1
00:00:00,354 --> 00:00:02,755
- Hi.
- Oh, hi, sweetie.
2
00:00:02,856 --> 00:00:06,558
- You won't believe
what happened to me today.
- What?
3
00:00:06,660 --> 00:00:11,497
Wayne county community college
called the set and wants me
to teach a class.
4
00:00:12,466 --> 00:00:15,167
How to blow yourself up 101?
5
00:00:15,268 --> 00:00:18,037
You know, these barbs
draw blood sometimes.
6
00:00:18,138 --> 00:00:20,640
It's actually a 12-week
course in auto repair.
7
00:00:20,741 --> 00:00:23,509
You'd be great
teaching auto shop.
8
00:00:23,610 --> 00:00:26,545
That's what the dean said.
What do I know about teaching?
9
00:00:26,646 --> 00:00:30,115
- Isn't that what
you do on tool time?
- [chuckles] no.
10
00:00:30,217 --> 00:00:33,886
Tool time is a veiled attempt
at entertainment.
11
00:00:33,987 --> 00:00:37,523
Teaching is serious business.
You're talking about kids'
futures.
12
00:00:37,624 --> 00:00:42,361
If you don't prepare just right
they're gonna heckle ya,
throw spitwads at ya.
13
00:00:42,663 --> 00:00:46,599
- They don't do
that stuff in college.
- Want to bet?
14
00:00:46,700 --> 00:00:49,669
You're always saying that you
want to give something back
15
00:00:49,769 --> 00:00:51,904
To the automotive community.
16
00:00:52,005 --> 00:00:55,408
I give them 30 percent
of my annual income already.
17
00:00:55,509 --> 00:00:59,945
No, look. You'll finally get to
share your knowledge of cars.
18
00:01:00,046 --> 00:01:02,548
I share that knowledge
with you guys all the time.
19
00:01:02,649 --> 00:01:06,085
But now you'll be sharing it
with someone who's interested.
20
00:01:54,467 --> 00:01:56,502
[chattering]
21
00:01:58,137 --> 00:01:59,505
Hello, class.
22
00:01:59,606 --> 00:02:02,375
Oh, whoa. Wayne community
college is proud to present
23
00:02:02,476 --> 00:02:04,677
Tim "the tool man" taylor.
24
00:02:04,778 --> 00:02:07,246
[humming tool time theme music]
25
00:02:07,347 --> 00:02:10,016
Ha, ha! What's up?
What's up?
26
00:02:10,149 --> 00:02:12,250
- Welcome.
- Thank you, heidi.
27
00:02:12,351 --> 00:02:16,188
- No, man, it's billy.
- But we'd trade him for heidi.
28
00:02:16,890 --> 00:02:19,191
Thank you, flat top.
29
00:02:20,227 --> 00:02:21,660
I am tim "the tool man" taylor.
30
00:02:21,761 --> 00:02:25,497
- For the next 12 weeks
you will be my assistants.
- Yeah. All right!
31
00:02:25,598 --> 00:02:28,300
We're gonna talk about the most
important part of a car.
32
00:02:28,401 --> 00:02:31,770
- The back seat?
- [laughter]
33
00:02:31,871 --> 00:02:35,107
They'll be covering that in miss
hensley's class down the hall,
34
00:02:35,208 --> 00:02:37,276
[with lisp] our bodies,
ourselves.
35
00:02:39,312 --> 00:02:41,847
We're gonna focus
on the engine, actually.
36
00:02:41,948 --> 00:02:44,316
- All right!
- No, no, sit, sit, sit!
37
00:02:44,417 --> 00:02:47,453
You don't need tools today. All
you need is paper and pencils.
38
00:02:47,554 --> 00:02:51,223
I'm gonna do a history lesson
about the internal combustion
engine.
39
00:02:51,324 --> 00:02:53,992
It's interesting
because most people don't know
40
00:02:54,093 --> 00:02:56,595
It was developed
in a little village in France.
41
00:02:56,696 --> 00:02:58,196
[laughter]
42
00:03:01,201 --> 00:03:05,504
- [billy] that's cold.
- Very good spit to wad
ratio on that.
43
00:03:07,040 --> 00:03:08,607
Very nice, very nice.
44
00:03:08,708 --> 00:03:10,809
Is this not interesting?
Is that the problem?
45
00:03:11,011 --> 00:03:13,679
- We came here to
get our hands dirty.
- Oh, really?
46
00:03:13,780 --> 00:03:18,751
Well, look. The school
curriculum says the first
lesson is just lecture, ok?
47
00:03:18,852 --> 00:03:21,486
Since when does "the tool man"
follow instructions?
48
00:03:21,587 --> 00:03:25,090
Right. He didn't follow them
when he fell in that
port-a-potty.
