1 00:00:44,235 --> 00:00:49,513 When did I nick your speaker? Oh that speaker. Yeah, well I only borrowed it for the party didn't I? 2 00:00:50,079 --> 00:00:52,933 I gave it back to you the next day. Well, alright, the next week. 3 00:00:54,103 --> 00:00:58,198 Anyway, you're not honestly trying to tell me that you've only got one speaker? What just one!! 4 00:00:59,059 --> 00:01:04,594 Blimey, what a way to run a railway station. Anyway, look, never mind about your rotten speaker. 5 00:01:04,772 --> 00:01:10,550 Now listen, this is a once in a lifetime offer. How would you like to buy genuine mink coat for 50 quid? 6 00:01:11,913 --> 00:01:19,026 No, no, it's not bent. No, the reason why it's so cheap is because it's Ethiopian mink...Ethiopian. 7 00:01:19,825 --> 00:01:21,539 Yes, I've got a contact in Babylon. 8 00:01:25,198 --> 00:01:30,456 Ah, well, the only difference between Ethiopian and ordinary mink is the colour...Yeah, that's right. 9 00:01:31,672 --> 00:01:33,565 What colour would you call them fur coats in the garage? 10 00:01:33,736 --> 00:01:34,421 Tabby. 11 00:01:37,806 --> 00:01:46,904 They're a sort of mottled grey with delicate highlights in black and white ... I'll pop one round to you... 12 00:01:47,917 --> 00:01:49,645 You ain't got a dog have you? 13 00:01:53,445 --> 00:01:56,347 I'm only asking you to look at it I don't want you to feed it or nothing! 14 00:02:17,788 --> 00:02:26,989 Oh well, win some lose some - nothing ventured, nothing gained - it's, well, boeuf a la mode, as the French say. 15 00:02:28,228 --> 00:02:29,064 What's wrong Del? 16 00:02:29,707 --> 00:02:35,128 Wrong? No, nothing's wrong. Things have never been better Rodney. This time next year we'll be millionaires! 17 00:02:35,912 --> 00:02:38,277 Right, here put that parfum de toilette in the back of the van, 18 00:02:38,711 --> 00:02:41,195 and we'll see if we can make a killing down the old market, alright? 19 00:02:41,456 --> 00:02:42,846 - Right-ho. - That's it, off you go. 20 00:02:47,632 --> 00:02:49,682 D'you play cards again last night? 21 00:02:50,203 --> 00:02:54,778 Eh? Yeah, yeah, that's right Grandad you know me, eh? He who dares wins. 22 00:02:56,079 --> 00:02:57,065 How d'you get on? 23 00:02:57,281 --> 00:03:04,592 I lost. I even had Mum's lucky rabbit foot with me. Brought me about as much luck as it did the rabbit. 24 00:03:06,636 --> 00:03:13,833 You wanna ease up with this gambling Del Boy. I've seen too many good men finish up in the gutter chasing 'easy' money. 25 00:03:14,410 --> 00:03:18,636 It's that Boycie innit? You know Boycie, the second-hand car dealer from Lewisham. 26 00:03:18,897 --> 00:03:24,634 I have never seen anyone so lucky at cards Grandad, it's all for big money an' all. 27 00:03:25,441 --> 00:03:27,473 He ain't using a marked deck is he? 28 00:03:27,674 --> 00:03:32,279 What, no, we're close friends, anyway, he knows I'd break his arms. 29 00:03:33,655 --> 00:03:38,544 Well I were in a card school once where the cards was marked. I lost a fortune. 30 00:03:39,234 --> 00:03:40,253 What, you knew they were marked? 31 00:03:40,495 --> 00:03:46,765 Oh yeah, I marked 'em...I was never much good at cards. 32 00:03:47,039 --> 00:03:48,583 Stone me! Never mind. 33 00:03:49,082 --> 00:03:54,984 Here, this Boycie fella, does he like spinning the old coin Del, you know double or quits? 34 00:03:55,656 --> 00:03:58,029 Well yeah, him, he likes any form of gambling, don't he? 35 00:03:58,223 --> 00:04:04,364 Oh well here Del, you try him with this. It's a doubleheaded coin. 36 00:04:05,582 --> 00:04:12,710 A what - double-headed coin? I thought you only saw these in them old British movies. 