1 00:00:03,991 --> 00:00:06,291 - Hey, dad. - Hello, randy. 2 00:00:06,392 --> 00:00:10,362 Wow. Nomad's looking great. Never seen it look this shiny. 3 00:00:10,463 --> 00:00:12,564 After hours of deliberation, 4 00:00:12,666 --> 00:00:16,168 I have selected this car for you to take your driver's test in. 5 00:00:16,269 --> 00:00:19,472 Over the mustang and the austin healey? How'd they take it? 6 00:00:19,573 --> 00:00:21,941 Well, the mustang took it ok. 7 00:00:22,042 --> 00:00:25,578 But the austin healey's in a bit of a snit. 8 00:00:25,679 --> 00:00:28,948 I wanted to talk to you about my driver's appointment. 9 00:00:29,049 --> 00:00:29,715 Ok. 10 00:00:29,816 --> 00:00:31,584 I called to make an appointment. 11 00:00:31,685 --> 00:00:34,720 They were all booked up on Saturday, so I made it for tomorrow. 12 00:00:34,821 --> 00:00:37,222 - I can't go tomorrow. - Mom'll take me. 13 00:00:37,624 --> 00:00:41,860 Oh, no, no, no, no, no. There are certain first times in a boy's life 14 00:00:41,962 --> 00:00:45,631 You don't want your mom with you, and this is the main one. Um... 15 00:00:47,434 --> 00:00:49,935 - A week from Saturday. - I don't wanna wait a week. 16 00:00:50,037 --> 00:00:52,938 - Wait a week for me. - I'll have brad take me. 17 00:00:53,039 --> 00:00:56,709 A father's supposed to be there for the great moments in his son's life. 18 00:00:56,810 --> 00:01:00,212 Dad, you weren't there when I was born. 19 00:01:00,313 --> 00:01:02,381 But this is big. 20 00:01:04,351 --> 00:01:05,985 I know how important this is to you. 21 00:01:06,086 --> 00:01:08,954 No, this is really a big deal for me. 22 00:01:09,055 --> 00:01:12,224 - There's gonna be other occasions. - What other occasions? 23 00:01:12,325 --> 00:01:16,462 First dead battery, license renewals, tickets. 24 00:01:16,563 --> 00:01:20,799 - You'll be right by my side for 'em. - You're not just saying this? 25 00:01:21,901 --> 00:01:24,936 - I promise. - God bless you, son. 26 00:02:15,155 --> 00:02:16,989 Welcome back to tool time. 27 00:02:17,090 --> 00:02:22,795 For those of you who just joined us, where the hell have you been? 28 00:02:22,896 --> 00:02:26,766 We've shown you how to run wire through a frame wall before the drywall is up. 29 00:02:26,866 --> 00:02:29,835 Next, we'll show you how to run wire through an existing wall. 30 00:02:29,936 --> 00:02:33,439 Which can be tough. You'll find yourself in a tight spot. 31 00:02:33,540 --> 00:02:36,208 Which tim is very good at getting us into. 32 00:02:37,877 --> 00:02:42,247 Al is good at getting into tight spots. You wedged yourself into those trousers. 33 00:02:45,785 --> 00:02:48,487 Sometimes, you know, conduit, water pipes, insulation, 34 00:02:48,588 --> 00:02:51,090 Can make it very difficult to run wire. 35 00:02:51,191 --> 00:02:53,826 - Tim, give me a hand here. - All right. 36 00:02:57,097 --> 00:02:58,931 As you can see from this cutout wall, 37 00:02:59,032 --> 00:03:02,067 Running wire through here would be very difficult. 38 00:03:02,402 --> 00:03:06,004 Not for our next guest. A warm tool time welcome for master electrician, 39 00:03:06,105 --> 00:03:07,640 Judy mchale. 40 00:03:09,876 --> 00:03:12,411 - Hi, al. - Hi, judy. 41 00:03:12,512 --> 00:03:13,646 Tim. 42 00:03:13,747 --> 00:03:15,915 - Judy, welcome to the show. - Thank you. 43 00:03:16,015 --> 00:03:19,151 You have a unique way of running wire through tight spaces. 