1 00:00:05,254 --> 00:00:07,154 _ 2 00:00:09,570 --> 00:00:12,149 Naked cooking is really the best way to start a weekend. 3 00:00:12,269 --> 00:00:13,355 Mm. Your parents leaving town 4 00:00:13,361 --> 00:00:15,575 - is the best way to start the weekend. - Mm. 5 00:00:15,577 --> 00:00:16,699 Oh, babe, no, 6 00:00:16,819 --> 00:00:18,614 - Princess will eat that for his dinner. - Oh. 7 00:00:18,734 --> 00:00:20,115 Princess! Come on! Time for dinner! 8 00:00:20,235 --> 00:00:22,181 (kisses) Come on! 9 00:00:22,183 --> 00:00:24,454 Oh, he's probably in there humping that therapy doll 10 00:00:24,574 --> 00:00:26,986 in my mom's office again. 11 00:00:26,988 --> 00:00:27,784 Princess? 12 00:00:28,115 --> 00:00:29,175 Princess? 13 00:00:29,589 --> 00:00:31,379 - Oh... - Oh, my God. 14 00:00:31,751 --> 00:00:33,432 - Wow. - Oh, my God! 15 00:00:33,695 --> 00:00:35,495 Oh, look at this. Look at this. 16 00:00:36,186 --> 00:00:37,497 "I want a better life, away from you 17 00:00:37,499 --> 00:00:39,732 and you're stupid boyfriend. Love, Princess." 18 00:00:39,734 --> 00:00:41,534 I'm stupid? He used the wrong "your" 19 00:00:41,536 --> 00:00:42,655 - Okay. - And, you know, right, right. 20 00:00:42,775 --> 00:00:43,785 I'm calling the cops. 21 00:00:43,905 --> 00:00:44,938 No, don't do that. 22 00:00:44,940 --> 00:00:46,072 - Oh, my God! - Hey! 23 00:00:46,074 --> 00:00:46,789 Chad?! 24 00:00:46,909 --> 00:00:48,875 Oh. Here he is! I found him! 25 00:00:48,877 --> 00:00:50,908 - (chuckles): I'm a hero! - Chad, 26 00:00:51,028 --> 00:00:52,378 what are you doing here? 27 00:00:52,380 --> 00:00:54,681 I was... coming to get my dog back. 28 00:00:54,683 --> 00:00:56,316 - Then why is the room destroyed? - Because... 29 00:00:56,318 --> 00:00:57,917 we had a very happy reunion. 30 00:00:57,919 --> 00:01:00,019 All right? We engaged in some roughhousing, 31 00:01:00,021 --> 00:01:02,755 - and we have a very physical relationship. - Chad, you're supposed 32 00:01:02,757 --> 00:01:04,924 to be... oh, my God, I just realized that we're still naked. 33 00:01:04,926 --> 00:01:06,021 Yep. Uh, air just kicked on. 34 00:01:06,141 --> 00:01:07,794 - I got the same draft. - Mm-hmm. 35 00:01:07,796 --> 00:01:10,296 (sighs): All right, Chad... 36 00:01:10,298 --> 00:01:12,004 what the hell's going on? 37 00:01:12,124 --> 00:01:14,985 I know you guys are upset, and I shouldn't have broken 38 00:01:15,105 --> 00:01:16,852 that window when the door was open, 39 00:01:16,972 --> 00:01:18,202 or tried on your dad's hats... 40 00:01:18,322 --> 00:01:19,579 - Okay, how long were you here? - Shh! 41 00:01:19,699 --> 00:01:20,571 Do I interrupt you? 42 00:01:20,998 --> 00:01:22,596 Do I break into your house and interrupt you? 43 00:01:22,716 --> 00:01:23,312 Yes! 44 00:01:23,432 --> 00:01:25,578 I came here to pick up Princess, 45 00:01:25,580 --> 00:01:27,146 because I've turned my life around. 46 00:01:27,148 --> 00:01:29,148 It's like that movie The Notebook 47 00:01:29,150 --> 00:01:31,684 if what happens is a guy goes back to get his dog 48 00:01:31,686 --> 00:01:32,852 after turning his life around. 49 00:01:32,854 --> 00:01:33,924 (both) Well, that's not what happens. Not what happens. 50 00:01:34,044 --> 00:01:35,321 I never saw it. And yes, 51 00:01:35,323 --> 00:01:36,652 I will take you up on that water, Matt. 52 00:01:36,772 --> 00:01:38,126 I didn't offer you a water, Chad. 53 00:01:38,246 --> 00:01:39,759 You're gonna want to. 54 00:01:39,761 --> 00:01:42,061 Because I'm about to change your lives. 55 00:01:43,346 --> 00:01:45,068 Think about all the time you spend 56 00:01:45,188 --> 00:01:47,066 washing and cleaning your clothes. 57 00:01:47,068 --> 00:01:48,034 But... 58 00:01:48,036 --> 00:01:50,441 how much time do you spend 59 00:01:50,840 --> 00:01:52,939 on the thing you wear most? 60 00:01:52,941 --> 00:01:55,194 Your skin clothes. 61 00:01:55,314 --> 00:01:56,389 - What's happening? - I don't know. 62 00:01:56,475 --> 00:01:57,430 It's the thing 63 00:01:57,550 --> 00:02:00,442 you're wrapped up in that says hello before you do. 64 00:02:01,420 --> 00:02:02,343 Behold. 65 00:02:03,996 --> 00:02:05,098 My cream. 66 00:02:07,355 --> 00:02:10,023 But... he's selling skin products? 67 00:02:10,025 --> 00:02:12,625 Yeah, I hate to say it, but his skin does look really great. 68 00:02:12,627 --> 00:02:14,025 - Did you see his pores? - No. 69 00:02:14,273 --> 00:02:16,394 - Yeah, neither did I. - No, but he's supposed to be in prison 70 00:02:16,514 --> 00:02:18,883 right now, not starting an exciting and flexible new career. 71 00:02:19,003 --> 00:02:21,101 - I know. - And we're supposed to be having a romantic weekend. 