1 00:00:04,758 --> 00:00:07,071 _ 2 00:00:09,018 --> 00:00:11,103 Hey, do you think the Lyft driver could tell we were drunk? 3 00:00:11,128 --> 00:00:12,594 Well, not the Lyft driver, 4 00:00:12,596 --> 00:00:15,664 but maybe the driver of the first car you got into. 5 00:00:15,666 --> 00:00:16,914 Hey, guys. 6 00:00:16,939 --> 00:00:19,234 Oh, hi, Amanda. 7 00:00:19,236 --> 00:00:20,612 Hey, how did Lark do? 8 00:00:20,644 --> 00:00:22,077 Great... we played outside. 9 00:00:22,079 --> 00:00:23,883 Until that guy with the shopping cart walked by. 10 00:00:23,908 --> 00:00:25,574 Oh, yeah, that's a good call. 11 00:00:25,599 --> 00:00:26,738 You're not going to believe this, 12 00:00:26,763 --> 00:00:29,218 but he's not actually going shopping. 13 00:00:29,220 --> 00:00:30,684 Hey, I'm going to get out of these clothes. 14 00:00:30,709 --> 00:00:33,495 All right? Put on some tunes, maybe fire up a scented candle? 15 00:00:33,520 --> 00:00:35,057 - I'm into it, I'm into it. - Thank you! 16 00:00:35,292 --> 00:00:37,175 Uh, here, let me write you a check. 17 00:00:37,200 --> 00:00:38,227 Thanks, Jen. 18 00:00:38,462 --> 00:00:40,103 And I love those shoes. 19 00:00:40,345 --> 00:00:41,445 Thank you. 20 00:00:41,470 --> 00:00:42,308 Hey, you can borrow them 21 00:00:42,333 --> 00:00:43,832 for your sister's wedding if you want. 22 00:00:43,857 --> 00:00:45,256 She called it off. 23 00:00:45,281 --> 00:00:46,055 What? 24 00:00:46,080 --> 00:00:47,966 I knew it. 25 00:00:47,991 --> 00:00:49,351 What was it, secret family? 26 00:00:49,376 --> 00:00:51,721 Secret boyfriend... and not hers. 27 00:00:51,746 --> 00:00:53,237 Well, you know what I say. 28 00:00:53,262 --> 00:00:55,948 Never trust a man with Botox. 29 00:00:55,973 --> 00:00:57,639 Unless he's giving you Botox. 30 00:00:59,503 --> 00:01:01,337 Honey, you coming to bed? 31 00:01:01,339 --> 00:01:03,072 I guess that's why you should never get your vows 32 00:01:03,074 --> 00:01:04,506 tattooed on your lower back. 33 00:01:04,508 --> 00:01:05,641 Zing! 34 00:01:07,134 --> 00:01:08,759 You guys, uh, 35 00:01:08,814 --> 00:01:09,678 you good? 36 00:01:09,680 --> 00:01:11,046 - Yeah. - Yeah. 37 00:01:11,048 --> 00:01:12,889 Well, I'm, uh... 38 00:01:12,914 --> 00:01:14,694 I'm going to go put in my retainer and... 39 00:01:14,819 --> 00:01:15,647 go to bed. 40 00:01:15,672 --> 00:01:17,363 Okay, honey, love you. 41 00:01:17,388 --> 00:01:18,071 Love you. 42 00:01:18,096 --> 00:01:19,724 - Bye. - Night-night. 43 00:01:20,904 --> 00:01:22,937 Those are his special jammies. 44 00:01:24,493 --> 00:01:26,273 It's like this every time. 45 00:01:26,298 --> 00:01:28,096 Jen and I come back from a night out 46 00:01:28,121 --> 00:01:29,090 with a little buzz. 47 00:01:29,115 --> 00:01:30,885 Things start getting a little hot, and then... 48 00:01:30,910 --> 00:01:32,910 Start picturing your mom and it's over. 49 00:01:33,170 --> 00:01:34,470 What? No. 50 00:01:34,752 --> 00:01:36,563 Jen starts talking to our babysitter. 51 00:01:36,588 --> 00:01:38,366 Next thing I know, it's two hours later. 52 00:01:38,391 --> 00:01:40,916 They've opened up a bottle of wine, started chatting, 53 00:01:40,940 --> 00:01:43,474 and I'm sitting there in my silk pajamas for nothing. 54 00:01:43,476 --> 00:01:45,610 You know, and those things got to get dry cleaned. 55 00:01:45,612 --> 00:01:47,045 Your sex window closed. 56 00:01:47,443 --> 00:01:48,334 Sex window? 57 00:01:48,359 --> 00:01:49,991 Yeah, you know, when you start having kids, 58 00:01:50,016 --> 00:01:52,116 you got a very small amount of time to have sex. 59 00:01:52,118 --> 00:01:54,619 It's usually right after the kids go to sleep 60 00:01:54,621 --> 00:01:56,688 and before you're so exhausted that you fall asleep. 61 00:01:56,690 --> 00:02:00,072 Yes! My babysitter's killed my sex window. 62 00:02:00,097 --> 00:02:01,048 I'll tell you what you need to do. 63 00:02:01,073 --> 00:02:02,907 Next time you want to go out, you hire Samantha. 64 00:02:02,932 --> 00:02:04,531 She won't stick around and chat with Jen. 65 00:02:04,556 --> 00:02:06,541 Teenagers do not like talking to adults. 66 00:02:06,566 --> 00:02:08,232 That is a fantastic idea. 67 00:02:08,234 --> 00:02:09,625 Yeah, and I'll drop her off and pick her up, 68 00:02:09,650 --> 00:02:11,000 that way you'll know she'll leave right away 69 00:02:11,025 --> 00:02:12,434 and your sex window stays open. 70 00:02:12,459 --> 00:02:14,849 Just make sure you close it before Mom sneaks in. 71 00:02:14,874 --> 00:02:18,409 Okay, wait... are you talking about your mom or my mom? 72 00:02:19,425 --> 00:02:20,858 Whichever one's not weird. 