1 00:00:02,288 --> 00:00:04,890 Ooh, looking good, al. 2 00:00:04,992 --> 00:00:09,294 Thank you. I've been experimenting with those new volumizing shampoos. 3 00:00:09,395 --> 00:00:11,363 - Mm-hmm. - Now I've got fluff! 4 00:00:13,767 --> 00:00:14,834 Oh, guess what? 5 00:00:14,935 --> 00:00:16,836 I ran into ilene at the health club. 6 00:00:16,937 --> 00:00:19,872 - I am so happy for her. - Happy about what? 7 00:00:20,206 --> 00:00:21,740 - You haven't heard the news? - What news? 8 00:00:21,841 --> 00:00:25,644 - Nothing, nothing. - Heidi, come on, come on. 9 00:00:25,745 --> 00:00:30,082 - Come on, what news? - Al, she's engaged. 10 00:00:29,983 --> 00:00:32,418 - What? - You know, I could've heard it wrong. 11 00:00:32,519 --> 00:00:36,088 - I... - Oh, boy, engaged? 12 00:00:36,189 --> 00:00:38,090 That happened so fast. 13 00:00:38,191 --> 00:00:40,025 She... 14 00:00:40,127 --> 00:00:42,427 Ilene's changed her whole life around. 15 00:00:42,528 --> 00:00:44,296 And, and... I've done... 16 00:00:45,199 --> 00:00:46,866 ...Nothing. 17 00:00:46,967 --> 00:00:50,169 But, your hair looks so good. 18 00:00:51,704 --> 00:00:53,505 Does everybody know what time it is? 19 00:00:53,606 --> 00:00:56,708 - [all] tool time! - That's right! 20 00:00:56,810 --> 00:00:58,610 Binford tools is proud to present, 21 00:00:58,711 --> 00:01:02,214 Tim "the tool man" taylor, whoo! 22 00:01:02,315 --> 00:01:04,550 [audience cheering, clapping] 23 00:01:08,455 --> 00:01:10,423 Thank you, heidi. 24 00:01:10,524 --> 00:01:13,192 Thank you, studio audience, welcome to tool time. 25 00:01:13,293 --> 00:01:16,028 I am who I am, 26 00:01:16,129 --> 00:01:19,398 I am tim "the tool man." 27 00:01:20,634 --> 00:01:24,270 And, of course you all know my assistant, al borland. 28 00:01:28,875 --> 00:01:31,176 Today we're talking about sharpening tools, 29 00:01:31,278 --> 00:01:36,415 'cause as we all know, a dull tool is a useless tool. 30 00:01:36,516 --> 00:01:39,918 And nobody wants a dull, useless tool. 31 00:01:44,190 --> 00:01:47,025 So what do they do? They just replace it with a... 32 00:01:47,127 --> 00:01:50,996 ...More exciting, probably better looking tool. 33 00:01:53,367 --> 00:01:57,303 Or they sharpen it. 34 00:01:57,404 --> 00:02:00,273 Which is what al and I will do today, showing you how to sharpen 35 00:02:00,374 --> 00:02:03,409 With this professional knife-sharpening system... 36 00:02:03,510 --> 00:02:06,178 Al? Got a minute? 37 00:02:07,513 --> 00:02:10,482 Got the whole rest of my life. 38 00:02:11,651 --> 00:02:15,454 It'll just be me, all alone with my tools. 39 00:02:15,555 --> 00:02:18,157 A guy could do worse. [chuckles] 40 00:02:18,258 --> 00:02:20,192 Let's start with garden tools, can we? 41 00:02:20,293 --> 00:02:23,595 The simplest way to do that is use a two grit whetstone. Al? 42 00:02:24,698 --> 00:02:26,098 Huh? 43 00:02:27,534 --> 00:02:31,370 What's the matter with you? Are you on that all-corn diet again? 44 00:02:33,640 --> 00:02:38,277 Uh, to sharpen your garden tool, you'll wanna... 45 00:02:38,378 --> 00:02:40,780 ...Take the whetstone, uh, 46 00:02:40,880 --> 00:02:42,481 Across the surface of the blade, 47 00:02:42,582 --> 00:02:44,650 In strong, smooth strokes, 48 00:02:44,751 --> 00:02:47,920 Following the, the curve of the blade. 