1 00:00:02,040 --> 00:00:05,120 SUE: You can't stroll around the house stark naked. 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,200 And all I'm saying is, you should have mentioned 3 00:00:07,200 --> 00:00:09,360 that Karen had a little friend staying the night. 4 00:00:09,360 --> 00:00:12,920 - I did. You just forgot. - I did not forget. You didn't... 5 00:00:12,920 --> 00:00:16,440 On two or three occasions, I mentioned, "Don't go out starkers." 6 00:00:18,040 --> 00:00:21,720 (SIGHS) She's got a very piercing scream, hasn't she? 7 00:00:21,720 --> 00:00:23,560 So have you. 8 00:00:23,560 --> 00:00:26,040 Look, Maisie hasn't got a dad, 9 00:00:26,040 --> 00:00:27,880 so she's not used to getting up in the night 10 00:00:27,880 --> 00:00:31,480 and encountering a great, hulking, hairy, naked man. 11 00:00:31,480 --> 00:00:33,560 I did tell her not to scream. 12 00:00:33,560 --> 00:00:37,240 "Karen's daddy stood there naked and told me not to scream." 13 00:00:37,240 --> 00:00:38,760 That'll sound good in court. 14 00:00:38,760 --> 00:00:42,160 Anyway, we've got to be at the restaurant in half an hour. 15 00:00:42,160 --> 00:00:44,160 We'd better get ready. 16 00:00:44,160 --> 00:00:45,200 BEN: One night, 17 00:00:45,200 --> 00:00:47,080 Karen and her stupid friend Maisie 18 00:00:47,080 --> 00:00:48,600 were playing on the climbing frame, 19 00:00:48,600 --> 00:00:52,240 but little did they know that they were about to fall to their death. 20 00:00:52,240 --> 00:00:54,040 And Maisie died! 21 00:00:54,040 --> 00:00:57,120 - And then Karen died! - (DOORBELL RINGS) 22 00:00:58,160 --> 00:01:00,640 Oh, hello. Is your mum or dad in? 23 00:01:00,640 --> 00:01:02,880 Ah, well, I don't know where my mum is. 24 00:01:02,880 --> 00:01:05,160 - And your dad? - He's on the toilet. 25 00:01:05,160 --> 00:01:07,840 Right. Do you think he'll be long? 26 00:01:07,840 --> 00:01:12,840 Well, he can be very long, but...do you want money? 27 00:01:12,840 --> 00:01:15,320 Oh, no, no. I'm here to save your mummy and daddy... 28 00:01:15,320 --> 00:01:18,360 - LAUREN: Hi, Karen! - Oh, hi, Lauren! 29 00:01:18,360 --> 00:01:22,640 She came round to our house. My daddy says people like her should be shot. 30 00:01:22,640 --> 00:01:24,720 My dad's on the toilet. 31 00:01:24,720 --> 00:01:27,000 - LAUREN: Bye! - So do you want money or not? 32 00:01:27,000 --> 00:01:29,400 Little did Lady Victoria know 33 00:01:29,400 --> 00:01:32,880 that she was standing on top of a hot volcanic geyser. 34 00:01:35,920 --> 00:01:38,160 I'm...I'm here to save your mummy and daddy money 35 00:01:38,160 --> 00:01:40,560 by combining their internet and telephone access 36 00:01:40,560 --> 00:01:42,120 through fibre-optic technology. 37 00:01:42,120 --> 00:01:43,360 PETE: Who is it, Karen? 38 00:01:43,360 --> 00:01:46,200 (YELLS) It's some person trying to sell... 39 00:01:46,200 --> 00:01:50,400 cyber-optic technology thingy. 40 00:01:50,400 --> 00:01:52,800 - (LAUGHS) Fibre-optic. - PETE: We're not interested! 41 00:01:52,800 --> 00:01:56,040 - We're not interested. - Oh, but it's a really good deal. 42 00:01:56,040 --> 00:01:58,520 - PETE: Tell her to go away. - Go away. 43 00:01:58,520 --> 00:02:02,240 The rebels have to escape a deadly cloud of gas. 44 00:02:02,240 --> 00:02:03,680 Ahhh! 45 00:02:03,680 --> 00:02:05,480 Grrrarrrgh! 46 00:02:05,480 --> 00:02:09,240 It burns! It burns! Everybody else is dead! It's just me! 47 00:02:09,240 --> 00:02:10,800 It's just that I need to make a sale 48 00:02:10,800 --> 00:02:13,360 - in order to... - You can always try other houses. 49 00:02:13,360 --> 00:02:14,520 But I really can give you all... 50 00:02:14,520 --> 00:02:17,560 Well, down there there's some old people and they're a bit... 51 00:02:17,560 --> 00:02:20,600 crazy in the head, like most old people are, 52 00:02:20,600 --> 00:02:22,320 so they'll buy anything. 53 00:02:22,320 --> 00:02:25,280 He was wrestling the giant spitting cobra. 54 00:02:25,280 --> 00:02:27,680 Ah! You're not going to spit at me! 55 00:02:27,680 --> 00:02:29,960 Help me! I'm blinded! Ahh! 56 00:02:29,960 --> 00:02:31,160 (GASPS) 57 00:02:31,160 --> 00:02:34,960 Or maybe you should maybe make some drinks 58 00:02:34,960 --> 00:02:36,760 and say, "Here, have a drink." 59 00:02:36,760 --> 00:02:39,400 Or just bake something, like cakes or cookies, 60 00:02:39,400 --> 00:02:42,160 and then say, "Would you like a cookie?" 61 00:02:42,160 --> 00:02:43,200 Maybe... 62 00:02:43,200 --> 00:02:47,840 "Get a free cookie if you buy my... the internet thing." 63 00:02:47,840 --> 00:02:49,160 It really would save money 64 00:02:49,160 --> 00:02:51,720 - throughout the year. - Well, we don't want to buy it... 65 00:02:51,720 --> 00:02:52,680 But it really is a good deal. 66 00:02:52,680 --> 00:02:56,680 Look, I just think you need to get better at this job 67 00:02:56,680 --> 00:03:01,000 and, well, I'm fed up, so I'm going to go. 68 00:03:02,000 --> 00:03:05,240 Karen, can you not tell strangers that I am on the toilet? 69 00:03:05,240 --> 00:03:06,280 But you were. 70 00:03:06,280 --> 00:03:10,080 Yeah, OK, but tell them...tell them I'm busy, or something. 71 00:03:10,080 --> 00:03:12,200 But you weren't busy. You were just sitting there. 72 00:03:12,200 --> 00:03:14,160 Only your bottom was busy. 73 00:03:14,160 --> 00:03:17,320 And there was no need to slam the door in her face like that. 74 00:03:17,320 --> 00:03:21,960 But she wouldn't listen. Like all grown-ups. They're idiots. 75 00:03:22,960 --> 00:03:25,880 (MOBILE PHONE BEEPS) 76 00:03:30,720 --> 00:03:32,680 (GROANS) 77 00:03:32,680 --> 00:03:35,000 Are you not going to answer that? 78 00:03:35,000 --> 00:03:37,040 It was the headmaster. 