1
00:00:03,800 --> 00:00:05,791
The Seven Wonders of the World.
2
00:00:07,240 --> 00:00:09,879
Christ the Redeemer.
3
00:00:09,960 --> 00:00:12,349
The Taj Mahal.
4
00:00:12,440 --> 00:00:13,953
The Great Pyramids.
5
00:00:15,320 --> 00:00:18,278
Truly man's greatest achievements.
6
00:00:18,360 --> 00:00:21,352
But there's one man who sees them differently.
7
00:00:22,360 --> 00:00:25,158
It's like a pylon.
8
00:00:25,920 --> 00:00:27,512
Karl Pilkington.
9
00:00:27,600 --> 00:00:28,953
Ha ha!
10
00:00:29,040 --> 00:00:30,871
I don't know the politically correct term.
11
00:00:30,960 --> 00:00:32,075
Moron.
12
00:00:32,160 --> 00:00:38,269
I think he is a round, empty-headed,
chimp-like Manc moron.
13
00:00:38,360 --> 00:00:41,716
Buffoon. Idiot.
And he's a friend!
14
00:00:41,800 --> 00:00:42,994
- (Clunk)
- Aiee!
15
00:00:43,080 --> 00:00:46,675
He's a typical Little Englander and he doesn't
like going out of his comfort zone.
16
00:00:46,760 --> 00:00:47,715
Aargh!
17
00:00:47,800 --> 00:00:50,872
I just think it'd be amazing
to send him round the world.
18
00:00:50,960 --> 00:00:52,234
(Children shouting)
19
00:00:52,320 --> 00:00:56,472
(Stephen) What we'd like to see
is him experience other cultures,
20
00:00:56,560 --> 00:01:01,680
other peoples, and see if in any way
we can change his outlook on the world.
21
00:01:01,760 --> 00:01:05,275
I've been to many exotic places.
I genuinely think travel broadens the mind.
22
00:01:05,360 --> 00:01:07,316
I want him to hate it.
23
00:01:07,400 --> 00:01:10,233
I want him to hate every minute of it,
for my own amusement.
24
00:01:11,640 --> 00:01:16,475
Nothing is funnier than Karl,
in a corner, being poked by a stick.
25
00:01:16,560 --> 00:01:20,394
I am that stick,
and now I have the might of Sky behind me.
26
00:01:21,280 --> 00:01:23,191
Shit! Shit!
27
00:01:23,280 --> 00:01:27,671
This is one of the funniest, most expensive
practical jokes I've ever done.
28
00:01:27,760 --> 00:01:30,069
And it's going to be great.
29
00:01:30,160 --> 00:01:33,152
Just let me go home. Jesus Christ!
30
00:01:38,200 --> 00:01:43,149
Karl, you may have seen this place in the film
Indiana Jones And The Last Crusade.
31
00:01:43,240 --> 00:01:45,708
Petra in Jordan.
32
00:01:45,800 --> 00:01:50,590
Extraordinary ancient city,
carved into the rock.
33
00:01:50,680 --> 00:01:53,114
Yeah, I suppose it's like cladding for a cave,
in a way.
34
00:01:53,200 --> 00:01:55,270
- In a way. Yeah.
- It's an impressive entrance.
35
00:01:55,360 --> 00:01:57,874
- I mean, I'd love that to be my house.
- Would you?
36
00:01:57,960 --> 00:02:01,316
- It would be amazing.
- What I say about things like this is,
37
00:02:01,400 --> 00:02:04,836
you're better to be in the cave
across from it,
38
00:02:04,920 --> 00:02:06,592
- where you're looking at that.
- Right.
39
00:02:06,680 --> 00:02:09,956
You're getting the nice view. The people living
in this are looking at my hole.
40
00:02:10,840 --> 00:02:13,479
Do you know what I mean?
I always think that about nice houses.
41
00:02:13,560 --> 00:02:15,869
- Why only a hole?
- You're better off in a council block.
42
00:02:15,960 --> 00:02:18,633
- Cos you're looking at a stately home.
- You're looking at the niceness.
43
00:02:18,720 --> 00:02:22,679
- They're looking at the grimness.
- Yeah, but you're living in the grimness.
44
00:02:22,760 --> 00:02:26,116
We haven't seen the inside, for a start.
You're saying that's amazing.
45
00:02:26,200 --> 00:02:28,475
I'm saying it looks good from the outside.
46
00:02:28,560 --> 00:02:31,597
That sort of thing, on an estate agent,
you'll go, "Let's see that."
47
00:02:31,680 --> 00:02:34,717
But then you go, "Hang on a minute.
Why ain't it been sold yet?"
48
00:02:34,800 --> 00:02:37,075
There's a reason.
The inside's not that good.
49
00:02:37,160 --> 00:02:39,879
Well, let me know.
Let me know if it's worth buying.
50
00:02:39,960 --> 00:02:42,076
And also, what does it face?
51
00:02:42,160 --> 00:02:45,197
Cos if there's a shack across the road,
I'm not buying it.
52
00:02:45,280 --> 00:02:48,511
- I'll buy the shack.
- Right. That's what I'm saying.
53
00:03:23,040 --> 00:03:27,158
When I started this off, there was no mention
of coming to places like Israel.
54
00:03:27,240 --> 00:03:31,438
"Seven Wonders of the World. That'll be all
right. Where are they? Nowhere dangerous.
55
00:03:31,520 --> 00:03:33,829
"Oh, they're in Jordan..."
What are we doing here?
56
00:03:35,080 --> 00:03:39,232
Israel's bad news. I don't know why
we couldn't just go straight to Jordan,
57
00:03:39,320 --> 00:03:41,436
see the Wonder, go home.
58
00:03:41,520 --> 00:03:43,875
When we went to India,
there was none of this.
59
00:03:43,960 --> 00:03:46,110
We went straight there.
There was no stopping off.
60
00:03:46,200 --> 00:03:48,839
"Let's just nip to Afghanistan."
There was none of that.
61
00:03:48,920 --> 00:03:52,117
Straight there.
So why are we messing about here?
62
00:03:55,280 --> 00:03:59,751
Maybe it's not that bad, but all I know is,
whenever I hear about Israel, it's problems.
63
00:03:59,840 --> 00:04:01,353
That's all I see on the news.
64
00:04:01,440 --> 00:04:04,512
They never have a,
"And finally, a happy story.
65
00:04:04,600 --> 00:04:06,955
"The world's largest marrow
has been grown in Israel."
66
00:04:07,040 --> 00:04:09,679
It doesn't happen, that. It's never a fun story.
67
00:04:09,760 --> 00:04:11,716
It's the...
"It's kicking off again."
68
00:04:14,120 --> 00:04:16,554
Sort of feel like that relationship
that that bloke had.
69
00:04:16,640 --> 00:04:20,315
You know, the one who climbed a mountain
and ended up cutting the rope of his mate.
70
00:04:20,400 --> 00:04:24,552
Steve's cutting the rope here.
He's leaving me here dangling in shit.
71
00:04:27,360 --> 00:04:29,749
It's doing my head in, this place.
72
00:04:29,840 --> 00:04:33,879
Do you know what I mean?
You've got blokes walking around with guns.
73
00:04:33,960 --> 00:04:36,315
I just feel like I'm constantly on alert.
74
00:04:36,400 --> 00:04:39,278
Cos it's... There's an edginess to it,
isn't there?
75
00:04:43,240 --> 00:04:45,196
(Shouting in Arabic)
76
00:04:56,640 --> 00:05:00,474
Hey, leave him, leave him, leave him!
In his car! Hey!
77
00:05:04,720 --> 00:05:07,917
(Karl) I can't breathe. Fucking hell, me back.
78
00:05:08,880 --> 00:05:11,314
- (Groans) Fuckin' hell.
- (Bleep)
79
00:05:24,400 --> 00:05:26,595
- (Shouting in Arabic)
- What?
80
00:05:26,680 --> 00:05:28,352
I don't know what you're saying.
81
00:05:29,160 --> 00:05:31,037
Stop hitting me on the head.
82
00:05:43,320 --> 00:05:45,276
(Shouting in Arabic)
83
00:05:49,480 --> 00:05:50,833
Be good. Be good!
84
00:05:50,920 --> 00:05:53,992
- (Karl) I'm being good.
- Be good! Talk to me!
85
00:05:54,080 --> 00:05:56,310
(Karl) Hang on a minute.
I'm... Are you English?
86
00:05:56,400 --> 00:05:59,949
- Yes! Talk to me!
- Who are you? What do you want?
87
00:06:00,040 --> 00:06:03,157
- What are you doing with Israelis?