49 00:02:53,293 --> 00:02:56,195 In a former life, al was a motivational speaker. 50 00:02:58,532 --> 00:02:59,865 Let's talk about knives, 51 00:02:59,966 --> 00:03:03,168 These are chef's knives, stainless steel with carbon in them. 52 00:03:03,269 --> 00:03:05,504 They're very expensive, so a good rule is 53 00:03:05,605 --> 00:03:07,973 Not to use too much pressure. Pressure must be exact. 54 00:03:08,074 --> 00:03:10,943 Well, what do you know about pressure? You know. 55 00:03:11,044 --> 00:03:14,046 I'm almost 40 and I'm still single. 56 00:03:14,147 --> 00:03:17,816 You keep this up, you'll be 40, single and unemployed. 57 00:03:22,623 --> 00:03:25,891 As I said, these knives are pricey, you want to pay attention, al. 58 00:03:26,192 --> 00:03:27,326 I know what I'm doing. 59 00:03:27,427 --> 00:03:29,195 I'm just saying, with proper care, 60 00:03:29,296 --> 00:03:32,665 These tools can always be a precision cutting instrument. 61 00:04:33,159 --> 00:04:34,660 Great show, everyone. 62 00:04:34,761 --> 00:04:37,195 Almost. 63 00:04:37,297 --> 00:04:39,231 Al, what's the matter with you? 64 00:04:39,332 --> 00:04:42,234 I just found out ilene is engaged. 65 00:04:42,335 --> 00:04:44,703 Ooh, that's the problem. Oh. 66 00:04:44,804 --> 00:04:47,673 - I thought you were over her. - I am. 67 00:04:47,774 --> 00:04:50,375 But, the point is, she's moved on. 68 00:04:50,476 --> 00:04:52,945 She's... Found somebody else. 69 00:04:53,046 --> 00:04:56,415 All I've done is switched to a shampoo with jojoba. 70 00:04:58,785 --> 00:05:02,421 What do you expect, a woman to pop out of a prell bottle? 71 00:05:02,522 --> 00:05:05,157 Al, you're a bouncin' and behavin' guy. 72 00:05:05,492 --> 00:05:07,659 - You just gotta get out more. - Well, I get out. 73 00:05:07,760 --> 00:05:12,130 Heck, I'm over at your house twice this week for dinner. 74 00:05:12,231 --> 00:05:15,300 I mean get out and meet some women. You gotta get back in the saddle. 75 00:05:15,401 --> 00:05:17,736 - [sighs] you're right. - I know I'm right. 76 00:05:17,837 --> 00:05:19,372 - What am I waiting for? - What? 77 00:05:19,473 --> 00:05:20,839 - Back in that saddle! - Saddle! 78 00:05:20,940 --> 00:05:22,340 - Back on that horse! - Horse! 79 00:05:22,442 --> 00:05:24,409 Lasso that future mrs. Borland. 80 00:05:24,677 --> 00:05:26,212 Yippee-yi-yo-ki-yay! 81 00:05:26,313 --> 00:05:27,813 [both shouting] 82 00:05:27,914 --> 00:05:31,083 Howdy! You wanna go out Saturday night? 83 00:05:36,422 --> 00:05:39,725 [tapping keys] 84 00:05:45,966 --> 00:05:48,100 So, when's dinner? 85 00:05:48,201 --> 00:05:51,971 6:15, same time it's been every night this week. 86 00:05:54,774 --> 00:05:58,377 Al, um, weren't you supposed to have a date tonight? 87 00:05:58,478 --> 00:06:00,479 Well, it wasn't really a date. 88 00:06:00,580 --> 00:06:03,315 This lady selling amway said she might call back. 89 00:06:05,718 --> 00:06:07,452 Wow. 90 00:06:11,091 --> 00:06:13,692 Shouldn't you be home, waiting for the call? 91 00:06:14,494 --> 00:06:16,762 No, I gave her this number. 