72 00:02:21,221 --> 00:02:23,670 - What do we do? - We got to call the cops. 73 00:02:23,672 --> 00:02:25,071 Mm... 74 00:02:25,073 --> 00:02:26,806 Okay, you're right, you're right. 75 00:02:26,808 --> 00:02:27,485 - I will call the cops. - Okay. 76 00:02:27,605 --> 00:02:29,041 - Keep him here. keep him talking. - Right. 77 00:02:29,510 --> 00:02:30,970 Okay. Active ingredient 78 00:02:31,090 --> 00:02:33,146 in the restorative cream is oxygen. 79 00:02:33,582 --> 00:02:34,614 Fun fact: 80 00:02:34,616 --> 00:02:35,727 you can breathe this stuff. 81 00:02:35,847 --> 00:02:37,350 - No, you can't. - Yeah. I once kept 82 00:02:37,352 --> 00:02:38,660 a goldfish in there for seven minutes. 83 00:02:38,922 --> 00:02:39,900 - What? - Yeah. 84 00:02:40,176 --> 00:02:42,035 Now, I can sell this to you for retail, but... 85 00:02:42,297 --> 00:02:44,997 if you become a representative, I can get it to you wholesale price. 86 00:02:45,244 --> 00:02:46,765 How would you like to be your own boss, Matt? 87 00:02:46,885 --> 00:02:48,761 Oh, so this is a pyramid scheme? 88 00:02:48,763 --> 00:02:50,290 No. It's a legitimate business. 89 00:02:50,298 --> 00:02:52,465 - No, but it's actually called Ponzi. - CHAD: It's pronounced 90 00:02:52,467 --> 00:02:53,733 - "Pone-zee." - And the bottles 91 00:02:53,735 --> 00:02:54,734 are actually pyramids. 92 00:02:54,854 --> 00:02:57,103 It's upside down. 93 00:02:58,106 --> 00:03:00,753 Okay, you broke it, you got to buy it, so... 94 00:03:00,873 --> 00:03:03,009 I'll take it out of your first month's supply. 95 00:03:04,173 --> 00:03:05,372 No, no, he doesn't have a weapon, 96 00:03:05,492 --> 00:03:06,818 but he's supposed to be in prison. 97 00:03:06,938 --> 00:03:08,281 You have to come get him. 98 00:03:08,283 --> 00:03:10,416 What's he doing right now? (laughs) 99 00:03:11,519 --> 00:03:13,653 He's selling my boyfriend face cream. 100 00:03:13,655 --> 00:03:17,023 (quietly): Not a priority? He's a fugitive! 101 00:03:18,426 --> 00:03:19,311 Tax evasion. 102 00:03:19,807 --> 00:03:22,095 (groans) Oh, great. 103 00:03:22,097 --> 00:03:24,263 Thank you. Mm-hmm. 104 00:03:24,265 --> 00:03:25,138 Well? 105 00:03:25,258 --> 00:03:26,308 Cops are coming Monday. 106 00:03:26,556 --> 00:03:27,603 - Seriously? - Yeah. 107 00:03:27,851 --> 00:03:29,228 Okay, we're gonna have to get him out of here ourselves. 108 00:03:29,348 --> 00:03:30,704 - What are we gonna do? - Just follow my lead. 109 00:03:30,824 --> 00:03:31,419 Okay. 110 00:03:31,539 --> 00:03:33,406 I think you guys should try this exfoliating scrub. 111 00:03:33,408 --> 00:03:35,108 It's like Pop Rocks for your face. 112 00:03:35,110 --> 00:03:36,724 And fun fact: it's Pop Rocks. 113 00:03:36,844 --> 00:03:38,544 Hey, Chad, fun fact: we called the cops. 114 00:03:38,546 --> 00:03:40,113 You got about five minutes before they show up, 115 00:03:40,115 --> 00:03:41,648 arrest you and take you back to jail. 116 00:03:41,650 --> 00:03:43,816 You ratted me out?! 117 00:03:43,818 --> 00:03:45,151 - Yeah. You better get going. - Yes. 118 00:03:47,188 --> 00:03:48,788 (panting softly) 119 00:03:50,058 --> 00:03:51,991 And after I offered you a chance 120 00:03:51,993 --> 00:03:55,061 to make millions of dollars in the comfort of your own home. 121 00:03:55,063 --> 00:03:56,963 Ticktock. 122 00:03:56,965 --> 00:03:59,966 Oh, I was a mortgage broker. 123 00:03:59,968 --> 00:04:01,997 (pants) I had a fiancée. 124 00:04:02,117 --> 00:04:02,824 - You. - Me. 125 00:04:03,237 --> 00:04:04,917 I had a purebred poodle mix. 126 00:04:05,372 --> 00:04:07,306 And now I'm on the run. 127 00:04:07,308 --> 00:04:10,895 I'm squatting in a house that I sold to a woman who's too old 128 00:04:11,015 --> 00:04:12,176 to use the stairs. 129 00:04:12,296 --> 00:04:14,184 If I have to hear her open the door and say, 130 00:04:14,304 --> 00:04:17,242 "Is someone down there?" one more time, I'm gonna lose it! 131 00:04:17,362 --> 00:04:18,068 Mm. 132 00:04:18,550 --> 00:04:19,969 I just want my life back. 133 00:04:20,299 --> 00:04:21,140 (panting) 134 00:04:21,790 --> 00:04:23,578 I want us back. 135 00:04:23,698 --> 00:04:24,857 - Oh, no. - Uh, uh, that's just not... 136 00:04:24,859 --> 00:04:25,740 (muttering) I'm... I'm... 137 00:04:25,860 --> 00:04:27,360 - I'm hugging everybody. - Okay, that's great, 138 00:04:27,362 --> 00:04:29,929 but look, you're running out of time here, Chad. 139 00:04:29,931 --> 00:04:31,635 - Okay. - Look, I'm really sorry that 140 00:04:31,755 --> 00:04:33,067 all of this has happened, but on some sort of level 141 00:04:33,187 --> 00:04:35,023 you had to know that this day was gonna come, right? 