- I'm just here on a holiday.
88
00:06:03,240 --> 00:06:05,754
- Just on holiday? You are spy!
- I'm not!
89
00:06:05,840 --> 00:06:07,717
- You are fucking spy!
- I'm not a fucking spy!
90
00:06:07,800 --> 00:06:09,438
You are fucking spy! Israeli spy!
91
00:06:09,520 --> 00:06:12,080
Who is your manager?
What is the number of him?
92
00:06:12,160 --> 00:06:14,913
- It's in my mobile.
- What mobile? What is the number of him?
93
00:06:15,000 --> 00:06:18,356
I don't know! I don't even know
my mam and dad's number!
94
00:06:18,440 --> 00:06:20,795
Give me the fucking number!
95
00:06:20,880 --> 00:06:24,270
Who... who are you
working with this... all this shit?
96
00:06:24,360 --> 00:06:27,716
- For Sky. Sky. Sky!
- Sky? What sky? Sky?
97
00:06:27,800 --> 00:06:30,314
- Sky One. HD.
- Sky One?
98
00:06:30,400 --> 00:06:33,756
- Well, that's who we're giving all this shit to.
- TV? TV?
99
00:06:39,080 --> 00:06:41,230
It's pretty...
pretty frightening.
100
00:06:41,320 --> 00:06:43,515
- You know, most of the people...
- Crap. Sorry.
101
00:06:43,600 --> 00:06:44,749
Yeah, this is, uh...
102
00:06:44,840 --> 00:06:49,436
I mean, the adrenaline. I was shaking
for about 15 minutes after that happened.
103
00:06:49,520 --> 00:06:51,954
But it makes me realise
that I haven't got a clue, really.
104
00:06:52,040 --> 00:06:56,716
You have to know by heart the telephone
number of the back office of you,
105
00:06:56,800 --> 00:07:00,076
that you are going to call them
and tell them the secret word,
106
00:07:00,160 --> 00:07:01,878
that you decided before.
107
00:07:01,960 --> 00:07:04,394
You say the secret word,
that mean he knows,
108
00:07:04,480 --> 00:07:06,391
he knows that you are under danger.
109
00:07:06,480 --> 00:07:08,630
- There's no secret word.
- There should be.
110
00:07:08,720 --> 00:07:11,314
- I haven't got one. I'm not messing around.
- There should be.
111
00:07:11,400 --> 00:07:12,435
No one has given me a word.
112
00:07:13,440 --> 00:07:16,477
I don't know what number to call.
I'd have to call Suzanne up.
113
00:07:16,560 --> 00:07:17,959
Say, "I'm in a bit of bother."
114
00:07:18,040 --> 00:07:22,272
I wouldn't want to panic her straightaway,
so I'd say, "How is everything?"
115
00:07:22,360 --> 00:07:25,352
- Then, "So, right, listen. Bit of a problem."
- OK.
116
00:07:25,440 --> 00:07:28,273
"I was taken away." She'd probably
start going, "What do you mean?"
117
00:07:28,360 --> 00:07:31,750
- I'd go, "Sh. Quiet. I've got low battery."
- OK. "Where are you? Where are you?"
118
00:07:31,840 --> 00:07:33,876
- "Don't shout. They can hear."
- "Where are you?"
119
00:07:33,960 --> 00:07:36,997
- "Where? What country? Where?"
- "I'm in... You know where I am."
120
00:07:37,080 --> 00:07:38,798
- "Where?"
- "You never listen to me.
121
00:07:38,880 --> 00:07:40,711
- "You go on about haircuts..."
- "Where?"
122
00:07:40,800 --> 00:07:43,473
- "I'm in Israel."
- "In Israel? What? Where are you?"
123
00:07:43,560 --> 00:07:45,471
You're right. We haven't sorted anything out.
124
00:07:45,560 --> 00:07:47,596
- You're OK.
- I mean, I'm clueless.
125
00:07:47,680 --> 00:07:49,875
But I didn't know I was coming to Israel.
126
00:07:50,560 --> 00:07:53,632
The fact that they teach that stuff here
means that it does go on.
127
00:07:53,720 --> 00:07:57,190
That wasn't all set up for me, was it?
That's proper training. That's what they do.
128
00:07:57,280 --> 00:08:01,034
Surely they wouldn't...
Why would they have me? What can I offer?
129
00:08:01,120 --> 00:08:04,510
They'd call the embassy up, say,
"We've got Karl Pilkington here." "Who?
130
00:08:04,600 --> 00:08:07,433
"Oh, we've got no record of him."
131
00:08:07,520 --> 00:08:10,159
Erm...
I don't think it'd even make the news.
132
00:08:10,240 --> 00:08:13,437
I'd probably get in the local paper
in Manchester if it was a light news day.
133
00:08:13,520 --> 00:08:17,559
"Karl Pilkington, Manchester,
is stuck in a hut somewhere in Israel."
134
00:08:19,440 --> 00:08:20,919
Go, go, go, go, go!
135
00:08:21,000 --> 00:08:23,355
Go! Go!
136
00:08:24,360 --> 00:08:25,918
- Check the other side.
- Fine.
137
00:08:26,000 --> 00:08:27,513
- Go to the door.
- Stay there!
138
00:08:29,360 --> 00:08:31,510
Good.
139
00:08:31,600 --> 00:08:34,273
OK! How you feel?
140
00:08:34,360 --> 00:08:36,510
Knackered.
141
00:08:36,600 --> 00:08:38,511
- Huh?
- Yeah.
142
00:08:39,240 --> 00:08:40,992
Did that look good?
143
00:08:41,080 --> 00:08:43,196
This guy is wait for you in the corner.
144
00:08:43,280 --> 00:08:46,556
Yeah. I don't know if I saw the gun or not,
though.
145
00:08:47,520 --> 00:08:50,990
I just... He looks like he's from Liverpool.
I thought, "He's up to no good."
146
00:08:51,080 --> 00:08:53,469
- Yes.
- He looks like a Scouser.
147
00:09:00,680 --> 00:09:04,514
What is this all about? You know, I thought
I was seeing the Wonders of the World.
148
00:09:04,600 --> 00:09:07,114
I thought I was on my way
to see Petra in Jordan.
149
00:09:07,200 --> 00:09:09,395
The plane lands, I'm in Israel.
150
00:09:12,480 --> 00:09:15,950
Not Jordan, you know,
where the Wonder is. Israel.
151
00:09:17,160 --> 00:09:20,118
Yesterday, I spent a day
getting a bag put over my head,
152
00:09:20,200 --> 00:09:23,510
and he turned round and said,
"Oh, you might need that, being in Israel."
153
00:09:23,600 --> 00:09:25,272
Well, don't have me in Israel, then.
154
00:09:26,560 --> 00:09:29,632
Then, it can't be that dodgy, can it?
Look at all the tourists.
155
00:09:29,720 --> 00:09:32,154
It's sort of relaxed me a little bit, I think.
156
00:09:32,240 --> 00:09:34,515
Cos you don't queue up
to go into a danger zone.
157
00:09:34,600 --> 00:09:36,511
But there is a lot of people about with guns.
158
00:09:36,600 --> 00:09:39,990
You know, is it all part of it, though?
Do they do that for the tourists?
159
00:09:40,080 --> 00:09:42,753
Does it make the tourists feel like,
"Oh, it's a bit edgy,"
160
00:09:42,840 --> 00:09:44,398
but really it's not going to kick off?
161
00:09:44,480 --> 00:09:46,198
I can't work out.
162
00:09:47,760 --> 00:09:50,593
At the end of the day,
I'm just not that into religion.
163
00:09:50,680 --> 00:09:53,672
Do you know what I mean? It doesn't
excite me. I don't need it in my life.
164
00:09:53,760 --> 00:09:57,070
But because I'm here, Steve's saying,
"Well, you might as well see some of it."
165
00:09:57,160 --> 00:09:59,230
I said, "Like what?"
He said, "The Wailing Wall."
166
00:09:59,320 --> 00:10:02,630
I said, "You what?" He said, "The Wailing Wall.
It's really popular there. "
167
00:10:02,720 --> 00:10:04,711
So I'm going to go and look at a wall.
168
00:10:04,800 --> 00:10:06,756
(Chanting in Hebrew)
169
00:10:12,360 --> 00:10:17,229
This is all new to me. It's not like I've come
here with any idea of what this is about.
170
00:10:17,320 --> 00:10:20,471
I've no idea. They all seem to be
doing different things.
171
00:10:20,560 --> 00:10:24,439
Some are kissing the wall.
He's nodding at it.
172
00:10:24,520 --> 00:10:26,829
People sticking bits of paper in.