73 00:02:25,480 --> 00:02:26,766 I know we say it every year, 74 00:02:26,791 --> 00:02:29,707 but can this be the last year we go to the ugly sweater party? 75 00:02:29,732 --> 00:02:31,866 I cannot wait to take this thing off. 76 00:02:31,891 --> 00:02:33,353 Well, I cannot wait 77 00:02:33,378 --> 00:02:34,945 to take it off of you. 78 00:02:35,095 --> 00:02:37,495 Hey, you guys are 45 minutes late! 79 00:02:37,497 --> 00:02:38,977 Oh, yeah, sorry. 80 00:02:39,002 --> 00:02:41,309 We ran into these friends we hadn't seen in forever. 81 00:02:41,334 --> 00:02:43,194 Oh, yeah, do I know them? Were they at the wedding? 82 00:02:43,219 --> 00:02:44,779 Was it the couple with the turtles? 83 00:02:44,804 --> 00:02:46,671 Doesn't matter... who cares, right? 84 00:02:46,673 --> 00:02:48,273 It's time to get Sam home, right? 85 00:02:48,298 --> 00:02:49,014 Bedtime. 86 00:02:49,039 --> 00:02:51,118 I can't drive right now. 87 00:02:51,836 --> 00:02:52,643 I'm sorry, what? 88 00:02:52,645 --> 00:02:54,431 You guys weren't here, so I started drinking. 89 00:02:54,456 --> 00:02:56,497 What else am I supposed to do to pass the time? 90 00:02:57,075 --> 00:02:59,352 Uh, I don't know, uh, talk to Sam? 91 00:02:59,377 --> 00:03:00,762 I don't like talking to adults. 92 00:03:00,787 --> 00:03:02,930 All right, well, I'm going to let you guys work out 93 00:03:03,047 --> 00:03:03,888 whatever this is, 94 00:03:03,890 --> 00:03:05,530 and I'm going to hop into my cozies. 95 00:03:05,555 --> 00:03:09,356 No... no, no, no, no, no, no, no cozies! 96 00:03:09,662 --> 00:03:10,695 Tim! 97 00:03:10,697 --> 00:03:11,562 Yeah, bro. 98 00:03:11,564 --> 00:03:12,785 Can I talk to you for a second? 99 00:03:12,810 --> 00:03:15,778 Uh-oh, sounds like last call. 100 00:03:16,043 --> 00:03:18,568 You don't have to go home, but you can't stay here. 101 00:03:20,489 --> 00:03:23,115 Why would you start drinking if you knew you had to drive home? 102 00:03:23,117 --> 00:03:24,836 Hey, not my fault you were late. 103 00:03:25,258 --> 00:03:27,619 Besides I was still feeling that glow. 104 00:03:28,225 --> 00:03:29,625 What glow? 105 00:03:29,650 --> 00:03:31,485 Well, you know, all the kids were out, 106 00:03:31,510 --> 00:03:34,429 so Heather and I had ourselves a good little time 107 00:03:34,454 --> 00:03:35,827 with the house all to ourselves. 108 00:03:35,829 --> 00:03:39,231 - That's why you offered up Sam to babysit. - Mmm. 109 00:03:39,233 --> 00:03:41,800 You created your own sex window and you traded it for mine. 110 00:03:41,802 --> 00:03:43,869 Had to... you know... 111 00:03:43,871 --> 00:03:45,451 it's hard to get that window open. 112 00:03:45,476 --> 00:03:48,631 It's been painted shut with years of children and pets 113 00:03:48,656 --> 00:03:50,008 and intermittent weight gain. 114 00:03:50,010 --> 00:03:51,634 Yeah, well, that's your problem, not mine. 115 00:03:51,659 --> 00:03:52,817 Come on, we're getting in the car. 116 00:03:52,842 --> 00:03:54,313 - No. - Let's go, come on! 117 00:03:54,315 --> 00:03:55,881 Sam, come on, taking you home. 118 00:03:56,407 --> 00:03:57,673 Come on, chop-chop. 119 00:04:00,554 --> 00:04:02,454 All right! 120 00:04:02,456 --> 00:04:04,323 You're home, now get out. 121 00:04:04,848 --> 00:04:06,581 Sam? 122 00:04:06,606 --> 00:04:08,639 Honey, thank you. 123 00:04:09,430 --> 00:04:11,229 You ran over my bike! 124 00:04:11,682 --> 00:04:13,274 Oh, come on, like you ever use it. 125 00:04:13,299 --> 00:04:14,489 Oh, I forgot to tell you. 126 00:04:14,514 --> 00:04:16,106 I think Lark may be allergic to... 127 00:04:16,131 --> 00:04:17,549 Yeah, yeah, she's a baby. 128 00:04:17,574 --> 00:04:19,045 She's doing new stuff all the time. 129 00:04:22,797 --> 00:04:24,810 He's right, I never ride that thing. 130 00:04:26,647 --> 00:04:28,521 Ta-da! No. 131 00:04:29,249 --> 00:04:32,847 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Jen! 132 00:04:32,996 --> 00:04:34,920 Jen, wake up, don't close the window! 133 00:04:34,922 --> 00:04:36,384 Wake up, wake up, wake up! 134 00:04:36,409 --> 00:04:37,909 - Huh? Oh, my God. - Hi. 135 00:04:37,934 --> 00:04:40,064 - Hi! - Hi, I'm so sorry. 136 00:04:40,089 --> 00:04:40,931 I fell asleep. 