44 00:03:19,486 --> 00:03:21,620 That's right, tim. I call it judy's way. 45 00:03:21,721 --> 00:03:25,057 Well, fascinating. Do you have a unique tool that you use? 46 00:03:25,158 --> 00:03:29,095 You betcha. Right here in judy's tool box. 47 00:03:29,196 --> 00:03:33,165 Ok. Why don't you open it with judy's hand? 48 00:03:33,266 --> 00:03:34,566 Ok. 49 00:03:36,837 --> 00:03:39,171 - It's a rat. - Yeah. 50 00:03:39,272 --> 00:03:42,875 - What do you call this? - I call it judy's rat. 51 00:03:42,976 --> 00:03:46,812 A welcome addition to any toolbox. Does he come in metric? 52 00:03:52,619 --> 00:03:56,388 Um, judy, tell the audience what you've trained that rat to do? 53 00:03:56,489 --> 00:03:59,258 I've taught him to run all kinds of wire through walls, 54 00:03:59,359 --> 00:04:01,426 Including computer wire for schools. 55 00:04:01,527 --> 00:04:06,098 So, you need that rat before you can use your mouse. 56 00:04:09,102 --> 00:04:12,705 Judy takes her work very seriously. 57 00:04:12,806 --> 00:04:14,940 Judy needs a man. 58 00:04:17,611 --> 00:04:20,613 Judy heard that. 59 00:04:20,714 --> 00:04:22,648 It's true, though. 60 00:04:25,785 --> 00:04:30,456 I've taught this little fella how to run wire through walls filled with asbestos. 61 00:04:30,557 --> 00:04:31,924 [coughs] 62 00:04:34,627 --> 00:04:37,729 Well, that would explain the cough, then, wouldn't it? 63 00:04:37,831 --> 00:04:40,966 Why don't we put the little electrician through his paces, ok? 64 00:04:41,067 --> 00:04:43,469 Judy'll put the rat in the opening up here. 65 00:04:43,570 --> 00:04:46,838 Tim is going to reward him with a piece of cheese at the bottom. 66 00:04:46,939 --> 00:04:50,876 You can see by the complexity of this wall, it'd be hard to do this by hand. 67 00:04:50,977 --> 00:04:53,412 When the rat comes down to the bottom, 68 00:04:53,513 --> 00:04:56,816 We'll have a little wine and cheese party to celebrate. 69 00:04:57,517 --> 00:05:00,753 - There we go. - All right. 70 00:05:00,854 --> 00:05:02,755 - What's next? - We need the cheese. 71 00:05:02,856 --> 00:05:06,625 - Heidi? - I left it on the work... Bench. 72 00:05:12,598 --> 00:05:14,199 Sorry. 73 00:05:14,467 --> 00:05:16,135 It won't work without cheese, tim. 74 00:05:16,236 --> 00:05:18,070 I can motivate a rat. Watch this. 75 00:05:18,171 --> 00:05:19,938 We'll get him out. 76 00:05:21,174 --> 00:05:23,642 Ok, come on. Go on down there. 77 00:05:23,743 --> 00:05:26,178 Put your hand down there. Come on. Ratty. 78 00:05:26,279 --> 00:05:28,614 - [squeaking] - come on! 79 00:05:28,715 --> 00:05:30,749 Meow! Meow! 80 00:05:30,850 --> 00:05:32,484 Psst! Psst! [screams] 81 00:05:34,420 --> 00:05:39,157 - What's the matter, tim? - Judy's rat bit tim's nose. 82 00:05:39,258 --> 00:05:41,193 Judy has a confession to make. 83 00:05:41,294 --> 00:05:45,030 Judy's rat doesn't know how to wire this wall because it's not judy's rat. 84 00:05:45,232 --> 00:05:47,766 - What? - And I'm not really judy. 85 00:05:47,934 --> 00:05:51,102 - Well, who are you? - I'm judy's sister trudy. 86 00:05:51,203 --> 00:05:53,338 I just wanted to meet al. 87 00:05:55,575 --> 00:05:57,442 Hey, guys. What's up? 88 00:05:57,544 --> 00:06:02,113 Well, the bass player in ronny's band quit, so I'm taking his place. 89 00:06:02,214 --> 00:06:06,284 Hey, that's wonderful. Well, except you don't know how to play. 90 00:06:07,353 --> 00:06:09,388 Didn't stop the last guy. 91 00:06:10,924 --> 00:06:13,058 Besides, ronny's teaching me. 92 00:06:13,159 --> 00:06:15,894 - What do you play in the band? - Ronny's our singer. 