173
00:10:28,360 --> 00:10:30,078
There's bits of rubbish in there.
174
00:10:30,160 --> 00:10:33,072
There's some sort of...
One of those insurance slip... Sorry.
175
00:10:33,160 --> 00:10:36,232
Like a form about insurance or something,
stuck in that one.
176
00:10:36,320 --> 00:10:40,108
So they even get junk mail.
There's junk mail in the wall.
177
00:10:42,120 --> 00:10:44,076
It's a weird one, the wall.
178
00:10:44,160 --> 00:10:48,790
It reminded me of, like,
people who write to Jim'll Fix It, you know.
179
00:10:48,880 --> 00:10:51,110
You're not gonna get an answer.
Not everyone, anyway.
180
00:10:51,200 --> 00:10:54,556
A waste of time.
I always think about an alien.
181
00:10:54,640 --> 00:10:58,235
If an alien landed,
and for some reason it picked me, it'd go,
182
00:10:58,320 --> 00:11:04,759
"Karl, you're our leader whilst we're here.
Why do people do this in Israel?"
183
00:11:05,680 --> 00:11:07,910
"Dunno."
184
00:11:08,000 --> 00:11:10,230
How'd you explain that?
185
00:11:13,800 --> 00:11:16,951
It's not how I thought it would be, Jerusalem.
186
00:11:17,040 --> 00:11:19,713
I had this vision in my head
of a place where, you know,
187
00:11:19,800 --> 00:11:21,631
Jesus was knocking about on a donkey.
188
00:11:21,720 --> 00:11:23,711
That's been shattered now.
189
00:11:24,440 --> 00:11:27,989
Everywhere you go, there's some other
religious people coming out of the wood.
190
00:11:28,080 --> 00:11:31,117
It's like... It's like Pacman.
Innit? Do you know what I mean?
191
00:11:31,200 --> 00:11:33,634
You go down a little alley thinking,
"This will be quiet,"
192
00:11:33,720 --> 00:11:35,676
then a load of stuff comes at you.
193
00:11:35,760 --> 00:11:38,194
(# Pop music)
194
00:11:48,160 --> 00:11:49,912
Nothing's ever easy, is it?
195
00:11:50,000 --> 00:11:53,754
You know, Steve said he'd sorted me out
with a lift to get back to the hotel.
196
00:11:53,840 --> 00:11:56,798
Well, that's nice of him.
And then this lot turned up.
197
00:12:01,640 --> 00:12:04,712
My whole life, this is all I want to do.
I want to go around,
198
00:12:04,800 --> 00:12:09,112
this car, or another car, every day,
and make people happy, why not?
199
00:12:10,560 --> 00:12:12,516
Here's what we do in traffic jams.
200
00:12:14,280 --> 00:12:18,239
They were nice enough lads, and that.
But doing that is dangerous.
201
00:12:18,320 --> 00:12:21,676
And there's enough danger here, you know,
with, you know, bombs going off,
202
00:12:21,760 --> 00:12:23,591
or blokes walking about with guns.
203
00:12:23,680 --> 00:12:27,195
I don't need to add more danger to me
little trip by dancing about on a busy road.
204
00:12:27,280 --> 00:12:29,874
You know how many smiles
we're gaining right now?
205
00:12:29,960 --> 00:12:32,269
We could be saving lives right now.
206
00:12:32,360 --> 00:12:35,636
Somebody who's maybe depressed
and wanted to commit suicide,
207
00:12:35,720 --> 00:12:37,551
now he's smiling, now he doesn't want to.
208
00:12:39,880 --> 00:12:42,917
- She's not smiling.
- Take a sticker... See a sticker?
209
00:12:43,000 --> 00:12:45,070
- Yeah.
- Put it on the bus.
210
00:12:45,160 --> 00:12:47,594
- (Horns beeping)
- She's terrified. She is terrified.
211
00:12:47,680 --> 00:12:49,398
She's going, "For God's sake."
212
00:12:49,480 --> 00:12:51,277
She went like that and locked the door.
213
00:12:51,360 --> 00:12:53,794
- Let the public...
- All right, the lights are changing.
214
00:12:53,880 --> 00:12:56,394
Lights, lights, lights! Lights!
215
00:12:57,440 --> 00:12:59,556
(Horns blaring)
216
00:13:02,040 --> 00:13:04,793
We're not getting out again?
Where are you going?
217
00:13:04,880 --> 00:13:07,348
(Horn blares)
218
00:13:07,440 --> 00:13:09,476
And it took ages, didn't it?
219
00:13:09,560 --> 00:13:12,120
I mean, I might as well have got on a bus.
220
00:13:12,200 --> 00:13:14,555
You know? At least a bus
has less stops than they do.
221
00:13:14,640 --> 00:13:17,598
I mean, every hundred yards,
they were getting out and having a dance.
222
00:13:17,680 --> 00:13:19,796
- Enough, huh?
- Yeah, let's go.
223
00:13:19,880 --> 00:13:22,519
Come out with us! Come out with us.
Just for a bit. Come on.
224
00:13:22,600 --> 00:13:25,273
(Karl) We're moving.
Two minutes. Two minutes.
225
00:13:25,360 --> 00:13:27,316
(# Pop music)
226
00:13:29,640 --> 00:13:32,712
On a corner.
Couldn't pick a dangerous spot.
227
00:13:32,800 --> 00:13:35,439
This is the most dangerous place.
228
00:13:38,120 --> 00:13:40,076
(Horns beeping)
229
00:13:45,440 --> 00:13:47,908
Yeah, I felt a bit bad about jumping out
and legging it.
230
00:13:48,000 --> 00:13:50,355
But I don't like dancing, do I?
231
00:13:50,440 --> 00:13:52,112
You know, I don't dance at weddings,
232
00:13:52,200 --> 00:13:55,510
so I'm not going to start doing it
on a dual carriageway, am I?
233
00:13:58,600 --> 00:14:01,273
I mean, they're right.
There is a lot of misery in the world.
234
00:14:01,360 --> 00:14:04,158
But that doesn't help me.
That's making me worse.
235
00:14:04,240 --> 00:14:06,754
(Horns beeping)
236
00:14:06,840 --> 00:14:09,400
They're causing all that bibbing.
237
00:14:09,480 --> 00:14:12,313
You know? Someone's trying
to get to hospital. Their gran's dying.
238
00:14:12,400 --> 00:14:15,073
They're in the road.
(Sings tune)
239
00:14:15,160 --> 00:14:17,116
Get out the fucking road!
240
00:14:22,040 --> 00:14:23,678
Spoke to Steve this morning.
241
00:14:23,760 --> 00:14:25,955
and he said, "Oh, get yourself
over to Bethlehem,
242
00:14:26,040 --> 00:14:28,349
"to see where baby Jesus was born."
243
00:14:28,440 --> 00:14:31,512
Bit of a problem, I found out it's in Palestine,
which, you know,
244
00:14:31,600 --> 00:14:34,114
that's another place I've heard
nothing but bad news about.
245
00:14:34,200 --> 00:14:37,317
Plus, I've got to get
over a massive wall to get to it.
246
00:14:37,400 --> 00:14:39,231
It's just ugly.
247
00:14:39,320 --> 00:14:41,356
And it goes on for miles.
248
00:14:41,440 --> 00:14:44,796
I mean, they're not messing about, are they?
I kind of thought,
249
00:14:44,880 --> 00:14:47,348
"I bet there's some way you could sneak
under it or over it."
250
00:14:47,440 --> 00:14:49,954
But...
there's no way.
251
00:14:51,760 --> 00:14:55,355
(Man) Well, you've got to call London
before we go over, mate.
252
00:14:55,440 --> 00:14:57,954
- The person you are calling is unable...
- That's good.
253
00:14:58,040 --> 00:15:00,554
The man in charge
of making sure I'm safe...
254
00:15:00,640 --> 00:15:03,712
... record your message...
255
00:15:03,800 --> 00:15:06,439
- (Bleep)
- All right, Richard, it's Karl.
256
00:15:06,520 --> 00:15:09,557
About to go over the border.
If you don't hear from us in four hours,
257
00:15:09,640 --> 00:15:11,596
it's all gone tits up.
258
00:15:11,680 --> 00:15:15,275
I mean, that's Richard. That sums him up.
He's always on the phone.
259
00:15:15,360 --> 00:15:18,511
So of all the people to have
as our emergency number,
260
00:15:18,600 --> 00:15:20,830
you know, calling 999 and it's engaged.
261
00:15:20,920 --> 00:15:22,558
Sums him up.
