1 00:00:11,792 --> 00:00:17,059 It's The Muppet Show with our speciaI guest star, Miss Valerie Harper, 2 00:00:25,439 --> 00:00:27,430 # It's time to play the music 3 00:00:27,507 --> 00:00:29,498 # It's time to light the lights 4 00:00:29,576 --> 00:00:33,672 # It's time to meet the Muppets on The Muppet Show tonight 5 00:00:33,747 --> 00:00:35,681 # It's time to put on makeup 6 00:00:35,749 --> 00:00:37,774 # It's time to dress up right 7 00:00:37,851 --> 00:00:42,481 # It's time to raise the curtain on The Muppet Show tonight 8 00:00:43,357 --> 00:00:48,351 Hey, did you know that if Tuesday Weld married Frederick March's grandson, 9 00:00:48,428 --> 00:00:51,329 she'd be Tuesday March the Second? Ha ha, 10 00:00:51,398 --> 00:00:53,389 # To introduce our guest star 11 00:00:53,467 --> 00:00:55,196 # That's what I'm here to do 12 00:00:55,268 --> 00:00:57,600 # So it really makes me happy 13 00:00:57,671 --> 00:00:59,832 # To introduce to you 14 00:00:59,906 --> 00:01:02,067 Miss Valerie Harper, 15 00:01:08,448 --> 00:01:12,248 # But now let's get things started on the most sensationaI, inspirationaI 16 00:01:12,319 --> 00:01:14,344 # CelebrationaI, MuppetationaI 17 00:01:14,421 --> 00:01:16,946 # This is what we call 18 00:01:17,023 --> 00:01:20,789 # The Muppet Show 19 00:01:26,533 --> 00:01:29,093 Hey, George, George, - What? What? What? 20 00:01:29,169 --> 00:01:31,603 Would you clean up this backstage? This whole place is a mess, 21 00:01:31,671 --> 00:01:35,937 Yeah, Of course it's a mess, with all these Muppets exploding around here, 22 00:01:36,009 --> 00:01:39,638 Every time I turn around, there's somebody blowing his top, 23 00:01:39,713 --> 00:01:43,979 George, that is a slight exaggeration, isn't it? 24 00:01:45,719 --> 00:01:48,210 I guess it's all in my mind, 25 00:01:54,761 --> 00:01:57,559 Am I in the right place? - Oh, Valerie Harper, 26 00:01:57,631 --> 00:02:00,896 Welcome to The Muppet Show. Oh, we're so glad that you can come and be with us, 27 00:02:00,967 --> 00:02:05,097 Me too, Kermit, You know, I'm not filming Rhoda this week, I got hiatus, 28 00:02:05,172 --> 00:02:08,107 Oh, I'm sorry to hear that, Did you get it lifting something? 29 00:02:08,175 --> 00:02:10,302 Oh, no... - Maybe you should see a doctor, 30 00:02:10,377 --> 00:02:15,576 Kermit, that means that we're on vacation, And, well, you see, I'm a totaI Muppet freak, 31 00:02:15,649 --> 00:02:18,550 Everyone in this joint is a freak, 32 00:02:21,188 --> 00:02:24,157 See what I mean? - George, this is Valerie Harper, 33 00:02:24,224 --> 00:02:25,782 She's on hiatus, 34 00:02:25,859 --> 00:02:29,727 I'm George the janitor, I'm on vitamin E, 35 00:02:29,796 --> 00:02:31,320 Move it, 36 00:02:31,398 --> 00:02:34,697 You have to forgive George there, - OK, 37 00:02:34,768 --> 00:02:37,464 You were saying, Valerie, - Yes, I was hoping 38 00:02:37,537 --> 00:02:41,029 that you might let me do a big opening number on the show, 39 00:02:41,107 --> 00:02:43,905 Oh, well, we had planned to open the show with 40 00:02:43,977 --> 00:02:46,571 Bertha Beasley and her Galloping Geese, - Yes, 41 00:02:46,646 --> 00:02:49,444 But actually, Bertha isn't here yet and the show's about to start, 42 00:02:49,516 --> 00:02:52,349 She won't be