37 00:04:13,421 --> 00:04:18,085 Scotch bloke gave me this during the war. I remember it like it was yesterday. 38 00:04:19,156 --> 00:04:22,551 His hands was trembling and his voice was just a whisper. 39 00:04:23,418 --> 00:04:34,061 He said 'I want you to have something to remember me by, Trotter. Take me lucky coin.' Then he...he went! 40 00:04:35,413 --> 00:04:36,466 What - he died?! 41 00:04:37,343 --> 00:04:45,192 Deserted. Mind you, you couldn't blame him the way them Germans was carrying on. Someone was gonna get hurt. 42 00:04:49,766 --> 00:04:54,930 I don't believe it! I just don't believe it! I mean I thought we'd have got a right result with that scent. 43 00:04:55,181 --> 00:04:58,725 You know I thought they'd be queuing - camping out on the pavement like they do at an 'arrods sale. 44 00:04:59,129 --> 00:05:00,187 Instead of that... 45 00:05:02,667 --> 00:05:03,967 How many did we sell in the end? 46 00:05:04,288 --> 00:05:06,136 What, altogether? None! 47 00:05:08,481 --> 00:05:13,134 As many as that was it. Hang on, but I saw you sell one. 48 00:05:13,488 --> 00:05:15,227 - She brought it back. - Why? 49 00:05:15,474 --> 00:05:20,626 She smelt it. She said the last time she smelt an odour like that was 50 00:05:20,787 --> 00:05:23,417 when the cat sanctuary got bombed during the war. 51 00:05:24,799 --> 00:05:27,423 Alright Dave? How's yer luck Del Boy? 52 00:05:28,993 --> 00:05:30,174 Don't ask Trigger. 53 00:05:30,346 --> 00:05:32,270 Still bad eh? I'll have a pint of mild please, love. 54 00:05:32,408 --> 00:05:35,069 - What's yours? - No, thanks Trigger, I'm alright. 55 00:05:35,384 --> 00:05:41,580 I've never seen such bad poker hands as he's been getting. He lost 150 nicker in cold blood last night. 56 00:05:42,404 --> 00:05:44,316 A 150 pounds!! 57 00:05:44,769 --> 00:05:49,059 It's alright! I'm just going through this losing streak. It'll be alright, it'll soon pass. 58 00:05:49,362 --> 00:05:53,250 You don't honestly believe all that rubbish about winning and losing streaks do you? 59 00:05:53,704 --> 00:05:57,051 You make your own luck in this world, son, there's no such thing as a losing streak. 60 00:05:58,029 --> 00:06:04,212 You give my arse an 'eadache Rodney. You don't know anything about cards, do you? 61 00:06:04,562 --> 00:06:07,257 You and your little mates are still playing strip-snap, ain't yer? 62 00:06:09,291 --> 00:06:12,228 One of these days they're thinking of inviting some girls along. 63 00:06:13,355 --> 00:06:20,589 You see Dave, a losing streak is like joining the Moonies. Easy to get into but a bark to get out of! 64 00:06:21,500 --> 00:06:22,942 Just how much have you lost Del? 65 00:06:23,494 --> 00:06:27,468 Got your 'ankie handy? I didn't want to tell you, I didn't want you worrying, 66 00:06:27,964 --> 00:06:34,639 I couldn't stand all that dermatitis all over again! We've got 70 quid and that's all that's left of your profits. 67 00:06:35,676 --> 00:06:38,373 Well at least we can put the central heating back on and get something to eat. 68 00:06:38,562 --> 00:06:43,302 Eh? You don't think I'm wasting this on food and warmth do you? This is my stake money for tonight's game. 69 00:06:44,025 --> 00:06:45,321 You're playing again tonight?? 70 00:06:45,484 --> 00:06:47,198 Yeah, tonight 8.30 at our place! 71 00:06:47,602 --> 00:06:49,928 - Trigger. Del. - Hello Boycie. 72 00:06:51,095 --> 00:06:53,887 - Hello Rodney. - Boycie. 73 00:06:54,814 --> 00:07:02,393 Oh dear what's up with you, bird trouble? You look as though you've had a promise from a liar...How's yer luck, Del? 74 00:07:02,801 --> 00:07:08,084 Oh changing, changing, outed two-and-a-half hundred quid's worth of French scent this morning. 