142 00:04:35,143 --> 00:04:38,271 Yeah. But I thought success in my own skin care line 143 00:04:38,273 --> 00:04:40,773 was going to fix the complexion of our relationship. 144 00:04:40,775 --> 00:04:43,411 Now I see the only way to turn things around for us is 145 00:04:43,531 --> 00:04:45,914 - to accept the consequences of my actions. - Great. 146 00:04:46,034 --> 00:04:49,182 So I'm gonna let the cops come and get me. I'm ready. 147 00:04:49,184 --> 00:04:52,085 (Chad sighs heavily) 148 00:04:52,087 --> 00:04:53,853 I'm ready. 149 00:04:53,855 --> 00:04:55,588 Uh... 150 00:04:55,590 --> 00:04:57,023 yeah. 151 00:04:57,025 --> 00:05:00,026 - They're not coming. - (groans) 152 00:05:01,730 --> 00:05:02,929 They're not coming? 153 00:05:02,931 --> 00:05:03,830 - No. - No. 154 00:05:03,832 --> 00:05:05,164 You lied to me. 155 00:05:05,166 --> 00:05:06,833 Apparently, you don't pose a threat. 156 00:05:06,835 --> 00:05:10,002 (smacks lips) I can't even get arrested up in here. 157 00:05:10,004 --> 00:05:12,071 - I mean, we're trying, you know. - We know. We know. 158 00:05:12,191 --> 00:05:13,138 Okay, here's an idea. 159 00:05:13,258 --> 00:05:14,584 - Great. - Call ten of your friends, 160 00:05:14,704 --> 00:05:16,542 ask them if they care about skin health. 161 00:05:16,544 --> 00:05:17,380 If the answer is yes, 162 00:05:17,500 --> 00:05:19,112 have them call ten of their friends. 163 00:05:19,114 --> 00:05:20,848 - Hear me out. - Or we could just drive you to prison. 164 00:05:21,082 --> 00:05:21,771 Again. 165 00:05:22,694 --> 00:05:23,934 You can pick the music this time. 166 00:05:25,022 --> 00:05:26,027 Not even Jack Johnson's 167 00:05:26,147 --> 00:05:27,515 gonna break me out of this funk. 168 00:05:28,923 --> 00:05:30,980 (Matt sighs heavily) 169 00:05:31,100 --> 00:05:33,926 You know, I really got to give it to Chad. 170 00:05:33,928 --> 00:05:35,361 He's a good salesman. 171 00:05:35,363 --> 00:05:37,192 Another ten minutes in that car ride to prison, 172 00:05:37,312 --> 00:05:39,565 I would've bought his entire line of lotions. 173 00:05:39,567 --> 00:05:41,642 Now he can use them as a dowry for his prison wife. 174 00:05:41,762 --> 00:05:43,226 You kidding me? With those cheekbones 175 00:05:43,346 --> 00:05:45,293 - he's gonna be the prison wife. - (laughs softly) 176 00:05:45,596 --> 00:05:47,173 Where were we? Naked cooking. 177 00:05:47,175 --> 00:05:48,908 (door opens) Can we skip the cooking part? 178 00:05:48,910 --> 00:05:49,809 Yeah. 179 00:05:49,811 --> 00:05:51,043 (door closes) Yeah? 180 00:05:51,045 --> 00:05:53,412 Ha-ha-ha! I'm free! 181 00:05:53,414 --> 00:05:54,947 You got to be kidding me. 182 00:05:54,949 --> 00:05:56,382 Due to... 183 00:05:56,384 --> 00:05:59,085 prison overcrowding, I was processed 184 00:05:59,087 --> 00:06:00,720 and immediately released. 185 00:06:00,722 --> 00:06:02,221 The system works. 186 00:06:02,223 --> 00:06:02,955 No. 187 00:06:02,957 --> 00:06:04,157 Classic reaction. 188 00:06:04,159 --> 00:06:06,125 All right, let's watch some movies, huh? 189 00:06:06,127 --> 00:06:08,057 Movie night. We can watch Shawshank. 190 00:06:08,177 --> 00:06:10,830 I can tell you guys all the things that are real and... 191 00:06:10,832 --> 00:06:13,189 what's just Morgan Freeman chewing up scenery. 192 00:06:13,309 --> 00:06:13,982 (chuckles) 193 00:06:14,688 --> 00:06:18,137 So am I gonna get one of these glasses of wine, huh? 194 00:06:18,139 --> 00:06:20,907 Eh... 195 00:06:20,909 --> 00:06:21,992 yeah, there we go. 196 00:06:22,566 --> 00:06:24,066 _ 197 00:06:26,375 --> 00:06:28,105 Everything looks good. 198 00:06:28,225 --> 00:06:29,923 You guys are free to resume 199 00:06:30,043 --> 00:06:32,118 all normal activities. 200 00:06:32,120 --> 00:06:33,284 All right, 201 00:06:33,404 --> 00:06:34,915 - back in business, bro. - Yeah. 202 00:06:35,035 --> 00:06:36,906 You may find it more comfortable with this. 203 00:06:37,026 --> 00:06:39,088 Just be aware that it might feel a little 204 00:06:39,208 --> 00:06:40,576 different than it did before. 205 00:06:40,829 --> 00:06:43,162 Uh, d-different? Like how? 206 00:06:43,164 --> 00:06:46,465 Well, whereas before it may have felt 207 00:06:46,467 --> 00:06:49,368 like the firm handshake of a closed business deal, 208 00:06:49,370 --> 00:06:51,200 now it may feel more like 209 00:06:51,320 --> 00:06:53,806 the mandatory handshake of an eight-year-old 210 00:06:53,808 --> 00:06:55,975 at his parents' dinner party. 211 00:06:55,977 --> 00:06:58,277 Wow. 212 00:06:58,279 --> 00:07:00,379 All right. Green light, green light. 213 00:07:00,381 --> 00:07:01,848 Baby... crib, you... bedroom. 