137 00:04:40,956 --> 00:04:42,598 It's okay, because, look. 138 00:04:42,623 --> 00:04:44,296 You're up now, so... 139 00:04:44,298 --> 00:04:45,464 Yeah. 140 00:04:47,000 --> 00:04:53,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 141 00:04:56,009 --> 00:04:57,642 Okay. 142 00:04:58,403 --> 00:04:59,355 All right, you know what? 143 00:04:59,380 --> 00:05:01,948 Let's, um, let's just set an early alarm 144 00:05:01,950 --> 00:05:03,983 and we can, we can try again in the morning. 145 00:05:03,985 --> 00:05:05,139 Oh, that's a great idea. 146 00:05:05,164 --> 00:05:06,963 Yeah, that's way better than doing it tonight. 147 00:05:06,988 --> 00:05:07,920 Eh... 148 00:05:07,922 --> 00:05:09,481 Okay, I love you. 149 00:05:09,506 --> 00:05:10,200 Love you, too. 150 00:05:10,225 --> 00:05:11,490 Okay. 151 00:05:24,027 --> 00:05:25,655 Yeah, right. 152 00:05:31,386 --> 00:05:33,011 _ 153 00:05:34,257 --> 00:05:36,124 I love my new vanity. 154 00:05:36,276 --> 00:05:38,669 I'm sorry I couldn't keep a secret till Christmas, 155 00:05:38,694 --> 00:05:40,444 but I just got too excited. 156 00:05:40,446 --> 00:05:42,509 Will you have it built before my sleepover tonight? 157 00:05:42,534 --> 00:05:43,247 Oh, yeah. 158 00:05:43,249 --> 00:05:44,682 I promised makeovers, 159 00:05:44,684 --> 00:05:46,987 and some of my friends are in desperate need. 160 00:05:47,012 --> 00:05:48,223 Well, that shouldn't be a problem 161 00:05:48,248 --> 00:05:49,791 unless your Uncle Matt holds me up. 162 00:05:49,816 --> 00:05:51,735 What... you begged me to help. 163 00:05:51,760 --> 00:05:54,037 Well, Greg has his ultimate Frisbee game 164 00:05:54,062 --> 00:05:56,987 and Tim is hungover, so here we are. 165 00:05:57,012 --> 00:06:00,391 Hey, Dad, how many, uh, fluber rods are we supposed to have? 166 00:06:00,416 --> 00:06:02,733 Well, I don't know about you, but I just got the one. 167 00:06:02,735 --> 00:06:03,934 No. 168 00:06:03,936 --> 00:06:04,862 Huh? 169 00:06:04,887 --> 00:06:06,249 These things... how many of these 170 00:06:06,274 --> 00:06:08,016 do the instructions say we're supposed to have? 171 00:06:08,041 --> 00:06:09,798 - This is the instructions? - Yeah. 172 00:06:10,777 --> 00:06:13,011 Oh, I don't know what country this is from, 173 00:06:13,036 --> 00:06:16,004 but I guarantee you they couldn't beat us in a war. 174 00:06:16,049 --> 00:06:17,715 Whoa, what are you doing?! 175 00:06:17,717 --> 00:06:19,799 Unless the instructions say to tear up the instructions, 176 00:06:19,824 --> 00:06:21,192 that's really stupid. 177 00:06:21,217 --> 00:06:23,273 There's a picture right here of the finished product, 178 00:06:23,298 --> 00:06:25,970 and that's a lot more than Frank Lloyd Webber ever had. 179 00:06:25,995 --> 00:06:27,309 And he did okay. 180 00:06:27,334 --> 00:06:29,868 Right, but he had blueprints and a different name. 181 00:06:29,870 --> 00:06:31,203 Well, excuse me. 182 00:06:31,205 --> 00:06:34,206 Sir Frank Lloyd Webber, good for him. 183 00:06:38,228 --> 00:06:42,119 Hmm, something must be wrong with the picture from the box. 184 00:06:42,144 --> 00:06:44,679 Okay, let's just go online 185 00:06:44,704 --> 00:06:46,838 and find an instructional video. 186 00:06:47,288 --> 00:06:50,956 The wiffy password's seven, big S. 187 00:06:52,727 --> 00:06:54,731 Now, just so I'm clear. 188 00:06:54,756 --> 00:06:57,440 That little girl thinks her daddy's in Iraq 189 00:06:57,465 --> 00:07:00,599 and he's really hiding in a cardboard box in her school gym? 190 00:07:00,601 --> 00:07:03,469 Yeah, just watch her face when she sees him for the first time. 191 00:07:03,471 --> 00:07:06,371 Oh, makes me want to re-enlist. 192 00:07:06,373 --> 00:07:07,399 Wait, wait, wait. 193 00:07:07,424 --> 00:07:10,522 Wait till you see the one about the police dog 194 00:07:10,547 --> 00:07:13,781 that has to be euthanized and is walking past a line of officers. 195 00:07:16,225 --> 00:07:18,994 Don't look at me, you don't want to see your old man cry. 196 00:07:19,019 --> 00:07:20,043 Oh, my God. 197 00:07:20,068 --> 00:07:22,345 You guys are watching videos? 198 00:07:22,370 --> 00:07:24,316 Sophia's friends are going to be here in an hour 199 00:07:24,341 --> 00:07:26,098 and that little Mallory needs a makeover. 200 00:07:26,123 --> 00:07:27,565 Her bangs are so stale. 201 00:07:27,880 --> 00:07:29,862 Okay, okay, all right. 202 00:07:29,864 --> 00:07:31,643 - Let's focus, huh? - Yeah. 203 00:07:31,668 --> 00:07:33,535 I think that this could help us. 204 00:07:33,701 --> 00:07:36,969 Hi, guys! Today we are going to be putting together a vanity 205 00:07:36,971 --> 00:07:39,404 so I can look in it and see how ugly I am. 206 00:07:39,406 --> 00:07:40,393 Just kidding! 