never take that seriously. 163 00:10:30,896 --> 00:10:34,662 Well, what are you talking about? What's the problem here? 164 00:10:34,767 --> 00:10:37,793 l don't know if llene is the right woman for me. 165 00:10:37,870 --> 00:10:39,167 - She is! - No. 166 00:10:39,238 --> 00:10:42,765 lf l go through with this, it could be the biggest mistake of my life. 167 00:10:42,842 --> 00:10:44,776 [sighs] 168 00:10:44,844 --> 00:10:48,007 This is... this is... this is not like you, Al, um... 169 00:10:48,114 --> 00:10:52,073 ...you shouldn't be drinking that. lt's just that brown liquor talking. 170 00:10:52,184 --> 00:10:53,515 How many have you had? 171 00:10:53,586 --> 00:10:56,020 - lf l finish this... - lf you finish that one. 172 00:10:56,555 --> 00:10:58,318 One. 173 00:11:06,732 --> 00:11:08,757 What are you guys still doing up? 174 00:11:08,834 --> 00:11:12,497 We're getting this stuff together to detail Al's car for the wedding. 175 00:11:12,571 --> 00:11:16,701 You're gonna tie cans to the bumper and spray shaving cream on the windshield? 176 00:11:16,776 --> 00:11:19,643 - That's supposed to be funny? - Dad thinks so. 177 00:11:22,515 --> 00:11:27,009 Why don't you try doing this to his car and see how funny he thinks it is? 178 00:11:27,820 --> 00:11:29,879 l like the way you think. 179 00:11:32,925 --> 00:11:36,759 Oh! Stay away from my shoes! 180 00:11:39,965 --> 00:11:41,523 Al... 181 00:11:42,768 --> 00:11:45,737 - ...what are you doing here? - Tim made me come. 182 00:11:47,039 --> 00:11:49,405 He doesn't want to go through with the wedding. 183 00:11:49,508 --> 00:11:52,272 [gasps] Oh, my God! 184 00:11:52,344 --> 00:11:55,211 This is all your fault! 185 00:11:56,615 --> 00:11:58,776 You didn't do enough damage on Tool Time? 186 00:11:58,884 --> 00:12:02,650 You had to drive him over the edge at the bachelor party? 187 00:12:02,755 --> 00:12:06,816 - l told you she'd blame this on me. - No. lt's not Tim's fault. 188 00:12:06,892 --> 00:12:10,225 - lt's not? - l've thought about it for months. 189 00:12:10,296 --> 00:12:12,457 l thought it would just go away. 190 00:12:12,531 --> 00:12:15,967 [sighs] Tonight at the party, l looked at the clock 191 00:12:16,035 --> 00:12:20,995 and l realized that in 1 1 hours and 1 3 minutes l was going to be a married man. 192 00:12:21,107 --> 00:12:24,565 And l... l don't think l want to be. 193 00:12:24,643 --> 00:12:26,804 Oh, Al. 194 00:12:26,879 --> 00:12:30,246 lt's just cold feet. That happens to everybody. 195 00:12:30,316 --> 00:12:32,409 - lt does? - [Tim] Yeah, everybody. Sure. 196 00:12:32,485 --> 00:12:36,854 Yeah, absolutely. The morning of my wedding l was such a wreck. 197 00:12:36,922 --> 00:12:39,652 My sisters had to literally drag me 198 00:12:39,725 --> 00:12:43,957 kicking and screaming the whole way to the church. 199 00:12:44,029 --> 00:12:48,261 l was freaked out at the prospect of spending the rest of my life with Tim. 200 00:12:50,369 --> 00:12:53,338 - Yeah. - [sarcastic] Yeah. 201 00:12:54,540 --> 00:12:56,474 l don't remember you telling me this. 202 00:12:56,542 --> 00:13:00,171 Well, l didn't want to hurt your feelings. 203 00:13:00,246 --> 00:13:03,010 So, you thought now would be a good time? 204 00:13:03,082 --> 00:13:05,846 l'm trying to help Al out here. OK? 205 00:13:05,918 --> 00:13:08,944 - You are perfect together... - Wait a minute. Hold it. 206 00:13:09,021 --> 00:13:11,319 Kicking and screaming? 