here, Kermit, - What? 43 00:02:52,419 --> 00:02:56,185 I Scotch-taped a busheI of birdseed to her body, 44 00:02:56,256 --> 00:03:00,750 Even as we speak, geese are pecking her into oblivion, 45 00:03:01,661 --> 00:03:05,188 Wow, you are some determined lady, - I certainly am, Kermit, 46 00:03:05,265 --> 00:03:07,961 Look, I can do it if you just give me the chance, 47 00:03:08,034 --> 00:03:11,299 Kermit, television is great, but I gotta get back on those boards, 48 00:03:11,371 --> 00:03:13,396 You know what it's like - a live audience, 49 00:03:13,473 --> 00:03:16,874 smell of the grease paint, the roar of the crowd, 50 00:03:16,943 --> 00:03:20,310 At least let me audition for you, will you? - Sure, Go on ahead, 51 00:03:22,015 --> 00:03:24,950 # I'm just a Broadway baby 52 00:03:25,986 --> 00:03:28,682 # Walking off my tired feet 53 00:03:29,623 --> 00:03:32,057 # Pounding 42nd Street 54 00:03:32,125 --> 00:03:34,593 # To be in a show 55 00:03:34,661 --> 00:03:36,822 # Oh, vododio 56 00:03:36,897 --> 00:03:38,956 # Broadway baby 57 00:03:40,333 --> 00:03:43,097 # Learning how to sing and dance 58 00:03:43,904 --> 00:03:46,464 # Waiting for that one big chance 59 00:03:46,540 --> 00:03:49,168 # To be in a show 60 00:03:49,242 --> 00:03:50,869 # Oh 61 00:03:50,944 --> 00:03:54,107 # Gee, I'd love to be 62 00:03:54,180 --> 00:03:55,909 # On a marquee 63 00:03:55,982 --> 00:03:58,177 # All twinkling lights 64 00:03:58,251 --> 00:04:01,448 # A spark to pierce the dark 65 00:04:01,521 --> 00:04:03,386 # From Battery Park 66 00:04:03,456 --> 00:04:05,947 # Way up to Washington Heights 67 00:04:07,227 --> 00:04:10,492 # Some day maybe 68 00:04:11,131 --> 00:04:14,032 # All my dreams will be repaid 69 00:04:14,834 --> 00:04:17,166 # Heck, I'd even play the maid 70 00:04:17,237 --> 00:04:21,196 # To be in a show 71 00:04:26,012 --> 00:04:29,743 # Say, Mister Producer, oh 72 00:04:29,816 --> 00:04:33,115 # Some girls get the breaks 73 00:04:33,186 --> 00:04:35,677 # Just give me my cue, sir 74 00:04:35,755 --> 00:04:38,986 # Cos I got what it takes 75 00:04:45,498 --> 00:04:48,433 # Hey, Mister Producer 76 00:04:48,501 --> 00:04:52,437 # Kermit, I'm talkin' to you, sir 77 00:04:52,505 --> 00:04:54,564 # I don't need luck 78 00:04:54,641 --> 00:04:56,336 # Only what I got 79 00:04:56,409 --> 00:05:00,311 # Plus a tube of grease paint and a follow spot 80 00:05:00,380 --> 00:05:02,371 # Some day maybe 81 00:05:03,783 --> 00:05:06,513 # If I stick it long enough 82 00:05:07,454 --> 00:05:11,083 # I may get to strut my stuff, yeah 83 00:05:11,157 --> 00:05:14,354 # Working for a nice man like a Ziegfeld or a Weissman 84 00:05:14,427 --> 00:05:16,622 # In a big time 85 00:05:16,696 --> 00:05:18,789 # Broadway 86 00:05:18,865 --> 00:05:24,531 # Show 87 00:05:44,958 --> 00:05:47,483 Oh, that was great, You were just wonderfuI, Valerie, 88 00:05:47,560 --> 00:05:49,960 I tell you, you're going out on that stage a star, 89 00:05:50,030 --> 00:05:53,830 but you're gonna be coming back a chorus girI, 90 00:05:54,768 --> 00:05:57,931 I'm not sure that's what I had in mind, 91 00:05:58,772 --> 00:06:03,004 Well, what a beautifuI performer, - Yeah, what a beautifuI woman, 92 00:06:03,076 --> 00:06:06,375 You know, Waldorf, I think I'll go backstage and meet her, 93 00:06:06,446 --> 00:06:09,643 Why, you old fooI, she wouldn't have anything to do with you, 94 00:06:09,716 --> 00:06:11,843 Besides, I was thinking of going backstage, 95 00:06:11,918 --> 00:06:15,012 You? You? Why, you're old enough to be her grandfather, 96 00:06:15,088 --> 00:06:18,580 Why, you geriatric joker, We'll settle this, we'll flip for her, 97 00:06:18,658 --> 00:06:22,185 OK, - One, two, three... 