207 00:07:40,418 --> 00:07:42,265 Comment below how pretty you think I am. 208 00:07:42,290 --> 00:07:44,256 The best compliment is going to get a shout-out. 209 00:07:44,478 --> 00:07:46,512 20 million people have watched this. 210 00:07:47,163 --> 00:07:48,646 I want a shout-out. 211 00:07:48,671 --> 00:07:49,481 Okay, wait, wait, wait. 212 00:07:49,483 --> 00:07:52,151 Can we please just follow her instructions and finish this? 213 00:07:52,153 --> 00:07:54,353 Why don't you follow my instructions, huh? 214 00:07:54,355 --> 00:07:55,856 Go to my garage, 215 00:07:55,881 --> 00:07:59,116 grab a handful of 100 regular wood screws and my power drill. 216 00:07:59,260 --> 00:08:00,527 Fine. 217 00:08:00,552 --> 00:08:02,410 But don't you watch any sad videos without me. 218 00:08:02,435 --> 00:08:04,935 I saw you eyeing the one about unlikely animal friendships. 219 00:08:08,896 --> 00:08:10,156 Don't! 220 00:08:12,673 --> 00:08:15,207 All right, I think we got ourselves a vanity. 221 00:08:15,209 --> 00:08:16,909 You want to give it a test drive, Soph, 222 00:08:16,911 --> 00:08:18,110 or wait for your ugly friends? 223 00:08:18,112 --> 00:08:19,812 - I'm going to try it. - All right. 224 00:08:23,153 --> 00:08:25,406 I'm giving you guys one star on Yelp. 225 00:08:25,431 --> 00:08:26,499 Oh, we don't need handles. 226 00:08:26,524 --> 00:08:28,992 It just takes you longer to get to your rouge. 227 00:08:33,704 --> 00:08:35,835 We, we don't need mirrors. 228 00:08:36,319 --> 00:08:39,131 It just encourages vanity... 229 00:08:39,133 --> 00:08:41,204 Merry Christmas, Soph. 230 00:08:41,229 --> 00:08:44,463 Is this a joke so I'll appreciate the real gift? 231 00:08:44,571 --> 00:08:47,026 Uh, yeah! 232 00:08:47,051 --> 00:08:48,360 There's no way we can fix this. 233 00:08:48,385 --> 00:08:50,308 This is why we shouldn't have used wood screws. 234 00:08:50,480 --> 00:08:51,776 Why didn't you say something? 235 00:08:51,778 --> 00:08:53,477 I've been following your lead. 236 00:08:53,479 --> 00:08:55,580 Why couldn't we have just followed the instructions? 237 00:08:55,605 --> 00:08:56,814 Why'd you even ask for my help 238 00:08:56,816 --> 00:08:58,783 if you weren't going to listen to a word that I say? 239 00:08:59,752 --> 00:09:00,952 Hmm. 240 00:09:02,288 --> 00:09:04,922 I miss hanging out with you. 241 00:09:06,339 --> 00:09:07,291 Really? 242 00:09:07,293 --> 00:09:09,514 Well, you moved out of the garage 243 00:09:09,539 --> 00:09:11,039 and I miss having a buddy. 244 00:09:12,232 --> 00:09:13,610 Greg may be our favorite, 245 00:09:13,635 --> 00:09:16,503 but you're the one I got used to having around. 246 00:09:18,013 --> 00:09:20,338 Uncle Matt, are you crying? 247 00:09:20,340 --> 00:09:22,406 No, it's this damn police dog video. 248 00:09:22,408 --> 00:09:23,708 Poor fella. 249 00:09:23,710 --> 00:09:25,109 Yeah, he could sniff out a bomb, 250 00:09:25,134 --> 00:09:27,834 but, uh, he couldn't sniff out his own cancer. 251 00:09:27,947 --> 00:09:31,148 Guys, I know you're having a moment, 252 00:09:31,150 --> 00:09:34,397 but my friends will be here any minute 253 00:09:34,437 --> 00:09:36,504 and I promised them a spectacle. 254 00:09:39,479 --> 00:09:41,058 Thank you so much. 255 00:09:41,060 --> 00:09:43,160 Who needs a vanity for makeovers 256 00:09:43,162 --> 00:09:45,663 when everyone looks good in this light? 257 00:09:45,665 --> 00:09:47,498 Even Mallory. 258 00:09:48,815 --> 00:09:51,135 Well, may not have been exactly what we set out to do, 259 00:09:51,137 --> 00:09:54,742 but we made one little girl very happy this Christmas. 260 00:09:54,744 --> 00:09:56,451 We sure did. 261 00:09:56,476 --> 00:09:59,048 I wish Greg was here. 262 00:09:59,073 --> 00:10:00,645 Thanks, Dad. 263 00:10:00,647 --> 00:10:02,280 Oh, you know who would really love this? 264 00:10:02,305 --> 00:10:03,804 Don't say Greg. 265 00:10:03,829 --> 00:10:04,828 Okay. 266 00:10:04,853 --> 00:10:06,466 Let's just watch the fire. 267 00:10:12,558 --> 00:10:13,791 Let's try on some dresses. 268 00:10:14,727 --> 00:10:16,827 Well, you, not me. 269 00:10:16,829 --> 00:10:18,396 I wait until after the store closes. 270 00:10:19,376 --> 00:10:21,215 _ 271 00:10:21,457 --> 00:10:23,558 Merry Christmas, ladies. 272 00:10:23,560 --> 00:10:24,823 Thanks, Chris. 