262
00:15:24,960 --> 00:15:26,951
That checkpoint was a bit weird, weren't it?
263
00:15:27,040 --> 00:15:30,669
I mean, I sort of felt guilty,
even though I hadn't done anything.
264
00:15:31,840 --> 00:15:35,230
I've got a Palestinian fella
meeting me called Kase.
265
00:15:35,320 --> 00:15:38,073
Yeah, but I think...
I'm meeting someone.
266
00:15:38,160 --> 00:15:39,752
- Are you Karl?
- All right, yeah.
267
00:15:39,840 --> 00:15:43,196
- Hi, I'm Kase. How are you?
- Who I'm meeting. Got a lift already.
268
00:15:43,280 --> 00:15:45,157
- How was it?
- Depressing.
269
00:15:45,240 --> 00:15:46,434
(Laughs)
270
00:15:46,520 --> 00:15:50,069
Honestly, I didn't think it would have
that effect on me, I'm not that sort of person.
271
00:15:50,160 --> 00:15:53,550
You know, if you're passing here every day,
it's not depressing.
272
00:15:53,640 --> 00:15:56,108
If you're waking up every morning,
273
00:15:56,200 --> 00:15:59,317
and seeing this ugly concrete stuff
in front of your eyes,
274
00:15:59,400 --> 00:16:00,628
then it's depressing.
275
00:16:00,720 --> 00:16:02,790
- You're my guest. This is my car.
- Safe.
276
00:16:02,880 --> 00:16:04,108
- Huh?
- Safe.
277
00:16:04,200 --> 00:16:06,236
Yeah, course it's safe. I have insurance.
278
00:16:09,960 --> 00:16:11,552
Pipes are shaped like that.
279
00:16:11,640 --> 00:16:13,756
(# Plays whistle)
280
00:16:13,840 --> 00:16:16,877
- Are these for us?
- Yeah, it's a gift. From the Holy Land.
281
00:16:16,960 --> 00:16:19,235
- Holy Land...
- It makes holy music.
282
00:16:20,240 --> 00:16:22,879
You won't think that when I'm playing it.
283
00:16:24,480 --> 00:16:26,118
See, there's nothing like that at home.
284
00:16:26,200 --> 00:16:28,350
There's nothing like that anywhere on earth.
285
00:16:28,440 --> 00:16:31,910
(Karl) No. We have a congestion charge
that caused a little bit of fuss.
286
00:16:32,000 --> 00:16:34,992
If you drive into London, you have to pay £8.
287
00:16:35,080 --> 00:16:37,310
Everybody was like, "This is an outrage!"
288
00:16:37,400 --> 00:16:39,914
But it's nothing compared to this. Honestly...
289
00:16:40,000 --> 00:16:43,675
This is costing the people more than £8, man.
This is costing them their future.
290
00:16:45,480 --> 00:16:47,072
Is it going to be busy in there?
291
00:16:47,160 --> 00:16:50,277
Well, check it out.
Did you close your door well?
292
00:16:50,360 --> 00:16:52,669
Yeah. Is anyone going to nick it?
293
00:16:52,760 --> 00:16:55,797
- I mean, it's a religious... holy...
- Nah, lots of cops, so don't worry.
294
00:16:55,880 --> 00:16:58,348
People who are into religion
shouldn't be nicking cars.
295
00:16:58,440 --> 00:17:01,034
- (# Plays flute)
- So why are these a big deal, then?
296
00:17:01,120 --> 00:17:04,556
- Why are we bringing these here?
- Because the shepherds...
297
00:17:07,480 --> 00:17:09,391
Watch your head, man.
298
00:17:09,480 --> 00:17:11,436
Anything you need, you can ask us.
299
00:17:11,520 --> 00:17:13,317
The flute says...
300
00:17:13,400 --> 00:17:14,719
No, you can't.
301
00:17:14,800 --> 00:17:18,110
The flute says that the shepherds came
to the site of Birth carrying flutes.
302
00:17:18,200 --> 00:17:20,919
- Whatever, you cannot use it inside.
- OK, just carry it.
303
00:17:24,520 --> 00:17:27,592
This is where Jesus was born.
304
00:17:27,680 --> 00:17:29,910
- Right there?
- Right there.
305
00:17:30,000 --> 00:17:31,752
- (Knocks)
- On this rock.
306
00:17:31,840 --> 00:17:35,515
- Are you allowed to touch it?
- You can touch it, you can kiss it...
307
00:17:35,600 --> 00:17:37,955
I think that's all you can do with it. (Laughs)
308
00:17:38,040 --> 00:17:39,393
How do they know that?
309
00:17:39,480 --> 00:17:42,119
It's an oral tradition, saying this is the place.
310
00:17:42,200 --> 00:17:46,113
But does Jesus want us to come here
and see where was he born,
311
00:17:46,200 --> 00:17:48,589
and touch the stones and go crying
and blah blah blah?
312
00:17:48,680 --> 00:17:50,636
I don't think so.
313
00:17:51,560 --> 00:17:53,949
No. I think I'm with you on that.
314
00:17:55,160 --> 00:17:58,835
- (# Flute)
- (Karl) # Little donkey
315
00:17:58,920 --> 00:18:00,876
(# Playing Little Donkey)
316
00:18:09,280 --> 00:18:13,876
I'd say the only time I've had religion in my life
was playing Little Donkey at school.
317
00:18:13,960 --> 00:18:16,679
And my mate Wayne, he was Catholic,
318
00:18:16,760 --> 00:18:18,910
and he said,
"Oh, do you want to go and do this?"
319
00:18:19,000 --> 00:18:20,228
and I was like, "Piss off."
320
00:18:20,320 --> 00:18:22,675
And he said, "Right. You just swore.
321
00:18:23,960 --> 00:18:25,518
"If you don't come with me to church,
322
00:18:25,600 --> 00:18:27,716
"Ill tell your mam
that you told me to piss off."
323
00:18:27,800 --> 00:18:29,438
So I had to go with him.
324
00:18:29,520 --> 00:18:34,275
And in the end, I got chucked out for
bouncing a tennis ball, sort of in the church.
325
00:18:34,360 --> 00:18:37,591
That's been about it. But I think
I got more of a feeling from that wall
326
00:18:37,680 --> 00:18:39,875
than I did from where Jesus was born.
327
00:18:39,960 --> 00:18:43,748
Yet people are going in there,
sort of like, "Oh... Ah..."
328
00:18:44,840 --> 00:18:48,594
You wanna go over there. That's where
you're gonna have a tear. It's depressing.
329
00:18:48,680 --> 00:18:50,636
(# Playing Little Donkey)
330
00:19:03,680 --> 00:19:08,071
Been here four days now
and we're only just going to the Wonder.
331
00:19:09,720 --> 00:19:12,029
But, erm...
332
00:19:12,120 --> 00:19:16,159
I was looking in the guidebook,
and we pass the Dead Sea this way.
333
00:19:16,240 --> 00:19:18,879
It'll just be nice for me
to have a bit of a restful day.
334
00:19:18,960 --> 00:19:20,552
Ricky doesn't even need to know.
335
00:19:20,640 --> 00:19:23,393
Looks quite good. I'm not a great swimmer.
336
00:19:23,480 --> 00:19:26,074
The good thing with the Dead Sea
is you just float about in it.
337
00:19:26,160 --> 00:19:27,832
It's, like... Loads of salt in it.
338
00:19:27,920 --> 00:19:31,117
It's another experience, innit?
It's one of life's little wonders.
339
00:19:31,200 --> 00:19:34,715
A proper wonder, a natural wonder,
which is the sort I like, really.
340
00:19:44,000 --> 00:19:47,629
It's not too busy, either.
I thought it'd be a right tourist trap.
341
00:19:50,280 --> 00:19:55,274
This is all right, this.
Er, something that I read in the book,
342
00:19:55,360 --> 00:19:58,716
this is the lowest place on the world.
343
00:19:58,800 --> 00:20:02,998
I know we don't normally have sort of
information on this programme and that,
344
00:20:03,080 --> 00:20:06,072
like, not proper stuff, anyway,
but that's a little bit.
345
00:20:06,160 --> 00:20:09,914
It's the lowest... This is...
You can't get lower than this.
346
00:20:12,040 --> 00:20:16,511
I don't know why. I don't even know
if it's true, but that's what I read.
347
00:20:18,560 --> 00:20:22,075
So I might as well give it a go.
Everybody else seems to be doing it.
348
00:20:22,160 --> 00:20:25,994
Right. Whatever I'm doing,
I've got to do it quick, cos that is so hot.
349
00:20:32,640 --> 00:20:34,915
It's really uneven.
350
00:20:44,920 --> 00:20:46,990
Fuckin' hell, you really do, you know?
351
00:20:48,120 --> 00:20:49,553
Look at that!
352
00:20:50,280 --> 00:20:53,431
I don't even have to, like, do anything.
This is ace.
353
00:20:53,520 --> 00:20:56,034
(Man) Karl, what's going on
with your belly button, mate?
354
00:20:56,120 --> 00:20:58,076
What the fuck is that?
355
00:21:00,480 --> 00:21:02,436
Is that a fag end?
356
00:21:05,200 --> 00:21:07,668
Or was that...
Was that someone's goz?
357
00:21:09,120 --> 00:21:11,156
It looks like someone's gobbed in here.
358
00:21:13,000 --> 00:21:14,956
Fuckin' hell, it is, as well.
359
00:21:22,800 --> 00:21:24,756
- (Mobile phone)
- Phone.
360
00:21:26,520 --> 00:21:28,476
Come here.
361
00:21:31,160 --> 00:21:32,673
Hello?
362
00:21:32,760 --> 00:21:34,716
I'm just in the Dead Sea.
363
00:21:36,880 --> 00:21:40,350
Yeah, just floating around
with someone's goz.
364
00:21:40,440 --> 00:21:42,510
- Urgh.
- There's old people in here,
365
00:21:42,600 --> 00:21:44,192
just clearing their throats and that.
366
00:21:44,280 --> 00:21:45,838
I just had some in me belly button.
367
00:21:48,240 --> 00:21:51,676
So that's what's floating above.
Christ knows what's floating under me.
368
00:21:51,760 --> 00:21:53,796
Maybe that's why I'm floating around.
369
00:21:53,880 --> 00:21:57,111
- 90%...
- (Laughter)
370
00:21:57,200 --> 00:21:59,156
90% catarrh, or...
371
00:22:02,760 --> 00:22:04,830
- It's nice, though. It's good, this.
- Now...
372
00:22:11,840 --> 00:22:15,355
I've been doing work!
I've been doing work for four days!
373
00:22:15,440 --> 00:22:17,590
This is an experience.
It's good for the programme.
374
00:22:17,680 --> 00:22:21,389
I'm explaining to people
how it's loads of salt in it,
375
00:22:21,480 --> 00:22:23,994
- you float about, it's good for your skin.
- Yes.
376
00:22:36,040 --> 00:22:38,076
Exactly. Exactly.
377
00:22:38,160 --> 00:22:39,752
This is the truth.
378
00:22:42,000 --> 00:22:44,150
There is.
379
00:22:44,240 --> 00:22:46,231
(Bleeping)
380
00:22:46,320 --> 00:22:49,869
He sounded a bit pissed off
that I was having a rest, didn't he?
381
00:23:04,960 --> 00:23:06,916
Hiya. Passport?
382
00:23:07,000 --> 00:23:09,514
- Where are you going?
- Where am I going? Petra.
383
00:23:09,600 --> 00:23:11,397
- Petra?
- Yeah.
384
00:23:11,480 --> 00:23:13,357
Go? I can go?
385
00:23:16,240 --> 00:23:17,559
Yeah, it's good to be in Jordan.
386
00:23:17,640 --> 00:23:20,632
But we could
have been here days ago, couldn't we?
387
00:23:20,720 --> 00:23:23,632
Petra's only down the road.
We could drive there.
388
00:23:23,720 --> 00:23:25,836
But Ricky's come up with this idea that,
you know,
389
00:23:25,920 --> 00:23:29,037
I meet a local bloke called Mohammed
who's got a camel.
390
00:23:30,120 --> 00:23:32,395
You know, how long's that gonna take?
391
00:23:33,520 --> 00:23:34,748
- My friend.
- Hello.
392
00:23:34,840 --> 00:23:36,796
We need to cross this road.
393
00:23:37,680 --> 00:23:39,033
(Camel bellowing)
394
00:23:39,120 --> 00:23:42,669
And how many hours?
How many hours that way?
395
00:23:42,760 --> 00:23:47,231
At least 48 hours.
Two days, full days on the camels.
396
00:23:47,320 --> 00:23:50,392
- (Camel grumbling)
- Fuckin' hell.
397
00:23:50,480 --> 00:23:54,155
- Oh, dear.
- (Calling to camel)
398
00:24:00,600 --> 00:24:02,795
(Wind whistling)
399
00:24:02,880 --> 00:24:06,350
- (Karl) Would you like some music?
- What kind of music do you have?
400
00:24:06,440 --> 00:24:08,590
(Karl) It's just music. No singing.
401
00:24:08,680 --> 00:24:11,638
When I'm a little bit stressed, it calms me.
402
00:24:11,720 --> 00:24:13,631
(# Acker Bilk: Stranger On The Shore)
403
00:24:16,480 --> 00:24:18,357
(Mohammed) Is a lady sing?
404
00:24:18,440 --> 00:24:21,591
(Karl) There's no singing,
it's just a man on a clarinet.
405
00:24:25,680 --> 00:24:27,716
(Mohammed) Ah.
(Karl) Nice, isn't it?
406
00:24:27,800 --> 00:24:29,756
(Mohammed) Very nice.
407
00:24:30,640 --> 00:24:34,076
Very nice! You teach me English song,
I'll teach you Bedouin song.
408
00:24:34,160 --> 00:24:36,116
(# Sings)
409
00:24:39,400 --> 00:24:41,356
(# Karl mimics song)
410
00:24:44,080 --> 00:24:46,355
(# Mohammed sings)
411
00:24:49,640 --> 00:24:51,596
(# Karl sings)
412
00:24:54,120 --> 00:24:57,476
- (Hisses)
- How is it, my friend?
413
00:24:57,560 --> 00:24:59,869
- Good, yeah.
- How's your ass now?
414
00:24:59,960 --> 00:25:02,030
Fuckin' hell!
415
00:25:02,120 --> 00:25:05,317
Look, you can see up here,
it's going on for miles.
416
00:25:05,400 --> 00:25:07,595
(Sighs)
417
00:25:07,680 --> 00:25:11,389
Just doesn't make sense, does it?
Why do people live in the middle of nowhere,
418
00:25:11,480 --> 00:25:14,472
when you've got to travel
that sort of distance to get to somewhere?
419
00:25:14,560 --> 00:25:18,109
Cos he was saying, some people have
to do that once a week to nip to the shops.
420
00:25:18,200 --> 00:25:20,589
And they get a big order in,
then carry it all the way back.
421
00:25:20,680 --> 00:25:23,433
Move, then. Move closer to the shop,
or open a shop.
422
00:25:24,320 --> 00:25:26,390
What's it like where we're staying tonight?
423
00:25:26,480 --> 00:25:28,755
(Mohammed) Maybe we find Bedouin tents.
424
00:25:28,840 --> 00:25:31,957
Maybe we're alone in the desert.
Sand dunes.
425
00:25:32,040 --> 00:25:34,554
- (Karl) Sand dunes?
- Sometimes, the Bedouins, they move.
426
00:25:34,640 --> 00:25:36,517
- I don't know.
- (Karl) You must have a plan.
427
00:25:36,600 --> 00:25:40,991
(Mohammed) This is desert. We don't know
what's the desert keep for us. We'll see.
428
00:25:41,080 --> 00:25:43,036
(Camel bellowing)
429
00:25:48,600 --> 00:25:50,556
This camel's knackered.
430
00:25:52,240 --> 00:25:54,231
Keeps stopping every ten minutes.
431
00:25:55,080 --> 00:25:59,312
- (Camel groaning)
- (Mohammed talking, indistinct)
432
00:26:01,480 --> 00:26:03,675
I could be a good camel.
433
00:26:03,760 --> 00:26:06,069
It's just sort of moaning, innit?
434
00:26:06,160 --> 00:26:08,116
(Imitates camel)
435
00:26:09,920 --> 00:26:12,150
(Camel bellows)
436
00:26:12,240 --> 00:26:14,470
(Karl) "Fucking sick of this..."
437
00:26:14,560 --> 00:26:16,516
(Camel bellowing)
438
00:26:22,360 --> 00:26:24,590
- We're going to carry it now by the car.
- On the van.
439
00:26:24,680 --> 00:26:26,477
Yeah.
440
00:26:27,360 --> 00:26:29,920
- (Bellowing)
- (Karl) That was weird, that.
441
00:26:30,000 --> 00:26:32,912
It was like a breakdown,
proper breakdown in the desert.
442
00:26:33,000 --> 00:26:37,391
They turn up, stick it on the back.
"No, it's knackered. It's gonna cost you."