79 00:03:37,040 --> 00:03:38,240 That top looks nice. 80 00:03:38,240 --> 00:03:40,120 That's three you haven't answered since you got home. 81 00:03:40,120 --> 00:03:42,120 Is it? 82 00:03:42,120 --> 00:03:44,000 No, that looks really, really nice. 83 00:03:44,000 --> 00:03:46,280 No, it won't do, will it? 84 00:03:46,280 --> 00:03:49,960 I don't want my sister making one of her charity-shop jibes. 85 00:03:52,040 --> 00:03:53,480 Rahh! 86 00:03:54,400 --> 00:03:56,040 (LAUGHS) 87 00:03:56,040 --> 00:03:57,720 Is Auntie Angela coming here, then? 88 00:03:57,720 --> 00:04:02,000 No. I've booked us in for dinner at that Italian place. 89 00:04:02,000 --> 00:04:04,320 A rather shrewd move on my part. 90 00:04:04,320 --> 00:04:05,360 Neutral ground. 91 00:04:05,360 --> 00:04:08,280 Less chance of anything untoward happening between Mum and Angela. 92 00:04:08,280 --> 00:04:09,960 Like Mum kicking her up the arse again? 93 00:04:09,960 --> 00:04:13,520 Well, that's hardly likely to happen twice, 94 00:04:13,520 --> 00:04:16,320 especially in a busy restaurant, in public. 95 00:04:16,320 --> 00:04:18,160 Well, the wedding reception was in public. 96 00:04:18,160 --> 00:04:20,800 (MOBILE PHONE BEEPS) 97 00:04:20,800 --> 00:04:23,240 JAKE: Well, that could happen again. 98 00:04:23,240 --> 00:04:25,840 PETE: No, this place is always crowded. This time it will be fine. 99 00:04:25,840 --> 00:04:28,120 JAKE: Dad, you said that last time. 100 00:04:28,120 --> 00:04:30,280 But this time, Auntie Angela will be on her best behaviour 101 00:04:30,280 --> 00:04:32,240 because she'll be with her new bloke, Brick. 102 00:04:32,240 --> 00:04:33,640 Oh, God, I bet he's a pillock. 103 00:04:33,640 --> 00:04:36,320 You know nothing about him. 104 00:04:36,320 --> 00:04:39,880 He's a therapist, he's American and his name's Brick. 105 00:04:39,880 --> 00:04:41,040 Well... 106 00:04:41,040 --> 00:04:42,560 No, fair enough. 107 00:04:42,560 --> 00:04:45,080 He's got to have a fake tan and a ponytail. 108 00:04:45,080 --> 00:04:47,640 No, not both. No, that would be too obvious. 109 00:04:47,640 --> 00:04:50,000 (PETE AND JAKE CONTINUE DISCUSSION) 110 00:04:54,840 --> 00:04:56,520 So that's a quid on the ponytail 111 00:04:56,520 --> 00:05:00,000 and a quid that, at some point, he'll use the phrase "low self-esteem". 112 00:05:00,000 --> 00:05:02,680 OK. But I'm not letting you off bets any more. 113 00:05:02,680 --> 00:05:04,360 - You lose, you pay. - OK. 114 00:05:04,360 --> 00:05:05,400 - OK. - You owe me from the bet 115 00:05:05,400 --> 00:05:07,600 about how many people would die in that episode of Casualty. 116 00:05:07,600 --> 00:05:10,280 You cheated. You saw the gas explosion on the trailer. 117 00:05:12,280 --> 00:05:15,400 What in God's name have you been doing? 118 00:05:15,400 --> 00:05:17,880 Watering the plants. Mum said I could do it. 119 00:05:17,880 --> 00:05:20,120 (GROANS) How long have you been...? 120 00:05:21,560 --> 00:05:23,640 Oh, my God, it looks like the Somme. 121 00:05:24,800 --> 00:05:27,600 Go upstairs and change into your smart stuff. 122 00:05:27,600 --> 00:05:31,240 Why did you let Ben loose in the garden with the hose? 123 00:05:31,240 --> 00:05:33,400 The big no-noes - Ben and water, 124 00:05:33,400 --> 00:05:35,600 Ben and fire, Ben and depilatory cream. 125 00:05:40,600 --> 00:05:43,680 I was wondering whether we should have bought Angela a wedding present. 126 00:05:43,680 --> 00:05:47,920 Still, she didn't actually tell us that she was getting married.... 127 00:05:47,920 --> 00:05:48,960 so... 128 00:05:50,360 --> 00:05:51,400 Who's Mimi? 129 00:05:51,400 --> 00:05:53,360 Um... 130 00:05:53,360 --> 00:05:58,400 Only she wants to talk about the other night. She's confused. 131 00:06:00,360 --> 00:06:01,400 Mimi...? 132 00:06:01,400 --> 00:06:04,920 Are you confused, as well? Because she's texted you... 133 00:06:04,920 --> 00:06:06,600 seven times... 134 00:06:06,600 --> 00:06:09,480 - in the last two days. - You've been looking at my texts? 135 00:06:09,480 --> 00:06:14,560 - Who...is...Mimi? - So if I can't hit him, 136 00:06:14,560 --> 00:06:15,600 how do I stop him... 137 00:06:15,600 --> 00:06:18,360 - Not now, Karen. - ...from stealing my sausage rolls? 138 00:06:18,360 --> 00:06:20,240 - PETE: Eh? - She got into trouble 139 00:06:20,240 --> 00:06:23,560 - for hitting this boy at lunchtime. - Oh, you mustn't hit anyone. 140 00:06:23,560 --> 00:06:26,320 Mrs Bassong said it was unladylike. 141 00:06:26,320 --> 00:06:28,720 Well, she's never said Ben hitting anyone is "unmanlike". 142 00:06:28,720 --> 00:06:31,520 Look, you don't hit him, you go and tell a teacher. 143 00:06:31,520 --> 00:06:34,760 - But he'll have licked it by then. - Then hit him in a ladylike way. 144 00:06:34,760 --> 00:06:37,160 - No, that is just ridiculous. - Can I hit him or not? 145 00:06:37,160 --> 00:06:39,480 - It's a simple question. - No! 146 00:06:39,480 --> 00:06:41,200 We'll get back to you on that. Now, off you go. 147 00:06:41,200 --> 00:06:43,240 Because I need to know. 148 00:06:45,040 --> 00:06:47,880 So now you've had plenty of time to think of an answer. 149 00:06:48,880 --> 00:06:52,440 After Mikey's leaving do, we went on to this pub that does music 150 00:06:52,440 --> 00:06:55,120 and this Mimi was there 151 00:06:55,120 --> 00:06:58,880 and she came over...and we had a dance. 152 00:06:58,880 --> 00:07:01,560 - A slow dance? - Well, slow-ish. 153 00:07:02,480 --> 00:07:08,120 A medium slow. More...Derek Underwood than Shane Warne. 154 00:07:08,120 --> 00:07:10,280 - Look, it was nothing. - Show me. 155 00:07:10,280 --> 00:07:11,680 Sorry? 156 00:07:11,680 --> 00:07:14,400 Show me how you danced with Mimi. 157 00:07:14,400 --> 00:07:17,040 - Don't be silly. It was just... - How did you hold her? 158 00:07:17,040 --> 00:07:20,600 - Look, don't be ridiculous! - Show me. 159 00:07:24,720 --> 00:07:27,280 Well, I suppose if... 160 00:07:29,200 --> 00:07:32,120 JAKE: Oh, God, get a room. 161 00:07:32,120 --> 00:07:34,960 - Oh, Mum... - Jake, can you give us a few minutes? 162 00:07:34,960 --> 00:07:36,240 All right, then. 163 00:07:40,000 --> 00:07:41,160 (DOOR SHUTS) 164 00:07:41,160 --> 00:07:43,440 And this is what she got confused about, is it? 165 00:07:44,680 --> 00:07:46,200 I think she gets confused... 166 00:07:46,200 --> 00:07:48,680 BEN: You know the sink plunger - 167 00:07:48,680 --> 00:07:52,160 do they make them 500 times bigger for really big sinks? 168 00:07:52,160 --> 00:07:55,680 Why would you want one that big? 169 00:07:53,200 --> 00:07:55,680 - So I could pick up a much bigger tortoise 170 00:07:55,680 --> 00:07:59,200 and I could go like that and I could use it a bit like a tortoise club. 171 00:07:59,200 --> 00:08:01,640 - Wouldn't that be cool? - Yes, it would. Now, if you don't mind, 172 00:08:01,640 --> 00:08:03,720 - Daddy and I... - Ooh, I think I left the hose on. 173 00:08:05,200 --> 00:08:06,560 (BEN SHOUTS) 174 00:08:07,560 --> 00:08:09,480 - (DOOR SLAMS) - Look, we danced 175 00:08:09,480 --> 00:08:12,440 and at the end of the night, she kissed me 176 00:08:12,440 --> 00:08:14,240 and I think she may have got the wrong idea. 177 00:08:14,240 --> 00:08:17,160 I'm very sorry, but I was very, very drunk, 178 00:08:17,160 --> 00:08:19,280 so I... 179 00:08:19,280 --> 00:08:20,760 I kissed her back a bit 180 00:08:20,760 --> 00:08:24,560 but, honestly, the state I was in, it could have been anyone. 181 00:08:24,560 --> 00:08:27,280 It could have been... 182 00:08:27,280 --> 00:08:28,920 anyone. 183 00:08:30,720 --> 00:08:32,880 - I don't mean it could have been anyone. - Except me, presumably?! 184 00:08:32,880 --> 00:08:34,800 I-I-I'm...I'm sorry but I... 185 00:08:34,800 --> 00:08:36,560 KAREN: Can I wear my bridesmaid's dress? 186 00:08:36,560 --> 00:08:40,040 No! So you got pissed and snogged a total stranger? 187 00:08:40,040 --> 00:08:41,400 She wasn't a total stranger. 188 00:08:41,400 --> 00:08:43,920 So who is she? 189 00:08:44,920 --> 00:08:48,760 Why don't we talk about this after the meal with Angela? 190 00:08:49,760 --> 00:08:52,080 She was the mum of a boy in Year 2. 191 00:08:53,080 --> 00:08:55,280 Oh, God. It'll be all around the playground. 192 00:08:55,280 --> 00:08:57,360 - No-one saw us. - Well, how do you know? 193 00:08:57,360 --> 00:08:59,800 Were you alertly scanning the room when you shoved 194 00:08:59,800 --> 00:09:01,920 - your tongue down her throat(?) - Listen... 195 00:09:01,920 --> 00:09:04,880 It'll be just like when Beatrice's mum turned up at the nativity play 196 00:09:04,880 --> 00:09:07,920 and it all went quiet and everyone heard Mary say to Joseph, 197 00:09:07,920 --> 00:09:09,760 "That's the one who sexed the plumber." 198 00:09:09,760 --> 00:09:10,800 Jesus, Pete! 199 00:09:10,800 --> 00:09:12,160 It's not like that at all. 200 00:09:12,160 --> 00:09:13,680 And what sort of name is Mimi, anyway? 201 00:09:13,680 --> 00:09:15,200 Short for Mia. 202 00:09:15,200 --> 00:09:19,240 It is not short for Mia! It's bloody longer than bloody Mia! 203 00:09:19,240 --> 00:09:21,120 You've just snogged a woman 204 00:09:21,120 --> 00:09:24,120 who's so stupid that she's shortened her name to something longer! 205 00:09:24,120 --> 00:09:26,480 - Shh! - Don't tell me to be quiet! 206 00:09:26,480 --> 00:09:28,200 - (WHISPERS) Jake. - What? 207 00:09:28,200 --> 00:09:31,200 - (WHISPERS) Jake. - Oh, God. 208 00:09:31,200 --> 00:09:32,680 (WHISPERS) Do you think he heard? 209 00:09:34,640 --> 00:09:36,520 You see what you've done? 210 00:09:36,520 --> 00:09:39,640 We can't pretend this hasn't happened. You're going to have to talk to him. 211 00:09:39,640 --> 00:09:42,040 - Am I? - (DOORBELL RINGS) 212 00:09:42,040 --> 00:09:45,840 - Oh, who the hell is that? - KAREN: It's Auntie Angela! 213 00:09:45,840 --> 00:09:47,360 Oh, God. Oh, blo... 214 00:09:47,360 --> 00:09:50,760 - ANGELA: Hi, Karen. Hello. - Do I look normal? 215 00:09:50,760 --> 00:09:51,800 - ANGELA: This is Brick. - Absolutely. 216 00:09:51,800 --> 00:09:56,360 Look, with Angela, can you just...just control yourself? 217 00:09:56,360 --> 00:09:59,120 You want me to control myself after what you've just... 218 00:09:59,120 --> 00:10:00,640 - Hi! - Hello. 219 00:10:02,040 --> 00:10:04,200 I thought we were meeting in the restaurant. 220 00:10:04,200 --> 00:10:05,360 Yeah, well, 221 00:10:05,360 --> 00:10:06,840 - we were a bit early. - Brick. 222 00:10:06,840 --> 00:10:09,840 - Great to meet you at last, Sue. - Oh, hello. 223 00:10:09,840 --> 00:10:12,640 Pete? Pete, how's it going? 224 00:10:12,640 --> 00:10:14,560 - Hello. - This is Taylor Jean. 225 00:10:14,560 --> 00:10:17,560 - Say hi to everyone, honey. - Hi. 226 00:10:17,560 --> 00:10:19,600 I didn't know you had a little girl, Brick. 227 00:10:19,600 --> 00:10:23,000 - We have five kids. - (MOUTHS) Five? 228 00:10:23,000 --> 00:10:25,760 Misty, Dune, Plymouth, and Mustang couldn't leave Phoenix right now. 229 00:10:25,760 --> 00:10:28,480 What? Is Phoenix the youngest? 230 00:10:28,480 --> 00:10:31,160 It's a place, Sue. Where we live 231 00:10:31,160 --> 00:10:32,960 with our five kids. 232 00:10:32,960 --> 00:10:35,800 - Oh, ah...r-right. - Did you buy your children? 233 00:10:37,280 --> 00:10:39,840 - Buy them? - Yes, like, um...like Madonna? 234 00:10:39,840 --> 00:10:41,640 Well, Madonna didn't actually buy her kids. 235 00:10:41,640 --> 00:10:44,200 But last time you were here, you didn't have any kids, 236 00:10:44,200 --> 00:10:47,440 so it's impossible to have five kids now 237 00:10:47,440 --> 00:10:50,480 and especially at your age. 238 00:10:50,480 --> 00:10:52,080 - Karen, that's rude. - No, no, it's fine. 239 00:10:52,080 --> 00:10:54,600 They're my kids, Karen, from a marriage 240 00:10:54,600 --> 00:10:57,520 I was in before. And now they're Angela's kids. 241 00:10:57,520 --> 00:10:58,760 But where's their mummy? 242 00:10:58,760 --> 00:11:02,120 - Taylor Jean, who's your mom? - Angela's my mom. 243 00:11:03,280 --> 00:11:07,120 Hey, you've gotta be Jake. Hi, big guy. 244 00:11:07,120 --> 00:11:10,080 - I like your ponytail. - Great. 245 00:11:10,080 --> 00:11:13,000 So that leaves the legend I crossed the Atlantic to meet. 246 00:11:13,000 --> 00:11:15,400 What I haven't heard about Ben! 247 00:11:15,400 --> 00:11:17,880 Ben has actually had a very good year. Hasn't he, Pete? 248 00:11:17,880 --> 00:11:21,720 Yeah, he's been picked by the school as being exceptionally gifted at chess. 249 00:11:21,720 --> 00:11:26,160 - He's discovered his intellectual side. - Rahh! 250 00:11:26,160 --> 00:11:27,880 Hi, Ben. 251 00:11:27,880 --> 00:11:29,320 He's so muddy. 252 00:11:29,320 --> 00:11:32,960 Whoa, cool! Hey, fella. I'm Brick. 253 00:11:32,960 --> 00:11:34,680 - Brick? - Yeah, Brick. 254 00:11:34,680 --> 00:11:36,760 - Is that a name? - Yes, it's a name. 255 00:11:36,760 --> 00:11:39,440 You mean Brick as in brick, the thing? 256 00:11:39,440 --> 00:11:41,440 Ben! Ben, go and get changed.. 257 00:11:41,440 --> 00:11:42,920 Go on. Then we can go around the corner 258 00:11:42,920 --> 00:11:44,600 - to the restaurant. - BEN: Brick? 259 00:11:44,600 --> 00:11:46,640 - I think it's a great name. - BEN: What a weird name! 260 00:11:46,640 --> 00:11:48,720 What's it short for? 261 00:11:48,720 --> 00:11:50,400 Well, what were you christened? 262 00:11:50,400 --> 00:11:52,840 Brick. I was christened Brick. 263 00:11:52,840 --> 00:11:55,240 Oh! Better still. 264 00:11:55,240 --> 00:11:58,240 - So where is her real mum? - Karen! 265 00:11:58,240 --> 00:11:59,160 - Sorry about that. - It's fine. 266 00:11:59,160 --> 00:12:00,760 We've all got kids. We understand. 267 00:12:00,760 --> 00:12:04,320 - BEN: So is Brick spelt like...? - So, which one is she? 268 00:12:04,320 --> 00:12:06,760 I just want to know who they're talking about 269 00:12:06,760 --> 00:12:08,680 when they giggle and point at me. 270 00:12:10,080 --> 00:12:12,960 She's the one with the ginger boy who broke his foot last term. 271 00:12:12,960 --> 00:12:15,480 - Her? - Yeah. 272 00:12:15,480 --> 00:12:17,720 - Her?! - What? 273 00:12:17,720 --> 00:12:19,680 (EXHALES) Nothing. 274 00:12:21,480 --> 00:12:23,400 God, you must have been... 275 00:12:23,400 --> 00:12:26,160 - That is...insulting! - Look, I didn't... 276 00:12:26,160 --> 00:12:29,600 Look, I'm going to catch up to Angela and you're going to explain to your son 277 00:12:29,600 --> 00:12:32,800 why you kissed someone older and fatter than me. 278 00:12:35,000 --> 00:12:38,360 - So how was school today, Ben? - Great. We had sex education. 279 00:12:38,360 --> 00:12:40,640 Right. Did they show you a film, or something? 280 00:12:40,640 --> 00:12:45,200 No, Mrs Bradley asked us to shout out all the names we knew for men's bits. 281 00:12:45,200 --> 00:12:46,840 Really? 282 00:12:46,840 --> 00:12:51,720 We got to 18 and then Mrs Bradley wasn't sure about "pink bazooka". 283 00:12:51,720 --> 00:12:54,280 - She said Ibrahim had made it up. - SUE: Hiya. 284 00:12:54,280 --> 00:12:57,040 Which he had. 285 00:12:57,040 --> 00:12:58,560 Jake! 286 00:12:58,560 --> 00:13:00,920 Look, I think you may have heard something this morning 287 00:13:00,920 --> 00:13:02,520 you really shouldn't have heard. 288 00:13:02,520 --> 00:13:04,040 I couldn't help hearing. 289 00:13:05,160 --> 00:13:10,360 OK, well, I want you to know that I hugely regret what I did. 290 00:13:10,360 --> 00:13:14,040 Why? What did you do? I didn't hear that bit. 291 00:13:15,280 --> 00:13:18,000 OK, maybe we don't need to talk. 292 00:13:18,000 --> 00:13:19,760 No... No, Dad. 293 00:13:19,760 --> 00:13:21,800 ANGELA: So, you've put the house on the market? 294 00:13:21,800 --> 00:13:25,600 Yeah, yeah. We just... we wanted an upgrade. 295 00:13:25,600 --> 00:13:28,480 - Everything good with you and Pete? - God, yes! Absolutely. 296 00:13:28,480 --> 00:13:30,400 - Very good. - Great. 297 00:13:30,400 --> 00:13:32,080 - Terrific. Top notch. - Fantastic. 298 00:13:32,080 --> 00:13:36,640 Listen, Sue, what you did to me at the wedding reception, 299 00:13:36,640 --> 00:13:39,680 I just want you to know I've already forgotten it. 300 00:13:39,680 --> 00:13:42,200 Oh...great. 301 00:13:42,200 --> 00:13:44,600 Shall we just turn over a new page? 302 00:13:44,600 --> 00:13:47,240 Sue, I've turned over two new pages. 303 00:13:47,240 --> 00:13:50,640 In fact, I've turned over an entire novel. 304 00:13:51,880 --> 00:13:53,920 PETE: I didn't know this place had an upstairs. 305 00:13:53,920 --> 00:13:56,080 So, Dad, what is this? Are you having an affair? 306 00:13:56,080 --> 00:13:58,280 No! Shh! 307 00:13:58,280 --> 00:14:04,120 (QUIETLY) Listen, Jake, I need you to be really grown up about this. 308 00:14:04,120 --> 00:14:07,920 I got very drunk and I kissed this woman. 309 00:14:07,920 --> 00:14:09,240 Mimi? 310 00:14:09,240 --> 00:14:10,760 Yeah, that was... 311 00:14:10,760 --> 00:14:13,080 Hang on, I thought you said you didn't hear. 312 00:14:13,080 --> 00:14:16,000 Yeah, well, I heard that bit. Is she the ginger kid's mum? 313 00:14:16,000 --> 00:14:18,160 Only Warren's dad had a thing with her when I was in Year 6. 314 00:14:18,160 --> 00:14:19,240 Oh, right. 315 00:14:19,240 --> 00:14:21,880 Warren says she's only desperate cos she's lonely. 316 00:14:21,880 --> 00:14:24,840 She used to call him up all the time and cry down the phone. 317 00:14:24,840 --> 00:14:27,520 - Did she? - She used to sit outside his house 318 00:14:27,520 --> 00:14:29,120 - in her car. - Uh-huh. 319 00:14:29,120 --> 00:14:30,200 And she posted him lots of... 320 00:14:30,200 --> 00:14:31,960 Yeah, all right, thank you. 321 00:14:31,960 --> 00:14:33,240 Hi, there. 322 00:14:33,240 --> 00:14:34,640 Hi, Kelly. 323 00:14:35,960 --> 00:14:38,760 I didn't know Kelly worked here. Did you? 324 00:14:38,760 --> 00:14:40,640 Hello? Jake? 325 00:14:42,280 --> 00:14:43,760 OK, big fella, you sit there. 326 00:14:43,760 --> 00:14:45,120 TJ next to me. 327 00:14:45,120 --> 00:14:48,840 Oh, no. No, this is no good. Kelly, um... 328 00:14:48,840 --> 00:14:51,360 we seem to be in a room on our own. 329 00:14:51,360 --> 00:14:55,280 Yeah, we had a bit of an overspill, so we put you in here. Yeah, but we... 330 00:14:55,280 --> 00:14:59,400 we like eating where the action is. You know, amongst lots of people. Don't we? 331 00:14:59,400 --> 00:15:02,240 - No, this is great. - And we are full downstairs. 332 00:15:03,280 --> 00:15:04,800 Lovely(!) 333 00:15:04,800 --> 00:15:08,280 Come on, Hugh Grant. You come and sit across from me. 334 00:15:08,280 --> 00:15:10,920 Let's start with a bottle of red, honey. Choose us something nice. 335 00:15:10,920 --> 00:15:13,480 - Actually, I don't think we'll be... - I'll have a Bloody Mary. 336 00:15:15,040 --> 00:15:17,440 BRICK: Oh, this is great, isn't it? This is just great. 337 00:15:17,440 --> 00:15:23,040 Jake, a quick reminder. Try looking at her face. Women like that. 338 00:15:23,040 --> 00:15:26,200 They're not so keen on being looked at like some slab of meat. 339 00:15:26,200 --> 00:15:28,520 That goes for you as well. 340 00:15:28,520 --> 00:15:30,200 (SPOON RINGS AGAINST GLASS) 341 00:15:30,200 --> 00:15:32,840 Now, guys, I just want to say a few words. 342 00:15:32,840 --> 00:15:38,360 Now, I don't need to be a therapist to see there's an elephant in this room. 343 00:15:38,360 --> 00:15:40,160 An elephant? 344 00:15:40,160 --> 00:15:44,560 A hidden source of tension between two people who love each other. 345 00:15:44,560 --> 00:15:46,400 But I like shooting elephants. 346 00:15:46,400 --> 00:15:49,640 Now, we all know there's been history between these sisters. 347 00:15:49,640 --> 00:15:54,400 - Can we forget it? No, we can't. - You can't shoot elephants! 348 00:15:54,400 --> 00:15:56,680 Can we acknowledge it? Yes, we can. 349 00:15:56,680 --> 00:16:00,920 Can we move on? Yes, we can! 350 00:16:00,920 --> 00:16:03,920 Why does he keep repeating, "Yes, we can"? 351 00:16:03,920 --> 00:16:06,680 ...into a positive? Yes, we can. Of course we can. 352 00:16:06,680 --> 00:16:10,640 Taylor Jean, can we be one big, loving family? 353 00:16:10,640 --> 00:16:13,600 - Yes, we can! - Yes, we can! 354 00:16:16,840 --> 00:16:19,560 - Why are we clapping? - Have we won something? 355 00:16:19,560 --> 00:16:20,760 Thank you, Brick. 356 00:16:20,760 --> 00:16:26,360 Yes, thank you, Brick. That was, um...that was...special. 357 00:16:26,360 --> 00:16:29,080 Hmm, that was...fantastic. 358 00:16:29,080 --> 00:16:32,160 So where is Taylor Jean's real mum? 359 00:16:32,160 --> 00:16:33,560 Karen, now's not the time. 360 00:16:33,560 --> 00:16:36,320 Hey, it's cool, Sue. Kids need answers. 361 00:16:36,320 --> 00:16:41,560 And the answer, Karen, is that, sadly, there are some mothers so damaging 362 00:16:41,560 --> 00:16:43,560 that kids prosper best without them. 363 00:16:43,560 --> 00:16:45,960 Brick was amazing. He wouldn't stop fighting for his kids. 364 00:16:45,960 --> 00:16:48,120 - (MOBILE PHONE RINGS) - Wouldn't he? 365 00:16:48,120 --> 00:16:50,600 It was you coming on board that clinched it with the judge. 366 00:16:50,600 --> 00:16:52,280 Hello? 367 00:16:52,280 --> 00:16:55,440 Taylor Jean's so much happier now she doesn't go to Tucson at weekends. 368 00:16:55,440 --> 00:16:57,360 I'm so much happier. 369 00:16:57,360 --> 00:17:00,040 Well, yes, Pete was naked, 370 00:17:00,040 --> 00:17:02,880 but he'd forgotten that Maisie was staying overnight. 371 00:17:04,800 --> 00:17:06,800 I'm sorry she's having trouble sleeping but... 372 00:17:08,800 --> 00:17:10,680 Well, yes, he is quite hairy. 373 00:17:10,680 --> 00:17:13,320 Well, at least it won't come as a shock to her in later life, will it? 374 00:17:13,320 --> 00:17:14,360 No, sorry. 375 00:17:14,360 --> 00:17:16,000 Yeah. 376 00:17:16,000 --> 00:17:18,160 Yeah, OK. 377 00:17:18,160 --> 00:17:20,160 Bye. 378 00:17:20,160 --> 00:17:22,760 Sue? 379 00:17:22,760 --> 00:17:24,920 Please. 380 00:17:24,920 --> 00:17:26,960 Another bottle of red, honey. 381 00:17:28,320 --> 00:17:30,160 - BRICK: That's the one I took. - ANGELA: Yeah. 382 00:17:30,160 --> 00:17:32,400 Here we all are at San Diego Zoo. 383 00:17:32,400 --> 00:17:35,880 In fact, it was Misty's giraffe poem that won us the trip. 384 00:17:35,880 --> 00:17:37,280 Lovely! 385 00:17:37,280 --> 00:17:38,800 Didn't you used to think 386 00:17:38,800 --> 00:17:40,840 that children got in the way of being a free spirit? 387 00:17:40,840 --> 00:17:43,800 God, no! What spirits could be freer than the spirits of kids? 388 00:17:43,800 --> 00:17:45,880 There's such wonderful energy in a big family. 389 00:17:45,880 --> 00:17:48,160 I know. It's great. 390 00:17:48,160 --> 00:17:51,040 Well, yeah, I mean, you've got quite a big family, Sue, 391 00:17:51,040 --> 00:17:54,680 but when there's seven of you, believe me, that is a big family. 392 00:17:54,680 --> 00:17:57,120 So what should we all have for pudding? 393 00:17:57,120 --> 00:18:00,680 - Here we all are in Hawaii. - Angie's the most phenomenal mother. 394 00:18:00,680 --> 00:18:04,920 Both interactively and as a role model. She just never stops giving. 395 00:18:04,920 --> 00:18:06,840 She's helped Misty overcome her food issues. 396 00:18:06,840 --> 00:18:10,400 Is that Misty making the big splash in the swimming pool? 397 00:18:10,400 --> 00:18:14,000 That's Dune. Misty had issues with under-eating. 398 00:18:14,000 --> 00:18:15,880 The banoffee pie looks very tasty. 399 00:18:15,880 --> 00:18:18,080 In fact, Brick's ex put her under so much gastric stress, 400 00:18:18,080 --> 00:18:19,760 the poor child had to have so many tests... 401 00:18:19,760 --> 00:18:22,160 Did she have to have a camera put up her bottom? 402 00:18:22,160 --> 00:18:24,080 Cos that's what happened to Dad. 403 00:18:26,280 --> 00:18:28,800 It turned out I have diverticular disease. 404 00:18:28,800 --> 00:18:31,640 - Very mildly. - Quite mildly. 405 00:18:31,640 --> 00:18:34,200 It's a syndrome which is present in quite a few people his age. 406 00:18:34,200 --> 00:18:35,920 It's not a syndrome, it's a disease. 407 00:18:35,920 --> 00:18:37,440 It's not a disease like leprosy, is it? 408 00:18:37,440 --> 00:18:40,080 No, no, but it is more serious than a syndrome. 409 00:18:40,080 --> 00:18:42,720 15 - tadger. 16 - dangler. 410 00:18:42,720 --> 00:18:44,960 - Ben. - 17 - pink bazooka. 411 00:18:44,960 --> 00:18:47,720 Ben, fella, that behaviour's inappropriate. 412 00:18:47,720 --> 00:18:50,360 I'm bored of that word. 413 00:18:50,360 --> 00:18:55,320 So when you replaced her real mum, what did you do with her real mum? 414 00:18:55,320 --> 00:18:57,600 - Karen, stop it. It's not... - But it's not fair! 415 00:18:57,600 --> 00:18:59,600 None of my questions get answered. 416 00:18:59,600 --> 00:19:02,480 And you still haven't got back to me about the hitting. 417 00:19:02,480 --> 00:19:03,560 - Hitting? - Well, yes. 418 00:19:03,560 --> 00:19:07,680 They said they'd talk to me about when I can hit this boy at school... 419 00:19:07,680 --> 00:19:10,800 Well, obviously you can't! We said that. 420 00:19:10,800 --> 00:19:13,160 No, you didn't. You said I could hit in a ladylike way. 421 00:19:13,160 --> 00:19:16,120 It's never right to hit. Not for children. 422 00:19:16,120 --> 00:19:18,880 KAREN: Then how am I supposed to stop someone 423 00:19:18,880 --> 00:19:21,600 from constantly stealing my sausage rolls? 424 00:19:21,600 --> 00:19:25,680 You get a court order, stopping them from coming within 50 miles. 425 00:19:30,960 --> 00:19:34,360 Why don't you kids play a game of consequences, or something? 426 00:19:34,360 --> 00:19:35,680 Good idea, Hugh Grant. 427 00:19:35,680 --> 00:19:37,360 I don't sound much like Hugh Grant. 428 00:19:37,360 --> 00:19:41,400 You do. You've got that charming "ooh, ahh, ooh" thing going on. 429 00:19:41,400 --> 00:19:44,080 - No, I haven't. - You do. You're doing it now. 430 00:19:44,080 --> 00:19:45,600 It's charming. 431 00:19:45,600 --> 00:19:47,640 OK, Jake? 432 00:19:47,640 --> 00:19:49,800 Jake, have I got something on my face? 433 00:19:49,800 --> 00:19:52,960 Only you just sort of keep staring at it. And so does your dad. 434 00:19:52,960 --> 00:19:54,520 No, your face is great. 435 00:19:54,520 --> 00:19:57,560 Well, it's OK. It's nicer than OK. 436 00:19:57,560 --> 00:19:59,880 Right, right. Yeah, thanks. 437 00:19:59,880 --> 00:20:03,080 I wish that guy with the ponytail would look at my face now and then. 438 00:20:03,080 --> 00:20:06,400 Oh, I know. Some men just treat women like they're slabs of meat. 439 00:20:06,400 --> 00:20:08,160 That's a very mature observation. 440 00:20:08,160 --> 00:20:09,720 I'm quite mature, actually. 441 00:20:09,720 --> 00:20:11,240 - I'd better... - Mm-hm. 442 00:20:16,400 --> 00:20:19,120 You should get Brick to do a session with Karen about hitting. 443 00:20:19,120 --> 00:20:20,680 - She doesn't need it. - You'd do that. 444 00:20:20,680 --> 00:20:23,800 - Sure, honey. They're family. - SUE: She's fine. 445 00:20:23,800 --> 00:20:26,080 He does this great game where they play hide-and-seek, 446 00:20:26,080 --> 00:20:27,560 only they have to find themselves. 447 00:20:27,560 --> 00:20:30,120 - Find themselves? - Yeah. 448 00:20:30,120 --> 00:20:32,240 That'd be easy. You'd just look down and there you are. 449 00:20:32,240 --> 00:20:36,360 No, Karen, sometimes you try and find something inside you 450 00:20:36,360 --> 00:20:37,880 that you didn't know was there. 451 00:20:37,880 --> 00:20:39,680 Like...a tapeworm? 452 00:20:39,680 --> 00:20:41,280 No, not like that. It's like... 453 00:20:41,280 --> 00:20:44,800 Or like a spoon that you swallowed by mistake or... 454 00:20:44,800 --> 00:20:48,280 No, it's... She's very literal, isn't she? 455 00:20:48,280 --> 00:20:51,200 See, we've all got dark places inside our heads. 456 00:20:51,200 --> 00:20:52,720 Well, of course we have. 457 00:20:52,720 --> 00:20:55,240 It's entirely dark unless we put, like, a window, 458 00:20:55,240 --> 00:20:57,240 or we sawed the top of our head off. 459 00:20:57,240 --> 00:20:59,640 - Karen... - (WHISPERS) I think she can handle this. 460 00:20:59,640 --> 00:21:01,960 That wouldn't be very good, cos then we'd die eventually. 461 00:21:01,960 --> 00:21:03,560 Well, it's like, if you were in a dark room 462 00:21:03,560 --> 00:21:07,360 and you put a plant in a dark room and it never had any sunlight 463 00:21:07,360 --> 00:21:09,280 and it would grow all twisted and tangled 464 00:21:09,280 --> 00:21:10,800 and it wouldn't be good. 465 00:21:10,800 --> 00:21:13,640 - It wouldn't grow at all. It'd die. - It might grow a tiny bit. 466 00:21:13,640 --> 00:21:16,160 Have you ever eaten a tadpole for a bet? 467 00:21:16,160 --> 00:21:17,960 Yes. 468 00:21:17,960 --> 00:21:21,360 Have you ever...have you ever put fish food in your dad's tea? 469 00:21:21,360 --> 00:21:22,680 Yeah. 470 00:21:22,680 --> 00:21:24,720 Have you ever taken a seagull into a hotel bedroom? 471 00:21:24,720 --> 00:21:28,120 Have you ever run away from home and got as far as New Mexico? 472 00:21:29,680 --> 00:21:30,720 Yeah. 473 00:21:30,720 --> 00:21:32,440 BRICK: I think you'll find that, actually, 474 00:21:32,440 --> 00:21:35,640 there are hidden feelings inside all of us we have to acknowledge. 475 00:21:35,640 --> 00:21:36,920 Give these feelings a name. 476 00:21:36,920 --> 00:21:38,560 We need to say, "Bob..." - 477 00:21:38,560 --> 00:21:42,000 if, say, we called these feelings Bob, "...get back!" 478 00:21:42,000 --> 00:21:48,400 Why Bob, when you can call it anything, like Steve, or a girl's name, like Lucy? 479 00:21:48,400 --> 00:21:49,920 Why do you have to call it Bob? 480 00:21:49,920 --> 00:21:53,640 Well, you could say, "Lucy, get..." It doesn't work for me. I have... 481 00:21:53,640 --> 00:21:57,400 Is this your job, to just say stuff like this? 482 00:21:57,400 --> 00:22:00,240 Trust me, it's...it's a very useful... 483 00:22:00,240 --> 00:22:05,320 Well, I don't trust you, because you're just talking nonsense. 484 00:22:05,320 --> 00:22:07,640 If you'll just listen to me for two seconds. 485 00:22:07,640 --> 00:22:09,840 It's not something a child necessarily understands... 486 00:22:09,840 --> 00:22:14,040 But I-I-I do understand what you're saying. 487 00:22:14,040 --> 00:22:16,240 It's just it doesn't make any sense because... 488 00:22:16,240 --> 00:22:19,040 I'm not entirely sure your technique's going to work with Karen. 489 00:22:19,040 --> 00:22:20,920 She sure has a lot of defences. 490 00:22:20,920 --> 00:22:22,440 Welcome to English repression. 491 00:22:22,440 --> 00:22:25,760 I really think we should order some pudding. 492 00:22:25,760 --> 00:22:29,280 And some coffee, because we've had quite a lot of wine now. 493 00:22:29,280 --> 00:22:32,560 - What does "repression" mean? - Ah, excuse me? 494 00:22:32,560 --> 00:22:35,240 It's what everyone in England does, Ben - 495 00:22:35,240 --> 00:22:36,760 don't let out the anger inside them. 496 00:22:36,760 --> 00:22:38,320 - My mum lets out her anger. - Yeah, well... 497 00:22:38,320 --> 00:22:40,080 - She kicked you up the... - Ben! 498 00:22:40,080 --> 00:22:41,360 And she let out lots of anger 499 00:22:41,360 --> 00:22:44,800 when she found out that Daddy had kissed a woman which isn't her... 500 00:22:49,280 --> 00:22:54,240 I'll...just give you a couple more minutes to decide. 501 00:22:55,240 --> 00:22:56,920 You did what?! 502 00:22:56,920 --> 00:22:59,880 - How did you know about that? - I heard you and Dad talking. 503 00:22:59,880 --> 00:23:02,040 You made promises at your wedding! 504 00:23:02,040 --> 00:23:03,760 There's no need to tell everyone about it. 505 00:23:03,760 --> 00:23:07,560 OK. OK, everybody calm down. 506 00:23:07,560 --> 00:23:11,120 It was just a stupid incident that happened. 507 00:23:11,120 --> 00:23:13,600 And Pete is not having an affair, if that's what you're thinking. 508 00:23:13,600 --> 00:23:14,640 BRICK: Stuff happens. 509 00:23:14,640 --> 00:23:18,400 We're animals dressed up in clothes, pretending not to be animals. 510 00:23:18,400 --> 00:23:21,160 Sometimes we forget to pretend. 511 00:23:21,160 --> 00:23:26,960 Look, "stuff" has not happened and I think that we should all move on. 512 00:23:26,960 --> 00:23:30,880 And I, for one, am moving to the ladies. 513 00:23:30,880 --> 00:23:35,680 - I'll just go and see if she's OK. - No, Angela, I don't think that's... 514 00:23:35,680 --> 00:23:37,560 a very good idea. 515 00:23:38,560 --> 00:23:40,560 Sue, I am so sorry. 516 00:23:40,560 --> 00:23:44,800 Well, there's nothing to be sorry about. We're fine, really. Totally. 517 00:23:44,800 --> 00:23:48,240 Listen, Brick is a great therapist. 518 00:23:48,240 --> 00:23:50,320 - You should get him to talk to Pete. - What about? 519 00:23:50,320 --> 00:23:52,320 Well, he's a licensed sex-addiction therapist. 520 00:23:52,320 --> 00:23:55,560 Pete? A sex addict?! 521 00:23:55,560 --> 00:23:57,480 He could help you both if you'll only let him in. 522 00:23:57,480 --> 00:24:00,000 You've got to think about what this could do to the kids. 523 00:24:00,000 --> 00:24:01,520 The kids?! 524 00:24:01,520 --> 00:24:03,920 Last year, you were saying that kids turn you into a zombie. 525 00:24:03,920 --> 00:24:06,440 This year you're Maria von bloody Trapp! 526 00:24:06,440 --> 00:24:09,200 You'll make plenty of mistakes with Brick's children. 527 00:24:09,200 --> 00:24:11,760 I doubt I'll ever leave one of them behind on a Scottish island. 528 00:24:11,760 --> 00:24:14,800 I thought Pete had him, OK? 529 00:24:14,800 --> 00:24:19,800 Look... (SIGHS) ...let's just stop this before we... 530 00:24:19,800 --> 00:24:23,280 I was merely expressing surprise 531 00:24:23,280 --> 00:24:26,280 that you've suddenly discovered children are so wonderful. 532 00:24:26,280 --> 00:24:28,680 I found out they weren't all like yours. 533 00:24:30,160 --> 00:24:31,880 - Ah, you have no bullets! - Oh! 534 00:24:34,040 --> 00:24:36,200 So, Hugh Grant, 535 00:24:36,200 --> 00:24:39,920 I thought you were one of these pussy-whipped English guys. 536 00:24:39,920 --> 00:24:42,440 - I'm sorry? - (MIMICS) I'm sorry? 537 00:24:42,440 --> 00:24:45,040 You don't have to be sorry. We're men. 538 00:24:45,040 --> 00:24:48,920 As men, we are evolutionarily hard-wired 539 00:24:48,920 --> 00:24:52,520 to nail as many women as we can. 540 00:24:52,520 --> 00:24:54,400 You'll get better at it. 541 00:24:54,400 --> 00:24:57,800 (WHISPERS) And then you won't get caught. 542 00:24:57,800 --> 00:24:59,600 What? 543 00:24:59,600 --> 00:25:01,840 - Everything OK? - Yep. 544 00:25:01,840 --> 00:25:03,800 So where's Angela? She's... 545 00:25:03,800 --> 00:25:05,240 Still in the toilet. 546 00:25:05,240 --> 00:25:07,640 Right. But you haven't... 547 00:25:07,640 --> 00:25:09,040 So, any decisions about pudding? 548 00:25:09,040 --> 00:25:11,560 (SIGHS) Why don't we just skip pudding and get the bill? 549 00:25:11,560 --> 00:25:13,440 I'll get that, honey. 550 00:25:13,440 --> 00:25:17,000 No, that's kind, but let's split it. 551 00:25:17,000 --> 00:25:18,560 - Everything all right? - Yes. 552 00:25:18,560 --> 00:25:20,800 - That's me. - No, I said let's split it. 553 00:25:20,800 --> 00:25:22,760 You're on teacher's wages. I'll pay, Prof. 554 00:25:22,760 --> 00:25:24,240 I'd really rather you didn't. 555 00:25:24,240 --> 00:25:26,640 Ooh, ouch. Some low self-esteem issues here. 556 00:25:26,640 --> 00:25:29,720 That's for you, good-looking. 557 00:25:29,720 --> 00:25:32,480 - Don't play the therapist with me. - Pete. 558 00:25:32,480 --> 00:25:35,800 Pete's one of those guys who thinks charlatans become psychotherapists. 559 00:25:35,800 --> 00:25:37,760 - Yeah, and Serbian war criminals. - Pete! 560 00:25:37,760 --> 00:25:38,800 Whoa, Hugh Grant! 561 00:25:38,800 --> 00:25:42,000 And if you call me Hugh Grant one more time, 562 00:25:42,000 --> 00:25:44,480 I'm going to take your Platinum Visa card 563 00:25:44,480 --> 00:25:48,800 and I'm going to shove it right up your... 564 00:25:48,800 --> 00:25:52,040 (GIGGLES) 565 00:25:52,040 --> 00:25:54,600 - I want my mom! - Oh, it's all right, sweetie. 566 00:25:54,600 --> 00:25:56,320 No, I want my real mom! 567 00:25:57,960 --> 00:26:01,200 I'll...pop back in a tick. 568 00:26:04,120 --> 00:26:08,000 We need help fast! There's a triceratops having a heart attack. 569 00:26:08,000 --> 00:26:11,600 - If Mum and Dad had a divorce... - Yeah! 570 00:26:11,600 --> 00:26:13,000 ...who would you live with? 571 00:26:13,000 --> 00:26:14,080 Dunno. 572 00:26:14,080 --> 00:26:17,360 I mean, Maisie, well, she lives with her mum, 573 00:26:17,360 --> 00:26:19,840 and if she sees her dad coming, 574 00:26:19,840 --> 00:26:22,760 then they have to press a button which goes straight to the police. 575 00:26:22,760 --> 00:26:24,360 Does it fire rockets at him? 576 00:26:24,360 --> 00:26:25,880 I've got Ben's bin. 577 00:26:27,960 --> 00:26:32,600 Paper, paper, plastic... 578 00:26:32,600 --> 00:26:35,480 God knows, but I don't like the look of it. 579 00:26:36,920 --> 00:26:38,920 - Are these Ben's pants? - Put them in the compost. 580 00:26:40,840 --> 00:26:44,320 Well, I didn't think the meal would end up like that - 581 00:26:44,320 --> 00:26:47,040 Angela holding Brick back and shouting, "He's not worth it!" 582 00:26:47,040 --> 00:26:49,600 I told you all that stuff he said about women. 583 00:26:49,600 --> 00:26:53,800 Well, you're a well-known champion of women's rights. 584 00:26:53,800 --> 00:26:55,680 I keep thinking about those poor children. 585 00:26:55,680 --> 00:26:59,080 Poor fat Dune, poor thin Misty, 586 00:26:59,080 --> 00:27:01,480 poor scary Taylor Jean... 587 00:27:01,480 --> 00:27:03,000 Ah, there are the car keys. 588 00:27:03,000 --> 00:27:05,520 - Auntie Angela's his third wife. - What? 589 00:27:05,520 --> 00:27:08,320 Mm-hm. His second one's in a clinical facility in Tucson. 590 00:27:08,320 --> 00:27:10,040 Well, who told you that? 591 00:27:10,040 --> 00:27:13,480 Taylor Jean. Brick doesn't allow her mum's name to be spoken in the house. 592 00:27:13,480 --> 00:27:15,560 Oh, poor Angela. 593 00:27:16,600 --> 00:27:17,920 God help her. 594 00:27:18,960 --> 00:27:21,800 KAREN: It'd be really hard to choose, 595 00:27:21,800 --> 00:27:24,480 because if you chose Dad, then you'd really miss Mum, 596 00:27:24,480 --> 00:27:28,440 and if you chose Mum, then you'd really miss Dad, so... 597 00:27:28,440 --> 00:27:32,200 If they do get a divorce, you'd have to choose. 598 00:27:32,200 --> 00:27:33,960 Listen, I just want you to know 599 00:27:33,960 --> 00:27:37,800 that your dad and me, we're absolutely fine 600 00:27:37,800 --> 00:27:39,640 and we're going to stay together 601 00:27:39,640 --> 00:27:41,800 and so there's no need for you to worry about anything. 602 00:27:41,800 --> 00:27:44,880 - Isn't that right, Pete? - Yes! 603 00:27:44,880 --> 00:27:46,720 Absolutely. 604 00:27:46,720 --> 00:27:48,560 Now, go and clean your teeth, you two, 605 00:27:48,560 --> 00:27:51,320 and we'll come up and kiss you good night. 606 00:27:51,320 --> 00:27:53,360 (THUNDER RUMBLES) 607 00:27:55,840 --> 00:27:58,000 You just did that to make them feel better, didn't you? 608 00:27:58,000 --> 00:28:00,120 No, Jake, I didn't. 609 00:28:00,120 --> 00:28:02,320 I mean, did you see that lot today? 610 00:28:02,320 --> 00:28:05,200 It made me grateful for what I've got. 611 00:28:05,200 --> 00:28:06,800 I love your dad, 612 00:28:06,800 --> 00:28:10,360 and if he's done something wrong, then it might take me a few days, 613 00:28:10,360 --> 00:28:11,880 but I'll forgive him. 614 00:28:13,360 --> 00:28:16,600 So why don't you go and get ready for bed, too? 615 00:28:18,040 --> 00:28:22,000 - Ah! You owe me a quid, Dad. - For the ponytail? I paid you. 616 00:28:22,000 --> 00:28:23,520 No, for the "low self-esteem". 617 00:28:23,520 --> 00:28:25,960 He got in a couple just before he asked you to step outside. 618 00:28:25,960 --> 00:28:27,520 Did you Google him? 619 00:28:27,520 --> 00:28:29,040 Come on, Dad, 620 00:28:29,040 --> 00:28:32,160 there's not many therapists in Phoenix called Brick Bollinger. 621 00:28:32,160 --> 00:28:34,000 "I specialise in low self-esteem issues." 622 00:28:34,000 --> 00:28:35,880 Well, that's not fair. 623 00:28:35,880 --> 00:28:38,600 You know, the gas explosion in Casualty wasn't fair, Dad. 624 00:28:38,600 --> 00:28:40,400 Don't mess with the Googling generation. 625 00:28:42,600 --> 00:28:44,120 Thank you for that, just now. 626 00:28:45,120 --> 00:28:48,120 - For the forgiveness. - You didn't believe me, did you? 627 00:29:01,800 --> 00:29:04,480 Subtitles by Red Bee Media