92 00:06:18,598 --> 00:06:22,301 And if she doesn't call back, that's alright too. 93 00:06:22,402 --> 00:06:25,304 'cause I'm here with the people I love and people who love me. 94 00:06:25,405 --> 00:06:26,438 [door opens] 95 00:06:26,539 --> 00:06:28,407 Borland, you still here? 96 00:06:28,508 --> 00:06:31,743 [shouts] boys, dinner's here! 97 00:06:31,844 --> 00:06:34,713 So, chicken, huh? Uh-oh! 98 00:06:34,814 --> 00:06:37,682 You always forget the moist towelettes. 99 00:06:38,818 --> 00:06:42,054 Do I? Where is my mind? 100 00:06:42,155 --> 00:06:45,357 Not to worry, I got some emergency towelettes in the car. 101 00:06:47,327 --> 00:06:49,361 Emergency towelettes... 102 00:06:49,462 --> 00:06:51,863 ...And he can't get a date? 103 00:06:53,133 --> 00:06:54,733 - Chicken. - Oh, no. 104 00:06:54,834 --> 00:06:58,303 - You know how much al likes chicken. - Al likes anything. 105 00:06:58,404 --> 00:07:01,507 Just hide the drumsticks so we don't all starve. 106 00:07:01,608 --> 00:07:05,177 Tim, this is ridiculous. He can't just spend all of his free time here. 107 00:07:05,278 --> 00:07:08,113 I've got a paper due Friday, I can't get any work done. 108 00:07:08,214 --> 00:07:09,448 He's driving us nuts. 109 00:07:09,549 --> 00:07:12,651 He keeps following me around, asking me how I meet women. 110 00:07:15,388 --> 00:07:18,657 Amazing. A grown man as desperate as mark. 111 00:07:20,593 --> 00:07:21,860 I've got to find him a woman. 112 00:07:22,028 --> 00:07:24,463 Why doesn't he go on the internet? 113 00:07:24,564 --> 00:07:25,998 He tried that. 114 00:07:26,099 --> 00:07:29,935 He ended up having coffee with a 60-year-old stripper named vince. 115 00:07:33,439 --> 00:07:35,340 Got the towelettes! 116 00:07:35,441 --> 00:07:37,643 I also found some packets of hot sauce 117 00:07:37,743 --> 00:07:40,612 In case tomorrow night we go "south of the border." 118 00:07:44,817 --> 00:07:48,821 Al... It's not that we don't love you coming over for dinner 119 00:07:48,922 --> 00:07:51,690 - Night after night after night. - After night. 120 00:07:51,791 --> 00:07:54,392 But, um, I was thinking that maybe, I don't know, 121 00:07:54,494 --> 00:07:57,062 You could go out into the dating world again. 122 00:07:57,163 --> 00:08:00,265 Have you ever considered going to, like, a singles bar? 123 00:08:00,366 --> 00:08:02,167 Oh, I tried that once. 124 00:08:02,268 --> 00:08:05,170 I spent the whole night alone at the bar... 125 00:08:05,271 --> 00:08:08,507 ...Building a fort out of swizzle sticks. 126 00:08:08,608 --> 00:08:11,509 Well, al, you can't go to a singles bar by yourself. 127 00:08:11,611 --> 00:08:15,581 You need to take a friend with you, that way you feel more relaxed and confident. 128 00:08:15,682 --> 00:08:19,918 - I don't have any single friends. - What about wilson? 129 00:08:20,086 --> 00:08:21,820 - How about benny? - No, no, no, no. 130 00:08:21,921 --> 00:08:25,323 We wanna attract women, not repel them. 131 00:08:25,424 --> 00:08:28,593 Well, ok, then, then, just take a married friend, take tim. 132 00:08:28,694 --> 00:08:30,829 Excuse me? 133 00:08:30,930 --> 00:08:34,632 Yeah, tim would be willing to go bar-hopping with you tonight. 134 00:08:34,733 --> 00:08:37,369 - I would? - That's great! Alright! 