75 00:07:08,367 --> 00:07:11,197 Oh good, your in the chair, then are you? 76 00:07:13,874 --> 00:07:18,304 - Oh yeah, yeah, Trigger? - I'm alright. 77 00:07:19,493 --> 00:07:24,117 I'll have a cognac. Better make it a small one, don't wanna skin you before tonight's game, do I? 78 00:07:25,151 --> 00:07:28,978 Julie could I have a double cognac please. 79 00:07:29,492 --> 00:07:35,083 And I'll have a large, I said a large Chevas Regal with Coke. 80 00:07:35,477 --> 00:07:39,601 Yeah and I'll have a double Southern Comfort with American dry! 81 00:07:41,547 --> 00:07:43,213 That's 'alf a lager for Rodney. 82 00:07:45,200 --> 00:07:49,211 And why don't you have one yourself you know and put the change in the Third World relief bottle will you! 83 00:07:50,176 --> 00:07:51,303 So how's your luck pal? 84 00:07:51,840 --> 00:07:57,874 Well, not too good to be fair to you. I've sold one today, mind you, a 1980 Simca Estate. 85 00:07:58,763 --> 00:08:04,689 Only made 850 out of it though. I mean what's 850 these days? Hardly heats me swimming pool for a week. 86 00:08:05,044 --> 00:08:06,064 Grim innit? 87 00:08:06,217 --> 00:08:10,109 Oh yeah, absolutely. I said to Marlene - the other day, you remember Marlene, Del. 88 00:08:10,282 --> 00:08:12,223 Oh yeah, yes, all the lads remember Marlene. 89 00:08:17,698 --> 00:08:21,787 I said to Marlene, if it wasn't for the fact that I was making so much out of Del and the boys, 90 00:08:21,958 --> 00:08:25,661 I'd have to do something really drastic - like only having smoked salmon twice a week. 91 00:08:28,170 --> 00:08:33,106 You've got more front than Brighton ain't yer? Listen Boycie, I'm telling you that my luck's changing. 92 00:08:33,269 --> 00:08:37,565 I'm on a wining streak. Right! No I am, straight up, now listen, alright then, I'll tell you what, 93 00:08:38,326 --> 00:08:42,930 here's 20 quid right that says the next customer in buy's a pint of something! 94 00:08:43,304 --> 00:08:48,430 You're on! 20 here says the next customer orders a short. 95 00:08:48,698 --> 00:08:50,321 You're pushing your luck a bit, ain't you? 96 00:08:50,519 --> 00:08:53,814 No, no, I'm not Rodney, I've just seen the next customer who's coming in past the window. 97 00:08:55,954 --> 00:08:59,452 - Yes, love? - I'll have a dry Martini and a slim line tonic. 98 00:09:04,831 --> 00:09:10,320 It pains me to take it Del, you know it really pains me... Well cheers. 99 00:09:12,810 --> 00:09:14,474 8.30 round your place is it? 100 00:09:17,412 --> 00:09:18,406 Hold it Del. What are you doing?? 101 00:09:18,715 --> 00:09:19,634 Yeah leave him, Del. 102 00:09:19,787 --> 00:09:28,509 I'm not gonna hit him you fool. Listen I've got a double -headed coin I'm gonna stitch him up, where is he? 103 00:09:28,759 --> 00:09:32,653 Boycie. Here, just a minute, just before you go, I tell you what. 104 00:09:32,982 --> 00:09:36,650 You're a gambling man, that 20 quid I'll toss you for it - double or nothing! 105 00:09:37,794 --> 00:09:39,885 - Go on then. - Right? 106 00:09:42,625 --> 00:09:48,923 - Heads. - What?? 107 00:09:51,516 --> 00:09:52,740 Heads. 108 00:10:04,001 --> 00:10:07,974 You know what Del, I hope this winning streak of yours holds out till tonight. 109 00:10:22,764 --> 00:10:26,516 That's it, that is it, I've just done me stake money for tonight's game, ain't I? 110 00:10:26,985 --> 00:10:27,862 - Good! - What do you mean 'good'?? 111 00:10:28,180 --> 00:10:32,377 Look, you're on the verge of losing everything we've ever worked for in a rotten bloody poker game! 112 00:10:32,982 --> 00:10:36,741 What do you expect me to say? 'Good old Del Boy - he knows a short cut to the workhouse!' 113 00:10:37,374 --> 00:10:38,738 Alright Rodney, alright, don't worry. 