273 00:10:24,848 --> 00:10:28,182 We are going to find this bride-to-be's perfect dress. 274 00:10:29,808 --> 00:10:32,510 Whoever cries first wins. 275 00:10:32,542 --> 00:10:34,511 Oh, this is going to be so fun. Whee! 276 00:10:34,536 --> 00:10:36,824 Honey, I know your mom couldn't be here, 277 00:10:36,849 --> 00:10:39,774 but don't worry, I'll be your substitute mom 278 00:10:39,776 --> 00:10:42,556 and I could even pretend things are complicated between us. 279 00:10:42,581 --> 00:10:45,590 Anything, just to make this a special day for you. 280 00:10:45,615 --> 00:10:47,014 Thank you so much, Joan. 281 00:10:47,016 --> 00:10:48,431 Just don't run off with Chris, okay? 282 00:10:48,456 --> 00:10:50,011 Because that's something my real mom would do. 283 00:10:50,036 --> 00:10:50,582 - Oh. - Yeah. 284 00:10:50,607 --> 00:10:51,653 I feel like that's not an option. 285 00:10:51,678 --> 00:10:52,425 You don't know her. 286 00:10:52,450 --> 00:10:54,016 - This day is special for me, too... - Oh! 287 00:10:54,040 --> 00:10:55,290 because I didn't get to do this 288 00:10:55,291 --> 00:10:57,265 for Heather's wedding because she was pregnant, 289 00:10:57,290 --> 00:10:59,988 and Jen bought her dress in a thrift store because she's edgy. 290 00:11:00,013 --> 00:11:01,580 Yeah, hey, quick tip. 291 00:11:01,605 --> 00:11:03,090 Go for the couture dresses first 292 00:11:03,115 --> 00:11:04,408 so they start pouring the good bubbly. 293 00:11:04,433 --> 00:11:05,509 And then at the last minute, 294 00:11:05,534 --> 00:11:07,388 you go over and get a knock-off dress, 295 00:11:07,413 --> 00:11:09,195 because the champagne is already in our stomachs, 296 00:11:09,220 --> 00:11:11,353 so take that, bitches. 297 00:11:11,487 --> 00:11:12,953 Let's try on some dresses. 298 00:11:13,830 --> 00:11:15,959 Well, you, not me. 299 00:11:15,984 --> 00:11:17,642 I wait until after the store closes. 300 00:11:18,460 --> 00:11:20,060 Come on. 301 00:11:20,622 --> 00:11:22,550 Chris, honey, running on empty over here. 302 00:11:22,906 --> 00:11:23,967 Thank you. 303 00:11:23,992 --> 00:11:26,302 So, what do we think? 304 00:11:26,522 --> 00:11:29,123 That looks fun to dance in. 305 00:11:29,125 --> 00:11:30,524 Yeah, it's... 306 00:11:30,526 --> 00:11:31,972 I'm almost at a loss for words. 307 00:11:31,997 --> 00:11:33,361 Joan, I'm going to pass the mic to you. 308 00:11:33,363 --> 00:11:34,562 Terrible. 309 00:11:35,167 --> 00:11:36,264 Oh, my... 310 00:11:36,266 --> 00:11:38,168 Oh, I didn't mean that, honey. 311 00:11:38,193 --> 00:11:39,362 - It just popped out. - It's fine! 312 00:11:39,387 --> 00:11:40,720 You are beautiful. 313 00:11:40,745 --> 00:11:42,423 Cut me off, it's the champagne. 314 00:11:42,448 --> 00:11:44,382 No, I'm not crazy about this dress, either. 315 00:11:44,407 --> 00:11:46,807 It's just, Chris wanted me to channel my inner Chris. 316 00:11:46,847 --> 00:11:49,381 Oh, don't do that to her, ever. 317 00:11:49,438 --> 00:11:51,181 Oh, oh, no, sure... you know what? 318 00:11:51,206 --> 00:11:52,955 I have some princess necklines 319 00:11:52,980 --> 00:11:54,692 and some cap sleeves. 320 00:11:54,717 --> 00:11:56,384 My middle name is options. 321 00:11:56,386 --> 00:11:57,485 Oh. 322 00:11:57,487 --> 00:11:59,053 Isn't this so fun? 323 00:11:59,055 --> 00:12:00,573 So fun! 324 00:12:00,598 --> 00:12:02,398 Options! 325 00:12:04,494 --> 00:12:06,360 Anyone else sick of Chris? 326 00:12:06,362 --> 00:12:08,590 What about... this one? 327 00:12:08,615 --> 00:12:09,756 Tavern hussy. 328 00:12:09,781 --> 00:12:11,476 Oh, my gosh! 329 00:12:11,501 --> 00:12:12,702 Oh, I'm so sorry. 330 00:12:12,727 --> 00:12:15,628 It's okay, it's an upgrade from pirate wench. 331 00:12:15,653 --> 00:12:17,453 There's more where this came from. 332 00:12:18,085 --> 00:12:19,535 I don't mean to be dramatic, 333 00:12:19,560 --> 00:12:21,860 because that seems to be Chris's thing, 334 00:12:21,885 --> 00:12:26,110 but have we been here for 1,001 black, moonless nights? 335 00:12:26,135 --> 00:12:27,735 Yeah, maybe even longer. 336 00:12:27,737 --> 00:12:29,503 But you know what, if you want to get out of here, 337 00:12:29,505 --> 00:12:31,472 all you have to do is, next time she comes out, 338 00:12:31,474 --> 00:12:33,941 tell her you love it, and then we can skedaddle. 339 00:12:33,943 --> 00:12:34,970 I don't know, this seems 340 00:12:34,995 --> 00:12:37,321 like such an important thing to lie about. 