1 00:00:24,825 --> 00:00:29,762 [Ward Narrating] When you're a little fellow, you can usually tolerate a fair amount of affection from your parents. 2 00:00:29,830 --> 00:00:33,766 And you can even stand a reasonable Amount from your big brother 3 00:00:33,834 --> 00:00:36,803 But when a strange female decides to be affectionate, 4 00:00:36,870 --> 00:00:39,862 it really presents a disturbing problem. 5 00:00:39,940 --> 00:00:43,239 And that's our story tonight on Leave It To Beaver. 6 00:00:49,182 --> 00:00:51,650 [Announcer] Leave It To Beaver. 7 00:00:55,856 --> 00:01:00,259 Starring Barbara Billingsley, Hugh Beaumont, Tony Dow... 8 00:01:01,328 --> 00:01:04,764 and Jerry Mathers as the Beaver. 9 00:01:10,904 --> 00:01:14,704 Hurry up, Beave. We'll be late for school. Wally, have you seen my other shoe? 10 00:01:14,775 --> 00:01:16,970 No. I'm trying to find my arithmetic book. 11 00:01:20,847 --> 00:01:22,974 I can't go to school without my other shoe. 12 00:01:23,050 --> 00:01:25,917 Yeah, and I can't go to school without my arithmetic book. 13 00:01:27,788 --> 00:01:31,519 Wally, let's not go. Cut it out, Beave. We gotta go. 14 00:01:33,026 --> 00:01:35,256 Here's my shoe. 15 00:01:39,466 --> 00:01:41,400 Wally. What? 16 00:01:41,468 --> 00:01:43,834 You know Linda Dennison, that new girl in my class? 17 00:01:43,904 --> 00:01:46,839 — Yeah. What about her? —Well, she's been bothering me. 18 00:01:46,907 --> 00:01:49,341 Well, if she hits you, hit her back. 19 00:01:49,409 --> 00:01:52,139 No, she's been botherin' me different. 20 00:01:52,212 --> 00:01:54,737 She always wants to sit next to me in the cafeteria, 21 00:01:54,815 --> 00:01:56,806 and she always wants to walk home with me. 22 00:01:56,883 --> 00:01:58,817 Why would she want do that, Wally? 23 00:01:58,885 --> 00:02:01,683 I don't know. You know how girls are. 24 00:02:01,755 --> 00:02:04,280 If they're nice to you, they usually got an angle. 25 00:02:04,358 --> 00:02:06,349 Maybe she wants to copy your homework. 26 00:02:06,426 --> 00:02:09,395 Nobody ever wants to copy my homework. 27 00:02:10,464 --> 00:02:13,024 Yeah. I guess so. 28 00:02:13,100 --> 00:02:15,034 Hey, Beave. What does she look like? 29 00:02:15,102 --> 00:02:19,061 She looks awful. She looks like a girl. 30 00:02:21,274 --> 00:02:23,674 All girls look like girls. 31 00:02:23,744 --> 00:02:28,078 Yeah, but Linda Dennison looks more like a girl than any girl I've ever seen. 32 00:02:28,148 --> 00:02:31,174 Hey. Here's my arithmetic book. 33 00:02:31,251 --> 00:02:33,742 It was in the wastepaper basket too. 34 00:02:48,301 --> 00:02:50,292 Psst. 35 00:02:50,370 --> 00:02:52,361 [Whispers] Beaver. 36 00:02:54,508 --> 00:02:56,499 [Whispers] Beaver. 37 00:03:06,753 --> 00:03:10,189 [chuckling] 38 00:03:18,765 --> 00:03:21,859 [Bell Rings] 39 00:03:29,943 --> 00:03:32,912 Hey, Beaver. What's in the note you got from Linda Dennison? 40 00:03:32,979 --> 00:03:35,038 I don't know. 41 00:03:36,049 --> 00:03:38,984 Linda likes you, Beaver. She's your girlfriend. 42 00:03:39,052 --> 00:03:41,486 No, she's not. She just passed me a note. 43 00:03:41,555 --> 00:03:44,786 She sent you a love letter. I bet that's what she sent you. 44 00:03:44,858 --> 00:03:48,294 Beaver's got a girl. Beaver likes Linda. 45 00:03:50,163 --> 00:03:53,326 It's not no love note. It's an invitation to her party. 46 00:03:56,002 --> 00:03:58,937 That's what it is. It's an invitation to her party. 47 00:03:59,005 --> 00:04:02,168 Yeah. You get one, Whitey? 48 00:04:02,242 --> 00:04:03,937 No, I didn't get one. 49 00:04:05,245 --> 00:04:07,179 You get one, Larry? 