98 00:06:25,065 --> 00:06:27,158 You win, 99 00:07:41,541 --> 00:07:43,372 Hii-yah! 100 00:07:48,148 --> 00:07:49,945 Hey, chief, 101 00:07:50,016 --> 00:07:52,280 One of those hecklers from the box is back here 102 00:07:52,352 --> 00:07:54,946 and he says he wants to speak to Miss Harper, 103 00:07:55,021 --> 00:07:57,114 Oh, for goodness sakes, I've got a show to do, 104 00:07:57,190 --> 00:08:00,353 I can't have every Tom, Dick, and Harry coming back here, 105 00:08:00,426 --> 00:08:02,951 Hi, Tom, Hi, Dick, Hi, Harry, 106 00:08:03,963 --> 00:08:06,727 Of course, there are exceptions, 107 00:08:06,800 --> 00:08:11,635 Where is Miss Harper? I demand to see her! I will not be denied! 108 00:08:11,704 --> 00:08:15,538 Well, wow! One of our hecklers has turned into a stage-door Johnny, 109 00:08:15,608 --> 00:08:18,304 Miss Harper is up in her dressing room there rehearsing her lines, 110 00:08:18,378 --> 00:08:21,438 Well, I've been rehearsing my lines too, for when I meet her, 111 00:08:21,514 --> 00:08:27,384 How's this? "Hiya, toots, You're some kind of hot-looking tomato," 112 00:08:27,453 --> 00:08:31,753 That's a very old line, - Well, I'm a very old man, 113 00:08:31,825 --> 00:08:34,157 Hey, listen, Stage-door Johnnies are supposed to bring roses, 114 00:08:34,227 --> 00:08:37,060 What is that thing? - Oh, roses are ordinaire. 115 00:08:37,130 --> 00:08:40,463 This is a very speciaI plant for a very speciaI lady, 116 00:08:40,533 --> 00:08:44,196 It's an African berry bush, Grows at a rate of three feet an hour, 117 00:08:44,270 --> 00:08:47,068 Unless it rains, then it grows faster, 118 00:08:47,140 --> 00:08:51,406 Well, I suggest that you bury your berry bush and bug outta here, buster, 119 00:08:51,477 --> 00:08:53,468 That's nice alliteration, huh? - Hey! 120 00:08:53,546 --> 00:08:56,379 I'll have you know I've dated, and wined and dined 121 00:08:56,449 --> 00:08:59,577 some of the finest performers on the legitimate stage, 122 00:08:59,652 --> 00:09:02,849 Hayes, Langtry, Barrymore, 123 00:09:02,922 --> 00:09:04,981 Wait a minute, You dated EtheI Barrymore? 124 00:09:05,058 --> 00:09:07,049 No, LioneI, 125 00:09:07,126 --> 00:09:12,587 EtheI was busy that night, To tell you the truth, we didn't dance much either, 126 00:09:12,665 --> 00:09:17,967 Will you get outta here! - No, I'll sit over here with my bush, 127 00:09:19,172 --> 00:09:23,404 I have the feeling this is going to be one of those shows, 128 00:09:23,476 --> 00:09:25,876 Here's a Muppet news flash, 129 00:09:26,846 --> 00:09:29,246 Dateline, Milwaukee, Wisconsin, 130 00:09:29,315 --> 00:09:31,715 Doctors in Milwaukee have reported a phenomenon 131 00:09:31,784 --> 00:09:34,412 never before witnessed in medicaI annals, 132 00:09:34,487 --> 00:09:37,354 Mr, Gus Klinger, a steam fitter, 133 