341 00:12:37,346 --> 00:12:39,520 No, come on, just make something up. 342 00:12:39,545 --> 00:12:40,981 Here try it out on me. 343 00:12:41,559 --> 00:12:43,451 Jen, I love how you... 344 00:12:43,476 --> 00:12:44,618 You know what? I'm regretting this already. 345 00:12:44,620 --> 00:12:46,055 Okay, but I have a good one 346 00:12:46,080 --> 00:12:47,922 for the next time you wear that outfit. 347 00:12:47,924 --> 00:12:48,989 Okay, so when she comes out, 348 00:12:48,991 --> 00:12:50,291 you just tell her that it looks beautiful. 349 00:12:50,293 --> 00:12:51,959 Oh, I need some more champagne 350 00:12:51,961 --> 00:12:53,363 if I'm going to lie like this. 351 00:12:53,388 --> 00:12:55,121 I heard the C word. 352 00:12:56,005 --> 00:12:58,065 What about this one? 353 00:12:58,067 --> 00:12:59,552 Boo! 354 00:12:59,577 --> 00:13:02,736 Okay, I'm going to keep trying, okay. 355 00:13:03,049 --> 00:13:03,939 Joan! 356 00:13:03,964 --> 00:13:05,730 Well, I just can't bear the thought of her 357 00:13:05,755 --> 00:13:09,123 walking down the aisle in a dress that's less than perfect. 358 00:13:09,278 --> 00:13:11,312 Hey, guys, check this out. 359 00:13:11,314 --> 00:13:11,918 Huh? 360 00:13:11,943 --> 00:13:15,326 This is the dress I totally would have worn 361 00:13:15,351 --> 00:13:18,065 when I got married had I not been knocked up. 362 00:13:18,090 --> 00:13:20,798 I think dressing like that is what got you knocked up. 363 00:13:20,823 --> 00:13:21,981 Do you think that Colleen would mind 364 00:13:22,006 --> 00:13:23,114 if I wore this to the wedding? 365 00:13:23,139 --> 00:13:25,484 I mean, of course, she wouldn't mind... why would she mind? 366 00:13:25,509 --> 00:13:27,695 I'm going to wear it, but let's keep it 367 00:13:27,697 --> 00:13:29,930 as, like, a fun surprise, so don't tell her. 368 00:13:31,722 --> 00:13:33,488 Hey, how's it going in here? 369 00:13:33,669 --> 00:13:36,337 Pretty good... I think the next one's going to do the trick. 370 00:13:36,339 --> 00:13:38,539 Okay, um, listen, 371 00:13:38,541 --> 00:13:40,274 Joan is feeling a lot of pressure 372 00:13:40,276 --> 00:13:42,142 to make sure that you find the perfect dress, 373 00:13:42,144 --> 00:13:45,074 and you should really just choose the one you want. 374 00:13:45,099 --> 00:13:46,447 You know, the one that makes you happy, 375 00:13:46,449 --> 00:13:49,316 or really any dress, because this is a living nightmare. 376 00:13:49,318 --> 00:13:50,517 I already picked a dress. 377 00:13:51,046 --> 00:13:51,752 What? 378 00:13:51,754 --> 00:13:53,120 I want to wear my dream dress. 379 00:13:53,145 --> 00:13:55,699 The dress I bought the first time I was engaged. 380 00:13:55,724 --> 00:13:57,988 But then I found out that this day of shopping 381 00:13:58,013 --> 00:13:59,793 meant so much to Joan. 382 00:13:59,795 --> 00:14:03,654 Okay, so we've, we've been here all day for nothing. 383 00:14:03,679 --> 00:14:04,277 Yeah. 384 00:14:04,302 --> 00:14:05,776 - Okay. - I'm sorry. 385 00:14:05,801 --> 00:14:07,568 I just thought I was being so thoughtful 386 00:14:07,593 --> 00:14:09,141 because I wanted this to be the day 387 00:14:09,166 --> 00:14:10,499 that she never had with Heather. 388 00:14:10,524 --> 00:14:12,550 Well, that is very sweet. 389 00:14:12,575 --> 00:14:14,041 - I thought so. - Yeah. 390 00:14:14,043 --> 00:14:16,410 But seriously, don't ever pull this crap with me again. 391 00:14:16,412 --> 00:14:17,645 I got a sitter for this. 392 00:14:20,955 --> 00:14:22,488 Oh, Chris, thank you so much 393 00:14:22,585 --> 00:14:25,019 for helping me find the dress of my dreams. 394 00:14:25,021 --> 00:14:27,221 Oh, my wife wore something like that at our wedding. 395 00:14:27,223 --> 00:14:28,055 Oh. 396 00:14:28,057 --> 00:14:29,523 Confused? 397 00:14:29,525 --> 00:14:30,758 So was I. 398 00:14:31,827 --> 00:14:33,719 - It's so pretty. - Oh, thank you. 399 00:14:33,744 --> 00:14:34,862 But you know it's not a dress, right? 400 00:14:34,864 --> 00:14:36,063 It's bridal lingerie. 401 00:14:36,065 --> 00:14:38,428 Please don't ruin my special day. 402 00:14:42,160 --> 00:14:43,837 Clementine's been coming on to me. 403 00:14:43,839 --> 00:14:45,339 Clementine who? 404 00:14:45,341 --> 00:14:46,874 Tyler's wife. 405 00:14:49,955 --> 00:14:51,861 _ 406 00:14:54,249 --> 00:14:56,101 Heather, someone ate my secret Pop-Tarts 407 00:14:56,126 --> 00:14:57,470 I had hidden behind the rice cakes. 408 00:14:57,495 --> 00:14:58,220 I know they were there. 