93 00:06:15,996 --> 00:06:17,562 Yeah. 94 00:06:18,931 --> 00:06:21,099 You know, that makes a lot of sense. 95 00:06:21,201 --> 00:06:24,569 Because normally you're kind of a quiet and private person. 96 00:06:24,670 --> 00:06:26,638 And I'll bet that when you're on stage, 97 00:06:26,739 --> 00:06:30,943 That allows you to open up emotionally and connect with the audience. 98 00:06:31,044 --> 00:06:32,645 No. 99 00:06:33,813 --> 00:06:35,214 Come on, ronny. Let's play. 100 00:06:35,315 --> 00:06:36,648 Later. 101 00:06:39,686 --> 00:06:43,322 - Hi. What happened to you? - I don't wanna talk about it. 102 00:06:43,423 --> 00:06:45,491 Randy's not back from his driver's test. 103 00:06:45,592 --> 00:06:48,960 - Yeah, and I've been thinking... - Oh, no. 104 00:06:49,061 --> 00:06:52,797 I still think that we shouldn't let him drive at night for a while. 105 00:06:52,898 --> 00:06:56,235 You take away his night-driving privileges, that's humiliating. 106 00:06:56,336 --> 00:06:59,771 You might as well just put him in a dress and give him a bus pass. 107 00:06:59,872 --> 00:07:03,208 Look, a lot of states have passed nighttime driving laws 108 00:07:03,309 --> 00:07:05,844 Because teenagers have more accidents after dark. 109 00:07:05,945 --> 00:07:08,847 I've driven with him at night and he's a good driver. 110 00:07:09,181 --> 00:07:12,784 I just want him to have more experience before we send him out in the dark. 111 00:07:12,885 --> 00:07:17,522 You know, night isn't as dark as it was when we first started driving. 112 00:07:18,692 --> 00:07:22,460 - What?! - El niño. 113 00:07:25,564 --> 00:07:29,968 He's gonna be just fine. And we can't have different rules for different kids. 114 00:07:30,069 --> 00:07:32,170 We let brad drive his first night. 115 00:07:32,271 --> 00:07:34,038 Yeah, and he rear-ended somebody. 116 00:07:34,140 --> 00:07:36,808 - Could happen to anybody. - Then he lied about it. 117 00:07:36,909 --> 00:07:40,345 - He was scared. - Then the guy he hit tried to sue us. 118 00:07:40,446 --> 00:07:43,449 Our insurance rates went through the roof and so did you. 119 00:07:43,550 --> 00:07:45,751 - Yeah, I did, didn't I? - Yes. 120 00:07:48,154 --> 00:07:50,322 I got bit by a rat today. 121 00:07:52,592 --> 00:07:54,593 - Hey. - What happened to you? 122 00:07:54,860 --> 00:07:58,296 Forget about it, brad. It's chinatown. 123 00:07:59,465 --> 00:08:02,534 - Well, what happened? - Well, I got some bad news. 124 00:08:02,635 --> 00:08:05,503 Oh, god. You failed the test. 125 00:08:05,604 --> 00:08:09,308 The bad news is you have another teenage driver to insure. 126 00:08:09,409 --> 00:08:12,344 - You! Congratulations! Yeah! - Congratulations, honey. 127 00:08:12,445 --> 00:08:14,746 - All right! - Yeah, I'm glad I took him. 128 00:08:14,847 --> 00:08:20,319 It brought back a lot of old great memories from when I started driving. 129 00:08:20,420 --> 00:08:23,788 - I'm proud of you, kid. - Thanks, pops. 130 00:08:23,889 --> 00:08:26,758 This is great. I can't believe I have my license. 131 00:08:26,859 --> 00:08:29,494 Randy, your father and I wanna talk to you about that. 132 00:08:29,596 --> 00:08:35,367 I know, I know. Buckle up, drive slow, and always yield to a classic car. 133 00:08:35,468 --> 00:08:38,370 - Uh, actually, there's more. - Well, could you make it quick? 134 00:08:38,471 --> 00:08:41,873 I'm taking lauren out for dinner and a drive up to grosse pointe. 135 00:08:41,974 --> 00:08:43,442 That's great. 