49
00:03:26,526 --> 00:03:29,861
You know, this material
is boring but it may come up
on a test.
50
00:03:29,962 --> 00:03:31,563
You make the tests.
51
00:03:31,664 --> 00:03:32,964
I do?
52
00:03:34,534 --> 00:03:37,035
I can give d's
rather than get them?
53
00:03:39,305 --> 00:03:40,506
I'm the king.
54
00:03:40,607 --> 00:03:43,442
And these are my subjects.
I say, let's get greasy.
55
00:03:43,543 --> 00:03:46,178
- [grunting]
- great! All right!
56
00:03:48,582 --> 00:03:49,815
We gotta get to the movies.
57
00:03:49,916 --> 00:03:52,685
I know. I just gotta
set up the table for your dad.
58
00:03:52,786 --> 00:03:55,888
He's running late. I hope
he didn't forget about
the poker game.
59
00:03:55,989 --> 00:04:00,159
Dad forget about poker?
It's like mark forgetting
to be a dork.
60
00:04:02,195 --> 00:04:06,531
Or randy forgetting
to wear the color "puke."
61
00:04:06,399 --> 00:04:10,569
Can we get through the rest
of this evening without
any more insults?
62
00:04:10,670 --> 00:04:12,138
Mom, I'll drive to the movies.
63
00:04:12,239 --> 00:04:14,607
Geek-boy and vomit-shirt
can sit in back.
64
00:04:16,843 --> 00:04:19,545
Sorry I'm late. Thanks for
putting the table together.
65
00:04:19,646 --> 00:04:22,014
- How did your first class go?
- It was great.
66
00:04:22,115 --> 00:04:24,082
So much energy.
I love school.
67
00:04:24,183 --> 00:04:27,352
And I think hell
just froze over.
68
00:04:27,453 --> 00:04:30,589
The two hours went by like that.
They picked my brain clean.
69
00:04:30,690 --> 00:04:33,658
What did you do for the
other hour and 59 minutes?
70
00:04:36,362 --> 00:04:39,698
I thought about what I was
gonna buy with your allowance.
71
00:04:39,799 --> 00:04:43,435
I want to hear all about
the class when we get back
from the movies, ok?
72
00:04:43,536 --> 00:04:47,873
You don't have to leave.
I'm making my "mucho macho"
chili. Stick around.
73
00:04:47,974 --> 00:04:50,309
Five men and a vat of chili.
74
00:04:52,779 --> 00:04:55,714
Hm. You might want to
get a hotel room.
75
00:04:57,751 --> 00:04:58,984
Later.
76
00:04:59,619 --> 00:05:01,553
[all laughing]
77
00:05:01,655 --> 00:05:03,822
All right. Cut those.
Everybody in.
78
00:05:03,923 --> 00:05:07,660
The game, gentlemen, is
five card draw. Jacks back,
snake in the grass.
79
00:05:07,761 --> 00:05:11,864
So, professor tim,
how was your first day
in the world of academia?
80
00:05:11,965 --> 00:05:14,700
It was great. I have a really
cool group of students.
81
00:05:14,801 --> 00:05:18,237
Hey, during roll call
was anyone named seymour butts?
82
00:05:19,239 --> 00:05:22,007
Or jacques strap?
83
00:05:22,342 --> 00:05:24,776
Or kay o'pectate?
84
00:05:26,012 --> 00:05:28,179
When's the last time
you were on a campus, harry?
85
00:05:28,280 --> 00:05:31,216
Oh, let's see.
I got out of 'nam in '71,
86
00:05:31,317 --> 00:05:34,819
So that would make it... Never.
87
00:05:34,920 --> 00:05:37,155
You ever thought
of going back to school, al?
88
00:05:37,256 --> 00:05:39,491
I don't know.
What would I do at school?
89
00:05:39,592 --> 00:05:43,094
Well, you could become
a lab experiment.
90
00:05:43,195 --> 00:05:45,331
Let's go, guys.
I've got rent to pay.
91
00:05:45,432 --> 00:05:49,001
You don't pay rent.
You mooch off your aunt.
92
00:05:49,102 --> 00:05:51,870
It was a figure of speech.
93
00:05:51,971 --> 00:05:54,439
Right up there with,
"my wallet's in the car."
94
00:05:54,541 --> 00:05:55,941
[laughing]
95
00:05:56,042 --> 00:05:58,309
I need two and I'm in.
96
00:05:58,411 --> 00:06:00,479
- Anybody want chili?
- Is it spicy?
97
00:06:00,847 --> 00:06:03,949
Take the chrome off a bumper
with this stuff.
98
00:06:04,050 --> 00:06:06,885
I'll eat it.
Extra onions.