00:09:37,423 --> 00:09:42,690 has, over a three-month period, turned into a rug, 134 00:09:42,762 --> 00:09:46,858 Here is his wife, Mrs, Klinger, to explain what happened, 135 00:09:46,933 --> 00:09:52,963 Well, it all started as a simple case of shag pile on the belly, but then, gradually, 136 00:09:53,039 --> 00:09:58,636 it spread, untiI he is now a 9 by 1 2 carpet, With fringe, 137 00:09:58,711 --> 00:10:01,874 I am just going to have to sue for divorce, that's all, 138 00:10:01,948 --> 00:10:07,250 Why is that, Mrs, Klinger? - Cos he does not match the drapes, 139 00:10:09,856 --> 00:10:13,292 OK, now it is with great pleasure and no little concern 140 00:10:13,359 --> 00:10:16,624 that I present my dear friend Rowlf, with an originaI poem 141 00:10:16,696 --> 00:10:19,096 written, directed, and conceived by Rowlf - 142 00:10:19,165 --> 00:10:23,625 sort of a tour de force, which is French for "blow your own horn," 143 00:10:23,703 --> 00:10:27,332 So let's bring him on with a great big hand, 144 00:10:31,444 --> 00:10:35,437 I've titled this originaI poem "The Butterfly," 145 00:10:36,249 --> 00:10:38,740 I saw a butterfly one beautifuI morn 146 00:10:38,818 --> 00:10:41,912 Flitting silently on the dew-covered lawn 147 00:10:41,988 --> 00:10:45,321 And I thought to myself how wonderfuI it would be 148 00:10:45,391 --> 00:10:47,188 If only we could see 149 00:10:47,260 --> 00:10:48,227 Millions of these 150 00:10:48,294 --> 00:10:51,821 Covering the mountains, the plains, and the seas, 151 00:10:51,898 --> 00:10:53,661 I held out my hand 152 00:10:53,733 --> 00:10:55,826 And motioned it to land 153 00:10:55,902 --> 00:10:59,736 And as it did, I looked for another butterfly with which to mate it, 154 00:10:59,806 --> 00:11:03,435 I couldn't find one so I sat down and ate it, 155 00:11:08,781 --> 00:11:10,806 It was only a joke, I'm just kidding, 156 00:11:10,883 --> 00:11:15,081 Well, Statler would have loved that one, but I hated it, 157 00:11:15,922 --> 00:11:18,823 OK, let's move that butterfly, Move it, move it, move it, 158 00:11:21,260 --> 00:11:24,093 Well, at least you're better than that bear, 159 00:11:24,163 --> 00:11:25,858 Not much, but... 160 00:11:25,932 --> 00:11:28,423 Hey! What are you doing here? 161 00:11:28,501 --> 00:11:33,734 Well, if it's any of your business, janitor man, I'm waiting for Miss Harper, 162 00:11:33,806 --> 00:11:36,673 It looks like your plant could use some watering, 163 00:11:36,743 --> 00:11:40,702 Hm? No! No! You fooI! Oh, no! 164 00:11:40,780 --> 00:11:44,841 This is an African berry bush, It grows at an enormous rate, 165 00:11:44,917 --> 00:11:48,910 It will grow and grow and eat everything in sight, 166 00:11:48,988 --> 00:11:53,789 It bears a striking resemblance to my brother-in-law, 167 00:12:03,002 --> 00:12:05,971 I think your brother is going to buy you a house, 168 00:12:06,039 --> 00:12:09,668 Why? - I heard him say you belong in a home, 169 00:12:10,676 --> 00:12:12,940 Dip, - Agh! 170 00:12:14,347 --> 00:12:17,510 You know, I just can't seem to hold on to a guy, 171 00:12:17,583 --> 00:12:22,611 What is it, huh? I'm a reaI good-looker, a neat dresser, and a great cook, 172 00:12:22,688 --> 00:12:25,589 Come on, tell me now, What's my problem? 