136 00:08:43,543 --> 00:08:47,046 What might be an even greater idea is you drive up there during the day. 137 00:08:47,146 --> 00:08:49,982 You check it out, so if you ever got there at night, 138 00:08:50,083 --> 00:08:52,184 You'd know night would be a little darker, 139 00:08:52,285 --> 00:08:54,919 Darkness would be different than the day... 140 00:08:55,020 --> 00:08:56,988 What are you talking about? 141 00:08:57,089 --> 00:09:01,493 Your father is trying to say we're uncomfortable with you driving at night. 142 00:09:01,594 --> 00:09:04,829 Don't worry. I'll be fine. The car's got headlights, mom. 143 00:09:04,930 --> 00:09:07,666 No, honey, honey, you don't understand, you see... 144 00:09:07,767 --> 00:09:10,535 ...We are so uncomfortable 145 00:09:10,636 --> 00:09:13,038 That in order to alleviate our discomfort, 146 00:09:13,139 --> 00:09:15,807 We're not gonna let you do it. 147 00:09:17,210 --> 00:09:18,544 What?! Dad! 148 00:09:18,645 --> 00:09:21,746 I'm in total agreement on this. It's just for a short time. 149 00:09:21,847 --> 00:09:24,149 - Yeah, a month. - A month?! 150 00:09:26,085 --> 00:09:28,153 I thought we were thinking about a week. 151 00:09:28,487 --> 00:09:30,956 What we meant was a month. 152 00:09:31,057 --> 00:09:34,025 - This is totally unfair. - Nighttime driving is trickier. 153 00:09:34,126 --> 00:09:36,928 We just want you to master daytime driving first. 154 00:09:37,197 --> 00:09:39,932 Brad drove at night as soon as he got his license. 155 00:09:40,033 --> 00:09:41,533 And he had an accident. 156 00:09:41,634 --> 00:09:43,669 I have to pay for brad's screw-ups? 157 00:09:43,770 --> 00:09:47,439 Well, that's kind of how the system works, you know. 158 00:09:47,540 --> 00:09:50,709 You pay for brad's mistakes and mark'll pay for your mistakes. 159 00:09:50,810 --> 00:09:55,447 - What mistakes have I made? - Well, having brad as a brother. 160 00:09:56,883 --> 00:10:00,585 This makes no sense. How could you let mom talk you into this? 161 00:10:01,153 --> 00:10:03,288 I got bit by a rat today. 162 00:10:05,492 --> 00:10:07,493 [phone rings] 163 00:10:07,594 --> 00:10:09,094 Hello? 164 00:10:09,929 --> 00:10:11,663 Yeah. Just a second. 165 00:10:11,765 --> 00:10:13,965 Mark, it's for you. 166 00:10:16,703 --> 00:10:20,839 Another call for mark. You know, this band thing is making him really popular. 167 00:10:20,940 --> 00:10:24,576 - His calls have doubled. - Yeah, that's two this month. 168 00:10:27,313 --> 00:10:29,181 Well, I'm back safe and sound 169 00:10:29,282 --> 00:10:33,151 Before the danger of nightfall rears its ugly little head. 170 00:10:33,252 --> 00:10:35,453 Did you and lauren have a good time? 171 00:10:35,554 --> 00:10:38,624 We had another lovely wonderful afternoon date. 172 00:10:38,725 --> 00:10:40,626 We caught a 3:30 matinée 173 00:10:40,727 --> 00:10:43,795 Filled with old people explaining the movie to each other. 174 00:10:45,531 --> 00:10:49,000 Then we went to an early-bird dinner filled with old people saying, 175 00:10:49,102 --> 00:10:52,170 "does the salmon have bones? I hate bones." 176 00:10:54,474 --> 00:10:58,076 Hey, mom. Our band got a rehearsal studio for the night. 177 00:10:58,177 --> 00:11:01,613 - Can I go? I'll be back by 11. - No, honey. It's a school night. 178 00:11:01,714 --> 00:11:05,183 - Oh, come on, mom. Just this once? - I don't know. I... 179 00:11:05,317 --> 00:11:09,688 Mom, think about it. Mark playing somewhere that's not here. 180 00:11:11,291 --> 00:11:13,592 Well, your grades have been really good lately. 