114 00:10:38,935 --> 00:10:42,796 If the worst comes to the worst you know we can always do ourselves in can't we, eh? 115 00:10:42,997 --> 00:10:45,765 Me, you and Grandad can go and jump in the River Thames. 116 00:10:46,097 --> 00:10:47,743 Be quicker to drink a drop of it! 117 00:10:49,094 --> 00:10:50,878 Looks as though you've already started. 118 00:10:51,811 --> 00:10:55,162 Del, why don't you say to Boycie tonight's off? Say you've caught something! 119 00:10:56,352 --> 00:11:05,136 Look, let me explain something to you Rodney. Look beneath all this finery - there lies - a berk! 120 00:11:07,241 --> 00:11:08,736 Now that surprises you, doesn't it! 121 00:11:13,612 --> 00:11:17,762 Look, you don't remember the day that Dad left home do you? Course you don't, you was too young. 122 00:11:18,826 --> 00:11:25,737 Well Mum she'd, well, she'd only just, you know, left us, and you were just a little nipper 123 00:11:26,046 --> 00:11:30,381 with a pink patch over yer national health specs, you know to help that turn in your eye, Grandad, 124 00:11:31,034 --> 00:11:37,704 he was sitting in his armchair waiting for colour television to be invented, anyway I came home that evening 125 00:11:38,648 --> 00:11:43,340 and found that Dad had gone, taken all his things and gone. He, he took everything Rodney. 126 00:11:44,233 --> 00:11:51,432 He took my savings, me three quarter length suede coat, he even opened your little piggy bank... 127 00:11:53,466 --> 00:11:58,530 The one thing that he didn't get was the money Mum had left me and you that was 'cos I'd hid it too well see, 128 00:11:58,825 --> 00:12:06,234 anyway he'd left us with nothing Rodney, not even the price of a meal. D'you know what that day was? 129 00:12:08,495 --> 00:12:14,956 It was my 16th birthday. He even took my cake! 130 00:12:17,175 --> 00:12:18,419 What a lousy b... 131 00:12:18,682 --> 00:12:22,438 Oi, oi, oi, that' yer father you're talking about! 132 00:12:23,648 --> 00:12:25,387 Well I'm sorry Del, but that's how I feel about him! 133 00:12:25,570 --> 00:12:27,687 Well it's alright, well, it's understandable, it's understandable... 134 00:12:28,395 --> 00:12:33,696 But you see, from that day I swore that I would never run away from anything in my life, I mean, 135 00:12:33,870 --> 00:12:38,142 you know if a wild lion were to come in here now my old April'd be pouting like a good 'un, 136 00:12:38,322 --> 00:12:43,060 but I'd stand me ground. I would, 'cos it's geezers like me that, 137 00:12:43,273 --> 00:12:49,077 that capture German machine gun nests! And that's why I've got to play the game tonight, Rodney, 138 00:12:49,237 --> 00:12:52,802 because I can't run away! Running away only wears your shoes out... 139 00:12:54,513 --> 00:12:55,800 D'you understand me? 140 00:12:56,622 --> 00:13:02,235 Yeah, yeah, I understand you Del! And I'll tell you something else, we're gonna beat Boycie tonight! 141 00:13:02,890 --> 00:13:06,085 That's the spirit my son, that's it. We'll take him to the cleaners! 142 00:13:06,320 --> 00:13:09,791 Ey, they'll call our place Che Sketchleys by the time we've finished with him. 143 00:13:11,375 --> 00:13:13,642 Right, well I'll see you later, I'm gonna get you some stake money! 144 00:13:13,903 --> 00:13:14,918 Where from? 145 00:13:15,138 --> 00:13:20,390 Oi, when the chips are down I can be just as sharp as you. Now, remember that party we had at the flat last month? 146 00:13:20,644 --> 00:13:22,327 Yeah there was plenty of booze, right? 