99
00:06:06,987 --> 00:06:08,587
How could you digest that stuff?
100
00:06:08,688 --> 00:06:11,590
I said I'd eat it.
I never said I'd digest it.
101
00:06:12,559 --> 00:06:13,592
Harry, you want some?
102
00:06:13,693 --> 00:06:16,562
Oh, no, thanks. I don't want
to irritate my colon.
103
00:06:20,700 --> 00:06:23,735
Gee. Thanks for sharing.
104
00:06:23,836 --> 00:06:27,072
- Al, you want some of this?
- Oh, no, that stuff
is way too spicy.
105
00:06:27,173 --> 00:06:30,642
- Do you have any
salt-free crackers?
- Yeah, right here.
106
00:06:30,744 --> 00:06:33,579
Just have benny
lick the salt off for you.
107
00:06:35,482 --> 00:06:38,717
- Wilson, you want some?
- Oh, no chili for me.
108
00:06:41,788 --> 00:06:45,857
I just got my cholesterol
results. I wish my iq was
that high.
109
00:06:47,294 --> 00:06:49,595
Wait a second. It is.
110
00:06:51,364 --> 00:06:52,964
We sound like
a bunch of geezers.
111
00:06:53,065 --> 00:06:55,367
There's a very good
reason for that.
112
00:06:55,468 --> 00:06:57,035
[all] we are.
113
00:06:57,136 --> 00:07:00,439
I'm reminded of the english
novelist anthony powell
who said, "getting old
114
00:07:00,540 --> 00:07:04,676
Is like being increasingly
penalized for a crime you
never committed."
115
00:07:04,777 --> 00:07:07,980
This is crazy. Come on, we've
got our whole lives ahead of us.
116
00:07:08,081 --> 00:07:10,949
You think young you are young.
We're young, right?
117
00:07:11,050 --> 00:07:13,485
[without enthusiasm]
we're young.
118
00:07:14,420 --> 00:07:16,889
That was pathetic.
Come on, say it. We're young.
119
00:07:16,990 --> 00:07:20,092
- [all] we're young!
- We're vital.
120
00:07:20,193 --> 00:07:22,394
[all] we're vital!
121
00:07:22,495 --> 00:07:25,030
We go out there and grab life
by the yahoos!
122
00:07:25,131 --> 00:07:27,833
[all] yahoo! Yeah!
123
00:07:27,934 --> 00:07:31,403
Let's get this game going.
I want to be in bed by 10:00.
124
00:07:37,677 --> 00:07:39,311
- [boys] ooh!
- [tim laughing]
125
00:07:39,412 --> 00:07:41,680
That's it for the day,
everybody. Good job.
126
00:07:41,781 --> 00:07:45,184
Clean up your stations.
I'll see you next time.
127
00:07:45,285 --> 00:07:49,121
All right. Wait, wait, wait.
Quick. Pop quiz:
128
00:07:49,222 --> 00:07:53,091
- What's the coolest
car of all time?
- '72 eldorado convertible.
129
00:07:56,897 --> 00:08:00,900
- No.
- The '67 mustang fastback.
130
00:08:01,001 --> 00:08:03,068
Interesting, but so wrong.
131
00:08:03,169 --> 00:08:05,437
'66 karmann ghia.
132
00:08:08,107 --> 00:08:10,275
Get some help, grant.
Get some help.
133
00:08:11,511 --> 00:08:14,446
'65 gto with
a 389 tri-power.
134
00:08:14,547 --> 00:08:15,947
- Color?
- Montero red.
135
00:08:16,048 --> 00:08:19,685
Montero red! So close and yet
[buzzes] so definitely wrong.
136
00:08:19,786 --> 00:08:21,853
Palmetto blue. Palmetto blue.
137
00:08:21,954 --> 00:08:25,357
- Wait a minute.
Are we graded on this?
- Just you, heidi.
138
00:08:25,458 --> 00:08:27,893
Billy. It's billy.
139
00:08:27,994 --> 00:08:31,363
Tim, we're headed to carmine's
for pizza. You want to come?
140
00:08:31,464 --> 00:08:34,032
Are you sure you want to be seen
with your teacher?
141
00:08:34,133 --> 00:08:36,701
You're not like a teacher,
mr. Taylor. You're cool.
142
00:08:36,802 --> 00:08:39,004
So, you cats dig me, huh?
143
00:08:40,239 --> 00:08:42,508
Up until that last sentence,
we did.
144
00:08:44,577 --> 00:08:48,580
You know, grant, you're starting
to remind me of me at your age.
145
00:08:48,681 --> 00:08:50,448
Thanks.
146
00:08:51,751 --> 00:08:54,519
It's not a good thing.
147
00:08:54,688 --> 00:08:57,222
- Come on, we'll ride together.