181 00:11:13,693 --> 00:11:17,196 Get your stuff. I'll drop you off on the way to the pta meeting. 182 00:11:17,297 --> 00:11:18,463 Thanks, mom. 183 00:11:18,565 --> 00:11:20,132 I don't believe this. 184 00:11:20,232 --> 00:11:23,401 You never would have let me go out this late on a school night. 185 00:11:23,736 --> 00:11:27,406 You never had trouble making friends. This thing has been really good for him. 186 00:11:27,507 --> 00:11:29,841 Wait. Let me get this straight. 187 00:11:29,942 --> 00:11:32,977 Mark gets fewer rules because he's a dork. 188 00:11:34,614 --> 00:11:37,582 And I get more rules because brad's a dork? 189 00:11:39,985 --> 00:11:42,688 That's night-driving dork to you. 190 00:11:44,190 --> 00:11:47,292 - Mom, I'm ready. - Honey, I gotta go to this meeting. 191 00:11:47,393 --> 00:11:50,428 When I get back, we're gonna talk about this some more. 192 00:11:50,529 --> 00:11:53,331 - Bye-bye, guys. - Bye. 193 00:11:53,432 --> 00:11:56,868 Does this seem completely unfair to you? 194 00:11:56,969 --> 00:12:01,039 Why would you want my opinion? I'm just a dork. 195 00:12:01,140 --> 00:12:02,574 Good point. 196 00:12:04,944 --> 00:12:06,211 Where are you going? 197 00:12:06,312 --> 00:12:09,314 I don't know, but I'm driving there in the dark. 198 00:12:11,651 --> 00:12:14,218 Mark's gonna pay for this. 199 00:12:25,131 --> 00:12:27,865 - We're back. - How was the pta meeting? 200 00:12:27,967 --> 00:12:33,204 Great. Me and the metal-shop teacher heckled the principal the entire time. 201 00:12:33,305 --> 00:12:36,674 Yeah. God, I was so proud. Where is randy? 202 00:12:37,009 --> 00:12:39,844 I really don't know. Maybe he's in bed. 203 00:12:42,615 --> 00:12:47,286 - It's 9:15. - Well, you know, he ate dinner at four. 204 00:12:47,387 --> 00:12:50,889 - You drank all the root beer. - There's some more in the garage. 205 00:12:51,224 --> 00:12:54,025 - Actually, I'll get it, dad. - I'm closer. I'll get it. 206 00:12:54,126 --> 00:12:57,829 - Mom, where are you going? - If he's awake, I wanna talk to him. 207 00:12:58,031 --> 00:13:01,033 - I don't think you should go down. - Why not? 208 00:13:01,401 --> 00:13:04,168 If he's sleeping, it'll be dark and... 209 00:13:04,269 --> 00:13:07,405 ...You could trip and fall and wake him up. 210 00:13:09,108 --> 00:13:12,644 I found the root beer. Odd thing, though. I couldn't find the nomad. 211 00:13:12,745 --> 00:13:15,913 - Oh, no! - It's not in the driveway. 212 00:13:16,014 --> 00:13:19,451 It's not in the garage. Where is the station wagon, brad? 213 00:13:19,785 --> 00:13:24,189 Well, it is called a nomad. Maybe it wandered off? 214 00:13:26,792 --> 00:13:30,294 Enough with the jokes. Where's the nomad? 215 00:13:30,395 --> 00:13:33,598 Randy took off with it after you guys left. He was really mad. 216 00:13:33,699 --> 00:13:35,166 - Where'd he go? - I don't know. 217 00:13:35,267 --> 00:13:38,069 Your brother's out driving alone in the dark 218 00:13:38,170 --> 00:13:40,271 And all you can say is you don't know?! 219 00:13:40,372 --> 00:13:44,509 Well, I saved you some pizza. 220 00:13:44,610 --> 00:13:46,945 - Where do you think he went? - I don't know. 221 00:13:47,046 --> 00:13:51,916 - But he'll be back in maybe a month. - What's that supposed to mean? 222 00:13:52,017 --> 00:13:54,986 You punished him for something brad did. 223 00:13:55,087 --> 00:13:57,255 I'm not punishing him. Besides, we agreed. 