135 00:08:37,470 --> 00:08:40,339 Hey, hold on a minute, excuse me a second. 136 00:08:40,307 --> 00:08:43,808 Back the open marriage mobile up, ok? 137 00:08:43,910 --> 00:08:46,178 You want me to go out and look for women? 138 00:08:46,279 --> 00:08:48,013 Well... Oh, either that or 139 00:08:48,114 --> 00:08:51,116 We could just have al here for dinner every night 140 00:08:51,217 --> 00:08:52,617 For the rest of our lives. 141 00:08:52,718 --> 00:08:54,085 Dad, if you love your family, 142 00:08:54,187 --> 00:08:57,155 You'll go to the singles bar, cruise for chicks. 143 00:08:59,959 --> 00:09:03,996 Tim, you gotta hurry up and get to the bar before all the good women are taken. 144 00:09:04,096 --> 00:09:06,932 Ok. 145 00:09:07,033 --> 00:09:10,068 Aren't you the least bit worried some woman might fall for me? 146 00:09:10,169 --> 00:09:13,305 [laughing] no. 147 00:09:13,406 --> 00:09:16,775 You're only gonna be there long enough for al to meet somebody. 148 00:09:16,876 --> 00:09:20,579 That's not long enough for anybody to fall... You gonna wear this tie? 149 00:09:20,680 --> 00:09:23,114 What's the matter with this tie? 150 00:09:23,216 --> 00:09:27,319 Well, it's fine for business, but it's no good if you wanna get some action. 151 00:09:28,488 --> 00:09:31,022 I'm not looking to get any "action". 152 00:09:31,123 --> 00:09:34,125 I know, but al is and you're supposed to be part of a team. 153 00:09:34,227 --> 00:09:37,929 You gotta go upstairs and change your pants. Wear those black jeans. 154 00:09:38,030 --> 00:09:40,632 - The tight ones? - Oh, yeah. 155 00:09:42,402 --> 00:09:45,037 You gotta show off that butt, you know? 156 00:09:45,138 --> 00:09:48,606 - Why would I show off my butt? - For al! 157 00:09:50,276 --> 00:09:54,345 I'm beginning to think going after another woman wouldn't be that bad of an idea. 158 00:09:55,448 --> 00:09:57,081 Oh, yeah? Oh, yeah, well, ok. 159 00:09:57,182 --> 00:10:01,553 You don't trust me, we'll just go get a totally objective opinion, ok? 160 00:10:01,654 --> 00:10:04,956 Ok, tim, spin for your neighbor one more time. 161 00:10:05,057 --> 00:10:08,227 What do you think? He's going out. I want him to look good. 162 00:10:08,328 --> 00:10:10,429 She says I should wear tighter pants for al, 163 00:10:10,530 --> 00:10:12,463 I say I look fine, what do you say? 164 00:10:12,565 --> 00:10:15,100 Well, how does al like his men to dress? 165 00:10:17,136 --> 00:10:19,204 It's not for al, it's for the single women 166 00:10:19,305 --> 00:10:21,840 They're hoping to pick up at the singles bar. 167 00:10:21,941 --> 00:10:25,377 Oh, silly me, how could I have missed that? 168 00:10:25,478 --> 00:10:27,613 - It's not as bad as it sounds. - I hope not. 169 00:10:27,714 --> 00:10:31,382 Al's been really lonely, he's hanging around our house way too much. 170 00:10:31,483 --> 00:10:35,887 So, I volunteered tim to go with him to a singles bar for moral support. 171 00:10:35,988 --> 00:10:37,555 I think this is ridiculous. 172 00:10:37,656 --> 00:10:40,525 Well, tim, there is no sacrifice too great to make for a friend. 173 00:10:40,627 --> 00:10:45,998 In the words of the very famous wise men, kc and the sunshine band, 174 00:10:46,633 --> 00:10:49,200 "shake your booty." 