443
00:26:37,480 --> 00:26:39,198
But, to be honest, it's a bit of luck, that.
444
00:26:39,280 --> 00:26:41,919
Cos I've had enough.
I'm up to here with this.
445
00:26:43,520 --> 00:26:45,351
Camels have been around for years.
446
00:26:45,440 --> 00:26:48,637
The ships of the desert.
That's what they're known as.
447
00:26:48,720 --> 00:26:50,312
We've ended up with Titanic.
448
00:27:09,760 --> 00:27:13,196
As long as there's not a major gale,
I'm sure it'll be all right.
449
00:27:13,280 --> 00:27:15,236
He's got 14 kids.
450
00:27:17,520 --> 00:27:21,308
So, you know, me staying's
hardly an issue, is it?
451
00:27:22,280 --> 00:27:24,077
You see it, how the camel stand up?
452
00:27:24,160 --> 00:27:26,196
(Karl) Yeah, he's happy now.
453
00:27:26,280 --> 00:27:28,748
- You just strap the bag to its head?
- Yeah.
454
00:27:28,840 --> 00:27:30,796
Get in there!
455
00:27:32,680 --> 00:27:35,672
Let's get this done.
Get the day done. Get to bed.
456
00:27:36,800 --> 00:27:38,836
(Groans)
457
00:27:38,920 --> 00:27:42,276
(Karl) These are all his sons?
(Mohammed) Yeah. All his sons.
458
00:27:42,360 --> 00:27:44,749
- But I'm not allowed to see the mother?
- No.
459
00:27:44,840 --> 00:27:47,638
At all? Not even to say hello?
Thanks for having us?
460
00:27:48,680 --> 00:27:51,433
Forbidden. No way.
461
00:27:52,400 --> 00:27:54,834
- That's why the... You see...
- What about by accident?
462
00:27:54,920 --> 00:27:57,070
That's why the house, it's covered.
463
00:27:57,160 --> 00:28:00,516
(Karl) Well, say if I go to the toilet, I knock...
464
00:28:00,600 --> 00:28:03,797
"Doof doof doof doof."
(High-pitched voice) "I'm in here!"
465
00:28:03,880 --> 00:28:06,110
She comes out, I see her.
466
00:28:06,200 --> 00:28:09,715
That's not her fault, that's my fault.
So what happens then?
467
00:28:10,800 --> 00:28:13,598
- This is by mistake, is no problem.
- That's fine. OK.
468
00:28:16,440 --> 00:28:20,115
Mr Mohammed said, erm...
He said they don't get many guests here.
469
00:28:20,200 --> 00:28:22,430
So... be polite.
470
00:28:23,440 --> 00:28:25,396
There's a big pot of something in there
471
00:28:25,480 --> 00:28:28,199
that looked like some sort of milk.
472
00:28:28,280 --> 00:28:31,431
I've not seen any cows.
I don't know what it's come from.
473
00:28:31,520 --> 00:28:33,590
I'm not a fan of milk anyway.
474
00:28:33,680 --> 00:28:37,593
It's not being rude, it's just I don't want
to eat it. I don't want to get ill.
475
00:28:37,680 --> 00:28:40,114
The... I'm surprised.
They don't want me to get ill.
476
00:28:40,200 --> 00:28:41,713
Cos we're all sharing that little toilet.
477
00:28:43,240 --> 00:28:45,196
(Mobile phone)
478
00:28:45,880 --> 00:28:48,235
I'm in the middle of nowhere, honest to God.
479
00:28:48,320 --> 00:28:51,073
It's moonlike.
480
00:28:53,200 --> 00:28:55,191
Eight hours on a camel.
481
00:28:57,320 --> 00:28:59,151
Well, I tell you, it's not funny.
482
00:28:59,240 --> 00:29:01,674
I mean, I reckon I've done some damage.
483
00:29:01,760 --> 00:29:03,671
It was just long, and it was hot.
484
00:29:06,480 --> 00:29:07,708
Yeah.
485
00:29:07,800 --> 00:29:10,109
That's what I'm saying.
There's nothing to look at.
486
00:29:10,200 --> 00:29:14,432
It's not like it's worth doing so many hours.
After half an hour, you've seen it.
487
00:29:33,120 --> 00:29:35,350
It's not, though.
488
00:29:41,720 --> 00:29:45,110
Hang on a minute.
Something's just fucking run up my leg.
489
00:29:45,200 --> 00:29:46,633
Can I call you tomorrow or summat?
490
00:29:46,720 --> 00:29:48,119
(Static)
491
00:29:48,760 --> 00:29:50,398
See you later. See you later.
492
00:29:50,480 --> 00:29:52,357
What the fuck was that?
493
00:29:52,440 --> 00:29:54,396
See you.
494
00:29:55,360 --> 00:29:57,316
Fuckin' hell.
495
00:29:59,800 --> 00:30:01,756
Can we just eat and go to bed?
496
00:30:03,760 --> 00:30:05,113
I don't like the look of this.
497
00:30:05,200 --> 00:30:09,876
Don't put too much of that on...
on my bit.
498
00:30:09,960 --> 00:30:13,396
I can't, erm...
I can't have too much of that.
499
00:30:13,480 --> 00:30:15,596
- That's the tongue.
- The what?
500
00:30:15,680 --> 00:30:18,433
The tongue. Tongue of the goats.
501
00:30:18,520 --> 00:30:20,078
- You have it.
- No!
502
00:30:20,160 --> 00:30:21,275
- Why?
- Come on!
503
00:30:21,360 --> 00:30:24,158
(Karl) Ooh! Thank you.
(Mohammed) Eat more.
504
00:30:25,600 --> 00:30:28,910
- It's meat. From the goat.
- (Karl) What bit is it, though?
505
00:30:29,000 --> 00:30:30,911
- That's not meat.
- This is the eye.
506
00:30:31,000 --> 00:30:32,672
- There, eat.
- (Karl) I can't eat eye.
507
00:30:32,760 --> 00:30:36,036
I'll tell you now.
I've got a very bad gag reflex.
508
00:30:36,120 --> 00:30:39,556
Now, if I eat that, and I start gagging,
that doesn't look good either.
509
00:30:39,640 --> 00:30:40,834
They'll think I'm rude.
510
00:30:44,120 --> 00:30:46,076
This is a weird night out, innit?
511
00:30:47,440 --> 00:30:49,908
What time do we normally go to sleep?
512
00:30:50,000 --> 00:30:53,754
- (Speaking)
- (Mohammed) Er, tonight, we have a guest.
513
00:30:53,840 --> 00:30:55,512
- So what does that mean?
- He means you.
514
00:30:55,600 --> 00:30:58,068
And he could not go sleep early.
515
00:30:58,160 --> 00:31:00,116
Oh, he can! He can, honestly!
516
00:31:00,200 --> 00:31:02,555
(Laughing) I'm so tired!
517
00:31:02,640 --> 00:31:04,631
(# Singing)
518
00:31:08,720 --> 00:31:10,358
I'm shattered. I just want my bed.
519
00:31:10,440 --> 00:31:12,908
But, you know. What can you do?
520
00:31:17,400 --> 00:31:20,437
I'm with a family who doesn't understand me,
I don't understand them,
521
00:31:20,520 --> 00:31:22,272
they're cooking food I don't like.
522
00:31:22,360 --> 00:31:24,874
Well, it's...
it's been hard work today, hasn't it?
523
00:31:24,960 --> 00:31:27,952
Are we actually going to get to Petra
tomorrow or what?
524
00:31:37,920 --> 00:31:41,674
I just want to see the Wonder today.
Petra. That's what I'm here for.
525
00:31:41,760 --> 00:31:44,957
I'm not in any mood for messing about.
I didn't sleep that well last night.
526
00:31:45,040 --> 00:31:48,271
I had a rough day yesterday, ten hours
on the back of a camel in roasting heat.
527
00:31:48,360 --> 00:31:52,148
I've just spoke to Mohammed, he said
we're not even quarter of the way there yet.
528
00:31:52,240 --> 00:31:55,550
Does he think I'm getting on a camel again?
How are we going to get there?
529
00:31:55,640 --> 00:31:59,474
We could have drove on this brilliantly
yesterday, but we were on a camel instead.
530
00:31:59,560 --> 00:32:00,959
We can now drive.
531
00:32:01,040 --> 00:32:03,713
(Mohammed) We don't have a car,
my friend. We have camels.
532
00:32:03,800 --> 00:32:05,791
Yeah, but they broke down yesterday.
533
00:32:05,880 --> 00:32:09,077
- Why can't we just get in that one?
- No, we have to ride camel.