214 00:07:01,850 --> 00:07:02,907 Come on, people, let's do this. 215 00:07:03,027 --> 00:07:04,917 The runway is clear and the fog has lifted. 216 00:07:04,919 --> 00:07:06,953 I've not asked much of you during your short, brief life, 217 00:07:06,955 --> 00:07:09,922 but today, I'm begging you, please go to sleep. 218 00:07:10,859 --> 00:07:12,859 Okay. Oh. 219 00:07:12,861 --> 00:07:14,994 - Oh, hello. - Wow. 220 00:07:14,996 --> 00:07:16,729 Okay, yeah. That's good. 221 00:07:16,731 --> 00:07:18,664 It's very casual, very relaxed. 222 00:07:18,666 --> 00:07:20,766 Hey, uh, honey. 223 00:07:20,768 --> 00:07:22,835 Let's turn the lights off, like, just in case 224 00:07:22,837 --> 00:07:25,438 it looks like something exploded down there. 225 00:07:25,440 --> 00:07:26,839 Yeah, uh, well, speaking of exploded, 226 00:07:26,841 --> 00:07:28,908 I'm sorry if this is going to go quick. 227 00:07:28,910 --> 00:07:30,810 It's just been a while since I've done it. 228 00:07:30,812 --> 00:07:32,144 With another person, you mean. 229 00:07:32,146 --> 00:07:33,283 - Yeah. - Yeah, okay. 230 00:07:33,403 --> 00:07:34,231 Will you get the stuff that... 231 00:07:34,351 --> 00:07:36,048 - the doctor gave me, okay? - Oh, yeah. 232 00:07:36,050 --> 00:07:37,084 And really overdo it, you know. 233 00:07:37,204 --> 00:07:39,213 Think like a hair gel at a bar mitzvah. 234 00:07:39,333 --> 00:07:40,556 Okay. 235 00:07:40,676 --> 00:07:42,321 All right. 236 00:07:42,552 --> 00:07:44,090 - You got it? - Yeah. 237 00:07:44,092 --> 00:07:45,524 Really doing it. Okay, okay. 238 00:07:45,526 --> 00:07:46,859 - Here we go. - Here we go. 239 00:07:46,861 --> 00:07:48,261 - Hi. - (laughs): Hi. 240 00:07:48,263 --> 00:07:49,962 (moaning) 241 00:07:49,964 --> 00:07:51,530 Feels like I'm on fire down there. 242 00:07:51,532 --> 00:07:53,833 - Yeah, me, too. - (laughs) 243 00:07:53,835 --> 00:07:55,568 (moaning) 244 00:07:55,570 --> 00:07:57,770 Oh, no, it's like... like my genitals 245 00:07:57,772 --> 00:07:59,205 are-are actually burning. 246 00:07:59,207 --> 00:08:01,107 Yeah, mine, too. (grunts) 247 00:08:01,109 --> 00:08:02,575 What? 248 00:08:02,577 --> 00:08:04,176 This is hand sanitizer. 249 00:08:04,178 --> 00:08:06,279 - Oh, it burns! - Oh, my God. 250 00:08:06,281 --> 00:08:08,581 (Jen yells, Greg grunts) 251 00:08:08,583 --> 00:08:10,049 (water running) There's steam coming off of it. 252 00:08:10,051 --> 00:08:12,551 JEN: Oh, it looks like morning on a golf course. 253 00:08:12,553 --> 00:08:14,620 GREG: Oh, come on, honey, get off the sink, 254 00:08:14,622 --> 00:08:16,589 JEN: I will not get off the sink! 255 00:08:16,591 --> 00:08:17,757 Oh, that's my side! 256 00:08:17,759 --> 00:08:19,191 - Okay, fine... - (yells) 257 00:08:19,193 --> 00:08:20,898 Yeah, no, we checked online. 258 00:08:20,920 --> 00:08:22,728 We're just wondering if there's anything medically 259 00:08:22,730 --> 00:08:24,061 we can do to speed this along? 260 00:08:24,181 --> 00:08:26,254 Relax, it'll go away in a couple hours. 261 00:08:26,374 --> 00:08:27,990 Oh, that's not what I wanted to hear. 262 00:08:28,110 --> 00:08:29,390 You have what we in the medical profession 263 00:08:29,510 --> 00:08:31,439 refer to as "cleanis." 264 00:08:31,737 --> 00:08:33,472 Oh, that is charming. 265 00:08:33,474 --> 00:08:34,877 Okay, well, thank you. 266 00:08:34,997 --> 00:08:37,276 Um, and, let's, obviously, let's keep this, 267 00:08:37,278 --> 00:08:39,046 um, between ourselves, huh? 268 00:08:39,166 --> 00:08:40,049 Of course. 269 00:08:41,118 --> 00:08:42,484 Heather, get down here! 270 00:08:42,604 --> 00:08:44,688 You're not gonna believe this! 271 00:08:46,321 --> 00:08:47,954 All right, you sure you want to try this again? 272 00:08:48,074 --> 00:08:49,662 Yeah, we just gotta get right back on the horse. 273 00:08:49,993 --> 00:08:51,724 Okay, but now you just said horse, 274 00:08:51,726 --> 00:08:53,092 and that's a lot to live up to. 275 00:08:53,094 --> 00:08:54,694 - Let's go. Okay. - Okay. 276 00:08:54,696 --> 00:08:56,395 Okay, okay. 277 00:08:56,397 --> 00:08:58,431 - (Greg moaning) - (Lark crying) 278 00:08:58,433 --> 00:09:00,433 (crying continues) 279 00:09:00,435 --> 00:09:02,114 No, no, no. You know what, we're doing this. 280 00:09:02,234 --> 00:09:04,403 Yeah, babies cry. Babies cry all the time. 281 00:09:04,405 --> 00:09:05,905 - It's not the end of the world. - No. 282 00:09:05,907 --> 00:09:07,907 And, like, what would they do in France? 283 00:09:07,909 --> 00:09:10,109 We'd be doing it while you give birth. 284 00:09:10,111 --> 00:09:11,777 - (crying continues) - Touché. 