50 00:04:07,247 --> 00:04:09,977 Uh—uh. I never get nothin' from girls. 51 00:04:11,651 --> 00:04:14,313 [Judy] None of the other boys in the class got an in invitation. 52 00:04:14,387 --> 00:04:18,118 How come Linda only gave you one If she's not your girlfriend? 53 00:04:18,191 --> 00:04:21,092 I don't know. Maybe 'cause I live close to her. 54 00:04:21,161 --> 00:04:24,153 She sent you it 'cause she's your sweetheart. 55 00:04:24,231 --> 00:04:26,256 I bet you'll be the only boy goin'. 56 00:04:26,333 --> 00:04:31,293 Of course I won't. I bet you there'll be a lot of guys goin’. A whole lot. 57 00:04:31,371 --> 00:04:35,569 Beaver's got a sweetheart! Beaver's got a sweetheart! 58 00:04:35,642 --> 00:04:38,543 I have not! [All Giggling] 59 00:04:39,546 --> 00:04:41,480 I have not! 60 00:04:41,548 --> 00:04:43,675 [Giggling Continues] 61 00:04:43,750 --> 00:04:45,684 I was waiting for you, Beaver. 62 00:04:45,752 --> 00:04:47,549 Are you going to walk home today? 63 00:04:47,621 --> 00:04:48,952 Uh— 64 00:04:49,022 --> 00:04:50,887 [Giggling] 65 00:04:50,957 --> 00:04:54,893 Uh, I think I gotta go to the dentist and get some teeth put back in. 66 00:05:06,006 --> 00:05:08,167 Hello, Frankie. This is the Beaver. 67 00:05:08,241 --> 00:05:10,607 Are you goin' to Linda Dennison's party tomorrow? 68 00:05:11,812 --> 00:05:14,042 Oh. You ain't been invited? 69 00:05:14,114 --> 00:05:17,242 Then I guess you aren't goin’, huh? [Door Opens] 70 00:05:17,317 --> 00:05:20,047 Well, bye. 71 00:05:20,120 --> 00:05:22,054 He ain't going either? No. 72 00:05:22,122 --> 00:05:25,250 Gee, Beave. I don't know. It sure is narrowin' down. 73 00:05:25,325 --> 00:05:30,353 Yeah. I think I'll call— [June] Boys, supper's ready 74 00:05:30,430 --> 00:05:33,399 Oh. You can call the rest of the guys later. 75 00:05:33,466 --> 00:05:35,400 Time to eat. 76 00:05:35,468 --> 00:05:39,768 You know, Wally, girls can sure get you in a lot of trouble, can't they? 77 00:05:42,943 --> 00:05:46,174 Well, boys, tomorrow's Saturday. What do you have planned? 78 00:05:46,246 --> 00:05:49,147 Well, they're tarring the roof down at the drugstore. 79 00:05:49,216 --> 00:05:52,777 Me and Chester and Tooey are going down to listen to workmen yell at each other. 80 00:05:52,853 --> 00:05:54,753 [Beaver] Yeah, I'm goin' too. 81 00:05:54,821 --> 00:05:57,085 Those workmen say some real funny things. 82 00:05:59,793 --> 00:06:02,023 I'm sure they do. 83 00:06:02,095 --> 00:06:05,121 Beaver, that reminds me. A Mrs. Dennison called today. 84 00:06:05,198 --> 00:06:08,395 Did her little girl give you an invitation to a party tomorrow? 85 00:06:08,468 --> 00:06:11,926 You mean Linda Dennison, the new girl in my class? Yes. 86 00:06:12,005 --> 00:06:16,533 Her mother said that Linda gave you the invitation last week in school. But you didn't mention it. 87 00:06:16,610 --> 00:06:19,875 Yeah. She gave me an invitation, but, uh, 88 00:06:19,946 --> 00:06:22,710 I'm pretty sure I lost it before I could read it. 89 00:06:22,782 --> 00:06:26,218 Well, how'd you know it was an invitation if you lost it before you could read it? 90 00:06:26,286 --> 00:06:30,450 Well, I guess I read it, and then I lost it. 91 00:06:30,523 --> 00:06:32,957 [Plate [links] 92 00:06:33,026 --> 00:06:34,653 Anyway, I ain't goin'. 93 00:06:34,728 --> 00:06:36,958 Beaver, you're not going. 94 00:06:37,030 --> 00:06:39,464 Gee, thanks, Dad. I thunk you'd make me. 95 00:06:41,268 --> 00:06:43,930 Beaver, that's not what I meant. 96 00:06:44,004 --> 00:06:46,768 Beaver, why wouldn't you want to go to Linda Dennison's party? 97 00:06:46,840 --> 00:06:49,468 I understand they're very nice people. 