175 00:10:49,301 --> 00:10:51,303 Easy to say, it's not your booty. 176 00:10:51,404 --> 00:10:54,907 Actually, I've gone to far greater lengths to help out a friend. 177 00:10:55,008 --> 00:10:57,609 I remember when I was in japan, my old flame, miyoshi, 178 00:10:57,710 --> 00:11:00,145 Was too ill to attend a cooking contest. 179 00:11:00,246 --> 00:11:03,782 So I donned her kimono, applied a light blush, 180 00:11:03,883 --> 00:11:06,885 And submitted her spinach wasabi rice cakes to the judge. 181 00:11:08,621 --> 00:11:11,323 So, for a friend, you dressed up as a woman? 182 00:11:11,424 --> 00:11:14,226 Oh, absolutely. I walked away with first prize. 183 00:11:15,728 --> 00:11:19,231 And a marriage proposal from the vice president of toyota. 184 00:11:22,235 --> 00:11:24,403 - So, you see my point? - What? 185 00:11:24,504 --> 00:11:28,774 Go stuff yourself into those jeans, then we'll talk about pick-up lines. 186 00:11:28,875 --> 00:11:31,209 I can use the same pick-up line I used on you. 187 00:11:31,311 --> 00:11:35,347 I don't think she's really gonna like, "sorry I hurled on your shoe." 188 00:11:37,517 --> 00:11:41,520 [music playing] 189 00:12:01,474 --> 00:12:03,608 Wow, look at this place! 190 00:12:04,377 --> 00:12:06,878 It's so hip and happenin'. 191 00:12:06,979 --> 00:12:09,281 What am I doing here? 192 00:12:09,382 --> 00:12:11,216 Same thing every other guy is doing. 193 00:12:11,317 --> 00:12:14,486 Trying to find a nice, decent woman in a meat market. 194 00:12:16,322 --> 00:12:18,457 All the women are so beautiful. 195 00:12:18,558 --> 00:12:20,658 What are they gonna want with me? 196 00:12:20,759 --> 00:12:24,862 I don't know. Why don't you ask those two girls over there looking at you. 197 00:12:31,037 --> 00:12:33,071 [sighs] 198 00:12:33,173 --> 00:12:37,075 - Come with me. - You don't need me, you're a celebrity. 199 00:12:37,176 --> 00:12:39,344 - Hi. - [both giggle] 200 00:12:39,545 --> 00:12:42,681 [stammers] uh, tim, I believe you had something to say? 201 00:12:43,850 --> 00:12:45,884 Hi. 202 00:12:47,486 --> 00:12:49,588 Yeah, that was it. Hi. 203 00:12:49,689 --> 00:12:52,257 - I'm kathy. - I'm donna. 204 00:12:52,358 --> 00:12:54,259 And, you would be... 205 00:12:56,796 --> 00:12:58,396 Good one! 206 00:13:00,032 --> 00:13:01,099 You are from out of town? 207 00:13:01,200 --> 00:13:04,535 No, we've lived in detroit all our lives. 208 00:13:04,636 --> 00:13:08,407 Oh, well, have you seen a show called tool time ? 209 00:13:08,508 --> 00:13:09,808 - No. - Uh-uh. 210 00:13:09,909 --> 00:13:12,977 - What is it? - It's a very popular television show. 211 00:13:13,078 --> 00:13:15,113 - Oh. Cool. - Really? Wow. 212 00:13:15,214 --> 00:13:17,449 - And I'm the star. - [both] wow! 213 00:13:17,550 --> 00:13:19,917 - Oh! - Wow! 214 00:13:20,018 --> 00:13:22,353 - Terrific. - Yeah. 215 00:13:27,126 --> 00:13:28,526 Anyhoo, where was I? 216 00:13:28,627 --> 00:13:31,830 - Sheboygan - sheboygan, yeah. 217 00:13:31,931 --> 00:13:35,167 The autograph hounds would not give me a moment's peace. 218 00:13:35,268 --> 00:13:36,501 Oh, wow. 219 00:13:36,602 --> 00:13:41,206 It must be wonderful to work with a star of al's magnitude. 220 00:13:42,008 --> 00:13:44,409 What do you do on the show? 221 00:13:45,544 --> 00:13:47,879 He assists me. 222 00:13:48,815 --> 00:13:50,148 Actually, I stand around 223 00:13:50,249 --> 00:13:53,218 And he takes shots at my grossly overweight mother. 224 00:13:54,854 --> 00:13:58,656 - I've always had a thing for sidekicks. - Hmm. 225 00:13:58,757 --> 00:14:00,859 Something salty? 226 00:14:03,495 --> 00:14:06,631 But I think you're cute enough to be the star. 227 00:14:07,633 --> 00:14:09,667 We gotta go. 228 00:14:09,768 --> 00:14:11,102 - Al. - Huh? 229 00:14:11,204 --> 00:14:13,004 You got that beard moussing at 5:00 a.M. 230 00:14:13,105 --> 00:14:16,207 - What are you talking about? - We don't want to be late for jill. 231 00:14:16,308 --> 00:14:18,476 - Jill's my boss. - Oh. 232 00:14:18,577 --> 00:14:22,346 - Oh, uh... I... - You know, I gotta get going anyway. 233 00:14:22,447 --> 00:14:25,883 Well, tim, you know, if you feel like hanging out a little longer, 234 00:14:25,985 --> 00:14:29,988 Then I could always just drive you to work in the morning. 235 00:14:31,925 --> 00:14:34,192 What kinda car do you got? 236 00:14:39,365 --> 00:14:42,067 Tim. 237 00:14:42,168 --> 00:14:44,469 Morning? Well, then you would... 238 00:14:46,772 --> 00:14:51,009 Well, [clears throat] it was great meeting you. Maybe we can get together again? 239 00:14:51,110 --> 00:14:54,846 Hey, who knows? In the future, down the line, our paths may cross. 240 00:14:54,947 --> 00:14:56,781 How about tomorrow night? 241 00:14:56,882 --> 00:14:58,283 [both] we'd love to! 242 00:14:58,384 --> 00:15:02,054 That's great! Then the four of us have a date right here at 8:00. 243 00:15:02,155 --> 00:15:03,722 I can't wait. 244 00:15:03,823 --> 00:15:07,425 - Don't worry about the drinks, they're on me. - [both] thanks. Bye. 245 00:15:16,635 --> 00:15:19,871 What are you thinking about? You got me into a date! 246 00:15:19,972 --> 00:15:23,908 Well, I wanted to see kathy again and I didn't want donna to feel left out. 247 00:15:24,009 --> 00:15:29,514 And you... You were so cold to her, she probably thinks you're not interested. 248 00:15:29,615 --> 00:15:32,583 I'm not interested, I'm married, you idiot! 249 00:15:35,588 --> 00:15:39,458 Well, that's no excuse for bad manners. 250 00:15:39,559 --> 00:15:41,360 Let's talk about bad manners. 251 00:15:41,461 --> 00:15:44,930 Lying for two hours saying you hosted tool time? 252 00:15:44,897 --> 00:15:49,534 [stammering] ok, I did, but I can clear all that up tomorrow night on our date. 253 00:15:49,635 --> 00:15:52,904 Perfect. While you clear that up, clear up why I'm not gonna be there. 254 00:15:53,005 --> 00:15:55,006 No, no, no, you have to come with me. Just... 255 00:15:55,107 --> 00:15:57,776 ...Fly with me one more time, you're my copilot. 256 00:15:57,877 --> 00:16:01,779 I'm not spending the night here with a beautiful woman who worships the ground I stand on. 257 00:16:01,880 --> 00:16:04,382 I'm gonna spend the night with my wife. 258 00:16:11,891 --> 00:16:16,827 Hey, dad, you all ready for your big date tonight? 259 00:16:16,929 --> 00:16:20,365 It's not a date, I'm actually breaking up with her tonight. 260 00:16:21,633 --> 00:16:23,735 Already? 