285 00:09:11,779 --> 00:09:14,313 (crying stops) 286 00:09:18,029 --> 00:09:20,252 - Go. Go. Go. Go. - We got to go. Go, go, go. 287 00:09:20,254 --> 00:09:21,921 Oh, God. Oh, God, Lark? 288 00:09:21,923 --> 00:09:24,557 I'm sorry we ignored you. 289 00:09:26,461 --> 00:09:29,662 She's asleep, she's alive, and I brought these. 290 00:09:29,664 --> 00:09:31,030 Thank you. 291 00:09:31,032 --> 00:09:32,558 So, listen, no pressure, 292 00:09:32,589 --> 00:09:35,454 but we have to do this now or our marriage is dead. 293 00:09:35,697 --> 00:09:37,029 Oh, we have to do this now 294 00:09:37,149 --> 00:09:39,338 or my entire body is going to turn blue. 295 00:09:39,340 --> 00:09:40,006 (clinks) 296 00:09:40,008 --> 00:09:42,141 Well, okay. 297 00:09:43,778 --> 00:09:45,444 - Okay. - All right. 298 00:09:45,446 --> 00:09:47,747 Come on, Blue Man Group, let's do this. 299 00:09:47,749 --> 00:09:50,340 - Oh. Ooh. - Oh, that's quite the handshake... 300 00:09:50,362 --> 00:09:51,332 you've got there. 301 00:09:51,452 --> 00:09:53,686 (whispers): Wrong hand. 302 00:09:58,426 --> 00:10:00,292 It's good. I'm good. It's good. 303 00:10:00,294 --> 00:10:01,927 - Yeah, close your eyes a little. - No, I think it's good. (coughs) 304 00:10:04,851 --> 00:10:05,951 _ 305 00:10:07,462 --> 00:10:09,806 Okay, you know, I mean, the bruising I totally expected, 306 00:10:09,808 --> 00:10:11,924 but, come on, a yeast infection? 307 00:10:12,277 --> 00:10:13,941 Nobody warned me that white-water rafting 308 00:10:14,061 --> 00:10:17,013 would be so punishing on my little pita pocket. 309 00:10:21,320 --> 00:10:23,587 It's good. I'm good. It's good. 310 00:10:23,589 --> 00:10:25,021 You... 311 00:10:26,024 --> 00:10:28,925 are all set, girl. 312 00:10:28,927 --> 00:10:30,060 (both laugh) 313 00:10:30,180 --> 00:10:32,362 I'm ready to be in a Whitesnake video. 314 00:10:33,333 --> 00:10:36,266 Oh, wow, look. 315 00:10:36,268 --> 00:10:38,702 Yes, well, hi. 316 00:10:38,704 --> 00:10:40,670 It's good, right? You're next, girl. 317 00:10:40,672 --> 00:10:42,444 Have a seat, I'm going to go mix up your color. 318 00:10:42,653 --> 00:10:44,941 I'm gonna sneak a couple drags off my e-cig. 319 00:10:46,478 --> 00:10:48,548 Why... why is it so big? 320 00:10:48,668 --> 00:10:50,714 Well, maybe it'll rain on the way home 321 00:10:50,716 --> 00:10:52,092 and bring it down. 322 00:10:52,212 --> 00:10:54,395 It's not what I asked for, again. 323 00:10:54,417 --> 00:10:56,135 Did she understand what you wanted? 324 00:10:56,158 --> 00:10:59,022 I cut 12 pictures of Heidi Klum out of magazines for her. 325 00:10:59,024 --> 00:11:00,357 Like I have nothing better to do. 326 00:11:00,359 --> 00:11:02,225 - Okay. - Like I'm Seal. 327 00:11:02,227 --> 00:11:04,327 Well, you say something to her, that's all. 328 00:11:04,329 --> 00:11:07,431 Lynette, Heather has something she'd like to say to you. 329 00:11:08,500 --> 00:11:10,534 We're moving. 330 00:11:10,536 --> 00:11:12,602 Huh? 331 00:11:12,604 --> 00:11:15,472 To Paris... next week. 332 00:11:15,474 --> 00:11:17,874 - Oh, my God, I don't believe it. - Yeah. Yeah. 333 00:11:17,876 --> 00:11:19,276 Girl, I am going to miss you. 334 00:11:19,278 --> 00:11:21,111 Oh, yeah. Me, too. 335 00:11:21,113 --> 00:11:22,379 (mouthing) 336 00:11:22,381 --> 00:11:23,747 Oh, oh, my God. 337 00:11:23,749 --> 00:11:25,549 And you must be so sad. 338 00:11:25,551 --> 00:11:29,720 Oh, it did kind of come out of nowhere. 339 00:11:29,722 --> 00:11:30,821 Mm-hmm, y-yeah. 340 00:11:30,823 --> 00:11:32,189 Nowhere. 341 00:11:32,191 --> 00:11:34,658 Oh, I've wanted to do that for so long. 342 00:11:34,660 --> 00:11:36,093 I feel so free. 343 00:11:36,095 --> 00:11:38,328 You know, this could just be the hair talking, 344 00:11:38,330 --> 00:11:40,063 but I want to get day-drunk. 345 00:11:40,065 --> 00:11:41,631 Why did you lie? 346 00:11:41,633 --> 00:11:44,401 Why didn't you just stop going? 347 00:11:44,403 --> 00:11:46,670 This is just better for everybody. 348 00:11:46,672 --> 00:11:48,238 Not for me. 349 00:11:48,240 --> 00:11:50,674 Now every time I go get my hair done, I have to lie. 350 00:11:50,676 --> 00:11:52,609 And people always know I'm lying 351 00:11:52,611 --> 00:11:55,445 because eventually I say I'm lying. 352 00:11:55,447 --> 00:11:57,147 Mom, it'll be fine. You know what this is like? 353 00:11:57,149 --> 00:11:58,415 It's just like that time 354 00:11:58,417 --> 00:11:59,783 you broke up with Mark Pauley for me. 355 00:11:59,785 --> 00:12:01,351 That was not fine. 356 00:12:01,353 --> 00:12:03,220 He climbed up our tree. 357 00:12:03,222 --> 00:12:05,589 We had to call the fire department. 