98 00:06:49,542 --> 00:06:51,976 Yeah, he's the manager Of that new plant, isn't he? 99 00:06:52,045 --> 00:06:54,240 I'd, uh, kind of enjoy meeting them myself. 100 00:06:54,314 --> 00:06:57,750 Maybe you and Mom would like to go to Linda Dennison's party. 101 00:06:58,985 --> 00:07:02,944 Wally, we're trying to straighten something out here, and you're not being much of a help. 102 00:07:03,023 --> 00:07:05,753 Sorry, Dad. 103 00:07:05,825 --> 00:07:09,556 Beaver, I told Mrs. Dennison that you'd be happy to go to Linda's party. 104 00:07:09,629 --> 00:07:12,029 And I can't see any reason For you to disappoint her. 105 00:07:12,098 --> 00:07:17,195 But I promised Wally I'd go with him to watch the men tar the roof. Didn't I, Wally? 106 00:07:20,707 --> 00:07:24,871 Beaver, I'm sure the men can tar the roof very well without you. 107 00:07:24,945 --> 00:07:27,709 Now, your mother told Mrs. Dennison you were going to the party, 108 00:07:27,781 --> 00:07:30,272 so I think you'd better go to the party. 109 00:07:30,350 --> 00:07:32,341 Yes, sir. 110 00:07:33,887 --> 00:07:35,878 [Loud Clink] 111 00:07:35,956 --> 00:07:37,947 Sorry. 112 00:07:44,197 --> 00:07:47,826 Wonder why the Beaver was so definite about not wanting to go to Linda's party. 113 00:07:47,901 --> 00:07:51,166 I don't know. I guess kids just get kind of antisocial once in a while. 114 00:07:51,237 --> 00:07:53,467 He's with Wally and the older boys too much. 115 00:07:53,540 --> 00:07:58,842 Be good for him to be with the other little boys and girls his own age. Yeah. You'd think he'd be delighted. 116 00:07:58,912 --> 00:08:01,278 Would you have been when you were his age? 117 00:08:02,282 --> 00:08:06,742 Uh, well, now that I come to think of it, I guess there were more important things in life than girls. 118 00:08:06,820 --> 00:08:11,189 Uh— Uh, catfish, beetles, bugs, frogs, worms— That's enough. 119 00:08:11,257 --> 00:08:13,282 I get it. 120 00:08:13,360 --> 00:08:15,487 He'll have a good time after he gets there. 121 00:08:15,562 --> 00:08:20,397 Where you going? Uh, I'm, uh, going to call the drugstore before it closes. 122 00:08:20,467 --> 00:08:22,662 I think the boys are using the phone. 123 00:08:22,736 --> 00:08:24,931 All right. I'll call it after it closes. 124 00:08:28,108 --> 00:08:30,167 Hello. This is Beaver Cleaver. 125 00:08:30,243 --> 00:08:32,609 Could I speak to Charles, please? 126 00:08:33,646 --> 00:08:37,582 They're gonna go get him. He's doing his homework. On Friday night? 127 00:08:40,887 --> 00:08:44,379 Hello, Charles. Are you going to Linda Dennison's party? 128 00:08:45,492 --> 00:08:47,517 Oh, you're not. 129 00:08:47,594 --> 00:08:49,892 How about Elephant Ears? Is he going? 130 00:08:50,897 --> 00:08:54,060 Thanks anyways. Sorry to drag you away from your homework. 131 00:08:54,134 --> 00:08:56,125 Bye. 132 00:08:58,371 --> 00:09:02,307 Wally, Charles isn't goin', and Elephant Ears got the measles. 133 00:09:02,375 --> 00:09:04,366 Boy. 134 00:09:07,414 --> 00:09:11,441 You know, Wally, it looks to me like I'm gonna be the only boy in my class that's goin'. 135 00:09:11,518 --> 00:09:14,510 Looks to me like you're gonna be the only boy that's goin'. 136 00:09:15,955 --> 00:09:18,253 That's what I think. 137 00:09:21,227 --> 00:09:24,754 Wally, why would Linda just ask me? 'Cause she's sweet on ya. 138 00:09:24,831 --> 00:09:27,766 Girls do dirty things like that when they like ya. 139 00:09:28,835 --> 00:09:31,235 Wally, did you ever go to an all—girl party? 140 00:09:31,304 --> 00:09:36,332 No, but I went to one where there were only three boys. It was murder. 141 00:09:36,409 --> 00:09:38,104 What happened? 142 00:09:38,178 --> 00:09:42,581 We tried hanging around in the kitchen, but they made us come out and play kissin' games. 143 00:09:42,649 --> 00:09:45,140 With the girls? 144 00:09:45,218 --> 00:09:48,085 Sure. That's what you kiss in kissin' games. 145 00:09:48,154 --> 00:09:50,088 Uh—uh. Not me. 146 00:09:50,156 --> 00:09:53,956 If the other fellas ever found out I was the only boy there, it'd be awful. 147 00:09:54,027 --> 00:09:57,690 Well, you're gonna have to go, 'cause Mom said you would. 148 00:09:57,764 --> 00:10:01,860 Gee, Wally. I wish I had the measles like Elephant Ears. 149 00:10:01,935 --> 00:10:03,869 Measles wouldn't do you an y good 150 00:10:03,937 --> 00:10:06,633 Takes 'em a couple of weeks for 'em to break out on ya. 151 00:10:06,706 --> 00:10:10,073 Gee, Wally. I can't go to an all—girl party. 152 00:10:10,143 --> 00:10:14,011 I'd rather die than get kissed by all those girls. Can't you help me? 153 00:10:15,915 --> 00:10:17,849 Let me think about it. 154 00:10:17,917 --> 00:10:20,647 Maybe I can think of a way to get you sick quicker. 155 00:10:26,259 --> 00:10:28,250 Go on, Wally. Call the Dennisons. 156 00:10:28,328 --> 00:10:31,491 Well, it sounded like a good idea last night, but now I don't know. 157 00:10:31,564 --> 00:10:33,828 I always get in trouble when I try to help you. 158 00:10:33,900 --> 00:10:36,630 Anything's better than gettin' kissed by all those girls. 159 00:10:36,703 --> 00:10:38,364 Yeah, I guess so. 160 00:10:43,309 --> 00:10:45,300 Hope I don't get Mr. Dennison. 161 00:10:46,746 --> 00:10:51,012 Wally, if this works, how am I gonna keep Mom and Dad from gettin' wise? 162 00:10:51,084 --> 00:10:56,317 That's easy. All you do is put on your blue suit and leave the house with a present, as though you were going to the party. 163 00:10:56,389 --> 00:11:00,587 Yeah. But where's a guy gonna go on a Saturday afternoon in a blue suit? 164 00:11:01,661 --> 00:11:04,687 I don't know. That's your problem. Do I gotta think of everything? 165 00:11:04,764 --> 00:11:08,165 Maybe I could hang around the church. They might be having a wedding. 166 00:11:10,003 --> 00:11:11,971 When it gets dark, I'll come home. 167 00:11:12,038 --> 00:11:14,768 I sure hope that present I'm bringing Linda is something to eat. 168 00:11:21,247 --> 00:11:25,081 [Deep Voice] Hello. Could I speak to Linda Dennison? 169 00:11:25,151 --> 00:11:27,176 It's her sister. She's gonna get her. 170 00:11:30,456 --> 00:11:33,084 Hello, Linda. [Clears Throat] Uh— 171 00:11:33,159 --> 00:11:36,651 [Deep Voice] Hello, Linda. This is Mr. Ward Cleaver, 172 00:11:36,729 --> 00:11:39,197 father of Wally and Beaver Cleaver. 173 00:11:39,265 --> 00:11:44,134 About your party this afternoon— My son will be unable to attend. 174 00:11:45,305 --> 00:11:47,773 Huh? Oh, he come down with somethin'. 175 00:11:49,309 --> 00:11:51,641 Unexpected, Wally. Yeah. 176 00:11:51,711 --> 00:11:54,805 Uh, he come down with somethin' unexpected. 177 00:11:54,881 --> 00:12:00,080 As his father, I don't think I should expose you and the other girls to his germs. 178 00:12:01,521 --> 00:12:04,354 Uh, yes. The ones he come down with. 179 00:12:04,424 --> 00:12:08,724 It's working great, Beaver. This Linda's really fallin' for it. 180 00:12:08,795 --> 00:12:14,097 Hello. My wife and I are very sorry he will not be in attendance. 181 00:12:14,167 --> 00:12:18,661 The doctor said he can't go to any parties for 24 hours. 182 00:12:18,738 --> 00:12:21,298 Thank you. Good—bye. 183 00:12:21,374 --> 00:12:24,036 You were great, Wally. You even sounded better than Dad. 184 00:12:29,349 --> 00:12:32,910 Oh, hi, Dad. I guess you just come in here, huh? No. 185 00:12:34,487 --> 00:12:38,583 — You been here long? — Just long enough. 186 00:12:41,928 --> 00:12:43,919 Gee, Dad, I don't know what to say. 187 00:12:45,231 --> 00:12:47,756 You didn't seem at any loss for words on the phone. 188 00:12:47,834 --> 00:12:50,098 Yeah, I guess not. 189 00:12:51,170 --> 00:12:54,503 Beaver, I'm going to call the Dennisons and tell them you're coming to the party. 190 00:12:54,574 --> 00:12:58,271 — I want you to go upstairs and put on your blue suit. —Yes, sir. 191 00:12:58,344 --> 00:13:01,472 You can spend the rest of the day in your room, Wally. Yes, sir. 192 00:13:09,022 --> 00:13:10,956 Dad. Yeah. What is it, Beaver? 193 00:13:11,024 --> 00:13:13,356 Don't worry. I'm not really sick. 194 00:13:28,941 --> 00:13:30,875 Oh, hi, Mom. 195 00:13:30,943 --> 00:13:33,138 Wally. 196 00:13:33,212 --> 00:13:36,511 What are you doing? Those are your clean socks. 197 00:13:36,582 --> 00:13:40,348 I'm just practicing basketball, Mom. Well, you were sent up here as a punishment. 198 00:13:40,420 --> 00:13:43,651 Just 'cause I'm bein' punished, does that mean I have to be miserable? 199 00:13:44,924 --> 00:13:47,290 Wally, your father just took Beaver to the party. 200 00:13:47,360 --> 00:13:50,852 You ought to be ashamed of yourself, calling up the Dennisons and acting like that. 201 00:13:50,930 --> 00:13:54,388 I was just trying to help the Beaver. He didn't wanna go to the party. 202 00:13:54,467 --> 00:13:58,164 I don't know why not. He'll have a lot of fun with his little friends. 203 00:13:58,237 --> 00:14:01,900 Yeah, but there's not gonna be any friends there, Mom. Just girls. 204 00:14:03,943 --> 00:14:07,572 Just girls? Yeah, you know, Mom, how fellas hate girls. 205 00:14:07,647 --> 00:14:12,050 You mean to tell me that Beaver is the only boy at that party? 206 00:14:12,118 --> 00:14:14,882 Uh—huh. They're gonna kiss him and everything. 207 00:14:14,954 --> 00:14:18,082 Wally, why didn't you tell your father and me about this... 208 00:14:18,157 --> 00:14:21,149 instead of going through all that business on the telephone? 209 00:14:21,227 --> 00:14:24,128 Well, gee, Mom. We figured that you and Dad were so old, 210 00:14:24,197 --> 00:14:28,657 well, you wouldn't understand about boys having to kiss girls and stuff like that. 211 00:14:28,735 --> 00:14:30,726 Oh, Wally, you— 212 00:14:33,506 --> 00:14:36,407 I guess sometimes we do seem that way. 213 00:14:37,677 --> 00:14:39,611 Poor old Beaver. 214 00:14:39,679 --> 00:14:41,670 I really feel sorry for him. 215 00:14:55,094 --> 00:14:58,552 Well, here we are. You go on in. Come home right after the party. 216 00:15:00,032 --> 00:15:02,159 Ye— Beaver— [Chuckles] 217 00:15:02,235 --> 00:15:05,204 Get on in there. We're late already. Now, go ahead. 218 00:15:05,271 --> 00:15:07,239 Uh—uh. 219 00:15:07,306 --> 00:15:11,538 Beaver, go ahead on in and stop acting silly. 220 00:15:11,611 --> 00:15:14,375 I'm not going to that crummy old party. 221 00:15:14,447 --> 00:15:17,007 Theodore, are you defying me? 222 00:15:18,184 --> 00:15:20,175 No, sir. 223 00:15:20,253 --> 00:15:23,780 Just ain't goin'. All right. We'll see about that. 224 00:15:29,462 --> 00:15:32,590 Hi, Mr. Cleaver. Uh, hello, Mrs. Dennison. 225 00:15:32,665 --> 00:15:34,599 Beaver! It's Beaver! It's Beaver! 226 00:15:34,667 --> 00:15:40,435 [Party Horns Tooting] [All Shouting] 227 00:15:40,506 --> 00:15:44,237 All right, Beaver. I'm not gonna go. 228 00:15:44,310 --> 00:15:47,438 Beaver, you get on in there now and stop acting like a child. 229 00:15:47,513 --> 00:15:51,847 — Come on, Beaver. — Hurry up, Beaver. We're just going to have the ice cream and cake. 230 00:15:51,918 --> 00:15:56,548 Yeah. Uh, he'll be right with you, dear. Uh, I-I think his shoe is untied. 231 00:15:56,622 --> 00:16:00,922 Beaver, if you don't get in there this minute, when I get you home, you're really going to be punished. 232 00:16:00,993 --> 00:16:03,791 How dare you embarrass your mother and me like this. 233 00:16:03,863 --> 00:16:08,493 Please don't make me, Dad. Beaver, get on in to that party now and enjoy yourself. Do you hear me? 234 00:16:08,568 --> 00:16:10,502 All right. 235 00:16:10,570 --> 00:16:12,663 Come! [Shouting] 236 00:16:12,738 --> 00:16:15,400 Uh, he's coming, children. 237 00:16:15,475 --> 00:16:17,705 All right. I'll go to their party. 238 00:16:17,777 --> 00:16:22,373 But you'll be sorry. I'll eat so much cake and ice cream, I'll bust wide open. 239 00:16:22,448 --> 00:16:24,382 I might even die. 240 00:16:24,450 --> 00:16:26,645 Beaver! Beaver! 241 00:16:26,719 --> 00:16:29,153 Come on, Beaver! Come on, Beaver! 242 00:16:29,222 --> 00:16:32,316 [Chattering] Come on, Beaver. 243 00:16:32,391 --> 00:16:35,485 [Chattering] 244 00:16:41,234 --> 00:16:43,225 [Girls Giggling] 245 00:16:45,805 --> 00:16:48,069 Ward. It was the worst experience I ever had. 246 00:16:48,140 --> 00:16:50,301 Ward. I practically had to drag him out of the car. 247 00:16:50,376 --> 00:16:53,402 I don't know what's gotten into him. Ward, I was just talking to Wally, 248 00:16:53,479 --> 00:16:57,745 and the reason the Beaver didn't want to go to the party, he's the only boy invited. 249 00:16:58,851 --> 00:17:00,978 You mean all those kids in dresses were girls? 250 00:17:01,053 --> 00:17:06,514 I mean, I know they were girls, but you mean that's all there was? Uh—huh. It's an all—girl party. 251 00:17:08,361 --> 00:17:11,922 Well, instead of going through all this, why didn't he just tell us? 252 00:17:11,998 --> 00:17:15,297 Because we're too old to understand things like this. 253 00:17:15,368 --> 00:17:20,203 What? Well, that's the explanation Wally gave, and I think he may have a point. 254 00:17:22,808 --> 00:17:25,003 [Linda] Who wants some popcorn? 255 00:17:25,077 --> 00:17:27,068 [Girls] Ooh! 256 00:17:31,484 --> 00:17:36,080 [Mrs. Dennison] All right now All you girls gather round Come on. Hurry. 257 00:17:36,155 --> 00:17:38,146 Come on, Patty, Betty, Linda. 258 00:17:38,224 --> 00:17:40,158 Oh. You too, Beaver. 259 00:17:42,862 --> 00:17:44,830 It's time for our lucky drawing 260 00:17:44,897 --> 00:17:47,422 Ooh! Oh, and we have a wonderful prize. 261 00:17:47,500 --> 00:17:51,231 Now I put all your names on these slips of papers, and Linda will draw the winner. 262 00:17:51,304 --> 00:17:54,330 Go ahead Linda. My, isn't this exciting? 263 00:17:54,407 --> 00:17:56,341 Here you are, Mommy. Oh, thank you, dear. 264 00:17:56,409 --> 00:17:58,900 Thank you. My, isn't this exciting? 265 00:17:58,978 --> 00:18:02,675 Let's see. Uh, the name of our lucky winner is, um, 266 00:18:04,283 --> 00:18:06,251 Beaver Cleaver. 267 00:18:07,353 --> 00:18:09,287 Here, dear. 268 00:18:09,355 --> 00:18:12,449 I'm glad you won the prize, Beaver. 269 00:18:12,525 --> 00:18:14,618 What's in it? I don't know. My daddy bought it. 270 00:18:14,694 --> 00:18:18,630 Go on. Open it up. [Mrs. Dennison] Perhaps Beaver would prefer to open it later, dear. 271 00:18:18,698 --> 00:18:22,134 Oh, no. Go on. Open it, Beaver. Please, Beaver. 272 00:18:27,340 --> 00:18:30,309 [Doll] Mama. Ooh. 273 00:18:33,579 --> 00:18:38,448 I'm sorry I punished you, Wally. I-I just didn't understand the circumstances. 274 00:18:38,517 --> 00:18:40,508 Oh, that's all right, Dad. 275 00:18:40,586 --> 00:18:43,111 I had no idea it was an all—girl party. 276 00:18:43,189 --> 00:18:45,555 Bet it's gonna be kind of rough on the Beaver. 277 00:18:45,625 --> 00:18:49,083 You know, Dad, I wouldn't mind so much going to an all—girl party now... 278 00:18:49,161 --> 00:18:51,220 as I would have when I was the Beaver's age. 279 00:18:51,297 --> 00:18:53,322 Yeah, I can understand that. 280 00:18:53,399 --> 00:18:56,800 That's because we— Well, we just grow up. 281 00:19:04,910 --> 00:19:06,878 [Giggling] 282 00:19:06,946 --> 00:19:08,937 Ooh. Cold. 283 00:19:09,015 --> 00:19:11,006 [Giggling] Cold. 284 00:19:12,652 --> 00:19:15,416 [All] Hot. Hot. Hot. 285 00:19:17,023 --> 00:19:19,958 Oh, that's good, Betty. Who's next? 286 00:19:20,026 --> 00:19:24,725 I'm getting tired of this. Let's play something else. [All] Yeah. 287 00:19:24,797 --> 00:19:27,857 My mother's in the kitchen. Let's play post office. 288 00:19:27,933 --> 00:19:30,197 That's a kissing game. We need boys. 289 00:19:30,269 --> 00:19:32,203 The Beaver's here. He's a boy. 290 00:19:33,272 --> 00:19:36,503 Beaver. Where did he go to? 291 00:19:36,575 --> 00:19:38,839 He was here a minute ago. 292 00:20:00,966 --> 00:20:03,400 Oh, hi there, Beaver. 293 00:20:03,469 --> 00:20:05,630 Oh. Hi, Mr. Dennison. 294 00:20:05,705 --> 00:20:07,400 I hope I'm not 'sturbin 'ya. 295 00:20:07,473 --> 00:20:09,873 Oh, no. No, not at all. 296 00:20:09,942 --> 00:20:12,308 As a matter of fact, I was expecting you sooner. 297 00:20:13,713 --> 00:20:16,773 I know what it's like to be the only rooster at a hen party. 298 00:20:17,983 --> 00:20:21,441 I mean a gathering Of delightful young ladies. 299 00:20:21,520 --> 00:20:24,683 Sit down, Beaver. You're perfectly safe here. 300 00:20:25,691 --> 00:20:27,818 Gee, thanks, Mr. Dennison. 301 00:20:27,893 --> 00:20:30,225 I thunk I was gonna have to kiss some of 'em. 302 00:20:31,297 --> 00:20:33,288 Little afraid of girls, eh, Beaver? 303 00:20:35,234 --> 00:20:39,898 — Kinda sorta. — They can be pretty terrifying at times. 304 00:20:39,972 --> 00:20:44,068 You know, when Mrs. Dennison entertains her bridge club, I, uh— 305 00:20:44,143 --> 00:20:46,407 I always sneak away and hole up in here. 306 00:20:46,479 --> 00:20:49,971 Yeah, they'd never come in here with all the guns you got. 307 00:20:51,250 --> 00:20:55,243 Well, I haven't had to use any of them on Mrs. Dennison's guests yet. 308 00:20:55,321 --> 00:20:57,846 — You— You like guns, huh, Beaver? — Oh, sure. 309 00:20:57,923 --> 00:21:00,653 Come on over and take a look at my collection. 310 00:21:05,765 --> 00:21:08,734 Gee. Could I really hold one? Oh, sure. 311 00:21:08,801 --> 00:21:12,328 Uh, this is a Sharps carbine. The kind, uh, Buffalo Bill used. 312 00:21:12,404 --> 00:21:16,465 — To shoot buffalo? — Or an Indian or two. 313 00:21:18,978 --> 00:21:21,139 Pow! Pow! Pow! 314 00:21:21,213 --> 00:21:23,613 Take it easy, Beaver. That's a single shot. 315 00:21:25,217 --> 00:21:28,209 Yeah, I guess you gotta watch that. 316 00:21:28,287 --> 00:21:31,484 Now, then, here's a gun that should interest you. 317 00:21:31,557 --> 00:21:35,550 It's the kind the gunslingers carried. It's an old Colt frontier model. 318 00:21:35,628 --> 00:21:37,789 See the way that trigger's tied back? 319 00:21:37,863 --> 00:21:39,854 The old—timers used to fan the gun. 320 00:21:41,934 --> 00:21:45,665 Gee. Bam! Bam! Bam! 321 00:21:45,738 --> 00:21:47,968 Keep going, Beaver. It's a six—shooter. 322 00:21:48,040 --> 00:21:51,100 Pow! Pow! Pow! 323 00:21:51,177 --> 00:21:53,407 Pow! 324 00:21:54,580 --> 00:21:57,071 Now, then. 325 00:21:57,149 --> 00:22:01,745 Here is a gun belt they tell me was once worn by Billy the Kid. 326 00:22:03,055 --> 00:22:05,819 Boy. Would you care to strap it on? 327 00:22:05,891 --> 00:22:07,722 Gee, could I? 328 00:22:07,793 --> 00:22:09,784 Sure. 329 00:22:21,140 --> 00:22:25,201 I guess Billy the Kid was a little bit fatter than I is. I'm afraid so. 330 00:22:25,277 --> 00:22:27,905 [Chuckles] Now, here, Beaver. 331 00:22:34,220 --> 00:22:37,053 It's getting kind of late. I wonder where the Beaver is. 332 00:22:37,122 --> 00:22:39,454 Oh, he'll be along. It's only a few blocks. 333 00:22:39,525 --> 00:22:44,428 Oh. You know, I'm not gonna know what to say to him after throwing him into that nest of girls. 334 00:22:44,496 --> 00:22:47,590 I suppose he'll hate us for it, and I can't say I blame him. 335 00:22:47,666 --> 00:22:51,659 Yes. When we saw he didn't want to go, we at least might have listened to his explanation. 336 00:22:51,737 --> 00:22:55,730 I'm afraid we were more concerned with not offending the Dennisons than we were of his feelings. 337 00:22:55,808 --> 00:22:57,742 Ah, he'll get over it. 338 00:22:57,810 --> 00:22:59,903 I don't know. 339 00:22:59,979 --> 00:23:02,846 Dragging him into that party. Boy. 340 00:23:02,915 --> 00:23:04,849 A thing like that can affect a boy. 341 00:23:04,917 --> 00:23:08,785 It's like those parents who used to make a boy sit in a dark room to get over his fear of the dark. 342 00:23:08,854 --> 00:23:13,689 Well, if he's anything like his father, his fear of girls won't last too long. Yeah. 343 00:23:16,528 --> 00:23:19,395 Well, I don't know. He seemed awfully— [Door Opens] 344 00:23:20,466 --> 00:23:22,991 Hi, Mom. Hi, Dad. 345 00:23:23,068 --> 00:23:25,263 Hi, Beaver. How was the party? 346 00:23:25,337 --> 00:23:28,033 Uh, Beaver, I'm very sorry I made you go. 347 00:23:28,107 --> 00:23:31,634 And if you'd prefer not to talk about it, we understand. 348 00:23:31,710 --> 00:23:35,737 Oh, no. I had a swell time. Where's Wally? Upstairs in his room. 349 00:23:39,985 --> 00:23:41,976 Well, now what's the matter with you? 350 00:23:42,054 --> 00:23:43,988 Well, now I am confused. 351 00:23:44,056 --> 00:23:48,083 A boy that age going to an all—girl party and enjoying himself. 352 00:23:48,160 --> 00:23:50,720 You know, that little character is beginning to worry me. 353 00:24:13,285 --> 00:24:16,220 Oh, hi, Beave. I didn't hear you come in. How was the party? 354 00:24:16,288 --> 00:24:19,018 It wasn't bad. It was like all parties. 355 00:24:19,091 --> 00:24:22,652 The kids ate, and the big people yelled at us not to spill stuff. 356 00:24:22,728 --> 00:24:25,026 I know, but did you have to kiss all the girls? 357 00:24:25,097 --> 00:24:27,964 No, but I won a doll. 358 00:24:28,033 --> 00:24:30,501 A doll? Well, what did you do with it? 359 00:24:30,569 --> 00:24:33,732 I gave it to a fat lady who was waitin' for a bus. 360 00:24:34,907 --> 00:24:36,841 Oh. What are you writin'? 361 00:24:37,910 --> 00:24:41,175 A note to Linda Dennison. I'm gonna give it to her in class on Monday. 362 00:24:41,246 --> 00:24:44,682 — Let me see it. — No, it's just between her and me. 363 00:24:44,750 --> 00:24:46,684 Bet you're gettin' sweet on her. 364 00:24:47,753 --> 00:24:50,654 — Give me that. — “Dear Linda, 365 00:24:50,723 --> 00:24:54,819 "Could / walk you home fl'om school today? 366 00:24:54,893 --> 00:24:58,727 "I would like to see you and.. 367 00:24:58,797 --> 00:25:00,731 "your father's guns again. 368 00:25:00,799 --> 00:25:03,461 Your friend, Beaver Cleaver.“ 369 00:25:03,535 --> 00:25:06,766 Wow. For a minute there I thought you were beginnin' to like girls.