261 00:16:23,836 --> 00:16:25,470 That was a short romance. 262 00:16:25,571 --> 00:16:29,107 There was never a romance, there never will be a romance. 263 00:16:29,208 --> 00:16:31,609 Well, not with that attitude. 264 00:16:33,579 --> 00:16:36,414 Fellas, the only reason I'm going down there tonight, 265 00:16:36,515 --> 00:16:38,883 Is I don't trust al to tell that woman I'm married. 266 00:16:38,984 --> 00:16:43,554 Maybe it's me, but shouldn't you have told her you're married on the first date? 267 00:16:43,656 --> 00:16:47,325 And you're supposed to be our role model. 268 00:16:49,462 --> 00:16:52,264 Whoa! Why are you wearing that? 269 00:16:52,365 --> 00:16:56,067 - For the date I'm going on. - You can't wear that. 270 00:16:56,168 --> 00:17:00,805 If these pants were any tighter, my navel would be under my adam's apple. 271 00:17:00,907 --> 00:17:03,341 Well, I know. I want you to wear looser pants. 272 00:17:03,442 --> 00:17:06,945 - You look way too sexy. - I thought you wanted me to look sexy. 273 00:17:07,212 --> 00:17:10,448 To pick up a woman, not break up with one. 274 00:17:12,018 --> 00:17:13,684 So I dress like a slob? 275 00:17:13,785 --> 00:17:15,453 Yeah, just dress the way you normally do, 276 00:17:15,554 --> 00:17:17,689 The rest will take care of itself. 277 00:17:21,794 --> 00:17:23,461 So, kathy, what is it like 278 00:17:23,562 --> 00:17:26,965 Working for a company that manufactures spools? 279 00:17:27,066 --> 00:17:29,201 It's great. 280 00:17:29,302 --> 00:17:31,969 Really? Where do you learn about spools? 281 00:17:32,070 --> 00:17:34,405 Spool school? 282 00:17:41,013 --> 00:17:43,281 I'm gonna tell her the truth right now. 283 00:17:44,717 --> 00:17:46,684 And then you go to graduate spool? 284 00:17:48,955 --> 00:17:52,223 Just wait till I make another date with kathy. 285 00:17:52,158 --> 00:17:55,493 - Tim, how do you feel about marriage? - Hate it. 286 00:17:55,594 --> 00:17:57,462 What? 287 00:17:57,563 --> 00:18:00,598 - Wow, how about kids? - I had a vasectomy. 288 00:18:02,301 --> 00:18:05,737 Really? That is terrific. 289 00:18:05,838 --> 00:18:08,840 Well, it's not as much fun as it sounds. 290 00:18:08,941 --> 00:18:11,510 I have always felt that marriage was very confining 291 00:18:11,611 --> 00:18:16,548 And that kids greatly take away from the raw power of the sexual experience. 292 00:18:16,649 --> 00:18:18,316 [moaning] 293 00:18:18,417 --> 00:18:22,420 Have you noticed the mustard stain on these chinos? 294 00:18:22,521 --> 00:18:25,956 I'm not looking at the mustard, I'm looking at the buns. 295 00:18:26,057 --> 00:18:28,726 Hello! Whoa, whoa, whoa. 296 00:18:28,827 --> 00:18:32,196 I have to go to the little mechanics room, al, you wanna join me? 297 00:18:32,297 --> 00:18:34,032 - Huh? - Go change our oil. 298 00:18:34,133 --> 00:18:36,200 - Huh? - Flush our coolants. 299 00:18:36,301 --> 00:18:37,936 What? 300 00:18:38,604 --> 00:18:40,605 Pee. 301 00:18:47,312 --> 00:18:49,147 - This charade's gotta stop. - What? 302 00:18:49,248 --> 00:18:50,982 We gotta tell those women the truth. 303 00:18:51,083 --> 00:18:53,284 Wait till after the shrimp cocktail. 304 00:18:53,385 --> 00:18:56,588 I'm tired of lying. I hate her touching me, 305 00:18:56,689 --> 00:18:59,857 I can't pretend to be something that I'm not. 306 00:19:08,200 --> 00:19:11,235 Perfect timing. Look, the shrimp cocktail just arrived. 307 00:19:11,337 --> 00:19:14,605 - Hey, before we eat... - Hey, tim, look! Tiger prawns. 308 00:19:14,707 --> 00:19:16,441 [both growling, laughing] 309 00:19:16,542 --> 00:19:18,909 Before we eat, I want to make a confession. 310 00:19:19,010 --> 00:19:21,312 You're not really on tv, are you? 311 00:19:21,413 --> 00:19:25,116 No, no, we are. But, tim is actually the star. 312 00:19:25,217 --> 00:19:27,319 Yeah, they call me "the tool man." 313 00:19:27,420 --> 00:19:29,921 Ooh, I bet they do. 314 00:19:31,757 --> 00:19:33,858 They call me the married tool man. 315 00:19:34,493 --> 00:19:36,361 Aww, man. 316 00:19:36,462 --> 00:19:38,029 - But, but it's not his fault. - No. 317 00:19:38,130 --> 00:19:40,698 You see, I, I was recovering from a break-up 318 00:19:40,799 --> 00:19:42,900 And I was feeling uneasy about dating again. 319 00:19:43,001 --> 00:19:46,571 - So, I asked tim to... - Deceive my best friend? 320 00:19:46,672 --> 00:19:48,205 And you lied to me. 321 00:19:48,306 --> 00:19:52,744 Well, I hope this doesn't affect our future. 322 00:19:52,845 --> 00:19:55,880 It can't. Because there is no future. 323 00:19:55,981 --> 00:19:58,183 - [sighs] - just checking. 324 00:20:00,920 --> 00:20:03,221 Does your wife know you're at a singles bar? 325 00:20:05,591 --> 00:20:08,292 It was her idea. 326 00:20:09,228 --> 00:20:12,129 Oh, you showbiz people are sick. 327 00:20:14,433 --> 00:20:16,968 [sighing] 328 00:20:17,069 --> 00:20:18,702 I hate the single life. 329 00:20:18,803 --> 00:20:21,973 Well, this singles thing is a lot tougher than I thought. 330 00:20:22,074 --> 00:20:23,942 I should never have lied to her. 331 00:20:24,043 --> 00:20:26,477 No, you shouldn't have lied to her. 332 00:20:27,279 --> 00:20:29,747 But, she liked you for a while. 333 00:20:29,848 --> 00:20:31,783 She did, didn't she? 334 00:20:33,018 --> 00:20:34,519 It was a good first step. 335 00:20:34,620 --> 00:20:37,488 If it wasn't for you, I wouldn't have been here to take that. 336 00:20:37,590 --> 00:20:40,792 Thanks to you, tim, I... I've gained my confidence back! 337 00:20:40,893 --> 00:20:43,294 And I learned something about spools. 338 00:20:45,031 --> 00:20:48,866 You don't need me to find women. You're, you're... 339 00:20:48,967 --> 00:20:51,102 [chuckles] ...Check out 3:00. 340 00:20:51,203 --> 00:20:53,238 No, 3:00. 341 00:20:56,074 --> 00:20:58,342 Excuse me. 342 00:21:04,082 --> 00:21:05,383 Excuse me. 343 00:21:05,484 --> 00:21:09,120 Hi, I'm al borland and I would like to buy you a drink. 344 00:21:09,455 --> 00:21:11,255 Oh, I don't drink. 345 00:21:11,356 --> 00:21:15,159 Mostly I just sit here building forts out of swizzle sticks. 346 00:21:22,034 --> 00:21:24,468 Hello, again. I'm richard. 347 00:21:24,569 --> 00:21:26,938 You like jazz? 348 00:21:36,715 --> 00:21:39,884 Not to worry, I've got emergency towelettes in my car. 349 00:21:40,486 --> 00:21:43,354 Emergency toilettes. 350 00:21:43,455 --> 00:21:45,790 He can't get... Toilets. 351 00:21:53,999 --> 00:21:58,203 What's the matter with you you just got... [unintelligible]