207 00:13:12,591 --> 00:13:15,492 Tim, l was young. l had my whole future ahead of me. 208 00:13:15,561 --> 00:13:19,998 - You didn't have second thoughts? - No. But l'm... l'm having some now. 209 00:13:21,901 --> 00:13:23,129 Maybe l should go. 210 00:13:23,202 --> 00:13:24,863 - No, don't... - l'll go with you. 211 00:13:24,937 --> 00:13:29,237 You are being ridiculous. This was what, 1 8 years ago? Al! Al! 212 00:13:29,308 --> 00:13:32,072 You said llene was the best thing that happened to you. 213 00:13:32,178 --> 00:13:34,078 l know! l know that! 214 00:13:34,146 --> 00:13:37,707 Lately there's been some things about her that just get on my nerves. 215 00:13:37,817 --> 00:13:40,581 - Well, like what? What? - Well... 216 00:13:40,686 --> 00:13:44,178 ...she's so darn... nice! 217 00:13:44,256 --> 00:13:47,157 She never stands up for herself! She never gets angry! 218 00:13:47,226 --> 00:13:51,128 - Never gets annoyed! - Kicking and screaming? 219 00:13:51,430 --> 00:13:54,365 l want somebody who is feisty! 220 00:13:54,433 --> 00:13:57,266 Somebody who is not afraid to look me in the eye and say, 221 00:13:57,336 --> 00:14:00,464 ''Al, you've had way too much bacon bits!'' 222 00:14:01,774 --> 00:14:05,904 l want somebody... somebody like Barbara Walters. 223 00:14:11,917 --> 00:14:13,680 Barbara Walters? 224 00:14:13,786 --> 00:14:15,754 Oh, yeah. She's sassy. 225 00:14:17,156 --> 00:14:20,319 Al, the wedding is tomorrow. 226 00:14:20,426 --> 00:14:24,522 Honey, you've gotta go home and give this some serious thought. 227 00:14:25,030 --> 00:14:27,931 This is a decision that'll affect the rest of your life. 228 00:14:28,000 --> 00:14:31,492 - And llene's. - l know. l... you're right. 229 00:14:31,570 --> 00:14:33,902 l just, l have to go home and decide whether... 230 00:14:33,973 --> 00:14:36,840 whether there is something really deep between us, 231 00:14:36,909 --> 00:14:40,174 or if it's just wild, unbridled sex! 232 00:14:42,448 --> 00:14:44,939 [both groaning] 233 00:14:50,456 --> 00:14:52,617 What's going on? ls the wedding on or off? 234 00:14:52,725 --> 00:14:56,422 - Al called at 7:30 and it was off. - Then he called at 8:00 and it was on. 235 00:15:10,142 --> 00:15:12,702 OK, so, what do you think? 236 00:15:12,778 --> 00:15:15,076 - The Civil War's over. - Oh! 237 00:15:26,025 --> 00:15:28,926 But apparently disco is alive and kicking. 238 00:15:32,665 --> 00:15:34,633 Al, welcome. Welcome. 239 00:15:34,700 --> 00:15:37,760 - [all] Al! - [Jill] Oh, thank God you're here! 240 00:15:37,836 --> 00:15:39,064 l'm sorry l'm late. 241 00:15:39,138 --> 00:15:42,471 Remember that wedding rule. Once in the building, don't leave. 242 00:15:42,541 --> 00:15:46,102 Don't worry. l'm feeling better about things. l've made my decision. 243 00:15:46,178 --> 00:15:50,342 l'm gonna take the plunge. ln 1 1 minutes and 1 4 seconds, 244 00:15:50,416 --> 00:15:53,510 Al Borland becomes Mr. Al Borland! 245 00:15:56,355 --> 00:15:59,518 OK. OK, OK, l need the groom. l need the best man. 246 00:15:59,625 --> 00:16:03,061 l need ushers, ushers, ushers. 247 00:16:03,128 --> 00:16:06,495 - Are you an usher? - Do you think l would buy this suit? 248 00:16:09,401 --> 00:16:11,369 - Good news. Al's here. - Oh, good. 249 00:16:11,470 --> 00:16:15,839 Great, great. Well, l guess that means that l'll be getting married soon. 250 00:16:15,941 --> 00:16:18,432 - [Jill] Yes! - Heidi, l need you for pictures. 