147 00:13:23,134 --> 00:13:24,791 Not gonna organize a disco are you? 148 00:13:25,587 --> 00:13:28,106 Eh no. I'm gonna take the empties back for you! 149 00:13:35,122 --> 00:13:39,775 It's amazing ain't it Trigger. I've lived with him all these years and I thought I knew him. 150 00:13:40,884 --> 00:13:49,265 You know, and then something like this happens - some simple gesture - and then you suddenly realise 151 00:13:49,454 --> 00:13:54,547 what a 100 per cent, 24 carat plonker he really is! 152 00:14:04,248 --> 00:14:05,996 - Well? - Well what? 153 00:14:06,677 --> 00:14:08,034 Are you going to lend me that money or not? 154 00:14:08,211 --> 00:14:12,543 I ain't gonna lend you nothing! If I had a million pounds I wouldn't give you a penny of it. 155 00:14:13,465 --> 00:14:15,720 Come on Grandad, just give me a straight yes or no! 156 00:14:17,750 --> 00:14:23,043 Why should I give you money to lose? And don't give me that old fanny about a losing streak. 157 00:14:23,346 --> 00:14:28,227 It's true! Today I put 20 quid on a McAlpines navvy who was on a diet! 158 00:14:29,122 --> 00:14:32,967 Now what are the odds on you picking the only genuine weightwatcher in London? 159 00:14:34,117 --> 00:14:39,830 What makes you think I've got any money anyhow? I'm an old aged pensioner Del Boy. 160 00:14:40,076 --> 00:14:47,441 'I'm an old-aged pensioner, Del.' You crafty old sod! You had a 25-1 winner at Kempton Park on Monday. 161 00:14:47,649 --> 00:14:52,336 I know 'cos I gave you the fiver! And Rodney picked up your winnings, 125 quid. 162 00:14:52,899 --> 00:14:54,111 Oh that? 163 00:14:54,760 --> 00:15:00,779 Oh yes, oh that! Come on Grandad lend me a hundred! I'll pay you back double! 164 00:15:01,242 --> 00:15:05,538 Now be fair, I've always been straight with you haven't I? Remember last month 165 00:15:05,772 --> 00:15:08,641 when you said you was feeling the cold in bed, what did I do for you? 166 00:15:09,229 --> 00:15:11,156 You brought me an electric blanket. 167 00:15:11,443 --> 00:15:13,996 Right. Give me that hundred and I'll put a plug on it for you. 168 00:15:15,540 --> 00:15:18,810 Alright. You pay me back double though! 169 00:15:19,032 --> 00:15:20,766 Yeah, don't worry, alright, alright. 170 00:15:22,977 --> 00:15:24,596 'Ere, d'you always wear that money belt? 171 00:15:24,797 --> 00:15:27,418 Well it stops me getting a chill on me belly. 172 00:15:29,334 --> 00:15:32,991 That is most probably why your kidney stones didn't show up on that X-ray! 173 00:15:34,569 --> 00:15:35,970 - There you go - Thank you Grandad. 174 00:15:36,176 --> 00:15:37,028 And don't lose it! 175 00:15:37,251 --> 00:15:39,011 No, alright - alright, I won't. Cheers. 176 00:15:40,102 --> 00:15:41,349 Trigger and Boycie are here! 177 00:15:41,528 --> 00:15:50,417 Alright, alright, keep calm Rodney, keep calm. Right, now just er, just play it cool, know what I mean? 178 00:15:50,572 --> 00:15:55,294 Come on, just er, nice and cool, nice and cool...What you doing? 179 00:16:01,016 --> 00:16:02,205 Alright then Boycie? 180 00:16:03,774 --> 00:16:07,964 - Good evening - Come on in. Get the boys a drink. 181 00:16:09,326 --> 00:16:11,912 You don't see many places like this these days Del Boy. 182 00:16:12,308 --> 00:16:14,008 Oh thanks. I designed it myself! 183 00:16:15,692 --> 00:16:21,556 Yeah I thought as much! As a matter of fact I saw a place rather like this on a television programme recently. 184 00:16:21,941 --> 00:16:22,840 Dallas? 185 00:16:23,237 --> 00:16:30,939 No not Dallas - definitely not Dallas. No, it was a charity appeal - had the wife in tears you know. 186 00:16:31,620 --> 00:16:33,203 Still Marlene's easily touched. 187 00:16:33,648 --> 00:16:36,684 Yeah, as Del said earlier all the lads remember Marlene. 