173 00:12:25,658 --> 00:12:30,118 You're too introverted, - Yeah, maybe you're right, 174 00:12:31,964 --> 00:12:36,401 This music they're playin' is garbage! Pure garbage, man, 175 00:12:36,469 --> 00:12:38,801 Why do you say that? 176 00:12:40,473 --> 00:12:42,941 Enough said? 177 00:12:44,010 --> 00:12:46,137 Uh... Dr, Tooth, - Teeth, 178 00:12:46,212 --> 00:12:49,841 Teeth, Do you think honesty is the best policy? 179 00:12:49,916 --> 00:12:51,645 Oh, positively, 180 00:12:51,717 --> 00:12:54,618 Well, you are a terrible dancer, 181 00:12:54,687 --> 00:13:00,785 Another crack like that and your best policy will be an insurance policy, 182 00:13:01,427 --> 00:13:05,124 You'd better be carefuI, There's a bat coming your way, 183 00:13:05,198 --> 00:13:08,964 Oh, that's all right, My uncle was a vampire, 184 00:13:09,035 --> 00:13:12,095 It's not that kind of a bat, 185 00:13:14,173 --> 00:13:16,664 A definite improvement, 186 00:13:21,581 --> 00:13:23,640 So what do I do here? 187 00:13:23,716 --> 00:13:26,048 Oh, Sam, you just play the part of the bird, 188 00:13:26,119 --> 00:13:28,679 I mean, it's not written for an eagle, but... 189 00:13:28,754 --> 00:13:31,917 Well, is this culturaI? - Oh, yeah, This is light opera, 190 00:13:31,991 --> 00:13:34,289 Gilbert and Sullivan, 191 00:13:34,360 --> 00:13:35,987 Begin, 192 00:13:36,796 --> 00:13:41,324 # On a tree by the river a little tomtit 193 00:13:41,400 --> 00:13:42,924 # Sang... 194 00:13:43,002 --> 00:13:45,436 Uh... This is your part, Sam, 195 00:13:45,505 --> 00:13:49,339 Willow, titwillow, titwillow, 196 00:13:49,408 --> 00:13:52,434 # And I said to him, "Dickeybird... " 197 00:13:52,512 --> 00:13:55,174 That's you, Sam, You play the part of the dickeybird, 198 00:13:55,248 --> 00:13:58,115 # "Why do you sit, singing... " 199 00:14:00,253 --> 00:14:02,244 Dickeybird? 200 00:14:04,624 --> 00:14:08,355 Willow, titwillow, titwillow, 201 00:14:08,427 --> 00:14:12,955 # "Is it weakness of intellect, birdie?" I cried 202 00:14:13,032 --> 00:14:14,795 Not meaning you, Sam, - Mm, Yes, yes, 203 00:14:14,867 --> 00:14:18,735 # "Or a rather tough worm in your little inside?" 204 00:14:18,804 --> 00:14:23,571 # With a shake of his poor little head, he replied 205 00:14:23,643 --> 00:14:27,079 Willow, titwillow, titwillow, 206 00:14:30,483 --> 00:14:35,352 # Now I feeI just as sure as I'm sure that my name isn't 207 00:14:35,421 --> 00:14:39,016 Willow, titwillow, titwillow, 208 00:14:39,091 --> 00:14:43,425 # That 'twas blighted affection that made him exclaim 209 00:14:43,496 --> 00:14:45,691 You wanna do this? 210 00:14:45,765 --> 00:14:48,359 Uh... Willow, titwillow, titwillow, 211 00:14:48,434 --> 00:14:52,734 # And if you remain callous and obdurate, I 212 00:14:52,805 --> 00:14:54,932 What's "obdurate"? - I don't know, Sam, 213 00:14:55,007 --> 00:14:59,410 # Shall perish as he did, and you will know why 214 00:14:59,478 --> 00:15:03,915 # Though I probably shall not exclaim as I die 215 00:15:03,983 --> 00:15:06,474 This is the last one, Sam, 216 00:15:06,552 --> 00:15:11,956 Willow... titwillow... titwillow, 217 00:15:13,693 --> 00:15:16,025 Why are they laughing? 