358 00:12:05,591 --> 00:12:07,057 You know what I think this is about? 359 00:12:07,059 --> 00:12:09,493 I think this is about you being jealous 360 00:12:09,495 --> 00:12:12,429 because you want to break up with Lynette, too. 361 00:12:12,431 --> 00:12:15,065 - I do. - Yeah. 362 00:12:15,067 --> 00:12:16,333 I really do. 363 00:12:16,335 --> 00:12:17,567 I've wanted to for years 364 00:12:17,569 --> 00:12:18,835 but I've buried it. 365 00:12:18,837 --> 00:12:20,103 Let it out. 366 00:12:20,105 --> 00:12:21,805 Why is she always e-mailing me 367 00:12:21,807 --> 00:12:23,807 pictures of cats? 368 00:12:23,809 --> 00:12:24,841 You don't need that. 369 00:12:24,843 --> 00:12:26,143 She's cut my hair 370 00:12:26,145 --> 00:12:29,212 in exactly the same way for years. 371 00:12:29,214 --> 00:12:31,114 Yes, she has, and we are sick of it. 372 00:12:31,116 --> 00:12:33,560 And why does she always call me "girl"? 373 00:12:33,680 --> 00:12:35,952 You know what, tell her 374 00:12:35,954 --> 00:12:38,424 that you are going to prison for murder. 375 00:12:39,024 --> 00:12:40,290 Tell her you're going to prison for murder. 376 00:12:40,292 --> 00:12:41,925 That way she won't question you. 377 00:12:41,927 --> 00:12:44,728 No, I'm not going to lie. 378 00:12:44,730 --> 00:12:46,163 I'm a therapist. 379 00:12:46,165 --> 00:12:48,865 I'm a grown-ass woman. 380 00:12:49,215 --> 00:12:50,267 SOPHIA: Okay. 381 00:12:50,269 --> 00:12:52,687 Now we're at the part where I call you girl 382 00:12:52,807 --> 00:12:55,372 - Oh. - and you hate your haircut. 383 00:12:55,374 --> 00:12:57,340 Lynette, um, 384 00:12:57,342 --> 00:12:58,809 I need to talk to you. 385 00:12:58,811 --> 00:13:01,011 Uh, this isn't easy. 386 00:13:01,013 --> 00:13:03,280 But I've given it a lot of thought 387 00:13:03,282 --> 00:13:05,849 and I really think I need a new hairstylist. 388 00:13:05,851 --> 00:13:07,584 (gasp) How could you?! 389 00:13:07,586 --> 00:13:08,852 I'm very upset. 390 00:13:08,854 --> 00:13:11,488 I hope you get lice and die. 391 00:13:11,490 --> 00:13:13,690 You don't think she'll say that, do you? 392 00:13:13,692 --> 00:13:15,292 I hope not, Mom-Mom. 393 00:13:15,294 --> 00:13:17,861 I just want you to be ready for the worst. 394 00:13:17,863 --> 00:13:19,296 I'm home. 395 00:13:19,298 --> 00:13:20,897 JOAN: Mom's home. 396 00:13:20,899 --> 00:13:21,832 Hi, Mom. 397 00:13:21,834 --> 00:13:23,266 Is it Mom, or is it 398 00:13:23,268 --> 00:13:25,601 the brunette, six months younger Heidi Klum? 399 00:13:25,721 --> 00:13:26,970 JOAN: Oh, Heather. 400 00:13:26,972 --> 00:13:28,405 It's gorgeous. 401 00:13:28,407 --> 00:13:31,116 I went to Jen's place and it was amazing. 402 00:13:31,236 --> 00:13:32,868 There were all these chic lesbians there 403 00:13:32,988 --> 00:13:34,112 dressed in black with tattoos 404 00:13:34,130 --> 00:13:35,679 and music I've never heard of. 405 00:13:35,681 --> 00:13:37,219 Oh, it sounds so lovely. 406 00:13:37,316 --> 00:13:39,049 I didn't know how good it could be. 407 00:13:39,051 --> 00:13:40,580 You can, too, Mom. 408 00:13:40,700 --> 00:13:42,052 Come on in, the water's warm. 409 00:13:42,054 --> 00:13:44,621 Can I keep this? 410 00:13:49,655 --> 00:13:51,143 LYNETTE: No, you think that happens 411 00:13:51,352 --> 00:13:53,263 at, like, any other dojo or just mine? 412 00:13:53,265 --> 00:13:56,715 Well, unfortunately, I don't know a lot about ringworm. 413 00:13:56,730 --> 00:13:58,034 Oh, I'll tell you something, girl, 414 00:13:58,036 --> 00:13:59,974 - that cream is expensive. - Yeah. 415 00:14:00,094 --> 00:14:01,304 I mean, even if you get it from a vet. 416 00:14:01,306 --> 00:14:04,541 Lynette, I-I really need to talk to you about something. 417 00:14:04,543 --> 00:14:06,409 If-if you don't mind. 418 00:14:06,411 --> 00:14:08,111 Mm-hmm. Oh, hang on. (phone buzzing) 419 00:14:08,113 --> 00:14:09,759 (gasps) It's my boyfriend. 420 00:14:09,879 --> 00:14:10,780 Sorry, he's, like, tried me three times. 421 00:14:10,782 --> 00:14:11,982 Let me just take this? 422 00:14:11,984 --> 00:14:13,466 - Sure. - Okay. 423 00:14:14,386 --> 00:14:17,287 You can do this. You can do this. 424 00:14:17,289 --> 00:14:19,341 Do you want to look like an '80s broadcaster 425 00:14:19,461 --> 00:14:20,651 for the rest of your life? 426 00:14:21,927 --> 00:14:24,060 Lynette... he broke up with me. 427 00:14:24,062 --> 00:14:25,821 - What? - How come everyone I love... 428 00:14:25,843 --> 00:14:27,097 always leaves me? 429 00:14:27,217 --> 00:14:29,332 - Oh, for Pete's sake. - What? 430 00:14:30,185 --> 00:14:33,467 I said, I-I'm so sorry, and I know 431 00:14:33,587 --> 00:14:35,672 you'd like to process this privately, so... 432 00:14:35,674 --> 00:14:38,294 - No, no, no. No, I have, um... - I look fine. I'm just gonna go. 433 00:14:38,414 --> 00:14:40,443 I have, um, some white wine in my purse. 