251 00:16:18,510 --> 00:16:19,602 [Heidi] OK. 252 00:16:20,579 --> 00:16:23,844 Oh, llene, look at you. 253 00:16:23,916 --> 00:16:26,578 You're so beautiful. 254 00:16:26,652 --> 00:16:29,951 This is gonna be the most wonderful day of your life. 255 00:16:32,358 --> 00:16:35,486 l hope so because l really have the jitters. 256 00:16:35,561 --> 00:16:37,290 - That's just cold feet. - Really? 257 00:16:37,363 --> 00:16:41,265 Everybody feels that. You should've seen me on the morning of my wedding. 258 00:16:41,333 --> 00:16:43,699 My sisters literally had to drag me kicking... 259 00:16:43,802 --> 00:16:45,963 Kicking and screaming. 260 00:16:48,741 --> 00:16:51,574 Um, Patty would like llene outside to take pictures. 261 00:16:51,643 --> 00:16:54,669 - l'll just be a second. - Kicking and screaming. 262 00:16:55,914 --> 00:16:58,474 lt's normal. All brides are nervous. 263 00:16:58,550 --> 00:17:02,919 ls it normal to wonder if l'm making the biggest mistake of my life? 264 00:17:02,988 --> 00:17:04,046 What? 265 00:17:05,424 --> 00:17:07,187 Jill... 266 00:17:07,259 --> 00:17:09,819 ...l am not sure... 267 00:17:09,895 --> 00:17:12,227 ...l'm doing the right thing. 268 00:17:12,765 --> 00:17:14,494 What? 269 00:17:15,200 --> 00:17:17,100 l love Al. 270 00:17:17,169 --> 00:17:22,607 But l don't know if l love him the way l'm supposed to, you know? 271 00:17:23,308 --> 00:17:26,072 - He's a great guy. - [snorting] 272 00:17:28,847 --> 00:17:31,680 But l'm not sure if he's the guy for me. 273 00:17:31,750 --> 00:17:35,242 [sighs] Did this just occur to you today? 274 00:17:35,320 --> 00:17:38,847 No. l... l guess l've been thinking about it for a couple of months. 275 00:17:38,924 --> 00:17:41,654 l guess l just didn't want to admit it to myself. 276 00:17:41,727 --> 00:17:43,490 Oh, llene. 277 00:17:43,562 --> 00:17:47,862 You know, the things l used to find charming about him, l now find annoying. 278 00:17:47,933 --> 00:17:50,094 But that's marriage. 279 00:17:50,969 --> 00:17:53,938 You know that snorting sound he makes? [imitates Al] 280 00:17:54,440 --> 00:17:58,342 Oh, but it's cute. And he only does it after he tells a joke. 281 00:17:58,410 --> 00:18:01,641 He does it after a few other things, too. 282 00:18:01,713 --> 00:18:03,806 [gasps] Oh! 283 00:18:09,655 --> 00:18:11,316 l need the bride on the double. 284 00:18:11,390 --> 00:18:14,917 No! llene, if you feel this way, don't you think you should talk to Al? 285 00:18:14,993 --> 00:18:19,760 - l can't. He'd be devastated. - Maybe. Maybe not. You never know. 286 00:18:22,201 --> 00:18:25,170 - Tim! Tim! - What's the matter? What's the matter? 287 00:18:25,270 --> 00:18:28,899 You aren't gonna believe this. llene feels the same way that Al does. 288 00:18:28,974 --> 00:18:31,534 She's got a thing for Barbara Walters? 289 00:18:34,780 --> 00:18:38,147 She thinks that she's making the biggest mistake of her life. 290 00:18:38,717 --> 00:18:41,277 [Patty] OK, good. l need a few more of Al and llene. 291 00:18:41,386 --> 00:18:44,753 - Uh, they need the groom at the altar. - [llene] Al! Al! 292 00:18:44,823 --> 00:18:47,587 - We need to talk! - l'm needed at the altar. 293 00:18:47,659 --> 00:18:49,820 lt's now or never, Al. 294 00:18:50,028 --> 00:18:53,896 l'm not sure if we should be getting married. 295 00:18:53,966 --> 00:18:55,524 - Woo-hoo! - [camera clicks] 296 00:18:59,738 --> 00:19:02,002 You? You what? 297 00:19:02,074 --> 00:19:04,372 Really? 