218 00:15:24,704 --> 00:15:27,036 # Gonna find her 219 00:15:28,374 --> 00:15:30,706 # Gonna find her 220 00:15:31,944 --> 00:15:34,276 # Gonna find her 221 00:15:36,449 --> 00:15:38,383 # Yeah 222 00:15:39,185 --> 00:15:41,346 # Been searchin' 223 00:15:43,089 --> 00:15:45,080 # Searchin' 224 00:15:46,726 --> 00:15:52,323 # Searchin' every which a-way, yeah, yeah 225 00:15:53,966 --> 00:15:55,763 # Searchin' 226 00:15:55,835 --> 00:15:57,496 # Oh, yeah 227 00:15:57,570 --> 00:15:59,333 # Searchin' 228 00:15:59,405 --> 00:16:01,066 # Mm-hm 229 00:16:01,140 --> 00:16:06,908 # Searchin' every which a-way, yeah, yeah 230 00:16:06,979 --> 00:16:12,383 # But I'm like a Northwest Mountie 231 00:16:12,451 --> 00:16:16,683 # You know I'll bring her back someday 232 00:16:18,891 --> 00:16:21,052 # Gonna find her 233 00:16:21,127 --> 00:16:26,929 # Well, now, if I have to swim a river 234 00:16:26,999 --> 00:16:29,524 # You know I will 235 00:16:29,602 --> 00:16:34,062 # And if I have to climb a mountain 236 00:16:34,140 --> 00:16:36,768 # You know I will 237 00:16:36,842 --> 00:16:40,243 # And if she's a-hiding 238 00:16:40,313 --> 00:16:44,579 # Up on a blueberry hill 239 00:16:44,650 --> 00:16:50,555 # Am I gonna find her, child, you know I will 240 00:16:50,623 --> 00:16:53,751 # Cos I've been searchin' 241 00:16:53,826 --> 00:16:55,521 # Oh, yeah 242 00:16:55,594 --> 00:16:57,425 # Searchin' 243 00:16:57,496 --> 00:16:59,123 # Goodness 244 00:16:59,198 --> 00:17:04,966 # Searchin' every which a-way, yeah, yeah 245 00:17:05,037 --> 00:17:10,441 # Well, I'm like that Northwest Mountie 246 00:17:10,509 --> 00:17:14,673 # You know I'll bring her back someday 247 00:17:16,949 --> 00:17:19,577 # Gonna find her 248 00:17:19,652 --> 00:17:25,022 # Yeah, I'm like a Northwest Mountie 249 00:17:25,091 --> 00:17:29,221 # You know I'll bring her back someday 250 00:17:30,029 --> 00:17:32,725 I'll find you, darling, - # Gonna quit now 251 00:17:32,798 --> 00:17:36,393 I know you're around here someplace, - # Gonna quit now 252 00:17:36,469 --> 00:17:38,767 Oh, this is hard work, 253 00:17:38,838 --> 00:17:40,533 # Gonna quit 254 00:17:40,606 --> 00:17:42,267 OK, 255 00:17:48,314 --> 00:17:53,752 Just think, that old fooI Statler's getting a chance to meet Miss Harper backstage, 256 00:17:53,819 --> 00:17:55,946 Just because he could do a flip, 257 00:17:56,021 --> 00:17:58,421 But I bet he can't do this, 258 00:18:01,193 --> 00:18:03,559 Sometimes I tickle myself, 259 00:18:03,629 --> 00:18:07,065 In fact, I think I'll tickle myself now, 260 00:18:11,771 --> 00:18:15,070 Statler! You gotta do something about this crazy plant of yours, 261 00:18:15,141 --> 00:18:17,905 Now, hold it right there, I know my rights, 262 00:18:17,977 --> 00:18:21,606 Section three, paragraph four, Theatergoer's Manual. 263 00:18:21,680 --> 00:18:23,807 "Any member of the audience has the right to... " 264 00:18:23,883 --> 00:18:26,351 Oh, don't give me that hogwash! - What did you say? 265 00:18:26,419 --> 00:18:29,616 I said, "Don't give me that hogwash," - All right, I was gonna wash the hogs, 266 00:18:29,688 --> 00:18:32,020 but if you don't want the hogwash, I'll just dump it here, 267 00:18:32,091 --> 00:18:34,082 No, no, no! Not there! 268 00:18:34,160 --> 00:18:36,151 What? Oh, no, 269 00:18:37,663 --> 00:18:41,326 Help! Bush running amuck! Bush running amuck! 