434 00:14:40,445 --> 00:14:43,914 And we could just put it over ice. Hug. 435 00:14:43,916 --> 00:14:45,248 Oh... 436 00:14:45,958 --> 00:14:47,851 I'm here for you. 437 00:14:48,569 --> 00:14:51,521 Girl. 438 00:14:52,658 --> 00:14:54,391 My mom lets me watch R movies. 439 00:14:54,393 --> 00:14:56,359 Yeah, but have you seen Alien? 440 00:14:56,361 --> 00:14:58,194 - BOTH: No. - (Tim roars) 441 00:15:00,318 --> 00:15:02,218 _ 442 00:15:02,402 --> 00:15:04,235 (inhales and blows raspberries repeatedly) 443 00:15:04,237 --> 00:15:06,804 Just a couple more breaths, I'll have it all blown up. 444 00:15:07,069 --> 00:15:08,688 Dad, you're such a dork. 445 00:15:09,164 --> 00:15:10,842 Thank you. 446 00:15:10,844 --> 00:15:12,176 You're my favorite dad. 447 00:15:12,178 --> 00:15:13,945 Ah, I'm your only dad. 448 00:15:13,947 --> 00:15:16,781 - Hey, Sam, happy birthday! - Hey! 449 00:15:16,783 --> 00:15:18,850 - Happy birthday! - How are you? 450 00:15:18,852 --> 00:15:21,119 - Great. How are you? - TIM: Hey, girls! 451 00:15:21,121 --> 00:15:23,955 Who's ready to jumpty jump?! 452 00:15:23,957 --> 00:15:25,690 Oh, man. A bounce house? 453 00:15:25,692 --> 00:15:28,326 What is this, baby's first party? 454 00:15:28,328 --> 00:15:31,829 Yeah... Yeah, Dad, I'm not five! 455 00:15:31,831 --> 00:15:33,164 Come on. 456 00:15:33,166 --> 00:15:34,531 Let's go inside. 457 00:15:37,330 --> 00:15:39,106 TIM: I don't understand what happened. 458 00:15:39,226 --> 00:15:41,005 I mean, she asked for a bounce house. 459 00:15:41,007 --> 00:15:43,007 Honey, she's 13. 13 is the state line 460 00:15:43,009 --> 00:15:45,042 between adorable and intolerable. 461 00:15:45,044 --> 00:15:46,744 One minute, she's my perfect little angel, 462 00:15:46,746 --> 00:15:48,413 and the next minute, she's like this sea beast 463 00:15:48,415 --> 00:15:50,715 with three mouths stacked inside each other. 464 00:15:50,717 --> 00:15:52,650 Yeah, well, I hate to tell you, she's gonna be a sea beast 465 00:15:52,652 --> 00:15:54,752 till she's about 23, then you have a couple good years. 466 00:15:54,754 --> 00:15:56,421 She'll go back to sea beast. 467 00:15:56,423 --> 00:15:58,890 Then, after that, it just rotates, depending on nothing. 468 00:15:58,892 --> 00:16:00,625 But Tyler was never a sea beast. 469 00:16:01,177 --> 00:16:02,004 No, because... 470 00:16:02,124 --> 00:16:03,828 - Tyler takes 40-minute showers. - Ah. 471 00:16:04,438 --> 00:16:07,098 His puberty is single-handedly responsible for the drought. 472 00:16:07,100 --> 00:16:08,466 - Ah. - You know, she's becoming... 473 00:16:08,586 --> 00:16:09,364 a young woman. 474 00:16:09,484 --> 00:16:11,909 She-she has new friends and new feelings, 475 00:16:12,029 --> 00:16:14,472 and she just wants to be treated like an adult. 476 00:16:14,474 --> 00:16:15,740 So, we just talk about interest rates 477 00:16:15,742 --> 00:16:17,074 and how bad our knees hurt? 478 00:16:17,076 --> 00:16:19,310 No, you talk about nothing. 479 00:16:19,312 --> 00:16:22,613 You just try to avoid eye contact and stay out of her way. 480 00:16:22,615 --> 00:16:24,348 Treat her like my mom. Got it. 481 00:16:24,350 --> 00:16:26,484 Hey, girls, pizza's here. 482 00:16:26,486 --> 00:16:29,487 Hey, so, should I serve them, or are they gonna serve themselves? 483 00:16:29,489 --> 00:16:32,089 - I mean, how does this work? - (loud, overlapping chatter) 484 00:16:32,091 --> 00:16:34,759 Heather? 485 00:16:34,761 --> 00:16:37,762 Oh, she is good at this. 486 00:16:37,764 --> 00:16:40,198 Hello, ladies. 487 00:16:40,200 --> 00:16:42,733 You partying or what? 488 00:16:42,735 --> 00:16:45,870 Dad, are you gonna eat with us? 489 00:16:46,906 --> 00:16:48,473 No. 490 00:16:48,475 --> 00:16:51,075 I can find someplace else to eat. 491 00:16:53,746 --> 00:16:56,280 (exhales loudly) 492 00:16:57,450 --> 00:16:59,684 (movie music plays) 493 00:17:00,361 --> 00:17:02,186 KYLIE: This is so fake. 494 00:17:02,188 --> 00:17:04,455 In real life, you have to turn your head to the side, and open 495 00:17:04,457 --> 00:17:06,367 your mouth only a little. That way the boy 496 00:17:06,487 --> 00:17:08,092 still has to work to get it all the way open. 497 00:17:10,063 --> 00:17:11,629 I like scary movies. 498 00:17:12,141 --> 00:17:13,211 PG is for babies. 499 00:17:13,331 --> 00:17:15,913 TIM: You guys like scary movies,huh? 500 00:17:16,586 --> 00:17:18,836 I got a good one for you, but it's rated R. 501 00:17:18,838 --> 00:17:20,204 Really? 