409 00:14:58,245 --> 00:15:00,508 I was thinking about them all day and now they're gone. 410 00:15:00,533 --> 00:15:02,331 And my secret Reese's cups 411 00:15:02,356 --> 00:15:04,293 that were hidden behind the kale chips! 412 00:15:04,318 --> 00:15:06,685 Well, I'm sure somebody got hungry and ate them. 413 00:15:06,710 --> 00:15:08,677 You know, there's more people in the house now. 414 00:15:08,778 --> 00:15:10,077 Too many people in this house. 415 00:15:10,079 --> 00:15:11,579 When I look under that treadmill, 416 00:15:11,581 --> 00:15:13,633 there'd better be a box of Krispy Kremes. 417 00:15:13,658 --> 00:15:15,619 I don't think your dad wants me living here. 418 00:15:15,644 --> 00:15:16,610 What makes you say that? 419 00:15:16,635 --> 00:15:17,571 I overheard him saying 420 00:15:17,596 --> 00:15:19,437 there's too many people in the house. 421 00:15:19,462 --> 00:15:21,062 I'm the too many people. 422 00:15:21,291 --> 00:15:24,401 Or maybe he's mad we're freeloading, which we are, 423 00:15:24,426 --> 00:15:26,500 and if we want to keep freeloading, which we do, 424 00:15:26,807 --> 00:15:28,673 we should go out of our way to be extra nice to him. 425 00:15:29,098 --> 00:15:31,699 Okay, I could do that. 426 00:15:37,273 --> 00:15:38,906 What are you doing? 427 00:15:38,908 --> 00:15:39,405 Hm? 428 00:15:39,430 --> 00:15:40,343 Let me do that. 429 00:15:40,368 --> 00:15:41,167 No, you don't... 430 00:15:41,192 --> 00:15:41,622 No. 431 00:15:41,647 --> 00:15:43,513 Hey, that's... that's my sponge mitt. 432 00:15:43,538 --> 00:15:45,255 You just sit there and watch, 433 00:15:45,280 --> 00:15:46,813 and tell me if I miss a spot. 434 00:15:50,486 --> 00:15:51,686 Sit! 435 00:16:00,061 --> 00:16:02,929 Heather! Heather? 436 00:16:02,954 --> 00:16:03,819 Hey. 437 00:16:04,487 --> 00:16:06,028 They all went out. 438 00:16:06,053 --> 00:16:07,385 It's just you and me. 439 00:16:07,670 --> 00:16:08,836 It's okay. 440 00:16:08,838 --> 00:16:10,786 I won't let you get lonely. 441 00:16:10,811 --> 00:16:12,295 Should I put on a show for you? 442 00:16:12,320 --> 00:16:13,405 What? 443 00:16:14,324 --> 00:16:15,920 No, I don't think that'd be appropriate. 444 00:16:15,945 --> 00:16:17,601 Don't worry, I know what you like. 445 00:16:17,626 --> 00:16:19,025 No, you don't. 446 00:16:21,803 --> 00:16:24,070 When Sharks Attack, right? 447 00:16:27,958 --> 00:16:30,034 Oh, man. 448 00:16:30,190 --> 00:16:32,055 - Things are about to get weird. - Yeah? 449 00:16:32,080 --> 00:16:33,854 Listen, Heather, I think it's time you knew 450 00:16:33,879 --> 00:16:35,584 that Clementine's been hitting on me. 451 00:16:35,609 --> 00:16:36,708 Clementine who? 452 00:16:36,733 --> 00:16:37,866 Our daughter-in-law. 453 00:16:37,953 --> 00:16:39,113 I was hoping it would just pass, 454 00:16:39,138 --> 00:16:40,528 but she keeps sending me these signals. 455 00:16:40,560 --> 00:16:42,944 Yeah, like the barista sends you signals, 456 00:16:42,969 --> 00:16:44,654 like when she puts a heart in your foam? 457 00:16:44,679 --> 00:16:45,711 Hey, they don't do that for everybody. 458 00:16:45,736 --> 00:16:47,088 Some people just get a dollop. 459 00:16:47,113 --> 00:16:48,395 Mm-hmm, yeah, listen. 460 00:16:48,420 --> 00:16:49,918 Honey, I'm so glad that you told me this 461 00:16:49,943 --> 00:16:51,313 because I can go talk to Jen 462 00:16:51,338 --> 00:16:53,547 about filing a restraining order against Clementine. 463 00:16:53,572 --> 00:16:54,913 No, you shouldn't have to live like that. 464 00:16:54,938 --> 00:16:56,301 I mean, just in case, let's... 465 00:16:56,326 --> 00:16:57,299 Just in case what? 466 00:16:57,324 --> 00:16:58,690 Oh, Tim's going to tell you. 467 00:16:58,715 --> 00:17:00,921 Christmas is about to come early for you guys. 468 00:17:02,218 --> 00:17:03,508 What's going on? 469 00:17:04,191 --> 00:17:06,568 This is going to sound crazy but, um... 470 00:17:06,593 --> 00:17:08,192 Clementine's been coming on to me. 471 00:17:08,194 --> 00:17:09,627 Clementine who? 472 00:17:10,138 --> 00:17:11,704 Tyler's wife. 473 00:17:14,580 --> 00:17:17,173 Yes, I thought it was a little unbelievable myself, at first, 474 00:17:17,198 --> 00:17:18,344 but it's really happening. 475 00:17:18,369 --> 00:17:20,271 So when she comes out here, you tell me if I'm wrong. 476 00:17:20,273 --> 00:17:21,906 Oh, I could just tell you right now. 477 00:17:21,908 --> 00:17:23,608 You're wrong. 478 00:17:29,716 --> 00:17:31,259 I hope this does the trick. 