1
00:00:03,991 --> 00:00:06,291
- Hey, dad.
- Hello, randy.
2
00:00:06,392 --> 00:00:10,362
Wow. Nomad's looking great.
Never seen it look this shiny.
3
00:00:10,463 --> 00:00:12,564
After hours
of deliberation,
4
00:00:12,666 --> 00:00:16,168
I have selected this car for you
to take your driver's test in.
5
00:00:16,269 --> 00:00:19,472
Over the mustang and the austin
healey? How'd they take it?
6
00:00:19,573 --> 00:00:21,941
Well, the mustang
took it ok.
7
00:00:22,042 --> 00:00:25,578
But the austin healey's
in a bit of a snit.
8
00:00:25,679 --> 00:00:28,948
I wanted to talk to you
about my driver's appointment.
9
00:00:29,049 --> 00:00:29,715
Ok.
10
00:00:29,816 --> 00:00:31,584
I called
to make an appointment.
11
00:00:31,685 --> 00:00:34,720
They were all booked up
on Saturday, so I made it
for tomorrow.
12
00:00:34,821 --> 00:00:37,222
- I can't go tomorrow.
- Mom'll take me.
13
00:00:37,624 --> 00:00:41,860
Oh, no, no, no, no, no.
There are certain first times
in a boy's life
14
00:00:41,962 --> 00:00:45,631
You don't want your mom with
you, and this is the main one.
Um...
15
00:00:47,434 --> 00:00:49,935
- A week from Saturday.
- I don't wanna wait a week.
16
00:00:50,037 --> 00:00:52,938
- Wait a week for me.
- I'll have brad take me.
17
00:00:53,039 --> 00:00:56,709
A father's supposed to be there
for the great moments in his
son's life.
18
00:00:56,810 --> 00:01:00,212
Dad, you weren't there
when I was born.
19
00:01:00,313 --> 00:01:02,381
But this is big.
20
00:01:04,351 --> 00:01:05,985
I know how important
this is to you.
21
00:01:06,086 --> 00:01:08,954
No, this is really
a big deal for me.
22
00:01:09,055 --> 00:01:12,224
- There's gonna
be other occasions.
- What other occasions?
23
00:01:12,325 --> 00:01:16,462
First dead battery,
license renewals, tickets.
24
00:01:16,563 --> 00:01:20,799
- You'll be right
by my side for 'em.
- You're not just saying this?
25
00:01:21,901 --> 00:01:24,936
- I promise.
- God bless you, son.
26
00:02:15,155 --> 00:02:16,989
Welcome back to tool time.
27
00:02:17,090 --> 00:02:22,795
For those of you who just
joined us, where the hell
have you been?
28
00:02:22,896 --> 00:02:26,766
We've shown you how to run
wire through a frame wall
before the drywall is up.
29
00:02:26,866 --> 00:02:29,835
Next, we'll show you how to run
wire through an existing wall.
30
00:02:29,936 --> 00:02:33,439
Which can be tough. You'll
find yourself in a tight spot.
31
00:02:33,540 --> 00:02:36,208
Which tim is very good
at getting us into.
32
00:02:37,877 --> 00:02:42,247
Al is good at getting into tight
spots. You wedged yourself into
those trousers.
33
00:02:45,785 --> 00:02:48,487
Sometimes, you know, conduit,
water pipes, insulation,
34
00:02:48,588 --> 00:02:51,090
Can make it very difficult
to run wire.
35
00:02:51,191 --> 00:02:53,826
- Tim, give me a hand here.
- All right.
36
00:02:57,097 --> 00:02:58,931
As you can see
from this cutout wall,
37
00:02:59,032 --> 00:03:02,067
Running wire through here
would be very difficult.
38
00:03:02,402 --> 00:03:06,004
Not for our next guest.
A warm tool time welcome
for master electrician,
39
00:03:06,105 --> 00:03:07,640
Judy mchale.
40
00:03:09,876 --> 00:03:12,411
- Hi, al.
- Hi, judy.
41
00:03:12,512 --> 00:03:13,646
Tim.
42
00:03:13,747 --> 00:03:15,915
- Judy, welcome to the show.
- Thank you.
43
00:03:16,015 --> 00:03:19,151
You have a unique way of running
wire through tight spaces.
44
00:03:19,486 --> 00:03:21,620
That's right, tim.
I call it judy's way.
45
00:03:21,721 --> 00:03:25,057
Well, fascinating. Do you have
a unique tool that you use?
46
00:03:25,158 --> 00:03:29,095
You betcha.
Right here in judy's tool box.
47
00:03:29,196 --> 00:03:33,165
Ok. Why don't you open it
with judy's hand?
48
00:03:33,266 --> 00:03:34,566
Ok.
49
00:03:36,837 --> 00:03:39,171
- It's a rat.
- Yeah.
50
00:03:39,272 --> 00:03:42,875
- What do you call this?
- I call it judy's rat.
51
00:03:42,976 --> 00:03:46,812
A welcome addition to any
toolbox. Does he come in metric?
52
00:03:52,619 --> 00:03:56,388
Um, judy, tell the audience
what you've trained that rat
to do?
53
00:03:56,489 --> 00:03:59,258
I've taught him to run
all kinds of wire through walls,
54
00:03:59,359 --> 00:04:01,426
Including computer wire
for schools.
55
00:04:01,527 --> 00:04:06,098
So, you need that rat
before you can use your mouse.
56
00:04:09,102 --> 00:04:12,705
Judy takes her work
very seriously.
57
00:04:12,806 --> 00:04:14,940
Judy needs a man.
58
00:04:17,611 --> 00:04:20,613
Judy heard that.
59
00:04:20,714 --> 00:04:22,648
It's true, though.
60
00:04:25,785 --> 00:04:30,456
I've taught this little fella
how to run wire through walls
filled with asbestos.
61
00:04:30,557 --> 00:04:31,924
[coughs]
62
00:04:34,627 --> 00:04:37,729
Well, that would explain
the cough, then, wouldn't it?
63
00:04:37,831 --> 00:04:40,966
Why don't we put the little
electrician through his paces,
ok?
64
00:04:41,067 --> 00:04:43,469
Judy'll put the rat
in the opening up here.
65
00:04:43,570 --> 00:04:46,838
Tim is going to reward him
with a piece of cheese
at the bottom.
66
00:04:46,939 --> 00:04:50,876
You can see by the complexity
of this wall, it'd be hard to
do this by hand.
67
00:04:50,977 --> 00:04:53,412
When the rat
comes down to the bottom,
68
00:04:53,513 --> 00:04:56,816
We'll have a little wine
and cheese party to celebrate.
69
00:04:57,517 --> 00:05:00,753
- There we go.
- All right.
70
00:05:00,854 --> 00:05:02,755
- What's next?
- We need the cheese.
71
00:05:02,856 --> 00:05:06,625
- Heidi?
- I left it
on the work... Bench.
72
00:05:12,598 --> 00:05:14,199
Sorry.
73
00:05:14,467 --> 00:05:16,135
It won't work
without cheese, tim.
74
00:05:16,236 --> 00:05:18,070
I can motivate a rat.
Watch this.
75
00:05:18,171 --> 00:05:19,938
We'll get him out.
76
00:05:21,174 --> 00:05:23,642
Ok, come on.
Go on down there.
77
00:05:23,743 --> 00:05:26,178
Put your hand down there.
Come on. Ratty.
78
00:05:26,279 --> 00:05:28,614
- [squeaking]
- come on!
79
00:05:28,715 --> 00:05:30,749
Meow! Meow!
80
00:05:30,850 --> 00:05:32,484
Psst! Psst! [screams]
81
00:05:34,420 --> 00:05:39,157
- What's the matter, tim?
- Judy's rat bit tim's nose.
82
00:05:39,258 --> 00:05:41,193
Judy has a confession
to make.
83
00:05:41,294 --> 00:05:45,030
Judy's rat doesn't know how
to wire this wall because
it's not judy's rat.
84
00:05:45,232 --> 00:05:47,766
- What?
- And I'm not really judy.
85
00:05:47,934 --> 00:05:51,102
- Well, who are you?
- I'm judy's sister trudy.
86
00:05:51,203 --> 00:05:53,338
I just wanted to meet al.
87
00:05:55,575 --> 00:05:57,442
Hey, guys. What's up?
88
00:05:57,544 --> 00:06:02,113
Well, the bass player in ronny's
band quit, so I'm taking his
place.
89
00:06:02,214 --> 00:06:06,284
Hey, that's wonderful.
Well, except you don't know
how to play.
90
00:06:07,353 --> 00:06:09,388
Didn't stop the last guy.
91
00:06:10,924 --> 00:06:13,058
Besides,
ronny's teaching me.
92
00:06:13,159 --> 00:06:15,894
- What do you play in the band?
- Ronny's our singer.
93
00:06:15,996 --> 00:06:17,562
Yeah.
94
00:06:18,931 --> 00:06:21,099
You know,
that makes a lot of sense.
95
00:06:21,201 --> 00:06:24,569
Because normally you're kind
of a quiet and private person.
96
00:06:24,670 --> 00:06:26,638
And I'll bet
that when you're on stage,
97
00:06:26,739 --> 00:06:30,943
That allows you to open up
emotionally and connect
with the audience.
98
00:06:31,044 --> 00:06:32,645
No.
99
00:06:33,813 --> 00:06:35,214
Come on, ronny.
Let's play.
100
00:06:35,315 --> 00:06:36,648
Later.
101
00:06:39,686 --> 00:06:43,322
- Hi. What happened to you?
- I don't wanna talk about it.
102
00:06:43,423 --> 00:06:45,491
Randy's not back
from his driver's test.
103
00:06:45,592 --> 00:06:48,960
- Yeah, and I've been
thinking...
- Oh, no.
104
00:06:49,061 --> 00:06:52,797
I still think that we shouldn't
let him drive at night for a
while.
105
00:06:52,898 --> 00:06:56,235
You take away his night-driving
privileges, that's humiliating.
106
00:06:56,336 --> 00:06:59,771
You might as well just
put him in a dress
and give him a bus pass.
107
00:06:59,872 --> 00:07:03,208
Look, a lot of states have
passed nighttime driving laws
108
00:07:03,309 --> 00:07:05,844
Because teenagers
have more accidents after dark.
109
00:07:05,945 --> 00:07:08,847
I've driven with him at night
and he's a good driver.
110
00:07:09,181 --> 00:07:12,784
I just want him to have more
experience before we send him
out in the dark.
111
00:07:12,885 --> 00:07:17,522
You know, night isn't as dark
as it was when we first started
driving.
112
00:07:18,692 --> 00:07:22,460
- What?!
- El niño.
113
00:07:25,564 --> 00:07:29,968
He's gonna be just fine. And we
can't have different rules for
different kids.
114
00:07:30,069 --> 00:07:32,170
We let brad drive
his first night.
115
00:07:32,271 --> 00:07:34,038
Yeah, and he rear-ended
somebody.
116
00:07:34,140 --> 00:07:36,808
- Could happen to anybody.
- Then he lied about it.
117
00:07:36,909 --> 00:07:40,345
- He was scared.
- Then the guy he hit
tried to sue us.
118
00:07:40,446 --> 00:07:43,449
Our insurance rates went
through the roof and so did you.
119
00:07:43,550 --> 00:07:45,751
- Yeah, I did, didn't I?
- Yes.
120
00:07:48,154 --> 00:07:50,322
I got bit
by a rat today.
121
00:07:52,592 --> 00:07:54,593
- Hey.
- What happened to you?
122
00:07:54,860 --> 00:07:58,296
Forget about it, brad.
It's chinatown.
123
00:07:59,465 --> 00:08:02,534
- Well, what happened?
- Well, I got some bad news.
124
00:08:02,635 --> 00:08:05,503
Oh, god.
You failed the test.
125
00:08:05,604 --> 00:08:09,308
The bad news is you have
another teenage driver
to insure.
126
00:08:09,409 --> 00:08:12,344
- You! Congratulations! Yeah!
- Congratulations, honey.
127
00:08:12,445 --> 00:08:14,746
- All right!
- Yeah, I'm glad I took him.
128
00:08:14,847 --> 00:08:20,319
It brought back a lot of old
great memories from when I
started driving.
129
00:08:20,420 --> 00:08:23,788
- I'm proud of you, kid.
- Thanks, pops.
130
00:08:23,889 --> 00:08:26,758
This is great. I can't
believe I have my license.
131
00:08:26,859 --> 00:08:29,494
Randy, your father and I
wanna talk to you about that.
132
00:08:29,596 --> 00:08:35,367
I know, I know. Buckle up,
drive slow, and always yield
to a classic car.
133
00:08:35,468 --> 00:08:38,370
- Uh, actually, there's more.
- Well, could you make it quick?
134
00:08:38,471 --> 00:08:41,873
I'm taking lauren out for dinner
and a drive up to grosse pointe.
135
00:08:41,974 --> 00:08:43,442
That's great.
136
00:08:43,543 --> 00:08:47,046
What might be an even greater
idea is you drive up there
during the day.
137
00:08:47,146 --> 00:08:49,982
You check it out, so if
you ever got there at night,
138
00:08:50,083 --> 00:08:52,184
You'd know
night would be a little darker,
139
00:08:52,285 --> 00:08:54,919
Darkness would be different
than the day...
140
00:08:55,020 --> 00:08:56,988
What are you talking about?
141
00:08:57,089 --> 00:09:01,493
Your father is trying to say
we're uncomfortable with you
driving at night.
142
00:09:01,594 --> 00:09:04,829
Don't worry. I'll be fine.
The car's got headlights, mom.
143
00:09:04,930 --> 00:09:07,666
No, honey, honey,
you don't understand, you see...
144
00:09:07,767 --> 00:09:10,535
...We are so uncomfortable
145
00:09:10,636 --> 00:09:13,038
That in order
to alleviate our discomfort,
146
00:09:13,139 --> 00:09:15,807
We're not gonna
let you do it.
147
00:09:17,210 --> 00:09:18,544
What?! Dad!
148
00:09:18,645 --> 00:09:21,746
I'm in total agreement on this.
It's just for a short time.
149
00:09:21,847 --> 00:09:24,149
- Yeah, a month.
- A month?!
150
00:09:26,085 --> 00:09:28,153
I thought
we were thinking about a week.
151
00:09:28,487 --> 00:09:30,956
What we meant was a month.
152
00:09:31,057 --> 00:09:34,025
- This is totally unfair.
- Nighttime driving is trickier.
153
00:09:34,126 --> 00:09:36,928
We just want you to master
daytime driving first.
154
00:09:37,197 --> 00:09:39,932
Brad drove at night
as soon as he got his license.
155
00:09:40,033 --> 00:09:41,533
And he had an accident.
156
00:09:41,634 --> 00:09:43,669
I have to pay for brad's
screw-ups?
157
00:09:43,770 --> 00:09:47,439
Well, that's kind of
how the system works, you know.
158
00:09:47,540 --> 00:09:50,709
You pay for brad's mistakes
and mark'll pay for your
mistakes.
159
00:09:50,810 --> 00:09:55,447
- What mistakes have I made?
- Well, having brad
as a brother.
160
00:09:56,883 --> 00:10:00,585
This makes no sense. How could
you let mom talk you into this?
161
00:10:01,153 --> 00:10:03,288
I got bit by a rat today.
162
00:10:05,492 --> 00:10:07,493
[phone rings]
163
00:10:07,594 --> 00:10:09,094
Hello?
164
00:10:09,929 --> 00:10:11,663
Yeah. Just a second.
165
00:10:11,765 --> 00:10:13,965
Mark, it's for you.
166
00:10:16,703 --> 00:10:20,839
Another call for mark. You know,
this band thing is making him
really popular.
167
00:10:20,940 --> 00:10:24,576
- His calls have doubled.
- Yeah, that's two this month.
168
00:10:27,313 --> 00:10:29,181
Well, I'm back safe
and sound
169
00:10:29,282 --> 00:10:33,151
Before the danger of nightfall
rears its ugly little head.
170
00:10:33,252 --> 00:10:35,453
Did you and lauren
have a good time?
171
00:10:35,554 --> 00:10:38,624
We had another lovely
wonderful afternoon date.
172
00:10:38,725 --> 00:10:40,626
We caught a 3:30 matinée
173
00:10:40,727 --> 00:10:43,795
Filled with old people
explaining the movie
to each other.
174
00:10:45,531 --> 00:10:49,000
Then we went to an early-bird
dinner filled with old people
saying,
175
00:10:49,102 --> 00:10:52,170
"does the salmon have bones?
I hate bones."
176
00:10:54,474 --> 00:10:58,076
Hey, mom. Our band got
a rehearsal studio
for the night.
177
00:10:58,177 --> 00:11:01,613
- Can I go? I'll be back by 11.
- No, honey. It's a school
night.
178
00:11:01,714 --> 00:11:05,183
- Oh, come on, mom.
Just this once?
- I don't know. I...
179
00:11:05,317 --> 00:11:09,688
Mom, think about it.
Mark playing somewhere
that's not here.
180
00:11:11,291 --> 00:11:13,592
Well, your grades
have been really good lately.
181
00:11:13,693 --> 00:11:17,196
Get your stuff. I'll drop you
off on the way to the pta
meeting.
182
00:11:17,297 --> 00:11:18,463
Thanks, mom.
183
00:11:18,565 --> 00:11:20,132
I don't believe this.
184
00:11:20,232 --> 00:11:23,401
You never would have let me go
out this late on a school night.
185
00:11:23,736 --> 00:11:27,406
You never had trouble making
friends. This thing has been
really good for him.
186
00:11:27,507 --> 00:11:29,841
Wait.
Let me get this straight.
187
00:11:29,942 --> 00:11:32,977
Mark gets fewer rules
because he's a dork.
188
00:11:34,614 --> 00:11:37,582
And I get more rules
because brad's a dork?
189
00:11:39,985 --> 00:11:42,688
That's night-driving dork
to you.
190
00:11:44,190 --> 00:11:47,292
- Mom, I'm ready.
- Honey, I gotta go
to this meeting.
191
00:11:47,393 --> 00:11:50,428
When I get back, we're gonna
talk about this some more.
192
00:11:50,529 --> 00:11:53,331
- Bye-bye, guys.
- Bye.
193
00:11:53,432 --> 00:11:56,868
Does this seem
completely unfair to you?
194
00:11:56,969 --> 00:12:01,039
Why would you want my opinion?
I'm just a dork.
195
00:12:01,140 --> 00:12:02,574
Good point.
196
00:12:04,944 --> 00:12:06,211
Where are you going?
197
00:12:06,312 --> 00:12:09,314
I don't know, but I'm driving
there in the dark.
198
00:12:11,651 --> 00:12:14,218
Mark's gonna pay for this.
199
00:12:25,131 --> 00:12:27,865
- We're back.
- How was the pta meeting?
200
00:12:27,967 --> 00:12:33,204
Great. Me and the metal-shop
teacher heckled the principal
the entire time.
201
00:12:33,305 --> 00:12:36,674
Yeah. God, I was so proud.
Where is randy?
202
00:12:37,009 --> 00:12:39,844
I really don't know.
Maybe he's in bed.
203
00:12:42,615 --> 00:12:47,286
- It's 9:15.
- Well, you know,
he ate dinner at four.
204
00:12:47,387 --> 00:12:50,889
- You drank all the root beer.
- There's some more
in the garage.
205
00:12:51,224 --> 00:12:54,025
- Actually, I'll get it, dad.
- I'm closer. I'll get it.
206
00:12:54,126 --> 00:12:57,829
- Mom, where are you going?
- If he's awake, I wanna talk
to him.
207
00:12:58,031 --> 00:13:01,033
- I don't think
you should go down.
- Why not?
208
00:13:01,401 --> 00:13:04,168
If he's sleeping,
it'll be dark and...
209
00:13:04,269 --> 00:13:07,405
...You could trip
and fall and wake him up.
210
00:13:09,108 --> 00:13:12,644
I found the root beer.
Odd thing, though.
I couldn't find the nomad.
211
00:13:12,745 --> 00:13:15,913
- Oh, no!
- It's not in the driveway.
212
00:13:16,014 --> 00:13:19,451
It's not in the garage. Where
is the station wagon, brad?
213
00:13:19,785 --> 00:13:24,189
Well, it is called a nomad.
Maybe it wandered off?
214
00:13:26,792 --> 00:13:30,294
Enough with the jokes.
Where's the nomad?
215
00:13:30,395 --> 00:13:33,598
Randy took off with it after you
guys left. He was really mad.
216
00:13:33,699 --> 00:13:35,166
- Where'd he go?
- I don't know.
217
00:13:35,267 --> 00:13:38,069
Your brother's out
driving alone in the dark
218
00:13:38,170 --> 00:13:40,271
And all you can say
is you don't know?!
219
00:13:40,372 --> 00:13:44,509
Well,
I saved you some pizza.
220
00:13:44,610 --> 00:13:46,945
- Where do you think he went?
- I don't know.
221
00:13:47,046 --> 00:13:51,916
- But he'll be back
in maybe a month.
- What's that supposed to mean?
222
00:13:52,017 --> 00:13:54,986
You punished him
for something brad did.
223
00:13:55,087 --> 00:13:57,255
I'm not punishing him.
Besides, we agreed.
224
00:13:57,356 --> 00:14:00,125
We agreed that he shouldn't
be driving at night for a while.
225
00:14:00,226 --> 00:14:02,594
You came up
with this 30-day month thing.
226
00:14:02,695 --> 00:14:04,796
I'm just trying
to protect randy.
227
00:14:04,897 --> 00:14:07,899
Same way you protected him by
letting mark stay out till 11:00
228
00:14:08,000 --> 00:14:10,569
On a school night, something
you've never let randy do.
229
00:14:10,670 --> 00:14:14,573
Well, I let randy do other
stuff. I don't want to argue
about this now.
230
00:14:14,674 --> 00:14:17,408
- I gotta go find him.
- He's gonna be fine.
231
00:14:17,509 --> 00:14:21,146
He's doing what you
psychiatrists call acting out.
232
00:14:21,247 --> 00:14:24,382
- Yeah. He's acting out.
- Out, up, in, over, between.
233
00:14:24,483 --> 00:14:29,220
It's just psychodribble. He just
feels like he's being treated
unfairly.
234
00:14:29,321 --> 00:14:32,657
- That's the problem.
- He said something
about grosse pointe.
235
00:14:32,758 --> 00:14:34,626
Maybe I should
just drive up there.
236
00:14:34,727 --> 00:14:38,163
Yeah! Find him and his
girlfriend making out,
rap on the window,
237
00:14:38,264 --> 00:14:42,500
"I'm just here
to protect my little baby."
238
00:14:42,601 --> 00:14:44,403
Ok. You're right.
Bad idea.
239
00:14:44,504 --> 00:14:47,172
We'll just wait here,
give him a chance to come home.
240
00:14:47,273 --> 00:14:49,674
A little bit of pizza...
241
00:14:51,144 --> 00:14:53,278
There's no cheese.
242
00:14:57,784 --> 00:15:00,418
Hey, brad!
Has al been over here?
243
00:15:02,789 --> 00:15:04,555
I'm kind of worried
about randy.
244
00:15:04,657 --> 00:15:07,625
After you pick up mark, will you
drive around and look for him?
245
00:15:07,726 --> 00:15:10,361
Sure. Drive around a city
of six million going,
246
00:15:10,462 --> 00:15:14,465
"randy! Randy! Randy!"
247
00:15:15,334 --> 00:15:17,302
Tim, take the cell phone
with you.
248
00:15:17,403 --> 00:15:20,205
If you see him, call me.
If he comes home, I'll call you.
249
00:15:20,306 --> 00:15:22,640
- What's my number?
- It's your phone.
250
00:15:22,741 --> 00:15:24,876
- I never call myself.
- I never call you.
251
00:15:24,977 --> 00:15:28,313
- Why do we have this thing?
- I don't know. Just go.
252
00:15:28,414 --> 00:15:32,083
Randy! Randy!
253
00:15:32,184 --> 00:15:37,689
- [speaks spanish]
- hi, wilson.
What are you doing?
254
00:15:37,790 --> 00:15:40,091
I just came
from a cinco de mayo party.
255
00:15:40,192 --> 00:15:44,262
Might I serenade you
with a chorus of cielito lindo ?
256
00:15:44,363 --> 00:15:46,564
Some other time.
I'm worried about randy.
257
00:15:46,665 --> 00:15:49,767
- Randito?
- He took off
with one of our cars.
258
00:15:49,868 --> 00:15:53,571
Ooh! Randito bandito.
259
00:15:53,672 --> 00:15:56,207
Are you drunk?
260
00:15:57,210 --> 00:15:59,811
[speaks spanish]
261
00:15:59,912 --> 00:16:03,381
Randy's mad. I won't let him
drive at night the way I let
his brother.
262
00:16:03,483 --> 00:16:05,717
Was that because
of brad's accident?
263
00:16:05,818 --> 00:16:08,286
Yeah. Tim thinks
I've been unfair.
264
00:16:08,554 --> 00:16:11,390
- I think he's right.
- Well, why is that?
265
00:16:11,491 --> 00:16:13,658
I make different rules
for different kids.
266
00:16:13,759 --> 00:16:17,462
I let mark stay out late,
which I never would let
the other guys do.
267
00:16:17,563 --> 00:16:20,631
- Right.
- I'm an inconsistent parent.
268
00:16:20,732 --> 00:16:23,701
Well... [speaks spanish]
269
00:16:29,875 --> 00:16:33,845
All employees must wash their
hands before returning to work?
270
00:16:36,381 --> 00:16:40,051
- All right, maybe I had one
margarita.
- [jill laughs]
271
00:16:40,319 --> 00:16:44,388
But I do have something
to say about you being
an inconsistent parent.
272
00:16:44,490 --> 00:16:48,893
- What's that?
- The essayist
ralph waldo emerson said,
273
00:16:48,994 --> 00:16:53,731
"a foolish consistency is
the hobgoblin of little minds."
274
00:16:53,833 --> 00:16:57,802
You know, randy and brad
and mark, they're totally
different kids.
275
00:16:57,903 --> 00:17:00,071
To give them one set
of rules would be folly.
276
00:17:00,172 --> 00:17:03,908
So you're saying that I was
right not to let randy drive
at night?
277
00:17:04,143 --> 00:17:06,411
No, I'm just saying
you should treat each child
278
00:17:06,512 --> 00:17:08,814
According to his
individual needs.
279
00:17:08,915 --> 00:17:12,584
Maybe randy didn't need for me
to be overprotective of him
driving.
280
00:17:12,685 --> 00:17:15,187
I've driven with him.
He's a great driver.
281
00:17:15,288 --> 00:17:18,123
[speaks spanish]
282
00:17:18,224 --> 00:17:23,694
So when he comes home, I guess
I'll, you know, tell him I'm
sorry.
283
00:17:23,796 --> 00:17:27,132
- [speaks spanish]
- wilson, can I give you
some advice?
284
00:17:27,233 --> 00:17:28,633
Sí.
285
00:17:28,734 --> 00:17:32,036
Lose the spanish accent
but keep those toreador pants.
286
00:17:35,407 --> 00:17:38,743
Brad, how can you eat such a
huge sandwich so late at night?
287
00:17:38,844 --> 00:17:41,512
Well, randy's gone.
I'm eating for two.
288
00:17:44,317 --> 00:17:47,385
- I'm back. Let me have it.
- Randy, where have you been?
289
00:17:47,486 --> 00:17:52,423
I was just driving around.
I realize it was stupid
for me to take the car.
290
00:17:52,524 --> 00:17:54,826
But I felt
if I was being punished,
291
00:17:54,927 --> 00:17:57,596
I might as well do something
to deserve it.
292
00:17:57,697 --> 00:18:00,165
Oh, god.
I have been a nervous wreck.
293
00:18:00,266 --> 00:18:03,501
I'm sorry, mom. I just thought
that I was getting a raw deal.
294
00:18:03,602 --> 00:18:06,904
Well, you were.
I know you're a good driver.
295
00:18:07,005 --> 00:18:10,608
I shouldn't have let brad's
accident affect the way that
I treated you.
296
00:18:10,709 --> 00:18:14,513
- I was wrong.
- Wait. Let me get
this straight.
297
00:18:14,614 --> 00:18:17,349
Did you just say
you were wrong?
298
00:18:17,450 --> 00:18:19,784
Sometimes parents
make mistakes.
299
00:18:19,885 --> 00:18:22,420
Yeah, but they never
admit it.
300
00:18:22,521 --> 00:18:25,490
I mean, this is huge.
301
00:18:25,591 --> 00:18:27,725
Yeah, especially since
you stole our car.
302
00:18:27,826 --> 00:18:31,830
Well, since this is your first
offense, I'll let you off with
a warning,
303
00:18:31,931 --> 00:18:34,899
And I hope
you do the same for me.
304
00:18:35,000 --> 00:18:37,602
Hope again.
305
00:18:37,703 --> 00:18:40,038
Would you stop
playing that thing?!
306
00:18:40,139 --> 00:18:45,143
All the way in the car.
Ding-ding-ding. You're
driving me crazy. Stop it.
307
00:18:45,211 --> 00:18:49,147
Oh, look who's back.
Mr. Grand theft auto.
308
00:18:51,483 --> 00:18:53,852
I wouldn't wanna
be you right now.
309
00:18:53,953 --> 00:18:56,988
I wouldn't wanna
be you ever.
310
00:18:57,089 --> 00:19:00,992
Mom, there's been a shake-up
in the band. I'm now lead
tambourine.
311
00:19:01,126 --> 00:19:02,694
Oh.
312
00:19:02,795 --> 00:19:07,131
Hey, mr. Tambourine man,
play your song somewhere else.
313
00:19:09,235 --> 00:19:13,838
You take the car, it's like
stealing it. She was worried.
I need an explanation.
314
00:19:13,939 --> 00:19:16,107
- I'm sorry.
- Sorry doesn't cut it.
315
00:19:16,208 --> 00:19:20,311
- I went overboard
and you were right.
- Yeah, well, I'm telling you...
316
00:19:22,381 --> 00:19:26,284
- She said I was right?
- She didn't use
your name specifically.
317
00:19:26,385 --> 00:19:29,186
That doesn't matter.
This is huge.
318
00:19:30,655 --> 00:19:34,459
Can we talk about the punishment
he's gonna get for taking the
car?
319
00:19:34,560 --> 00:19:36,227
Thank god he's back.
The car is all right?
320
00:19:36,328 --> 00:19:40,131
It's fine, although it was
pulling to the left, so I put
air in the tires.
321
00:19:40,232 --> 00:19:42,400
- Did you get the good air?
- Yeah. Dad, I...
322
00:19:42,567 --> 00:19:46,036
I went to smitty's. Hose
across from pump number four.
323
00:19:46,137 --> 00:19:48,707
- Talk to smitty?
- He's having marital problems.
324
00:19:48,807 --> 00:19:52,210
- His wife and him
never get along.
- I know. I can't believe that.
325
00:19:52,311 --> 00:19:55,380
Guys, can we get back
to the punishment thing?
326
00:19:56,616 --> 00:19:58,850
You did take the car
when we told you not to.
327
00:19:58,951 --> 00:20:01,386
I say a week
without any driving at all.
328
00:20:01,487 --> 00:20:05,289
One week? I couldn't drive
for a month after I got
in my accident.
329
00:20:05,625 --> 00:20:08,025
- Completely different
situation.
- Not to me.
330
00:20:08,126 --> 00:20:10,828
How can you give him
less punishment than me?
331
00:20:10,929 --> 00:20:16,334
We have to treat each one
of you differently according
to your needs.
332
00:20:18,970 --> 00:20:20,905
And who decides
what our needs are?
333
00:20:21,006 --> 00:20:22,640
We do.
334
00:20:24,009 --> 00:20:27,745
- Right, tim?
- Huh?
335
00:20:27,846 --> 00:20:29,346
Tim, how come every time
336
00:20:29,448 --> 00:20:33,117
I try to have an important
parenting discussion,
you tune out?
337
00:20:34,119 --> 00:20:36,821
I got bit
by a rat this morning.
338
00:20:41,093 --> 00:20:44,462
- [loud, tuneless music]
- what do you think
of mark's band?
339
00:20:44,663 --> 00:20:48,333
Sounds like they're playing
my bench grinder.
340
00:20:48,433 --> 00:20:52,703
I wanna make sure they're not
fiddling with my stuff out
there.
341
00:21:02,347 --> 00:21:07,251
He's good. We can send him
to europe to study with
the gypsies.
342
00:21:11,657 --> 00:21:14,892
♪ yeah, yeah, yeah ♪
343
00:21:14,993 --> 00:21:19,731
- Take it, mark.
- ♪ yeah, yeah, yeah, yeah! ♪
344
00:21:19,832 --> 00:21:23,300
♪ yeah, yeah, yeah! ♪
345
00:21:23,401 --> 00:21:25,402
♪ yeah ♪
346
00:21:26,471 --> 00:21:28,740
Wow, that was great, guys
great.
347
00:21:28,841 --> 00:21:31,676
- Really great.
- Yeah, yeah, yeah.
348
00:21:33,111 --> 00:21:34,612
What do you call that?
349
00:21:34,713 --> 00:21:37,181
The happy clown.
350
00:21:45,190 --> 00:21:47,858
You're a very strange
little man, ronny.
351
00:21:51,596 --> 00:21:52,697
Where are you going?
352
00:21:52,798 --> 00:21:55,566
I don't know, but I'm driving
there in the dark.
353
00:22:01,940 --> 00:22:04,709
Why don't we look at our
pint-size electrician in...
354
00:22:04,810 --> 00:22:07,645
[screams]
355
00:22:07,879 --> 00:22:12,750
All sorts of things back here,
like asbestos and and, uh...
356
00:22:12,851 --> 00:22:15,085
[bleep]