502 00:17:20,206 --> 00:17:22,039 My mom lets me watch R movies. 503 00:17:22,041 --> 00:17:24,876 Yeah, but have you seen Alien? 504 00:17:24,878 --> 00:17:26,711 What, is that like E.T.? 505 00:17:26,713 --> 00:17:30,114 Yeah, if E.T. went... (roars) 506 00:17:30,116 --> 00:17:32,016 (overlapping chatter) 507 00:17:32,018 --> 00:17:34,785 "And the cow vowed to always eat clover, 508 00:17:34,787 --> 00:17:37,655 no matter how many leaves it had" 509 00:17:37,657 --> 00:17:40,124 (man grunting on TV) 510 00:17:40,126 --> 00:17:43,294 (yelling) 511 00:17:43,296 --> 00:17:46,464 "And the happy cow felt especially happy.." 512 00:17:46,466 --> 00:17:48,165 (rustling on TV, girls gasp) 513 00:17:48,167 --> 00:17:50,434 Oh, God. 514 00:17:50,436 --> 00:17:51,769 (girls screaming) 515 00:17:51,771 --> 00:17:53,838 (screaming continues) 516 00:17:53,840 --> 00:17:58,230 "... knowing that he had done right by his calves. 517 00:17:58,450 --> 00:17:59,651 The end." 518 00:18:01,238 --> 00:18:04,482 Daddy, why couldn't I watch the movie, too? 519 00:18:04,484 --> 00:18:06,651 Because you, my dear, are still a kid, 520 00:18:06,653 --> 00:18:08,753 and we want you to stay that way forever. 521 00:18:08,755 --> 00:18:09,997 Sweet dreams. 522 00:18:15,050 --> 00:18:17,295 Okay. Night, night then. 523 00:18:17,297 --> 00:18:20,031 Night, Daddy. 524 00:18:27,840 --> 00:18:29,139 (shower running) 525 00:18:29,259 --> 00:18:31,142 Tyler, need you out here, buddy! 526 00:18:31,144 --> 00:18:34,078 Could really use some masculine energy in the house. 527 00:18:38,320 --> 00:18:40,484 Dude, there's a drought! 528 00:18:40,486 --> 00:18:42,335 (indistinct, overlapping chatter) 529 00:18:42,838 --> 00:18:45,823 Look at that! She cannot unsee that! 530 00:18:45,825 --> 00:18:48,392 I am so sorry. I swear when I left, it was... 531 00:18:48,394 --> 00:18:50,261 it was a housekeeper becoming a princess. 532 00:18:50,263 --> 00:18:52,800 Does that look like a princess to you?! 533 00:18:53,230 --> 00:18:55,132 Technically, its mother is the queen, so... 534 00:18:55,134 --> 00:18:57,134 - Don't go, please. - Hey, what's going on? 535 00:18:57,136 --> 00:18:59,770 Don't touch me! You've ruined everything! 536 00:19:03,042 --> 00:19:05,776 Hey! What were you thinking? 537 00:19:05,778 --> 00:19:07,278 Well, you said, treat them like adults! 538 00:19:07,280 --> 00:19:09,246 I was just trying to do something cool. 539 00:19:09,248 --> 00:19:11,282 I said, no eye contact. 540 00:19:11,284 --> 00:19:13,784 I said, "Stay out of her way." 541 00:19:19,451 --> 00:19:21,941 Would have been easier raising you. 542 00:19:22,635 --> 00:19:24,355 Dude, seriously? It's been 30 minutes. 543 00:19:24,475 --> 00:19:26,397 I could really use a friend out here. 544 00:19:27,936 --> 00:19:29,390 My pizza in there? 545 00:19:37,768 --> 00:19:39,123 Can I come in? 546 00:19:39,814 --> 00:19:42,231 Thought you were mad at me. What changed your mind? 547 00:19:43,663 --> 00:19:46,385 Kylie called you a dork. 548 00:19:46,387 --> 00:19:47,289 I am a dork. 549 00:19:47,608 --> 00:19:49,497 I know, but she can't say that. 550 00:19:49,860 --> 00:19:51,724 Only I can say it. 551 00:19:51,726 --> 00:19:53,726 Sorry I screwed up your party. 552 00:19:54,455 --> 00:19:55,634 Just having a hard time 553 00:19:55,754 --> 00:19:58,864 understanding the women in my life, you know. 554 00:19:59,594 --> 00:20:01,300 First five years I lived with your mom, 555 00:20:01,302 --> 00:20:02,731 all I did was apologize. 556 00:20:02,851 --> 00:20:04,208 You're still apologizing. 557 00:20:04,328 --> 00:20:06,566 - I'm sorry. - (laughs) 558 00:20:07,074 --> 00:20:08,617 So am I. 559 00:20:08,926 --> 00:20:11,372 I actually thought the movie was really cool. 560 00:20:11,492 --> 00:20:12,860 - You did? - Yeah. 561 00:20:12,980 --> 00:20:15,383 That part where the alien rips out the guy's stomach? 562 00:20:15,503 --> 00:20:17,477 Kylie almost threw up in her purse. 563 00:20:17,597 --> 00:20:20,650 (laughs) First time I saw that, I spilled my drink all over my fanny pack. 564 00:20:20,770 --> 00:20:21,840 (laughs) 565 00:20:23,504 --> 00:20:25,576 Can we bounce for a little bit? 566 00:20:27,129 --> 00:20:30,196 We can bounce for as long as you like. 567 00:20:34,176 --> 00:20:35,554 Hey, you ever hear of The Shining? 568 00:20:35,674 --> 00:20:37,229 - No. - Well, imagine 569 00:20:37,349 --> 00:20:38,903 every time you turn a corner, 570 00:20:39,598 --> 00:20:41,950 there's two Sophias standing there. 571 00:20:42,192 --> 00:20:46,888 Terrifying. One, two, three. 572 00:20:47,008 --> 00:20:50,038 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -