1 00:00:01,612 --> 00:00:02,941 Thank you old Gus, 2 00:00:03,066 --> 00:00:05,466 for brightening our lives, our hearts 3 00:00:05,735 --> 00:00:07,423 and most importantly, our shoes. 4 00:00:09,676 --> 00:00:10,801 This truly is a day 5 00:00:10,969 --> 00:00:12,424 of mixed emotions for me. 6 00:00:12,933 --> 00:00:14,961 I'm sad that old Gus is leaving. 7 00:00:15,086 --> 00:00:17,874 But it allows me to help Andy restart his life 8 00:00:17,999 --> 00:00:20,227 as pioneer hall's new shoeshine guy. 9 00:00:20,626 --> 00:00:23,060 I've been listening to your boring speeches 10 00:00:23,185 --> 00:00:24,694 for the last 50 years. 11 00:00:25,050 --> 00:00:27,234 And now it's time for you to listen to one of mine. 12 00:00:28,900 --> 00:00:32,148 You know, a day like this makes a man reflect upon his life. 13 00:00:32,273 --> 00:00:36,270 And I've come to the conclusion that I've completely wasted mine. 14 00:00:38,012 --> 00:00:39,747 And just for the record, 15 00:00:39,915 --> 00:00:42,342 I never ever liked being called old Gus. 16 00:00:43,094 --> 00:00:44,460 I didn't understand it 17 00:00:44,628 --> 00:00:46,754 when I was in my 20's and I sure hate it now. 18 00:00:47,189 --> 00:00:49,173 So go to hell, every single one of you. 19 00:00:49,438 --> 00:00:52,214 Screw Pawnee and screw your damn shoes. 20 00:00:55,329 --> 00:00:57,318 Old Gus is classic. 21 00:00:58,642 --> 00:01:00,267 - Feygnasse Team - 22 00:01:00,435 --> 00:01:02,125 .:: La Fabrique ::. 23 00:01:03,021 --> 00:01:04,868 Episode 208 Ron and Tammy 24 00:01:05,845 --> 00:01:07,162 mpm 25 00:01:07,797 --> 00:01:08,844 lestat78 26 00:01:19,180 --> 00:01:21,038 So, I propose that we change 27 00:01:21,206 --> 00:01:23,926 our name, from the Subcommittee for Pit Beautification, 28 00:01:24,051 --> 00:01:26,571 to the Subcommittee for Lot Beautification. 29 00:01:27,350 --> 00:01:29,296 April, stop that. Who are you texting? 30 00:01:29,464 --> 00:01:30,339 You. 31 00:01:31,868 --> 00:01:33,159 She's texting me. 32 00:01:36,138 --> 00:01:37,263 Sorry you're bored. 33 00:01:39,873 --> 00:01:41,517 Hey, everyone. Hey, Ann. 34 00:01:42,393 --> 00:01:43,561 Can I talk to you? 35 00:01:43,729 --> 00:01:46,647 Fine. Tom, you're in charge. Keep the momentum going. 36 00:01:46,815 --> 00:01:48,875 - Keep these minds working. - Absolutely. 37 00:01:50,381 --> 00:01:53,070 Would you rather be able to fly or speak fluent French? 38 00:01:53,238 --> 00:01:54,864 - Donna, go. - French. 39 00:01:55,032 --> 00:01:56,575 I don't wanna freak you out, 40 00:01:56,700 --> 00:01:59,452 but another department filed a planning claim for lot 48. 41 00:02:00,372 --> 00:02:01,203 Who? 42 00:02:05,288 --> 00:02:06,288 Damn it! 43 00:02:06,727 --> 00:02:07,979 The library? 44 00:02:08,930 --> 00:02:11,130 Pawnee's Library Department is the most diabolical, 45 00:02:11,440 --> 00:02:13,424 ruthless bunch of bureaucrats I've ever seen. 46 00:02:13,698 --> 00:02:15,169 They're like a biker gang. 47 00:02:15,579 --> 00:02:17,636 But instead of shotguns and crystal meth, 48 00:02:18,160 --> 00:02:19,089 they use 49 00:02:19,372 --> 00:02:20,569 political savvy. 50 00:02:20,817 --> 00:02:21,967 And shushing. 51 00:02:22,772 --> 00:02:25,352 It's gonna be okay. It's not a done deal. 52 00:02:26,023 --> 00:02:27,188 You're right. 53 00:02:27,356 --> 00:02:28,939 Thanks for pulling me out. 54 00:02:29,189 --> 00:02:30,316 I need a good plan. 55 00:02:30,484 --> 00:02:32,443 I don't want to cause a panic. 56 00:02:32,611 --> 00:02:35,404 News flash, we're screwed. We got a big problem with the library. 57 00:02:35,732 --> 00:02:37,262 Punk ass book jockeys. 58 00:02:37,485 --> 00:02:39,286 Why do we hate the library? 59 00:02:39,576 --> 00:02:41,786 It's the worst group of people ever assembled. 60 00:02:41,954 --> 00:02:43,788 They're mean, conniving, rude, 61 00:02:43,956 --> 00:02:46,040 and well read, which makes them very dangerous. 62 00:02:46,320 --> 00:02:49,126 And they're trying to steal lot 48 for a new branch. 63 00:02:49,294 --> 00:02:50,294 What? 64 00:02:51,239 --> 00:02:52,622 - On 48? - Yeah! 65 00:02:53,006 --> 00:02:56,008 I actually think a library would be nice that close to my house. 66 00:02:58,011 --> 00:03:00,012 But I'm not about to say that in there. 67 00:03:00,180 --> 00:03:01,305 A new branch? 68 00:03:01,856 --> 00:03:03,136 I hate them. 69 00:03:04,901 --> 00:03:06,847 We need to make contact with someone there. 70 00:03:06,972 --> 00:03:09,271 Does anybody know anybody that works at the library? 71 00:03:10,060 --> 00:03:11,982 Well, we actually kind of do. 72 00:03:12,737 --> 00:03:16,017 The new deputy director of the department is Tammy Swanson. 73 00:03:16,734 --> 00:03:17,934 Ron's ex-wife? 74 00:03:18,408 --> 00:03:20,798 That's terrific. Or is that awful? 75 00:03:20,923 --> 00:03:22,792 He hates her, but he knows her. 76 00:03:23,148 --> 00:03:25,246 Everything's okay. Or is it just the same? 77 00:03:25,725 --> 00:03:27,248 You're thinking out loud again. 78 00:03:27,416 --> 00:03:28,754 Am I? I am. 79 00:03:29,411 --> 00:03:30,251 Of course, 80 00:03:30,419 --> 00:03:33,746 that bitch of an ex-wife is working for the library now. 81 00:03:33,871 --> 00:03:35,090 That is perfect. 82 00:03:35,215 --> 00:03:39,018 The worst person in the world working at the worst place in the world. 83 00:03:39,311 --> 00:03:41,720 I have to go talk to her. Give me something I can use. 84 00:03:42,106 --> 00:03:43,556 Does she have any weaknesses? 85 00:03:45,142 --> 00:03:47,059 What do you mean no? Everybody has one. 86 00:03:47,227 --> 00:03:48,377 Not machines. 87 00:03:48,600 --> 00:03:50,513 I honestly believe that she was programmed 88 00:03:50,638 --> 00:03:53,639 by someone from the future to come back and destroy all happiness. 89 00:03:53,816 --> 00:03:54,525 I see. 90 00:03:54,693 --> 00:03:57,137 Just, I knew that you had two ex-wives named Tammy. 91 00:03:57,432 --> 00:03:59,905 So, I was hoping that there was one that you got along with. 92 00:04:00,205 --> 00:04:01,505 I hate 'em both. 93 00:04:02,617 --> 00:04:03,637 On my death bed, 94 00:04:03,762 --> 00:04:07,204 my final wish is to have my ex-wives rushed to my side, 95 00:04:07,372 --> 00:04:08,991 so I can use my dying breath 96 00:04:09,116 --> 00:04:11,816 to tell them both to go to hell, one last time. 97 00:04:12,419 --> 00:04:13,845 Would I get married again? 98 00:04:13,970 --> 00:04:14,909 Absolutely. 99 00:04:15,034 --> 00:04:17,423 If you don't believe in love, what's the point of living? 100 00:04:18,754 --> 00:04:21,864 I'm just looking forward to a thoughtful debate with Tammy, 101 00:04:21,989 --> 00:04:25,139 about the relative merits of Parks versus Libraries. 102 00:04:25,807 --> 00:04:29,051 And in case something bad goes down, I wore my sharpest rings. 103 00:04:29,928 --> 00:04:31,270 This one will tear you up. 104 00:04:37,157 --> 00:04:39,412 I'm Leslie Knope. I called a little while ago. 105 00:04:40,102 --> 00:04:42,740 You have a lot of nerve showing your face here. 106 00:04:43,162 --> 00:04:44,162 Excuse me? 107 00:04:44,287 --> 00:04:46,076 You have overdue book fees 108 00:04:46,244 --> 00:04:47,870 totaling 3 dollars, Missy. 109 00:04:48,444 --> 00:04:49,774 That is so typical. 110 00:04:49,899 --> 00:04:53,459 I should've known you'd use a low blow, dirty pool, B.S. move like that. 111 00:04:53,928 --> 00:04:56,808 That's why everybody hates the library. Here's your 3 dollars. 112 00:04:57,135 --> 00:04:58,255 See you in hell. 113 00:04:59,424 --> 00:05:01,800 I was just kidding, dear God. 114 00:05:01,968 --> 00:05:05,078 You did have 3 dollars worth of fines, but I cleared them. 115 00:05:05,811 --> 00:05:09,058 We government gals have to watch each other's backs, right? 116 00:05:09,712 --> 00:05:11,920 I know this is a trap but I don't know how. 117 00:05:13,173 --> 00:05:14,688 Did you talk to Ron? 118 00:05:16,091 --> 00:05:18,108 Ron tends to exaggerate 119 00:05:18,276 --> 00:05:19,660 when it comes to me. 120 00:05:19,899 --> 00:05:22,099 I swear, I don't have cloven feet. 121 00:05:23,073 --> 00:05:24,073 Sit down. 122 00:05:26,161 --> 00:05:28,089 Shine, shine, shine your shoes? 123 00:05:28,348 --> 00:05:30,431 What do you say, sir? Ma'am, shoeshine? 124 00:05:30,556 --> 00:05:32,081 I won't look up your skirt. 125 00:05:34,652 --> 00:05:35,876 My gosh... 126 00:05:36,044 --> 00:05:37,885 Crazy! What are you doing? It's me. 127 00:05:38,733 --> 00:05:40,297 So, Ann, how you been? 128 00:05:40,596 --> 00:05:43,509 Good. Leslie told me you were working here now. 129 00:05:43,677 --> 00:05:46,595 Just trying the rat race. Chasing the cheese. Racing the rats. 130 00:05:46,763 --> 00:05:47,930 To get the cheese. 131 00:05:48,430 --> 00:05:50,307 Enough business talk. You look ravishing. 132 00:05:51,035 --> 00:05:53,395 - Not a lot of customers. - Business is a little slow. 133 00:05:53,520 --> 00:05:55,198 It is definitely due to... 134 00:05:55,963 --> 00:05:57,063 the economy. 135 00:05:58,523 --> 00:06:02,403 I've been hearing a lot of people say that a lot, about a lot of stuff. 136 00:06:04,990 --> 00:06:06,782 You want those shoes shined? 137 00:06:06,950 --> 00:06:09,371 I'll give you a discount because you're a friend of Ann's. 138 00:06:10,012 --> 00:06:12,246 - I'm more than a friend of Ann's. - Not for long. 139 00:06:12,629 --> 00:06:14,081 - I'm sorry? - I don't know. 140 00:06:14,301 --> 00:06:16,386 At least, he finally has a real job. 141 00:06:16,786 --> 00:06:18,615 When we were dating, the only job he had 142 00:06:18,740 --> 00:06:21,588 was sending audition tapes to Survivor and Deal or no deal. 143 00:06:22,104 --> 00:06:23,633 Hi, my name is Andy Dwyer, 144 00:06:23,758 --> 00:06:26,778 and I would be a perfect contestant for deal or no deal. 145 00:06:29,439 --> 00:06:31,098 I want it to be a perfect park, 146 00:06:31,266 --> 00:06:32,725 with a state of the art, 147 00:06:32,893 --> 00:06:34,810 swing set and basketball courts. 148 00:06:34,978 --> 00:06:37,167 And off to the side, a lovely sitting area 149 00:06:37,292 --> 00:06:39,855 for kids with asthma to watch other kids play. 150 00:06:40,782 --> 00:06:42,948 If I'd had a park like that when I was growing up, 151 00:06:43,073 --> 00:06:46,530 I probably wouldn't have gone through such a prolonged mall slut phase. 152 00:06:49,018 --> 00:06:50,318 That's the goal. 153 00:06:50,474 --> 00:06:51,452 Listen, 154 00:06:51,620 --> 00:06:52,994 you got there first. 155 00:06:53,119 --> 00:06:57,018 I'm gonna withdraw my request, as a professional courtesy to you. 156 00:06:57,700 --> 00:06:59,204 Government gals, right? 157 00:07:00,246 --> 00:07:01,546 Government gals. 158 00:07:03,503 --> 00:07:05,153 So, you talked to Tammy. 159 00:07:05,763 --> 00:07:08,836 What's it like to stare into the eye of Satan's butt hole? 160 00:07:08,961 --> 00:07:11,180 She's changed. She's a different person. 161 00:07:11,348 --> 00:07:12,598 It would be healthy 162 00:07:12,766 --> 00:07:15,074 for you to get a sense of closure. Look at Mark and me. 163 00:07:15,199 --> 00:07:17,311 We slept together, talked about it. We're friends. 164 00:07:18,297 --> 00:07:19,855 You slept with Brendanawicz? 165 00:07:22,400 --> 00:07:23,894 Tammy and I don't work. 166 00:07:24,019 --> 00:07:25,434 We are oil and water. 167 00:07:25,603 --> 00:07:27,905 Or oil and TNT and C-4 168 00:07:28,030 --> 00:07:30,230 and a detonator and a butane torch. 169 00:07:30,884 --> 00:07:32,242 Nothing good will come. 170 00:07:33,808 --> 00:07:34,808 Wait... 171 00:07:39,043 --> 00:07:40,584 She's here, isn't she? 172 00:07:53,105 --> 00:07:54,556 Good. Good start. 173 00:07:56,578 --> 00:07:59,283 Sorry about this, but I really want to talk to you. 174 00:07:59,408 --> 00:08:02,147 Couldn't we go have a cup of coffee? 175 00:08:05,023 --> 00:08:06,610 Let's get this over with. 176 00:08:09,614 --> 00:08:10,656 It means a lot. 177 00:08:10,934 --> 00:08:12,324 You're a miracle worker. 178 00:08:15,240 --> 00:08:17,270 - Do you know what you just did? - Yes, Donna. 179 00:08:17,395 --> 00:08:19,665 I got two people to put aside years of hostility 180 00:08:19,833 --> 00:08:21,959 and open a door to the possibility of friendship. 181 00:08:22,127 --> 00:08:24,209 You were not here when they got divorced. I was. 182 00:08:24,334 --> 00:08:25,834 Those two are crazy. 183 00:08:26,139 --> 00:08:27,798 And you opened the gates. 184 00:08:28,136 --> 00:08:29,336 To crazy town. 185 00:08:29,843 --> 00:08:32,245 Frankly, I think Ron was acting like a baby. 186 00:08:32,370 --> 00:08:33,362 A little bit. 187 00:08:33,847 --> 00:08:35,139 What is he afraid of? 188 00:08:35,535 --> 00:08:36,976 Tammy's just a woman. 189 00:08:37,101 --> 00:08:38,251 A nice woman. 190 00:08:38,804 --> 00:08:40,686 You know, she's not a murderer. 191 00:08:40,854 --> 00:08:42,304 She's not a dragon. 192 00:08:42,687 --> 00:08:44,648 It's really good to see you, Ron. 193 00:08:45,845 --> 00:08:47,395 You've aged horribly. 194 00:08:48,359 --> 00:08:49,148 You... 195 00:08:49,601 --> 00:08:51,155 son of a bitch. 196 00:08:51,323 --> 00:08:54,199 - That didn't take long. - My God! What's your problem? 197 00:08:54,660 --> 00:08:55,993 Nothing's changed. 198 00:08:56,161 --> 00:08:57,661 Who set the bed on fire? 200 00:09:00,002 --> 00:09:01,081 We're fine. 201 00:09:02,141 --> 00:09:03,125 Take it easy. 202 00:09:04,664 --> 00:09:06,815 When you meddle in someone's personal life, 203 00:09:06,940 --> 00:09:08,189 it's just so... 204 00:09:08,624 --> 00:09:09,636 rewarding. 205 00:09:21,906 --> 00:09:22,686 Gun it! 206 00:09:23,327 --> 00:09:24,605 Usual place? 207 00:09:46,043 --> 00:09:49,026 Good morning, Jerry. That is a beautiful sweater vest. 208 00:09:50,466 --> 00:09:52,398 You look like you could use $20. 209 00:09:52,523 --> 00:09:54,051 - Am I right? - Why? 210 00:09:54,480 --> 00:09:56,553 'Cause you're a kid and kids always need money. 211 00:09:56,893 --> 00:09:58,055 I need money. 212 00:09:58,443 --> 00:10:00,057 That's why you're my favorite. 213 00:10:00,225 --> 00:10:03,772 When Tiger Woods feels invincible, he wears a red shirt and black pants. 214 00:10:03,897 --> 00:10:05,187 Good morning, deputy. 215 00:10:05,587 --> 00:10:07,564 Ron wears the same thing after he had sex. 216 00:10:07,966 --> 00:10:09,316 I'm a simple man. 217 00:10:09,614 --> 00:10:12,200 I like pretty dark-haired women and breakfast food. 218 00:10:12,325 --> 00:10:15,918 But this stock photo, I bought at a framing store, isn't real. 219 00:10:16,066 --> 00:10:17,574 Today I got the real thing. 220 00:10:18,488 --> 00:10:21,288 A naked Tammy made me breakfast this morning. 221 00:10:22,454 --> 00:10:24,471 I should've taken a picture of it. 222 00:10:26,751 --> 00:10:27,559 What's up? 223 00:10:27,684 --> 00:10:30,685 My girlfriend's ex is working 100 feet away from my desk. 224 00:10:30,810 --> 00:10:33,178 And he's been pretty clear out wanting her back. 225 00:10:33,446 --> 00:10:34,974 What do I do with that? 226 00:10:35,468 --> 00:10:38,387 That's a tough one. Break up with her and tell her to go out with me. 227 00:10:38,555 --> 00:10:42,034 Good. Can I ask you another question? Why did I come to you for advice? 228 00:10:43,697 --> 00:10:45,894 You should play this one cool, man. Be the grown-up. 229 00:10:46,119 --> 00:10:47,393 Take the high road. 230 00:10:47,979 --> 00:10:49,329 Ann's a classy chick. 231 00:10:49,454 --> 00:10:52,067 If you get down in the mud, you're just gonna lose her respect. 232 00:10:53,209 --> 00:10:55,833 You've just made a surprising amount of sense. 233 00:10:57,018 --> 00:10:58,831 I've never taken the high road. 234 00:10:58,956 --> 00:11:00,339 But I tell other people to. 235 00:11:00,464 --> 00:11:03,321 'Cause then there's more room for me on the low road. 236 00:11:05,719 --> 00:11:08,119 So how did your coffee with Tammy go? 237 00:11:08,418 --> 00:11:10,558 Leslie, I can't thank you enough 238 00:11:10,741 --> 00:11:12,671 for sticking your nose where it didn't belong. 239 00:11:12,839 --> 00:11:13,915 I knew it. 240 00:11:14,040 --> 00:11:16,374 So what did you guys talk about? Old times? 241 00:11:16,499 --> 00:11:18,231 I love talking about old times. 242 00:11:18,356 --> 00:11:20,429 New times too. But there's something about old times. 243 00:11:20,597 --> 00:11:22,731 - You know what I mean? - We didn't talk. 244 00:11:22,861 --> 00:11:23,890 We made love. 245 00:11:26,426 --> 00:11:28,586 Good. Well, spare me the details. 246 00:11:28,711 --> 00:11:30,431 - I'm just happy... - It was so intense. 247 00:11:30,556 --> 00:11:33,317 I didn't know where my flesh stopped and hers began. 248 00:11:33,485 --> 00:11:35,035 You know what I mean? 249 00:11:36,209 --> 00:11:38,248 Our marriage was always a complete disaster, 250 00:11:38,373 --> 00:11:40,949 but we did have that, 251 00:11:41,692 --> 00:11:42,789 the two of us. 252 00:11:42,914 --> 00:11:45,892 It's like doing peyote and sneezing slowly 253 00:11:46,017 --> 00:11:47,205 for six hours. 254 00:11:47,373 --> 00:11:51,075 - This seems like a private matter. - She knows her way around a penis. 255 00:11:53,639 --> 00:11:57,466 Well, I'm happy that it went well and that you enjoyed your coffee. 256 00:11:58,082 --> 00:12:01,136 I truly believe that everyone should be friends with their exes. 257 00:12:02,211 --> 00:12:05,612 I can't even tell you how many of my exes' weddings I've been to. 258 00:12:11,744 --> 00:12:13,809 They're reading their old divorce papers. 259 00:12:14,609 --> 00:12:16,285 Three fistfuls of hair? 260 00:12:16,410 --> 00:12:17,944 That's not even possible. 261 00:12:18,476 --> 00:12:21,657 Well, I'm too classy to say I told you so, donna. 262 00:12:21,856 --> 00:12:23,756 So I wrote it on a post it. 263 00:12:29,326 --> 00:12:32,026 Why don't you take the rest of the day off. 264 00:12:33,356 --> 00:12:36,370 I mean you spend so much time worrying about this park. 265 00:12:36,495 --> 00:12:38,445 But really, who cares? 266 00:12:39,499 --> 00:12:40,377 I care. 267 00:12:40,502 --> 00:12:41,652 I care a lot. 268 00:12:42,124 --> 00:12:43,428 It's kinda my thing. 269 00:12:43,684 --> 00:12:45,565 But at the end of the day what does it matter 270 00:12:45,690 --> 00:12:48,884 if the lot becomes a park or a museum 271 00:12:49,086 --> 00:12:51,164 or a mega church? 272 00:12:51,646 --> 00:12:52,687 Or a library. 273 00:12:53,992 --> 00:12:55,215 Nobody said library. 274 00:12:56,237 --> 00:12:58,568 You've been talking to Tammy about the lot? 275 00:13:01,155 --> 00:13:02,305 I swear on... 276 00:13:02,734 --> 00:13:03,573 a grave. 277 00:13:04,089 --> 00:13:05,104 Oh, my god! 278 00:13:05,655 --> 00:13:06,827 Tell me the truth. 279 00:13:07,025 --> 00:13:08,412 Are you giving her the lot? 280 00:13:09,532 --> 00:13:10,532 Not giving. 281 00:13:11,553 --> 00:13:13,083 We have discussed a trade. 282 00:13:13,534 --> 00:13:14,534 For what? 283 00:13:15,827 --> 00:13:16,670 Excuse me. 284 00:13:17,638 --> 00:13:18,638 More sex. 285 00:13:22,229 --> 00:13:24,553 Tammy, can I speak with you for a second? 286 00:13:25,423 --> 00:13:27,736 I know what you're doing. You don't care about ron. 287 00:13:27,861 --> 00:13:30,090 You're using him to get lot 48 for your library. 288 00:13:30,310 --> 00:13:31,869 Leslie, that's crazy. 289 00:13:32,367 --> 00:13:33,467 And correct. 290 00:13:33,850 --> 00:13:35,063 Why are you doing this? 291 00:13:35,430 --> 00:13:38,056 Les, there are two kinds of women in this world. 292 00:13:38,181 --> 00:13:40,434 There are women who work hard 293 00:13:40,559 --> 00:13:42,687 and stress out about doing the right thing 294 00:13:42,812 --> 00:13:44,614 and then there are women who are cool. 295 00:13:45,527 --> 00:13:47,727 You could either be a Cleopatra 296 00:13:47,852 --> 00:13:50,279 or you could be an Eleanor Roosevelt. 297 00:13:50,788 --> 00:13:52,585 I'd rather be Cleopatra. 298 00:13:53,207 --> 00:13:55,077 What kind of lunatic would wanna be Cleopatra 299 00:13:55,202 --> 00:13:56,852 over Eleanor Roosevelt? 300 00:13:57,795 --> 00:13:59,895 Haven't you ever messed with a man's head 301 00:14:00,020 --> 00:14:02,697 just to see what you could get him to do for you? 302 00:14:02,822 --> 00:14:05,183 We do it all the time in the library department. 303 00:14:05,308 --> 00:14:07,053 You should come join us sometime. 304 00:14:07,221 --> 00:14:09,389 I would never work at the library department. 305 00:14:10,182 --> 00:14:11,408 I'm gonna tell Ron. 306 00:14:11,533 --> 00:14:13,469 And this little game is gonna be over. 307 00:14:14,896 --> 00:14:16,224 Yeah, you better run. 308 00:14:16,728 --> 00:14:18,273 We're no longer government gals. 309 00:14:19,104 --> 00:14:20,603 Look, we need to talk. 310 00:14:22,553 --> 00:14:24,738 The planning department reprioritization document? 311 00:14:24,906 --> 00:14:27,240 - Calm down. I haven't signed it yet. - You're gonna. 312 00:14:27,705 --> 00:14:30,113 Because Tammy wants you to and you do everything that she wants. 313 00:14:30,238 --> 00:14:32,537 She made some really good points about libraries. 314 00:14:33,051 --> 00:14:36,059 Are you even listening to yourself? You're defending the library now? 315 00:14:37,061 --> 00:14:38,010 The library. 316 00:14:38,135 --> 00:14:40,378 Of all the horrifying, miserable things in the world. 317 00:14:40,546 --> 00:14:42,130 Some people like libraries. 318 00:14:42,795 --> 00:14:45,132 I can't even believe it. Some people like libraries. 319 00:14:45,257 --> 00:14:46,927 Ron, she's in your head. 320 00:14:47,380 --> 00:14:50,156 You said she was a manipulative monster and you were right. 321 00:14:51,101 --> 00:14:52,140 Tammy's changed. 322 00:14:52,325 --> 00:14:54,543 Look me in the eye and tell me that she's changed. 323 00:14:56,055 --> 00:14:57,229 Look me in the eye. 324 00:15:00,895 --> 00:15:02,108 I'm so screwed now. 325 00:15:02,561 --> 00:15:04,398 - Her hooks are in my brain. - Yep. 326 00:15:04,523 --> 00:15:07,123 She has all the power and I have nothing. 327 00:15:08,248 --> 00:15:09,449 I'm so little. 328 00:15:21,295 --> 00:15:23,216 Why don't you just break up with her? 329 00:15:23,736 --> 00:15:25,006 I don't think I can. 330 00:15:25,598 --> 00:15:27,103 We would just end up naked. 331 00:15:27,228 --> 00:15:29,678 And I'd give her your lot and my house 332 00:15:29,910 --> 00:15:31,338 and God knows what else. 333 00:15:31,463 --> 00:15:33,113 I have no control over my actions. 334 00:15:33,238 --> 00:15:36,177 - Like she's crawled up inside me... - God, ron. 335 00:15:36,302 --> 00:15:38,645 I don't want to hear about your disgusting sex anymore. 336 00:15:39,079 --> 00:15:40,479 Okay, now sack up. 337 00:15:40,976 --> 00:15:44,109 You are Ron freakin' Swanson! 338 00:15:44,277 --> 00:15:45,860 Not around her I'm not. 339 00:15:46,250 --> 00:15:48,864 It took years of intense, focused hatred 340 00:15:48,989 --> 00:15:50,129 to get over her. 341 00:15:50,254 --> 00:15:52,754 And now I've undone all that great work. 342 00:15:54,500 --> 00:15:56,121 You've gotta help me to break up. 343 00:15:56,572 --> 00:15:58,415 I shouldn't get involved in this. 344 00:15:58,737 --> 00:16:01,322 Now you don't want to get involved? 345 00:16:01,600 --> 00:16:04,504 "It's just coffee, Ron. " "She's changed, Ron. " 346 00:16:04,672 --> 00:16:06,965 "I let Mark nail me and we're still friends. " 347 00:16:07,191 --> 00:16:09,083 I never... I would never use those words. 348 00:16:09,208 --> 00:16:11,108 I never said... Point taken. 349 00:16:12,970 --> 00:16:15,056 Let's go dump your ex. 350 00:16:15,401 --> 00:16:16,401 Thank you. 351 00:16:18,090 --> 00:16:20,024 Would you like to be in the room when I tell her 352 00:16:20,149 --> 00:16:22,126 - or would you rather wait outside? - In the room. 353 00:16:22,251 --> 00:16:24,413 I don't want her to think I'm a wimp. 354 00:16:24,924 --> 00:16:26,915 Here are the ground rules. Don't talk to her. 355 00:16:27,040 --> 00:16:30,291 Do not make eye contact with her. Don't believe anything she says. 356 00:16:30,416 --> 00:16:32,275 Just sit there like a potted plant. 357 00:16:32,400 --> 00:16:33,782 Can you do that? 358 00:16:34,545 --> 00:16:35,545 Come on. 359 00:16:40,239 --> 00:16:42,167 So how's the shoeshine game? 360 00:16:42,723 --> 00:16:43,793 I'm on a break. 361 00:16:43,918 --> 00:16:47,293 One of the many advantages of owning your own business. 362 00:16:47,556 --> 00:16:49,653 You know that's not your situation, right? 363 00:16:52,065 --> 00:16:53,122 Listen, Donna. 364 00:16:53,247 --> 00:16:54,262 Quick question. 365 00:16:54,430 --> 00:16:56,681 Ann is trying to decide between Mark and myself. 366 00:16:57,097 --> 00:16:58,350 .- }If you had to choose, 367 00:16:58,518 --> 00:17:00,559 who would you choose? Right now, on the spot. 368 00:17:00,684 --> 00:17:03,007 I'm not sure. Why don't you spin around for me. 369 00:17:03,132 --> 00:17:04,814 Can we talk privately? 370 00:17:05,258 --> 00:17:06,961 - Sure. - Just out here. 371 00:17:12,824 --> 00:17:15,144 So, Tammy, for that and many other reasons 372 00:17:15,269 --> 00:17:17,869 Ron has decided to end this relationship. 373 00:17:22,291 --> 00:17:23,216 Wait a minute. 374 00:17:23,341 --> 00:17:26,920 Ron brought you here to break up with me for him? 375 00:17:27,235 --> 00:17:28,380 She volunteered. 376 00:17:31,763 --> 00:17:33,802 Ron doesn't want to break up with me. 377 00:17:34,611 --> 00:17:36,235 What Ron wants to do 378 00:17:36,957 --> 00:17:39,281 is leave here right now. 379 00:17:40,044 --> 00:17:42,693 Go to the sleaziest motel in town 380 00:17:43,538 --> 00:17:46,741 and wrap himself around me like a coiled snake. 381 00:17:47,569 --> 00:17:49,776 - No, he doesn't. - I'm pretty sure he does. 382 00:17:52,737 --> 00:17:54,948 See? He's completely over you. 383 00:17:55,331 --> 00:17:57,136 Look, I understand 384 00:17:57,467 --> 00:18:00,201 that this Ann situation is awkward. 385 00:18:00,326 --> 00:18:03,194 But I like you a lot as a dude. 386 00:18:03,375 --> 00:18:05,190 And I hope that there is some way 387 00:18:05,315 --> 00:18:08,420 that we can both be mature and maybe be friends. 388 00:18:09,104 --> 00:18:10,546 Yeah, I doubt it. 389 00:18:11,032 --> 00:18:13,285 I mean, I think you're a cool dude too. 390 00:18:13,410 --> 00:18:15,009 I like you as well. 391 00:18:15,265 --> 00:18:17,365 But I'm still in love with Ann. 392 00:18:18,380 --> 00:18:20,890 I couldn't have been more upfront about that. 393 00:18:22,143 --> 00:18:24,330 Is punching allowed on the high road? 394 00:18:25,346 --> 00:18:26,746 I'm sorry, Leslie. 395 00:18:27,823 --> 00:18:28,823 She wins. 396 00:18:30,060 --> 00:18:31,409 I can't resist her. 397 00:18:31,534 --> 00:18:32,819 But, you have to. 398 00:18:32,987 --> 00:18:35,535 Stay out of this. This is our relationship. 399 00:18:35,660 --> 00:18:38,742 He's my man and we have something twisted and beautiful. 400 00:18:41,187 --> 00:18:43,705 You want Ron. That's what this is all about. 401 00:18:43,980 --> 00:18:45,612 No, that's insane. 402 00:18:47,547 --> 00:18:49,797 Fine, I had one dream, but no, no. 403 00:18:49,922 --> 00:18:52,088 Baby, don't you see what's happening here? 404 00:18:52,256 --> 00:18:55,499 She's manipulating you because she's jealous of me 405 00:18:55,875 --> 00:18:58,720 and the things I get to do to your body and face. 406 00:18:59,765 --> 00:19:01,810 I'm here because Ron is my friend. 407 00:19:01,935 --> 00:19:05,310 And I don't like seeing my friends miserable. And you make him miserable. 408 00:19:05,710 --> 00:19:08,396 So, Ron, you can give her the lot or don't. Whatever. 409 00:19:09,005 --> 00:19:10,346 Just please... 410 00:19:10,827 --> 00:19:12,275 find a way to be happy. 411 00:19:17,613 --> 00:19:18,700 No, wait. 412 00:19:18,825 --> 00:19:20,572 Ron, it's okay. Just sign the thing. 413 00:19:21,114 --> 00:19:24,120 It's not okay. You just put my needs in front of your own. 414 00:19:24,406 --> 00:19:26,331 No woman has ever done that for me before. 415 00:19:26,499 --> 00:19:27,813 I'm sure that's not true. 416 00:19:27,938 --> 00:19:29,667 You see the kind of women that I choose. 417 00:19:30,214 --> 00:19:32,090 Look, just wait for me downstairs. 418 00:19:32,215 --> 00:19:33,465 If I'm not down in 5 min, 419 00:19:33,590 --> 00:19:36,406 it's only because I'm receiving a pleasure so intense... 420 00:19:41,159 --> 00:19:42,889 What the hell are you doing? 421 00:19:43,164 --> 00:19:45,391 Andy and Ann's family shoeshine? 422 00:19:45,559 --> 00:19:47,185 I thought it had a nice ring to it. 423 00:19:47,638 --> 00:19:51,272 Mark has been really cool about this. And you're throwing it in his face. 424 00:19:51,440 --> 00:19:53,296 But I still have feelings for you. 425 00:19:53,786 --> 00:19:55,737 I said it. What do you want me to do? 426 00:19:55,862 --> 00:19:58,029 Not mention those feelings to your boyfriend? 427 00:19:59,490 --> 00:20:01,307 And you might wanna take these pictures down. 428 00:20:01,432 --> 00:20:02,432 Oh, my God. 429 00:20:02,557 --> 00:20:05,380 - Take those pictures down. - What? It's fine. What did I... 430 00:20:05,505 --> 00:20:06,935 - All of it! - I'm gonna. 431 00:20:07,060 --> 00:20:08,060 Now! 432 00:20:09,756 --> 00:20:11,876 - Give me the bikini one. - The teeny one? 433 00:20:12,001 --> 00:20:13,128 Bikini one. 434 00:20:21,996 --> 00:20:24,078 - You didn't give her. - Let's get out of here. 435 00:20:24,203 --> 00:20:26,266 - Is part of your moustache missing? - Yes. 436 00:20:26,434 --> 00:20:28,268 - Walk. - There's a push pin in your face. 437 00:20:28,393 --> 00:20:30,583 Leave it in. Can't you walk faster? 438 00:20:30,708 --> 00:20:32,808 My legs are shorter than yours. 439 00:20:38,427 --> 00:20:39,827 We had a good run. 440 00:20:43,946 --> 00:20:46,307 Thank you for saving my future park. 441 00:20:46,540 --> 00:20:48,204 It must have been hard for you. 442 00:20:48,908 --> 00:20:50,949 You didn't kill Tammy, did you? 443 00:20:51,197 --> 00:20:53,603 I'm afraid she can't be killed. 444 00:20:55,513 --> 00:20:56,504 To exes... 445 00:20:57,167 --> 00:20:59,299 may they always stay that way. 446 00:21:00,174 --> 00:21:01,224 Tammy is... 447 00:21:02,881 --> 00:21:04,179 a mean person. 448 00:21:04,716 --> 00:21:06,681 Come on, you can do better than that. 449 00:21:07,648 --> 00:21:10,144 - She's a great A bitch. - There we go. 450 00:21:10,853 --> 00:21:13,479 Every time she laughs, an angel dies. 451 00:21:13,791 --> 00:21:15,690 Even telemarketers avoid her. 452 00:21:16,017 --> 00:21:19,220 Her birth was payback for the sins of men. 453 00:21:19,345 --> 00:21:21,821 But, you know, the worst thing about her, 454 00:21:22,132 --> 00:21:23,781 She works for the library. 455 00:21:24,162 --> 00:21:26,087 She works for the library. 456 00:21:26,494 --> 00:21:28,063 www.sous-titres.eu 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net