270 00:18:41,400 --> 00:18:43,630 Help! Help! Help! 271 00:18:43,702 --> 00:18:46,227 Oh, no, Help! - I'll get you, I'll get you, Just hold still, 272 00:18:47,540 --> 00:18:50,304 Hilda, I lost my comb, Do you know where I can get a new one? 273 00:18:50,376 --> 00:18:53,709 Oh, haven't you met Bernie, our new makeup man? 274 00:18:53,779 --> 00:18:58,079 No, I guess I haven't, - Oh, Bernie! Bernie! 275 00:18:58,150 --> 00:19:01,517 Bernie, Miss Harper needs a comb, Bernie, 276 00:19:01,587 --> 00:19:04,556 Oh, hiya, Miss Harper, - Hiya, Bernie, 277 00:19:04,623 --> 00:19:09,720 I'll get you a comb in just a minute, In the meantime, have an egg, 278 00:19:11,664 --> 00:19:13,962 Hilda, don't tell me he's... 279 00:19:14,033 --> 00:19:17,901 That's right, He's the Easter Bernie, 280 00:19:17,970 --> 00:19:19,631 Oh, dear, 281 00:19:20,439 --> 00:19:24,466 Finally, they gave Hilda the pinch line, - Don't you mean punch line? 282 00:19:24,543 --> 00:19:27,944 No, I mean the pinch line, - How come? 283 00:19:28,013 --> 00:19:30,174 Agh! 284 00:19:30,249 --> 00:19:34,515 That's how come, - Hiya, sweetie, 285 00:19:34,587 --> 00:19:38,717 Hilda, you want a punch line, this is a punch line, 286 00:19:38,791 --> 00:19:40,656 Agh! 287 00:19:40,726 --> 00:19:42,887 Nice punch, Valerie, 288 00:19:49,201 --> 00:19:52,102 Onstage for the next sketch, please, - Uh... Kermit, 289 00:19:52,171 --> 00:19:55,538 Mm? What? - Kermit, I cannot do my monologue, 290 00:19:55,608 --> 00:19:59,544 How come? - Because the tree ate my cue cards, 291 00:20:00,446 --> 00:20:03,643 Statler! One of these days I'm gonna get you for this, 292 00:20:03,716 --> 00:20:08,210 You could have avoided all this if you'd let me meet Miss Harper when I asked, 293 00:20:08,287 --> 00:20:10,721 The only person you're going to meet back here is Tarzan, 294 00:20:13,926 --> 00:20:16,417 I hope he's a good dancer, 295 00:20:20,566 --> 00:20:24,696 Once again, the happy harmonies, the melodious melodies, 296 00:20:24,770 --> 00:20:28,866 the warm warblings of Wayne and Wanda, 297 00:20:28,941 --> 00:20:31,910 Please, do it for me, Or somebody, 298 00:20:39,385 --> 00:20:43,515 # On a clear day 299 00:20:43,589 --> 00:20:47,889 # Rise and look around you 300 00:20:47,960 --> 00:20:49,951 # And you'll see 301 00:20:50,029 --> 00:20:54,125 # Where you are 302 00:20:57,836 --> 00:21:00,236 Here's a Muppet news flash, 303 00:21:01,206 --> 00:21:03,697 Dateline... Oh, 304 00:21:06,145 --> 00:21:07,806 Sorry, 305 00:21:10,849 --> 00:21:13,511 Kermit, I am so pleased that you're gonna allow me 306 00:21:13,586 --> 00:21:16,146 to do a big dance number to close the show, 307 00:21:16,221 --> 00:21:19,418 Oh, listen, it's my pleasure, Hey, but I think I should warn you, 308 00:21:19,491 --> 00:21:21,482 you're gonna be doing this with our chorus line 309 00:21:21,560 --> 00:21:24,893 and they're known as the Clodhoppers, - That's perfect, 310 00:21:24,964 --> 00:21:30,027 It's been so long since I've danced, I'll fit right in, I'll be a perfect clod, 311 00:21:30,102 --> 00:21:32,764 Oh, no, no, Don't worry, I'm gonna give it my best shot, 312 00:21:32,838 --> 00:21:36,137 You're a trooper, Valerie, I'll go out there and introduce you, OK? 