298 00:19:04,443 --> 00:19:06,741 - l'm not sure either. - Over here. 299 00:19:09,481 --> 00:19:14,009 You're not sure? Well... why didn't you say something? 300 00:19:15,888 --> 00:19:18,152 l... l made a commitment to you. 301 00:19:18,223 --> 00:19:20,054 Woo-ooh. 302 00:19:22,461 --> 00:19:25,589 - Why didn't you say something? - Over here. 303 00:19:26,732 --> 00:19:30,224 - Why don't we finish this in private? - Could you excuse us a second? 304 00:19:37,409 --> 00:19:39,900 - How's it going? - Any news from the lovebirds? 305 00:19:40,045 --> 00:19:42,878 - Not yet. - How's it going in the church? 306 00:19:42,948 --> 00:19:44,438 Uh, pretty good. 307 00:19:44,516 --> 00:19:47,952 Heidi got her hoop skirt caught in the communion rail. 308 00:19:48,020 --> 00:19:50,887 All the guys are lining up to help her get untangled. 309 00:19:52,724 --> 00:19:56,160 And even worse. Al's mother's starting to pace. 310 00:19:56,228 --> 00:19:59,163 l thought l felt the foundation shaking. 311 00:20:00,933 --> 00:20:02,901 l had better get back, uh... 312 00:20:02,968 --> 00:20:05,436 ...Harry's holding my place in line. 313 00:20:06,038 --> 00:20:07,938 - [sighs] - [door opens] 314 00:20:08,006 --> 00:20:12,102 Are the doors opening? Oh, this looks good. They're smiling. 315 00:20:12,177 --> 00:20:15,146 Oh, Al. l'm so glad we talked. 316 00:20:15,247 --> 00:20:18,182 Me, too. l'm sure glad we worked this out. 317 00:20:20,352 --> 00:20:23,082 Oh, look at them. 318 00:20:23,155 --> 00:20:25,316 A happy ending. You're getting married. 319 00:20:26,692 --> 00:20:30,458 - No, we're not. - You're not. 320 00:20:30,762 --> 00:20:33,788 Well, we thought we'd be better off just friends. 321 00:20:33,865 --> 00:20:35,730 - Good friends. - Yes. 322 00:20:35,801 --> 00:20:38,326 Does this mean she's available now? 323 00:20:43,442 --> 00:20:46,104 Hey, guys. Are you sure this is what you want to do? 324 00:20:46,178 --> 00:20:49,739 - l really think it's the best thing. - What about you, Al? 325 00:20:49,848 --> 00:20:52,544 Oh, yeah. l...l feel the same way. 326 00:20:52,618 --> 00:20:56,577 l... l just don't know how l'm gonna break it to mother. 327 00:20:56,655 --> 00:20:59,590 - [Mrs. Borland] Oh, no! Ho-ho! - [thudding] 328 00:21:03,395 --> 00:21:05,556 l think she knows. 329 00:21:06,265 --> 00:21:09,291 l think somebody had better send for a forklift. 330 00:21:10,769 --> 00:21:12,327 Mother! 331 00:21:15,841 --> 00:21:18,810 Strangest wedding l've ever been to. 332 00:21:18,877 --> 00:21:22,369 Great music, great food. Nobody got married. 333 00:21:26,084 --> 00:21:29,645 lf you'd had it your way, that's how our wedding would've ended up. 334 00:21:30,389 --> 00:21:32,823 Are you still obsessing about that? 335 00:21:32,891 --> 00:21:34,552 Sorry. 336 00:21:34,626 --> 00:21:38,995 lt's a little upsetting to find out after 1 8 years, our marriage is a sham. 337 00:21:43,035 --> 00:21:45,936 [laughs] You're not seriously upset? 338 00:21:47,005 --> 00:21:48,563 Maybe. 339 00:21:50,208 --> 00:21:52,176 OK... 340 00:21:52,244 --> 00:21:54,542 ...what is it you really want out of this? 341 00:21:56,748 --> 00:21:58,375 What do you got? 342 00:22:10,796 --> 00:22:13,162 l love you very, very much. 343 00:22:13,965 --> 00:22:16,900 Marrying you was the best thing that ever happened to me. 344 00:22:18,337 --> 00:22:20,237 What else you got?