- I don't know.
148
00:08:57,324 --> 00:08:59,624
Shotgun!
149
00:09:03,396 --> 00:09:05,697
Wait. So, the guy says
to the bartender,
150
00:09:05,798 --> 00:09:08,433
"who keeps saying
all these nice things about me?"
151
00:09:08,535 --> 00:09:11,937
And the bartender says, "the
peanuts. They're complimentary."
152
00:09:12,038 --> 00:09:14,072
- [laughing]
- this is good.
153
00:09:14,173 --> 00:09:16,474
Eight pieces of pizza,
I'm still laughing.
154
00:09:16,576 --> 00:09:20,078
It wasn't that funny in the car
with the windows rolled up,
was it?
155
00:09:20,179 --> 00:09:22,113
I'm still hungry.
You got anything to eat?
156
00:09:22,214 --> 00:09:25,316
- Fridge is there.
Help yourself.
- Is this your old lady?
157
00:09:25,418 --> 00:09:28,687
Yeah. Although when you
meet her, I might use
some other term.
158
00:09:28,788 --> 00:09:30,589
- She's a babe.
- Yeah, she is a babe.
159
00:09:30,690 --> 00:09:33,926
If you think she's a honey,
wait till you see the honey
in the garage.
160
00:09:34,093 --> 00:09:36,895
Hey, can I eat this?
Looks like tuna casserole.
161
00:09:36,996 --> 00:09:39,898
For your own safety, grant,
don't touch the casserole.
162
00:09:39,999 --> 00:09:43,201
Put it down slowly, back away
and don't make eye contact.
163
00:09:47,674 --> 00:09:50,242
Whoa. It's a '55 nomad.
164
00:09:50,343 --> 00:09:51,977
Fully restored.
165
00:09:52,211 --> 00:09:56,682
And fully restored again after
you dropped that beam on it.
166
00:09:56,949 --> 00:10:01,253
- What do you got
under the hood?
- 395 horses. Listen.
167
00:10:01,354 --> 00:10:03,889
[revving engine]
168
00:10:04,757 --> 00:10:06,125
It sounds awesome.
169
00:10:06,226 --> 00:10:10,095
But I bet it wouldn't beat
my firebird off the line.
170
00:10:09,962 --> 00:10:12,965
- You don't think so?
- Why don't we go find out?
171
00:10:13,066 --> 00:10:16,234
Oh, right. You want to go
drag race at 12:00 at night?
172
00:10:18,137 --> 00:10:19,404
All right.
173
00:10:20,406 --> 00:10:22,740
Our first field trip!
174
00:10:22,841 --> 00:10:25,711
[laughing] oh!
175
00:10:26,379 --> 00:10:28,580
- Tim, what's going on?
- Ahhh...
176
00:10:28,748 --> 00:10:32,251
Hey, guys, this is my babe.
177
00:10:32,352 --> 00:10:34,219
This is grant, that's brett,
that's billy.
178
00:10:34,320 --> 00:10:36,254
Hi. Can I talk to you
for a second?
179
00:10:36,555 --> 00:10:39,624
- Sorry to bother you,
mrs. Taylor.
- Oh, no, that's ok.
180
00:10:39,725 --> 00:10:42,126
I was just, uh, you know...
Sleeping.
181
00:10:47,633 --> 00:10:50,568
What are you doing revving up
the engine at this hour?
182
00:10:50,669 --> 00:10:53,605
That was stupid. That's why
I'm taking it outside.
183
00:10:56,475 --> 00:10:58,110
Now?
184
00:10:58,211 --> 00:11:02,347
Yeah, I'm gonna go out and do
a little comparative driving.
185
00:11:04,149 --> 00:11:06,051
- You're gonna go drag racing?
- No!
186
00:11:06,152 --> 00:11:09,421
I'm not gonna take those kids
drag racing. We'll just cruise.
187
00:11:09,522 --> 00:11:12,291
Wouldn't it be cool
to take those kids off the line?
188
00:11:12,392 --> 00:11:14,193
Are you insane?
189
00:11:14,294 --> 00:11:17,129
You have to work tomorrow.
You should get some sleep.
190
00:11:17,230 --> 00:11:19,998
I've got more energy than
I've ever had, thanks to you.
191
00:11:20,099 --> 00:11:22,100
- Me?
- If you hadn't encouraged me,
192
00:11:22,201 --> 00:11:26,471
I wouldn't be with these guys
having fun. I'd be in bed
with you. Gotta go.
193
00:11:34,680 --> 00:11:36,481
Who wants more breakfast chili?
194
00:11:36,582 --> 00:11:40,218
What's the difference
between breakfast chili
and dinner chili?
195
00:11:40,319 --> 00:11:42,587
Well, in this case,
about a week.
196
00:11:44,023 --> 00:11:46,691
How can you have
so much energy
after spending the night
197
00:11:46,792 --> 00:11:49,127
With a bunch of guys
screwing around with cars?
198
00:11:49,228 --> 00:11:52,063
Well, I think you answered
your own question, didn't you?
199
00:11:52,164 --> 00:11:55,100
Why would your students
want to hang out with you?
200
00:11:55,201 --> 00:11:57,069
'cause they're sucking up.
201
00:11:57,170 --> 00:12:01,839
You gotta be pretty desperate to
suck up to an auto shop teacher.
202
00:12:01,940 --> 00:12:03,909
Guys! Come on,
you're gonna be late for school.
203
00:12:04,010 --> 00:12:08,013
- Oh, we don't want that,
now, do we?
- No, we don't!
204
00:12:08,113 --> 00:12:10,549
Have a good day.
Bye.
205
00:12:10,650 --> 00:12:13,785
Am I crazy or did I hear you
come in at 2:00 in the morning?
206
00:12:13,886 --> 00:12:17,722
You're crazy. It was
closer to quarter to three.
207
00:12:17,823 --> 00:12:20,859
Hey, do you have any plans
next Tuesday night?
208
00:12:20,960 --> 00:12:22,594
No. Why, what's up?
209
00:12:22,695 --> 00:12:25,797
We could invite some of the
students and girlfriends
over for dinner.
210
00:12:25,898 --> 00:12:29,367
- Tuesday night's
your poker night.
- I'll skip it.
211
00:12:29,468 --> 00:12:32,770
You've played poker every single
Tuesday night for seven years.
212
00:12:32,871 --> 00:12:37,042
It's getting to be a drag.
All those guys do is talk
about bodily functions.
213
00:12:38,377 --> 00:12:42,080
- You love bodily functions.
- But I'm a doer, not a talker.
214
00:12:45,417 --> 00:12:47,418
Does everybody know
what time it is?
215
00:12:47,520 --> 00:12:48,954
- Tool time!
- That's right.
216
00:12:49,055 --> 00:12:52,223
Welcome to tool time
on location, starring
that man in the tub,
217
00:12:52,324 --> 00:12:55,961
Rub-a-dub-dub,
tim "the tool man" taylor.
218
00:12:56,062 --> 00:12:58,429
- Thank you, heidi.
- You're welcome.
219
00:12:58,531 --> 00:13:01,833
Welcome to tool time
on location. I am tim
"the tool man" taylor.
220
00:13:01,934 --> 00:13:06,071
And speaking of tubs,
here's al borland.
221
00:13:06,172 --> 00:13:11,376
Thank you, tim. We're gonna be
doing a little repair work on
the burnett family bathroom.
222
00:13:11,477 --> 00:13:14,646
To get the ball rolling we have
our friend and master plumber,
223
00:13:14,747 --> 00:13:19,017
Felix myman, who's going to
show us how to get rid of
a really nasty sink clog.
224
00:13:19,118 --> 00:13:22,054
And they say there's
nothing good on tv.
225
00:13:22,955 --> 00:13:24,522
Felix, come on and join us.
226
00:13:24,623 --> 00:13:26,524
- Hello, tim, al.
- How are you doing?
227
00:13:26,625 --> 00:13:27,959
Great to have you back.
228
00:13:28,061 --> 00:13:31,163
Felix has more of his work on tv
than any other plumber I know.
229
00:13:31,263 --> 00:13:33,264
Years ago I had
my own cable show.
230
00:13:33,365 --> 00:13:37,035
Pipe styles of
the rich and famous.
231
00:13:37,136 --> 00:13:39,838
Felix, from now on
let me do the jokes, ok?
232
00:13:39,939 --> 00:13:42,574
- Well, why don't
we plunge right in?
- Al!
233
00:13:42,675 --> 00:13:44,576
All right, well...
234
00:13:44,677 --> 00:13:48,646
Now, the first thing you want
to do is determine the nature
of your clog.
235
00:13:48,748 --> 00:13:52,784
Well, my guess is, there's
something foreign caught
in the pipes.
236
00:13:52,885 --> 00:13:55,386
You think?
237
00:13:55,487 --> 00:13:58,857
Foreign? You mean
like a volkswagen?
Maybe julio iglesias?
238
00:13:58,958 --> 00:14:00,726
Maybe stonehenge
is in there.
239
00:14:00,827 --> 00:14:04,662
I'm on the clock, tim.
Every one of your jokes
is costing you money.
240
00:14:05,564 --> 00:14:08,200
Not to mention our viewers.
241
00:14:08,300 --> 00:14:11,770
To clear a foreign object
through the pipe I use a snake.