534
00:32:09,160 --> 00:32:11,879
(Karl) We don't have to.
I don't need to get on a camel again.
535
00:32:11,960 --> 00:32:15,475
- But we are half the way down.
- The programme's an hour long.
536
00:32:15,560 --> 00:32:17,437
We've done eight hours
of filming on a camel.
537
00:32:17,520 --> 00:32:19,431
- OK.
- You do the math.
538
00:32:19,520 --> 00:32:22,796
We're going on a fucking camel again.
I swear to God.
539
00:32:23,800 --> 00:32:27,759
We've talked about this.
I'm bored of arguing with you.
540
00:32:27,840 --> 00:32:30,877
If you're not listening, I'm not listening.
541
00:32:31,880 --> 00:32:33,791
- I'm not going on a camel again.
- Come on!
542
00:32:33,880 --> 00:32:35,518
- I'm not going on a camel again.
- Why?
543
00:32:35,600 --> 00:32:37,352
- I'm not going on a camel.
- Why?
544
00:32:37,440 --> 00:32:39,431
- I'm not going on a camel again.
- We have...
545
00:32:39,520 --> 00:32:41,476
- Not going on a camel.
- We have one day more!
546
00:32:41,560 --> 00:32:43,437
OK. We could go with this car.
547
00:32:46,480 --> 00:32:48,152
So how long will it be by car?
548
00:32:48,240 --> 00:32:51,357
(Mohammed sighs) 12 hours.
549
00:32:51,440 --> 00:32:53,351
(Karl) I'm just sick of camels.
550
00:32:53,440 --> 00:32:56,079
I mean, you've got to prefer this,
haven't you?
551
00:32:56,160 --> 00:32:58,549
- So much nicer.
- (Mohammed) Yeah?
552
00:32:58,640 --> 00:33:02,394
(Karl) Yeah. I'll be in a good mood, then,
when we see Petra,
553
00:33:02,480 --> 00:33:04,835
and I'll go, "Oh, wow. Amazing."
554
00:33:11,160 --> 00:33:12,718
So we're in now. This is the start of it?
555
00:33:12,800 --> 00:33:15,314
(Mohammed) We are now
in the beginning of the city of Petra.
556
00:33:15,400 --> 00:33:18,392
OK, my friend. I have to leave you now.
Nice to meet you, Karl.
557
00:33:18,480 --> 00:33:20,516
- See you again, yeah?
- See you again, again.
558
00:33:26,400 --> 00:33:28,834
(Man) Please key in the commentary number.
559
00:33:28,920 --> 00:33:33,596
One. Welcome to Petra.
A city half as old as time.
560
00:33:34,560 --> 00:33:36,949
The word Petra is Latin for "rock".
561
00:33:37,040 --> 00:33:39,952
The city dates back to 300BC,
562
00:33:40,040 --> 00:33:41,519
when it was known...
563
00:33:41,600 --> 00:33:47,596
He just said that..."Welcome to Petra,"
he said Petra is Latin for, erm...
564
00:33:47,680 --> 00:33:51,673
I've forgot, now. This is the problem
with this. There's too much to take in.
565
00:33:51,760 --> 00:33:53,796
I didn't come here for a Latin lesson.
566
00:33:53,880 --> 00:33:57,031
I just want to know where the Wonder is,
and let's have a look at it.
567
00:34:00,880 --> 00:34:06,352
Ten. El Khazneh. You are now face to face
with one of the ancient world wonders,
568
00:34:06,440 --> 00:34:08,908
and the most famous monument in Petra.
569
00:34:09,000 --> 00:34:11,070
The word in Arabic means "treasury".
570
00:34:11,160 --> 00:34:13,196
You may recognise the facade.
571
00:34:13,280 --> 00:34:16,511
This is the site where the movie
Indiana Jones And The Last Crusade,
572
00:34:16,600 --> 00:34:18,670
among others, was filmed.
573
00:34:21,600 --> 00:34:22,828
(Mobile phone)
574
00:34:22,920 --> 00:34:24,876
Hang on a sec. Hang on.
575
00:34:24,960 --> 00:34:26,313
Hello?
576
00:34:27,800 --> 00:34:29,438
All right.
577
00:34:29,520 --> 00:34:32,796
I've, er... I'm just stood
in front of the Wonder.
578
00:34:32,880 --> 00:34:35,952
That was a waste of time last night,
staying with the Bedouins.
579
00:34:36,040 --> 00:34:39,749
He gave me lamb's eyes to eat.
Er, I slept on a hard floor all night.
580
00:34:39,840 --> 00:34:42,593
So I feel like shit. That's how I'm feeling.
581
00:34:42,680 --> 00:34:46,309
I mean, it looks all right. I'm sure
if I was in a better mood, I'd big it up.
582
00:34:46,400 --> 00:34:50,598
I'm basically in the middle of a load of rock,
and someone's carved it out.
583
00:34:50,680 --> 00:34:54,514
And it is amazing. But I don't know
what more there is to say than that.
584
00:34:59,280 --> 00:35:01,236
What for?
585
00:35:02,640 --> 00:35:04,153
What's... What...
586
00:35:04,240 --> 00:35:06,196
What?
587
00:35:10,880 --> 00:35:13,394
- But...
- (Bleeping)
588
00:35:14,360 --> 00:35:16,794
Steve.
589
00:35:16,880 --> 00:35:18,438
All right, it's Karl. Erm...
590
00:35:18,520 --> 00:35:22,115
I've just spoke to Ricky. He said,
"Oh, you're staying in a cave tonight."
591
00:35:22,200 --> 00:35:24,270
Well, what...
what's that about?
592
00:35:24,360 --> 00:35:27,477
Cos I don't think he's taking this serious.
593
00:35:37,920 --> 00:35:40,798
Yeah, but I didn't...
I didn't...
594
00:35:43,480 --> 00:35:45,914
No, but I didn't literally
mean that's what I'd like.
595
00:35:54,160 --> 00:35:55,115
(Bleeping)
596
00:35:55,200 --> 00:35:58,033
I mean, this is a...
an all-time low, I reckon.
597
00:35:59,920 --> 00:36:03,196
Of... my life.
598
00:36:03,280 --> 00:36:06,955
(Man) You've barely mentioned the wonder.
(Karl) Well, I'm not thinking about it, am I?
599
00:36:07,040 --> 00:36:09,679
How can I stand there and go,
"Oh, what a beautiful bit of work,"
600
00:36:09,760 --> 00:36:13,753
when in the back of my head, you're going,
"Karl, you're living in a cave tonight"?
601
00:36:13,840 --> 00:36:15,159
I can't focus on that.
602
00:36:16,200 --> 00:36:18,395
(Sighs) Oh, God.
603
00:36:18,480 --> 00:36:22,712
Steve said I've got to find a fella called Ibrahim
who's gonna let me stay in his cave.
604
00:36:22,800 --> 00:36:25,360
- It's been a long day.
- How are you?
605
00:36:27,160 --> 00:36:28,275
How do you do?
606
00:36:28,360 --> 00:36:30,351
- So what do you put down...
- Huh?
607
00:36:30,440 --> 00:36:32,237
What do you put down as an address?
608
00:36:32,320 --> 00:36:34,595
- Jordan, Petra. That's all.
- Just Jordan.
609
00:36:34,680 --> 00:36:36,716
- That's never gonna get to you.
- It will.
610
00:36:36,800 --> 00:36:38,392
- The postman would know...
- Yes.
611
00:36:38,480 --> 00:36:40,630
- Yeah, they know.
- And everything you order...
612
00:36:40,720 --> 00:36:42,278
- Yes.
...always gets to your house?
613
00:36:42,360 --> 00:36:44,112
- (Both) Yeah.
- The cave.
614
00:36:44,200 --> 00:36:47,556
(Karl) Hm. I can't believe that.
Cos when I order stuff, and get it delivered,
615
00:36:47,640 --> 00:36:49,596
- sometimes it doesn't turn up.
- No!
616
00:36:49,680 --> 00:36:50,749
And I've got a postcode.
617
00:36:50,840 --> 00:36:53,559
- That's amazed me more than the Wonder.
- Yes.
618
00:36:53,640 --> 00:36:56,791
That. That you can get post delivered.
I can't believe that.
619
00:36:56,880 --> 00:36:57,915
Yes.
620
00:36:59,240 --> 00:37:01,071
(Karl) What facilities are in the cave?
621
00:37:01,160 --> 00:37:04,948
(Ibrahim) We put a mattress,
er, we make the fire,
622
00:37:05,040 --> 00:37:06,951
and we sleep wherever.
623
00:37:07,040 --> 00:37:10,237
Between the sky and the land.
Not like, er, the city.
624
00:37:12,200 --> 00:37:15,112
Ricky called, says,
"You're staying in a cave." Starts laughing.
625
00:37:15,200 --> 00:37:18,158
And I pictured the sort of caves
you get in Wales,
626
00:37:18,240 --> 00:37:21,471
where it's all sharp...
sharp edges,
627
00:37:21,560 --> 00:37:26,680
really damp, and the sea comes in
at some point in the night.
628
00:37:26,760 --> 00:37:31,197
I get here, decent size,
dead warm, dead cosy...
629
00:37:32,760 --> 00:37:34,637
Nice touch with the candles.
630
00:37:34,720 --> 00:37:37,837
I tell you, I've seen houses
that are worse than this.
631
00:37:38,840 --> 00:37:42,674
I think I can...
I can sort of fit into this way of life.
632
00:37:42,760 --> 00:37:45,479
It is like a holiday every day.
633
00:37:45,560 --> 00:37:50,509
Nice little holiday home,
eating like this, having a drink.
634
00:37:50,600 --> 00:37:52,909
Suits me down to the ground, this.
635
00:37:54,640 --> 00:37:58,474
Ricky always says I'm a bit, like, you know,
a caveman, and I haven't really evolved.
636
00:37:58,560 --> 00:38:02,473
He says the shape of my head,
and the way my eyebrows come out a bit...
637
00:38:02,560 --> 00:38:05,757
Maybe that's it.
Maybe, er, I was born a bit late.
638
00:38:10,520 --> 00:38:12,078
Mm, it's nice.
639
00:38:13,080 --> 00:38:15,071
See, we haven't all evolved, have we?
640
00:38:15,160 --> 00:38:17,116
It's just a few of us.
641
00:38:17,200 --> 00:38:20,351
I haven't got a clue half the time.
I turn the tap on, still, and I go,
642
00:38:20,440 --> 00:38:22,192
"How is water coming out of that?"
643
00:38:22,280 --> 00:38:25,033
I'm lucky, cos I'm around
and someone else has come up with it.
644
00:38:25,120 --> 00:38:30,797
But at the end of the day, if stuff was
left down to me, I'd still be living in here.
645
00:38:30,880 --> 00:38:33,678
If I was lucky, you know.
I don't know if I could come up with this.
646
00:38:33,760 --> 00:38:35,796
He just was saying how they used to do it.
647
00:38:35,880 --> 00:38:38,269
He said they put a hole in the rock,
648
00:38:38,360 --> 00:38:40,715
stick, like, a tree trunk in it,
649
00:38:41,920 --> 00:38:44,832
put water in, and the wood expands...
650
00:38:44,920 --> 00:38:47,593
Is that what he was saying?
Makes it all bigger.
651
00:38:47,680 --> 00:38:49,796
There's no way I could come up with that.
652
00:38:49,880 --> 00:38:51,598
I wouldn't come up with that now.
653
00:38:51,680 --> 00:38:54,319
And yet they did that
three and a half thousand years ago.
654
00:39:06,720 --> 00:39:08,870
Slept all right once I got off, really.
655
00:39:10,400 --> 00:39:12,356
Erm...
656
00:39:13,960 --> 00:39:18,476
There's a cat mooching about
now and again. Wandering in.
657
00:39:18,560 --> 00:39:21,358
I suppose that's the problem
when you haven't got a front door.
658
00:39:23,320 --> 00:39:25,788
That was a good night.
Best night since I've been here.
659
00:39:25,880 --> 00:39:27,711
- Yeah?
- I'd do it again, you know?
660
00:39:27,800 --> 00:39:31,998
Whilst I've been in this part of the world,
there's not many things that have happened
661
00:39:32,080 --> 00:39:33,672
that I'd say, "I'd do that again."
662
00:39:33,760 --> 00:39:35,591
But that, I would.
663
00:39:35,680 --> 00:39:39,070
So, yeah, I loved it. Really, really smart.
664
00:39:43,200 --> 00:39:45,589
I can imagine living at this time.
665
00:39:45,680 --> 00:39:48,558
I can picture myself
just coming out of a little hole,
666
00:39:48,640 --> 00:39:52,315
just with a club, thinking,
"What am I gonna do today?"
667
00:39:52,400 --> 00:39:55,790
And it's easy to invent stuff back then,
cos there was nothing else about.
668
00:39:55,880 --> 00:39:58,269
So anything you needed,
you'd come up with it.
669
00:39:58,360 --> 00:40:01,796
"I want to dry my hands,
I've just washed my hands." Do a towel.
670
00:40:01,880 --> 00:40:07,159
Everything. Anything you think of.
"This soup's hard to eat. I want a spoon."
671
00:40:07,240 --> 00:40:09,435
Do you know what I mean?
You think of something now.
672
00:40:09,520 --> 00:40:13,195
You try and come up with something now
that you need now.
673
00:40:13,280 --> 00:40:15,714
I came up with a see-through toaster.
674
00:40:15,800 --> 00:40:18,109
You always do that,
you're thinking, "Is it done yet?"
675
00:40:18,200 --> 00:40:22,193
And you keep pressing the spring, and you end
up breaking it cos you've forced it open.
676
00:40:22,280 --> 00:40:25,192
See-through toaster.
Went online, typed it in,
677
00:40:25,280 --> 00:40:27,032
it's already been invented.
678
00:40:27,120 --> 00:40:30,192
Dragons' Den back then
would have been a piece of piss.
679
00:40:30,280 --> 00:40:34,034
Everybody who came in,
"That's a bloody good idea. Get it made."
680
00:40:37,560 --> 00:40:41,030
30. El Deir, the monastery.
681
00:40:41,120 --> 00:40:45,636
Sitting at the summit of Jebel El Deir
is Petra's grandest monument of all.
682
00:40:45,720 --> 00:40:49,269
El Deir. The name is the Arabic word
for "monastery".
683
00:40:49,360 --> 00:40:53,831
Do take advantage of this moment and immerse
yourself in the magnificence
684
00:40:53,920 --> 00:40:56,275
and mysticism of this historic place.
685
00:40:58,360 --> 00:41:00,749
Right. Yeah.
686
00:41:02,240 --> 00:41:06,677
(Sighs) I can't even go in it.
That's ridiculous.
687
00:41:07,280 --> 00:41:09,714
I mean, that's useless, innit?
Who's put them there?
688
00:41:09,800 --> 00:41:11,472
That's... I mean, look.
689
00:41:14,560 --> 00:41:19,714
But my point is, you're sat in there,
and that's your view, over there.
690
00:41:23,320 --> 00:41:25,788
If you look here, point proven.
691
00:41:27,280 --> 00:41:31,114
You're better off living in the hole,
looking at the palace,
692
00:41:31,200 --> 00:41:33,839
than living in the palace looking at the hole,
aren't you?
693
00:41:34,640 --> 00:41:37,552
So Ricky and Steve can say I'm a knob.
694
00:41:37,640 --> 00:41:39,710
I think that's my point proven, innit?
695
00:41:42,640 --> 00:41:46,189
But I wasn't just talking about buildings.
I mean, in life.
696
00:41:46,280 --> 00:41:49,431
Even being a good-looking person
or an ugly one.
697
00:41:49,520 --> 00:41:54,275
In a way, you're better off being the ugly one,
and you get to look at nice things.
698
00:41:54,360 --> 00:41:56,635
You're looking at the nicer-looking people.
699
00:41:56,720 --> 00:42:00,076
Doesn't matter about being ugly.
How often do you look at yourself anyway?
700
00:42:00,160 --> 00:42:03,152
Same thing. Be the ugly one.
Look at the nice one.
701
00:42:09,600 --> 00:42:12,910
What's that? Who owns that?
Why's the dog so high up?
702
00:42:13,000 --> 00:42:15,070
(Barking echoing)
703
00:42:17,080 --> 00:42:19,150
It's not gonna shut up, that dog, is it?
704
00:42:19,240 --> 00:42:22,118
- (Camel bellows)
- Oh, fuck me! Jesus!
705
00:42:26,320 --> 00:42:28,197
# La la la la
706
00:42:30,720 --> 00:42:32,551
# La la la la
707
00:42:35,120 --> 00:42:36,792
# La la la la
708
00:42:39,440 --> 00:42:41,431
# La la la la
709
00:42:43,800 --> 00:42:45,677
# La la la la
710
00:42:46,160 --> 00:42:47,639
# La la la la
711
00:42:48,320 --> 00:42:50,072
# La la la la
712
00:42:50,440 --> 00:42:52,715
# La la la la #