188 00:16:39,042 --> 00:16:40,528 Yeah, it was one of them programmes that... 189 00:16:44,882 --> 00:16:47,586 Well are we gonna stand here rabbiting all night or are we gonna play cards? 190 00:16:47,807 --> 00:16:51,665 No, we're gonna play cards Boycie. Sit yourself down over there, come on Trigger, That's it. 191 00:16:53,453 --> 00:16:56,280 Right, that' it Rodney, get them beers down. Right. 192 00:16:58,273 --> 00:16:59,887 Five card draw - usual limit yeah? 193 00:17:01,084 --> 00:17:01,717 That's alright. 194 00:17:02,433 --> 00:17:05,050 Right good, right, I've got a new pack of cards. 195 00:17:05,256 --> 00:17:06,879 Yes I brought a new deck as well. 196 00:17:07,087 --> 00:17:09,490 Oh. Well we'll use mine save opening yours, alright. 197 00:17:09,678 --> 00:17:11,325 - No we'll use mine. - No, no, let's use mine! 198 00:17:11,610 --> 00:17:13,666 - Del's the host! - And I'm the guest! So we'll use mine! 199 00:17:14,354 --> 00:17:15,684 Why don't you spin for it? 200 00:17:17,174 --> 00:17:21,672 Oh yeah yeah, that's a good idea, Trigger. Alright with you Boycie? 201 00:17:22,658 --> 00:17:24,502 - Yeah, go on then. - Okay then here you go. 202 00:17:25,834 --> 00:17:27,485 Heads. 203 00:17:32,595 --> 00:17:34,256 I said 'heads'. 204 00:17:34,484 --> 00:17:35,754 But you called heads in the pub! 205 00:17:35,972 --> 00:17:37,531 And I'm calling heads again! 206 00:17:39,856 --> 00:17:41,197 We'll use your pack! 207 00:17:59,758 --> 00:18:01,258 Is that all you've got Del? 208 00:18:01,511 --> 00:18:08,128 Er no, no, no, I've got more than that you know, Rodney's got the rest for me. 209 00:18:08,748 --> 00:18:14,449 Oh, yeah, Del, there's the four pounds and thirty-seven from the empties. 210 00:18:27,652 --> 00:18:29,327 Down to you Trigger. 211 00:18:38,676 --> 00:18:40,897 Too heavy for me Del Boy. I'm calling it a night. 212 00:18:43,167 --> 00:18:53,363 Looks like it's down to you and me then Del Boy. Right, your 30, and I'll raise you 30 ... 213 00:18:58,756 --> 00:19:00,893 It's gonna cost you 30 quid to stay in, Del. 214 00:19:02,325 --> 00:19:04,109 I ain't got 30 quid left Boycie. 215 00:19:04,627 --> 00:19:06,042 Well what can I say? 216 00:19:06,257 --> 00:19:15,091 Alright, hang about, hang about. Go on, 30 quid and I'll see you. 217 00:19:17,002 --> 00:19:20,594 I have a running flush. Four, five, six, seven, eight of hearts. 218 00:19:22,836 --> 00:19:30,748 Jeeze and I've got three tens! Cor, stone me. 219 00:19:30,931 --> 00:19:32,651 Not good enough then, is it Del Boy? 220 00:19:33,896 --> 00:19:37,525 Well that seems to be the end of the evening. Shame, really I was just getting into me stride... 221 00:19:37,758 --> 00:19:39,312 Well I'll bid you adieu then. 222 00:19:40,268 --> 00:19:45,397 Hang about, Boycie, no, hang about. I ain't finished yet. 223 00:19:52,009 --> 00:19:55,296 He knows more card tricks than Paul Daniels don't he! 224 00:19:56,953 --> 00:19:58,491 D'you reckon he's been switching 'em? 225 00:19:58,689 --> 00:20:02,427 Course he's switching 'em! He's done you two up like a couple of kippers. 226 00:20:11,424 --> 00:20:13,226 Del, oy where d'you get that from?? 227 00:20:14,235 --> 00:20:16,368 Buzzby sent it down the line didn't he? 228 00:20:18,778 --> 00:20:23,544 How come for the last fortnight we've been off Queer Street and suddenly all them notes materialize? 229 00:20:23,796 --> 00:20:29,582 This is the money that Mum left you and me. She said it was only to be used in a life-or-death situation. 230 00:20:30,288 --> 00:20:34,151 Oh, now come on Del, this ain't a life-or-death situation, it's a bloody game of poker! 231 00:20:34,447 --> 00:20:39,656 No it isn't Rodney. This is not a game - this is a duel! 232 00:20:41,074 --> 00:20:44,674 Alright Boycie I've got 500 quid here that says that this game ain't over yet. 233 00:20:45,660 --> 00:20:54,908 Nice one, Del Boy, I like yer style. I tell you what let's make this a bit exciting, shall we? No limit! 234 00:20:57,256 --> 00:21:01,380 That suits me Boycie. That suits me right down to the ground... 235 00:21:34,039 --> 00:21:35,475 Alright dealer takes one... 236 00:22:06,765 --> 00:22:08,409 Go on your bid. 237 00:22:13,504 --> 00:22:15,082 A century. 238 00:22:15,334 --> 00:22:17,509 100 notes? You're coming it a bit ain't yer Boycie? 239 00:22:17,936 --> 00:22:21,830 This is a no limit game between me and Del Boy, so keep yer nose out Trigger! 240 00:22:22,024 --> 00:22:33,340 Don't worry, don't worry Trig. He's bluffing, alright here you are, there's your 100 and I'll raise you 100. 241 00:22:39,979 --> 00:22:43,125 Your 100 - and I'll raise you 100. 242 00:22:46,209 --> 00:22:47,488 You're bluffing! 243 00:22:49,119 --> 00:22:51,723 Only one way to find out ain't there Del Boy. 244 00:22:53,304 --> 00:22:58,550 Oh he's bluffing - he's definitely bluffing, I can tell by his eyes, he's bluffing. 245 00:22:59,490 --> 00:23:01,735 It's gonna cost you another 100 to find out Del. 246 00:23:03,231 --> 00:23:11,002 Trust me Rodney trust me, he's definitely bluffing! I've got him by the short n' curlies! 247 00:23:17,279 --> 00:23:27,531 Your 100 - and I'll raise you 200. Want to see me Boycie? 248 00:23:29,113 --> 00:23:47,132 Oh no, no, no, no, Del Boy that's your 200 - and I'll raise you a grand! 249 00:23:51,251 --> 00:23:52,769 Knock him out, Del. 250 00:23:54,326 --> 00:23:57,808 It's gonna cost you a thousand notes to see my cards Del. 251 00:24:00,790 --> 00:24:02,388 I'm skint Boycie! 252 00:24:03,810 --> 00:24:06,515 Well you shouldn't play big boys' games then should you? 253 00:24:06,925 --> 00:24:10,465 Oh play the game son. That's the money their mum left 'em. 254 00:24:10,653 --> 00:24:12,130 That's all they've got! 255 00:24:16,062 --> 00:24:18,924 Well, Del, do something or get off the pot. 256 00:24:20,388 --> 00:24:22,794 Yeah, yeah, alright. 257 00:24:26,370 --> 00:24:31,168 All my jewellery, right and... 258 00:24:34,197 --> 00:24:35,146 Trigger! 259 00:24:35,337 --> 00:24:36,446 I'm boracic mate. 260 00:24:36,651 --> 00:24:37,832 Ro...Forget it you. 261 00:24:39,090 --> 00:24:40,972 Here are you can have me car. 262 00:24:42,127 --> 00:24:48,263 Cheers Trigger you're a real pal. Right, so that's my jewellery right and Trigger's car - it's a good 'un! 263 00:24:48,913 --> 00:24:50,886 You must be joking, I sold it to him! 264 00:24:53,329 --> 00:24:59,309 Right you'll get your money back won't you, so that's my jewellery, Trigger's car, the stereo and the tellies! 265 00:25:02,519 --> 00:25:04,447 It still doesn't come to a thousand Del. 266 00:25:05,148 --> 00:25:07,629 Alright, alright, tell you what I'll do, it's my jewellery, 267 00:25:07,860 --> 00:25:13,581 Trigger's car, the stereo, the tellies and everything in the flat, the cooker, the fridge, the deep-freeze, the beds, 268 00:25:13,817 --> 00:25:15,479 and wardrobes, our clothes... 269 00:25:15,676 --> 00:25:16,930 Now what's our bloody game Del? 270 00:25:17,129 --> 00:25:20,792 It's alright, trust me Rodney, he's bluffing. Have faith in me. 271 00:25:24,620 --> 00:25:31,927 Alright Del Boy, seeing as we are friends, I'll accept all of that as a bid of a thousand pounds. 272 00:25:39,415 --> 00:25:40,870 What have you got? 273 00:25:42,924 --> 00:25:44,429 I've got Kings. 274 00:25:48,629 --> 00:25:50,127 How many? 275 00:25:51,297 --> 00:25:53,259 Un - deux - trois - quatre. 276 00:25:57,263 --> 00:25:59,307 Four!! 277 00:26:00,754 --> 00:26:02,977 I didn't know you were good at Maths Del. 278 00:26:03,988 --> 00:26:05,418 I thought you were bluffing! 279 00:26:06,238 --> 00:26:12,427 Oh no, no, no, no, no, Del Boy. Not on your Nelly. 280 00:26:13,731 --> 00:26:16,787 - I thought he was bluffing! - You berk! 281 00:26:18,333 --> 00:26:20,905 - What did you have Del? - Two pairs. 282 00:26:21,865 --> 00:26:25,509 Two pairs? You went all that way on two rotten pairs? 283 00:26:25,698 --> 00:26:26,564 I thought he was bluffing? 284 00:26:26,778 --> 00:26:28,618 Well he was bloody well wasn't was he? 285 00:26:29,867 --> 00:26:31,577 Couldn't give us a lift home could you Dave? 286 00:26:32,940 --> 00:26:37,194 Yeah, I could as it goes, I'll drop you of on our ay to the river. 287 00:26:39,674 --> 00:26:47,533 Well Del I'll send the boys round in the morning for the stuff. It really pains me Del, it really does pain me. 288 00:26:48,850 --> 00:26:50,202 What are you doing? 289 00:26:50,414 --> 00:26:52,957 What d'you mean what am I doing, I'm picking up the winnings Del, that's what I'm doing! 290 00:26:53,281 --> 00:26:59,714 Oh, no me old mate,not on your Nelly! You know the rules of the game. 291 00:27:00,154 --> 00:27:02,793 All cards must be shown before the winnings are collected. 292 00:27:03,152 --> 00:27:05,496 Leave it out will you Del, you've only got two pairs. 293 00:27:05,733 --> 00:27:13,405 No, no, Trigger. It's alright, let Del have his little moment, come on Del let's see your two pairs. 294 00:27:15,211 --> 00:27:16,959 I've got one pair of aces. 295 00:27:17,450 --> 00:27:18,419 Yeah. 296 00:27:19,077 --> 00:27:20,420 And I've got... 297 00:27:20,597 --> 00:27:22,228 ...another pair of aces. 298 00:27:33,456 --> 00:27:36,080 That's four aces!! 299 00:27:38,445 --> 00:27:41,487 I didn't know that you were good at Maths either Boycie. 300 00:27:42,471 --> 00:27:45,303 Four aces! I ain't never seen it before! 301 00:27:46,025 --> 00:27:49,714 Four aces! Four bloody aces! 302 00:27:50,095 --> 00:27:53,888 Grandad! Sorry! He's got four aces, SEE! 303 00:27:54,264 --> 00:27:57,934 I thought Del Boy might have something up his sleeve! 304 00:28:00,952 --> 00:28:03,554 Oh look at all that lovely money! 305 00:28:03,853 --> 00:28:06,460 - I told you I could do it, didn't I, eh? - Well done. 306 00:28:06,718 --> 00:28:09,332 Oi Rodney now careful what is your game? 307 00:28:11,287 --> 00:28:13,395 - Well done Del. - Thanks. 308 00:28:13,699 --> 00:28:15,513 Nicely played. 309 00:28:16,606 --> 00:28:18,487 Where d'you get those our bloody aces from? 310 00:28:18,699 --> 00:28:23,701 Same place you got them Kings! I knew you were cheating Boycie. 311 00:28:24,286 --> 00:28:25,578 Oh yeah, how? 312 00:28:26,075 --> 00:28:28,449 'Cos that wasn't the hand I dealt you! 313 00:28:37,298 --> 00:28:41,174 - Del, let's take him again. - No, no I don't want to push my luck. 314 00:28:41,371 --> 00:28:42,939 Oh come on you're on a winning streak! 315 00:28:43,547 --> 00:28:45,491 Eh yeah you're right. 316 00:28:46,056 --> 00:28:51,998 Oi Boycie. Hang about, hang about, listen I always like to see a man get a chance 317 00:28:52,189 --> 00:28:56,585 to get some of his money back. Right, tell you what I'm going to do, look, there's 200 quid. 318 00:28:57,387 --> 00:28:58,872 I'll spin you for 200 quid. 319 00:29:02,720 --> 00:29:08,715 No way. I've beaten you on the spin twice. By the law of averages you've got to win this time. 320 00:29:08,886 --> 00:29:12,008 I'll be fair. Rodney can call for me. 321 00:29:12,265 --> 00:29:14,184 Yeah, yeah, I'll call. 322 00:29:16,775 --> 00:29:19,476 200? You're on. 323 00:29:22,143 --> 00:29:24,468 Call Rodney. - Tails. 324 00:29:32,360 --> 00:29:35,858 Subtitles by NVL