479 00:17:31,284 --> 00:17:32,798 Guacamole is my dad's favorite. 480 00:17:32,823 --> 00:17:33,861 He eats it like pudding. 481 00:17:33,886 --> 00:17:35,998 I wish he didn't like it so spicy. 482 00:17:36,023 --> 00:17:37,909 I got some of this habañero juice on my lips 483 00:17:37,934 --> 00:17:39,657 and now they're burning like hell. 484 00:17:39,659 --> 00:17:42,427 Oh, let me help get that off you. 485 00:17:44,631 --> 00:17:45,486 Ow. 486 00:17:46,624 --> 00:17:48,445 That's really hot. 487 00:17:49,100 --> 00:17:50,099 Mom? 488 00:17:50,557 --> 00:17:51,304 What, what, what? 489 00:17:51,329 --> 00:17:52,637 What's the matter? 490 00:17:53,731 --> 00:17:55,300 The only explanation I can come up with 491 00:17:55,325 --> 00:17:56,674 is that she likes dad bod. 492 00:17:56,676 --> 00:17:58,209 I read about it, it's a real thing. 493 00:17:58,211 --> 00:17:59,918 There's just some women who go crazy 494 00:17:59,943 --> 00:18:02,210 for a man shaped like a sturdy sack of flour. 495 00:18:02,235 --> 00:18:04,634 That's why I'm thankful every day I'm so shredded. 496 00:18:04,899 --> 00:18:06,684 All right, guys, watch closely. 497 00:18:07,520 --> 00:18:09,487 So... 498 00:18:09,489 --> 00:18:11,533 I know guacamole's your favorite. 499 00:18:11,887 --> 00:18:13,858 Not today, I'm trying to cut back. 500 00:18:13,966 --> 00:18:14,969 Oh, come on. 501 00:18:14,994 --> 00:18:16,317 You deserve it. 502 00:18:16,342 --> 00:18:17,774 Be a little naughty. 503 00:18:17,897 --> 00:18:20,331 It's okay to cheat. 504 00:18:20,333 --> 00:18:22,366 I'm not interested. 505 00:18:24,804 --> 00:18:26,904 What do I have to do? 506 00:18:28,775 --> 00:18:30,007 Oh, my God, you're right. 507 00:18:31,314 --> 00:18:33,353 Dad bod is real. 508 00:18:33,378 --> 00:18:35,178 I'm going to let myself go. 509 00:18:35,987 --> 00:18:37,648 You're there. 510 00:18:38,204 --> 00:18:39,771 What are you going to do? 511 00:18:40,057 --> 00:18:42,487 I just won't go anywhere near Clementine. 512 00:18:42,489 --> 00:18:44,655 You think that's a good plan? 513 00:18:55,781 --> 00:18:57,335 Oh, thank you so much. 514 00:18:58,505 --> 00:18:59,670 Tim. 515 00:19:02,527 --> 00:19:04,322 Here, I saved you a chair. 516 00:19:04,347 --> 00:19:06,447 It's a little tight, but I like it cozy. 517 00:19:06,779 --> 00:19:08,546 Okay, thanks. 518 00:19:08,548 --> 00:19:09,714 Heather. 519 00:19:10,098 --> 00:19:11,230 Heather! 520 00:19:13,402 --> 00:19:16,624 Um, I asked Heather for permission to do this, so... 521 00:19:17,276 --> 00:19:18,523 I hope it's okay. 522 00:19:20,154 --> 00:19:22,054 This can't happen. 523 00:19:22,128 --> 00:19:23,060 Why not? 524 00:19:24,087 --> 00:19:25,640 Because it's not right. 525 00:19:25,665 --> 00:19:26,697 I'm sorry. 526 00:19:26,699 --> 00:19:29,000 It's not right that I want to say grace? 527 00:19:29,002 --> 00:19:29,867 Oh, grace. 528 00:19:29,869 --> 00:19:30,735 Huh? 529 00:19:34,824 --> 00:19:37,098 Oh... 530 00:19:37,153 --> 00:19:39,020 Why don't you want her to say grace? 531 00:19:39,045 --> 00:19:40,678 Dad, this has got to stop. 532 00:19:40,680 --> 00:19:41,676 You already made Clementine 533 00:19:41,701 --> 00:19:43,068 feel uncomfortable around the house. 534 00:19:43,093 --> 00:19:44,181 I make her feel uncomfortable? 535 00:19:44,183 --> 00:19:45,698 Yes, and she's been trying all week 536 00:19:45,723 --> 00:19:46,768 to be extra nice to you 537 00:19:46,793 --> 00:19:48,886 so you'll be cool with her moving in with us. 538 00:19:48,888 --> 00:19:50,021 Oh. 539 00:19:50,023 --> 00:19:51,489 - Oh, that's... - Hey, honey, 540 00:19:51,491 --> 00:19:54,220 why don't you tell everybody why it is 541 00:19:54,245 --> 00:19:57,061 you think that Clem's been being so nice to you? 542 00:19:57,797 --> 00:19:59,263 What is he talking about? 543 00:20:00,767 --> 00:20:02,700 Merry Christmas, everybody. 544 00:20:03,184 --> 00:20:05,879 ♪ Silent night ♪ 545 00:20:06,659 --> 00:20:10,461 ♪ Holy night ♪ 546 00:20:10,643 --> 00:20:18,249 ♪ All is calm, all is bright ♪ 547 00:20:18,638 --> 00:20:20,193 Maybe we should move out. 548 00:20:20,218 --> 00:20:24,853 ♪ Round a virgin got in a fight ♪ 549 00:20:24,878 --> 00:20:32,330 ♪ Sleep in heavenly peace. ♪ 550 00:20:32,332 --> 00:20:33,297 Now one for Jen! 551 00:20:33,298 --> 00:20:35,665 ♪ Dreidel, dreidel, dreidel... ♪ 552 00:20:36,049 --> 00:20:41,049 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 552 00:20:42,305 --> 00:20:48,347 -= www.OpenSubtitles.org =-