242
00:14:11,871 --> 00:14:13,605
That's pretty
old-fashioned stuff.
243
00:14:13,706 --> 00:14:17,342
Hip, young guys are using
compressed air to clear
their clogs.
244
00:14:17,443 --> 00:14:20,545
That's fine if you've got
hip, young pipes, tim.
245
00:14:20,647 --> 00:14:25,884
But these old pipes, compressed
air can damage old plumbing.
246
00:14:25,985 --> 00:14:29,354
That's right. A snake may
be slower, but it's trusty
and reliable.
247
00:14:29,455 --> 00:14:31,123
[groaning]
248
00:14:32,191 --> 00:14:33,892
"trusty" and "reliable.
249
00:14:33,993 --> 00:14:36,928
Are there two duller words
in the english language?
250
00:14:37,030 --> 00:14:41,566
Wait a minute. Yeah,
there are. Al, you don't
have a middle name, do ya?
251
00:14:41,668 --> 00:14:43,201
[inaudible]
252
00:14:43,302 --> 00:14:45,236
Well, this clog won't budge.
253
00:14:45,337 --> 00:14:47,806
I'm gonna need a snake
with a retrieving auger.
254
00:14:47,907 --> 00:14:49,474
Wait a minute.
Felix, come on.
255
00:14:49,575 --> 00:14:53,145
Go with compressed air.
It's now. It's "go with
the flow, baby."
256
00:14:53,245 --> 00:14:56,081
If there was any flow,
we wouldn't be here.
257
00:14:57,417 --> 00:14:59,217
I'm gonna get my pipe snake.
258
00:14:59,318 --> 00:15:03,321
While felix gets the retrieving
auger, why don't we take
the time now to...
259
00:15:03,423 --> 00:15:04,689
Not so fast, al.
260
00:15:04,790 --> 00:15:07,892
While he's gone... Heidi,
my master blaster, please.
261
00:15:08,127 --> 00:15:11,496
- Here you are, tim.
- Thank you, heidi.
262
00:15:11,597 --> 00:15:15,233
Uh... We might want to
remind our viewers that
these are old pipes,
263
00:15:15,334 --> 00:15:18,736
And the master blaster blows
compressed air at 1,400 psi.
264
00:15:18,838 --> 00:15:24,542
Well, it used to. Until
I removed the regulator.
Now it goes to 3,000 psi.
265
00:15:24,643 --> 00:15:27,612
- Tim, that's an awful
lot of pressure.
- [air blowing]
266
00:15:27,713 --> 00:15:30,515
"the tool man"
works great under pressure.
267
00:15:30,616 --> 00:15:33,718
- What are you doing?
- Clearing pipes with
compressed air.
268
00:15:33,820 --> 00:15:35,787
- Don't burst my bubble.
- [rumbling]
269
00:15:35,888 --> 00:15:38,690
That's not the only thing
your bubble's gonna burst.
270
00:15:38,791 --> 00:15:39,958
Oh!
271
00:15:40,059 --> 00:15:42,694
- [rumbling]
- [creaking]
272
00:15:42,795 --> 00:15:45,430
I worked on a sub in the navy
and I know that sound.
273
00:15:45,531 --> 00:15:48,300
- What happens next?
- I'm going awol.
274
00:15:49,568 --> 00:15:51,102
Me, too.
275
00:15:57,009 --> 00:15:58,610
I'm going down.
276
00:16:02,215 --> 00:16:04,983
- Thanks, honey,
for making this dinner.
- I wanted to.
277
00:16:05,084 --> 00:16:07,252
I've never seen you
so excited about dinner.
278
00:16:07,353 --> 00:16:09,921
It'll be great. For dessert
we'll go to the garage.
279
00:16:10,022 --> 00:16:12,090
I'll introduce us all
to the hot rod.
280
00:16:12,191 --> 00:16:15,660
- The dinner party
of my dreams.
- [laughing]
281
00:16:15,761 --> 00:16:17,662
[doorbell ringing]
282
00:16:20,433 --> 00:16:22,800
- Hey, come on in.
- Hey, tim. This is christy.
283
00:16:22,901 --> 00:16:24,669
- That's andi.
- [both] hi.
284
00:16:26,372 --> 00:16:27,539
Good to see you.
285
00:16:27,639 --> 00:16:30,175
This is my wife.
Everybody, this is jill.
286
00:16:30,276 --> 00:16:32,978
Hi. It is so nice
to meet you, mrs. Taylor.
287
00:16:33,079 --> 00:16:36,414
- Oh, please, call me jill.
- Oh, I love your house!
288
00:16:36,515 --> 00:16:38,784
It reminds me of my mom's.
289
00:16:39,451 --> 00:16:41,319
This place is so retro.
290
00:16:41,420 --> 00:16:46,591
I've been meaning to ask you,
where did you find this great
'80's furniture?
291
00:16:47,025 --> 00:16:49,227
In the '80's.
292
00:16:49,328 --> 00:16:52,163
- Do you guys want sodas?
- No, I brought brewskis.
293
00:16:52,264 --> 00:16:53,998
- Yeah.
- Not me. I'm driving.
294
00:16:54,099 --> 00:16:56,468
- [cans opening]
- whoa! Party.
295
00:16:56,635 --> 00:17:00,838
- Can I get you a glass?
Paper towel?
- No, thanks.
296
00:17:01,974 --> 00:17:04,075
How's that carpet doing?
297
00:17:04,877 --> 00:17:06,578
Well, um...
298
00:17:06,679 --> 00:17:10,215
We got hors d'oeuvres. You want
to wait for billy and his girl?
299
00:17:10,316 --> 00:17:13,017
- They may not be coming.
- They didn't call or anything.
300
00:17:13,118 --> 00:17:16,488
They were thinking of going
to a club, said they'd play it
by ear.
301
00:17:16,589 --> 00:17:18,290
Jill planned
the party for eight.
302
00:17:18,391 --> 00:17:20,558
- She took a lot
of work to do that.
- It's ok.
303
00:17:20,660 --> 00:17:23,795
- There's more food
for the rest of us.
- Yeah! Great!
304
00:17:23,896 --> 00:17:26,097
- Yeah.
- Then again, maybe not.
305
00:17:27,499 --> 00:17:29,134
This meal was delicious, jill.
306
00:17:29,235 --> 00:17:30,702
Oh, thanks. Thanks.
307
00:17:30,803 --> 00:17:32,904
Oh, my god.
The chicken's all gone.
308
00:17:33,005 --> 00:17:35,773
I'm sorry. Did you want some?
309
00:17:35,875 --> 00:17:40,312
No, no! I'm just so surprised
that anyone ate my chicken!
310
00:17:42,448 --> 00:17:44,149
It was nice of you guys
to come by tonight.
311
00:17:44,250 --> 00:17:48,119
- Yeah. We know
it's a school night.
- Oh, not for me.
312
00:17:48,220 --> 00:17:51,389
We're playing hooky tomorrow
because it's my birthday!
313
00:17:51,490 --> 00:17:53,858
Yeah, it's the big two-three.
314
00:17:57,396 --> 00:18:00,097
Grant and I are gonna go
and pick out a ring.
315
00:18:00,198 --> 00:18:03,134
- Oh! Are you getting married?
- No!
316
00:18:03,235 --> 00:18:07,538
Grant's buying me
a nose ring!
317
00:18:07,639 --> 00:18:11,942
Nothing says "I love you"
like a piece of steel
right through the nostril.
318
00:18:13,345 --> 00:18:16,848
I wanted to get a nose ring, but
brett here thinks it's gross.
319
00:18:17,049 --> 00:18:20,117
- I'm with brett.
- He wants me to get
a navel ring.
320
00:18:20,218 --> 00:18:22,253
Yeah, so it'll match mine.
321
00:18:22,354 --> 00:18:23,921
[christy] isn't it cute?
322
00:18:24,022 --> 00:18:26,958
Oh! Cool. Matching "his"
and "her" lint traps.
323
00:18:28,360 --> 00:18:29,894
[beeping]
324
00:18:29,995 --> 00:18:33,064
- Oh. Can I use your phone?
- Sure. Yeah, yeah.
325
00:18:33,165 --> 00:18:35,366
You know, jill's in college now.
326
00:18:35,468 --> 00:18:39,070
Yeah. I went back
for my master's in psychology.
327
00:18:39,171 --> 00:18:41,940
It was really hard
to go back at my age, but...
328
00:18:42,041 --> 00:18:45,977
...I've always been fascinated
by the complexity of the human
mind.
329
00:18:46,078 --> 00:18:49,380
- Keg party in ypsilanti!
- Whoo-hoo! Yeah!
330
00:18:49,481 --> 00:18:51,516
Billy said we should
all drive up.
331
00:18:51,617 --> 00:18:53,685
I can fit six in my truck.
I've got the camper.
332
00:18:53,786 --> 00:18:56,922
If we leave now we can get there
for the first round of thumper.
333
00:18:57,023 --> 00:18:59,524
- Whoo!
- Hey, hello. Hello.
334
00:18:59,625 --> 00:19:02,093
What about dessert?
Jill baked a real nice cake.
335
00:19:02,194 --> 00:19:04,696
We can look at the hot rod.
What do you think?
336
00:19:04,797 --> 00:19:08,299
- We can do that
some other time.
- Come on, jill. Let's party.
337
00:19:08,400 --> 00:19:09,600
No, guys, I'm sorry.
338
00:19:09,701 --> 00:19:12,504
But there's no way
on Tuesday night at 10:00
339
00:19:12,604 --> 00:19:14,339
That I could drive to ypsilanti.
340
00:19:14,440 --> 00:19:17,575
I've got classes and I've got to
get three kids to school.
341
00:19:17,676 --> 00:19:21,179
You? We can pull an all-nighter
and get you back in the morning.
342
00:19:21,280 --> 00:19:23,013
Hmm. Let me think about it.
343
00:19:23,114 --> 00:19:25,683
No!
344
00:19:25,784 --> 00:19:27,418
I've got a real busy day
tomorrow.
345
00:19:27,519 --> 00:19:31,922
I've got to go to
small claims court about
a little bathroom issue.
346
00:19:32,023 --> 00:19:34,392
If you don't want to go to
ypsilanti we don't have to go.
347
00:19:34,493 --> 00:19:38,496
No, you guys go and have
a good time. I'll see you
in class on Thursday.
348
00:19:38,597 --> 00:19:39,531
- Bye.
- Bye.
349
00:19:39,632 --> 00:19:40,865
- Thanks.
- Bye.
350
00:19:40,966 --> 00:19:42,534
Mind if we take
a piece of cake?
351
00:19:42,635 --> 00:19:44,335
No. Please help yourself.
352
00:19:44,436 --> 00:19:47,171
- [grant] bye, thanks.
- [jill] nice to meet you.
353
00:19:47,272 --> 00:19:50,408
- Thanks a lot, ok?
- Bye, jill.
354
00:19:51,844 --> 00:19:53,577
Yeah, ok. Bye!
355
00:19:53,678 --> 00:19:55,713
- Drive carefully.
- Bye.
356
00:19:59,018 --> 00:20:02,420
- Well, they seem very nice.
- Yeah. Yeah, didn't they?
357
00:20:02,521 --> 00:20:06,157
If you like immature,
irresponsible, rude people
they're nice.
358
00:20:06,258 --> 00:20:09,794
Honey, they're kids. They were
just acting like kids do.
359
00:20:09,895 --> 00:20:11,930
We never acted like that
in college.
360
00:20:12,031 --> 00:20:16,100
Tim, do you remember
anything about college?
361
00:20:21,840 --> 00:20:25,610
I remember there were
a lot of stairs.
362
00:20:25,711 --> 00:20:28,679
I'm sorry this evening didn't
work out the way you expected.
363
00:20:28,780 --> 00:20:32,216
I don't know what I expected.
I'm not 21 years old anymore.
364
00:20:32,317 --> 00:20:35,086
I bet it was fun to pretend
you were for a couple weeks.
365
00:20:35,187 --> 00:20:37,555
Did you ever envision yourself
in the future,
366
00:20:37,656 --> 00:20:39,590
Married in the suburbs
with three kids?
367
00:20:39,691 --> 00:20:40,892
No.
368
00:20:40,993 --> 00:20:43,627
I figured I'd spend the rest
of my life driving my van,
369
00:20:43,728 --> 00:20:47,032
Listening to in-a-gadda-da-vida
on an 8-track.
370
00:20:47,133 --> 00:20:50,602
I guess it's not so bad
to be 40 instead of 20.
371
00:20:50,703 --> 00:20:56,074
It feels good to be settled,
have some roots, even though
they're getting gray.
372
00:20:56,241 --> 00:20:58,810
To have a job, some money
in the bank. That's good.
373
00:20:58,911 --> 00:21:02,180
We don't have to worry about
getting lucky on new year's eve.
374
00:21:02,281 --> 00:21:06,784
We just have to worry about
staying awake on new year's eve.
375
00:21:06,885 --> 00:21:10,655
So, how was it, being married
to a college kid for a couple
of weeks?
376
00:21:10,756 --> 00:21:12,991
Well, the sex was
a lot better.
377
00:21:15,060 --> 00:21:18,563
No small thanks to the moves
I learned from mrs. Hensley.
378
00:21:19,798 --> 00:21:22,800
- Mrs. Hensley?
- She had a class
in the university.
379
00:21:22,902 --> 00:21:25,770
[with lisp] our bodies,
ourselves.
380
00:21:25,871 --> 00:21:30,374
She's 75 and she can do
some wacky things with
the overhead projector.
381
00:21:34,080 --> 00:21:36,380
- [hissing]
- I know that sound.
382
00:21:36,481 --> 00:21:38,282
I worked in the navy
on a sub.
383
00:21:38,383 --> 00:21:40,417
What happens next?
384
00:21:41,386 --> 00:21:42,920
Awol.
385
00:21:51,830 --> 00:21:53,597
We're going down.