313 00:21:36,208 --> 00:21:37,869 OK, 314 00:21:37,943 --> 00:21:41,879 Hang in there, gang, This could be the start of a new career, 315 00:21:41,947 --> 00:21:44,438 Or the end of one, 316 00:21:47,019 --> 00:21:49,419 OK, and now, once again, ladies and gentlemen, 317 00:21:49,488 --> 00:21:52,013 Miss Valerie Harper with the Clodhoppers, 318 00:22:07,039 --> 00:22:09,200 Hey, 319 00:22:09,274 --> 00:22:11,265 Thank you, 320 00:22:14,380 --> 00:22:15,574 Agh! 321 00:22:27,326 --> 00:22:29,851 # If there's a wrong way to say it 322 00:22:29,928 --> 00:22:32,453 # A wrong way to play it 323 00:22:32,531 --> 00:22:35,659 # Nobody does it like me 324 00:22:35,734 --> 00:22:38,396 # If there's a wrong way to do it 325 00:22:38,470 --> 00:22:40,904 # A right way to mess it up 326 00:22:40,973 --> 00:22:43,874 # Nobody does it like me 327 00:22:46,679 --> 00:22:48,340 Oh, 328 00:22:49,982 --> 00:22:52,416 Yoo hoo, - Oh, 329 00:22:52,484 --> 00:22:55,044 # If there's a wrong way to keep it cooI 330 00:22:55,120 --> 00:22:57,588 # A right way to be a fooI 331 00:22:57,656 --> 00:23:00,784 # Nobody does it like me 332 00:23:00,859 --> 00:23:04,022 # If there's a wrong bell, I ring it 333 00:23:04,096 --> 00:23:06,030 # A wrong note, I sing it 334 00:23:06,098 --> 00:23:09,556 # Nobody does it like me 335 00:23:09,635 --> 00:23:12,035 # If there's a wrong way to keep a guy 336 00:23:12,104 --> 00:23:14,470 # Right way to lose a guy 337 00:23:14,540 --> 00:23:17,532 # Nobody does it like me 338 00:23:18,811 --> 00:23:20,745 # Nobody does it, no 339 00:23:20,813 --> 00:23:22,872 # Nobody does it like 340 00:23:27,486 --> 00:23:31,320 # Nobody does it like 341 00:23:35,327 --> 00:23:36,794 # Me 342 00:23:46,705 --> 00:23:49,003 Well, once again, friends, it's time to say so long, 343 00:23:49,074 --> 00:23:53,511 but first, let's thank our speciaI guest star, Miss Valerie Harper, Yeah! 344 00:23:55,247 --> 00:24:00,378 Kermit, I can't tell you how great it's been being with you, if very unusuaI, 345 00:24:00,452 --> 00:24:02,249 Excuse me, Miss Harper, 346 00:24:02,321 --> 00:24:05,381 My name is Statler, I... - Oh, for heaven's sake, Statler! 347 00:24:05,457 --> 00:24:09,860 I was wanting to meet you all evening, I wanted to give you this little present 348 00:24:09,928 --> 00:24:12,761 and ask if you'd join me for a steak dinner later on, 349 00:24:12,831 --> 00:24:17,666 Wait a second, Didn't that plant grow into a great big bush or was that my imagination? 350 00:24:17,736 --> 00:24:20,728 Yeah, well, this is its firstborn, 351 00:24:20,806 --> 00:24:24,173 Thank you very much, Statler, It's lovely, But I can't join you for dinner, 352 00:24:24,243 --> 00:24:27,679 You see, I'm a vegetarian, Of course, I could always eat the plant, 353 00:24:27,746 --> 00:24:30,544 Before it eats you, 354 00:24:30,616 --> 00:24:32,607 OK, well, good night, Valerie, Good night, everybody, 355 00:24:32,684 --> 00:24:34,584 We'll see you all next time on The Muppet Show. 356 00:24:34,653 --> 00:24:38,180 You're not too bad yourself, Hubba hubba hubba, Hey? What? No, 357 00:24:38,257 --> 00:24:41,988 What are you...? What? No, Wait, Wait, 358 00:25:19,565 --> 00:25:21,692 I was practicing my flip, 359 00:25:21,767 --> 00:25:23,428 Help!