224 00:13:57,356 --> 00:14:00,125 We agreed that he shouldn't be driving at night for a while. 225 00:14:00,226 --> 00:14:02,594 You came up with this 30-day month thing. 226 00:14:02,695 --> 00:14:04,796 I'm just trying to protect randy. 227 00:14:04,897 --> 00:14:07,899 Same way you protected him by letting mark stay out till 11:00 228 00:14:08,000 --> 00:14:10,569 On a school night, something you've never let randy do. 229 00:14:10,670 --> 00:14:14,573 Well, I let randy do other stuff. I don't want to argue about this now. 230 00:14:14,674 --> 00:14:17,408 - I gotta go find him. - He's gonna be fine. 231 00:14:17,509 --> 00:14:21,146 He's doing what you psychiatrists call acting out. 232 00:14:21,247 --> 00:14:24,382 - Yeah. He's acting out. - Out, up, in, over, between. 233 00:14:24,483 --> 00:14:29,220 It's just psychodribble. He just feels like he's being treated unfairly. 234 00:14:29,321 --> 00:14:32,657 - That's the problem. - He said something about grosse pointe. 235 00:14:32,758 --> 00:14:34,626 Maybe I should just drive up there. 236 00:14:34,727 --> 00:14:38,163 Yeah! Find him and his girlfriend making out, rap on the window, 237 00:14:38,264 --> 00:14:42,500 "I'm just here to protect my little baby." 238 00:14:42,601 --> 00:14:44,403 Ok. You're right. Bad idea. 239 00:14:44,504 --> 00:14:47,172 We'll just wait here, give him a chance to come home. 240 00:14:47,273 --> 00:14:49,674 A little bit of pizza... 241 00:14:51,144 --> 00:14:53,278 There's no cheese. 242 00:14:57,784 --> 00:15:00,418 Hey, brad! Has al been over here? 243 00:15:02,789 --> 00:15:04,555 I'm kind of worried about randy. 244 00:15:04,657 --> 00:15:07,625 After you pick up mark, will you drive around and look for him? 245 00:15:07,726 --> 00:15:10,361 Sure. Drive around a city of six million going, 246 00:15:10,462 --> 00:15:14,465 "randy! Randy! Randy!" 247 00:15:15,334 --> 00:15:17,302 Tim, take the cell phone with you. 248 00:15:17,403 --> 00:15:20,205 If you see him, call me. If he comes home, I'll call you. 249 00:15:20,306 --> 00:15:22,640 - What's my number? - It's your phone. 250 00:15:22,741 --> 00:15:24,876 - I never call myself. - I never call you. 251 00:15:24,977 --> 00:15:28,313 - Why do we have this thing? - I don't know. Just go. 252 00:15:28,414 --> 00:15:32,083 Randy! Randy! 253 00:15:32,184 --> 00:15:37,689 - [speaks spanish] - hi, wilson. What are you doing? 254 00:15:37,790 --> 00:15:40,091 I just came from a cinco de mayo party. 255 00:15:40,192 --> 00:15:44,262 Might I serenade you with a chorus of cielito lindo ? 256 00:15:44,363 --> 00:15:46,564 Some other time. I'm worried about randy. 257 00:15:46,665 --> 00:15:49,767 - Randito? - He took off with one of our cars. 258 00:15:49,868 --> 00:15:53,571 Ooh! Randito bandito. 259 00:15:53,672 --> 00:15:56,207 Are you drunk? 260 00:15:57,210 --> 00:15:59,811 [speaks spanish] 261 00:15:59,912 --> 00:16:03,381 Randy's mad. I won't let him drive at night the way I let his brother. 262 00:16:03,483 --> 00:16:05,717 Was that because of brad's accident? 263 00:16:05,818 --> 00:16:08,286 Yeah. Tim thinks I've been unfair. 264 00:16:08,554 --> 00:16:11,390 - I think he's right. - Well, why is that? 265 00:16:11,491 --> 00:16:13,658 I make different rules for different kids. 266 00:16:13,759 --> 00:16:17,462 I let mark stay out late, which I never would let the other guys do. 267 00:16:17,563 --> 00:16:20,631 - Right. - I'm an inconsistent parent. 268 00:16:20,732 --> 00:16:23,701 Well... [speaks spanish] 269 00:16:29,875 --> 00:16:33,845 All employees must wash their hands before returning to work? 270 00:16:36,381 --> 00:16:40,051 - All right, maybe I had one margarita. - [jill laughs] 271 00:16:40,319 --> 00:16:44,388 But I do have something to say about you being an inconsistent parent. 272 00:16:44,490 --> 00:16:48,893 - What's that? - The essayist ralph waldo emerson said, 273 00:16:48,994 --> 00:16:53,731 "a foolish consistency is the hobgoblin of little minds." 274 00:16:53,833 --> 00:16:57,802 You know, randy and brad and mark, they're totally different kids. 275 00:16:57,903 --> 00:17:00,071 To give them one set of rules would be folly. 276 00:17:00,172 --> 00:17:03,908 So you're saying that I was right not to let randy drive at night? 277 00:17:04,143 --> 00:17:06,411 No, I'm just saying you should treat each child 278 00:17:06,512 --> 00:17:08,814 According to his individual needs. 279 00:17:08,915 --> 00:17:12,584 Maybe randy didn't need for me to be overprotective of him driving. 280 00:17:12,685 --> 00:17:15,187 I've driven with him. He's a great driver. 281 00:17:15,288 --> 00:17:18,123 [speaks spanish] 282 00:17:18,224 --> 00:17:23,694 So when he comes home, I guess I'll, you know, tell him I'm sorry. 283 00:17:23,796 --> 00:17:27,132 - [speaks spanish] - wilson, can I give you some advice? 284 00:17:27,233 --> 00:17:28,633 Sí. 285 00:17:28,734 --> 00:17:32,036 Lose the spanish accent but keep those toreador pants. 286 00:17:35,407 --> 00:17:38,743 Brad, how can you eat such a huge sandwich so late at night? 287 00:17:38,844 --> 00:17:41,512 Well, randy's gone. I'm eating for two. 288 00:17:44,317 --> 00:17:47,385 - I'm back. Let me have it. - Randy, where have you been? 289 00:17:47,486 --> 00:17:52,423 I was just driving around. I realize it was stupid for me to take the car. 290 00:17:52,524 --> 00:17:54,826 But I felt if I was being punished, 291 00:17:54,927 --> 00:17:57,596 I might as well do something to deserve it. 292 00:17:57,697 --> 00:18:00,165 Oh, god. I have been a nervous wreck. 293 00:18:00,266 --> 00:18:03,501 I'm sorry, mom. I just thought that I was getting a raw deal. 294 00:18:03,602 --> 00:18:06,904 Well, you were. I know you're a good driver. 295 00:18:07,005 --> 00:18:10,608 I shouldn't have let brad's accident affect the way that I treated you. 296 00:18:10,709 --> 00:18:14,513 - I was wrong. - Wait. Let me get this straight. 297 00:18:14,614 --> 00:18:17,349 Did you just say you were wrong? 298 00:18:17,450 --> 00:18:19,784 Sometimes parents make mistakes. 299 00:18:19,885 --> 00:18:22,420 Yeah, but they never admit it. 300 00:18:22,521 --> 00:18:25,490 I mean, this is huge. 301 00:18:25,591 --> 00:18:27,725 Yeah, especially since you stole our car. 302 00:18:27,826 --> 00:18:31,830 Well, since this is your first offense, I'll let you off with a warning, 303 00:18:31,931 --> 00:18:34,899 And I hope you do the same for me. 304 00:18:35,000 --> 00:18:37,602 Hope again. 305 00:18:37,703 --> 00:18:40,038 Would you stop playing that thing?! 306 00:18:40,139 --> 00:18:45,143 All the way in the car. Ding-ding-ding. You're driving me crazy. Stop it. 307 00:18:45,211 --> 00:18:49,147 Oh, look who's back. Mr. Grand theft auto. 308 00:18:51,483 --> 00:18:53,852 I wouldn't wanna be you right now. 309 00:18:53,953 --> 00:18:56,988 I wouldn't wanna be you ever. 310 00:18:57,089 --> 00:19:00,992 Mom, there's been a shake-up in the band. I'm now lead tambourine. 311 00:19:01,126 --> 00:19:02,694 Oh. 312 00:19:02,795 --> 00:19:07,131 Hey, mr. Tambourine man, play your song somewhere else. 313 00:19:09,235 --> 00:19:13,838 You take the car, it's like stealing it. She was worried. I need an explanation. 314 00:19:13,939 --> 00:19:16,107 - I'm sorry. - Sorry doesn't cut it. 315 00:19:16,208 --> 00:19:20,311 - I went overboard and you were right. - Yeah, well, I'm telling you... 316 00:19:22,381 --> 00:19:26,284 - She said I was right? - She didn't use your name specifically. 317 00:19:26,385 --> 00:19:29,186 That doesn't matter. This is huge. 318 00:19:30,655 --> 00:19:34,459 Can we talk about the punishment he's gonna get for taking the car? 319 00:19:34,560 --> 00:19:36,227 Thank god he's back. The car is all right? 320 00:19:36,328 --> 00:19:40,131 It's fine, although it was pulling to the left, so I put air in the tires. 321 00:19:40,232 --> 00:19:42,400 - Did you get the good air? - Yeah. Dad, I... 322 00:19:42,567 --> 00:19:46,036 I went to smitty's. Hose across from pump number four. 323 00:19:46,137 --> 00:19:48,707 - Talk to smitty? - He's having marital problems. 324 00:19:48,807 --> 00:19:52,210 - His wife and him never get along. - I know. I can't believe that. 325 00:19:52,311 --> 00:19:55,380 Guys, can we get back to the punishment thing? 326 00:19:56,616 --> 00:19:58,850 You did take the car when we told you not to. 327 00:19:58,951 --> 00:20:01,386 I say a week without any driving at all. 328 00:20:01,487 --> 00:20:05,289 One week? I couldn't drive for a month after I got in my accident. 329 00:20:05,625 --> 00:20:08,025 - Completely different situation. - Not to me. 330 00:20:08,126 --> 00:20:10,828 How can you give him less punishment than me? 331 00:20:10,929 --> 00:20:16,334 We have to treat each one of you differently according to your needs. 332 00:20:18,970 --> 00:20:20,905 And who decides what our needs are? 333 00:20:21,006 --> 00:20:22,640 We do. 334 00:20:24,009 --> 00:20:27,745 - Right, tim? - Huh? 335 00:20:27,846 --> 00:20:29,346 Tim, how come every time 336 00:20:29,448 --> 00:20:33,117 I try to have an important parenting discussion, you tune out? 337 00:20:34,119 --> 00:20:36,821 I got bit by a rat this morning. 338 00:20:41,093 --> 00:20:44,462 - [loud, tuneless music] - what do you think of mark's band? 339 00:20:44,663 --> 00:20:48,333 Sounds like they're playing my bench grinder. 340 00:20:48,433 --> 00:20:52,703 I wanna make sure they're not fiddling with my stuff out there. 341 00:21:02,347 --> 00:21:07,251 He's good. We can send him to europe to study with the gypsies. 342 00:21:11,657 --> 00:21:14,892 ♪ yeah, yeah, yeah ♪ 343 00:21:14,993 --> 00:21:19,731 - Take it, mark. - ♪ yeah, yeah, yeah, yeah! ♪ 344 00:21:19,832 --> 00:21:23,300 ♪ yeah, yeah, yeah! ♪ 345 00:21:23,401 --> 00:21:25,402 ♪ yeah ♪ 346 00:21:26,471 --> 00:21:28,740 Wow, that was great, guys great. 347 00:21:28,841 --> 00:21:31,676 - Really great. - Yeah, yeah, yeah. 348 00:21:33,111 --> 00:21:34,612 What do you call that? 349 00:21:34,713 --> 00:21:37,181 The happy clown. 350 00:21:45,190 --> 00:21:47,858 You're a very strange little man, ronny. 351 00:21:51,596 --> 00:21:52,697 Where are you going? 352 00:21:52,798 --> 00:21:55,566 I don't know, but I'm driving there in the dark. 353 00:22:01,940 --> 00:22:04,709 Why don't we look at our pint-size electrician in... 354 00:22:04,810 --> 00:22:07,645 [screams] 355 00:22:07,879 --> 00:22:12,750 All sorts of things back here, like asbestos and and, uh... 356 00:22:12,851 --> 00:22:15,085 [bleep]