1 00:00:00,000 --> 00:00:02,594 There is a crazy flu going around. 2 00:00:02,917 --> 00:00:05,445 Lots of miserable dehydrated people 3 00:00:05,491 --> 00:00:07,087 with high fevers and diarrhea. 4 00:00:07,453 --> 00:00:08,633 And one of those 5 00:00:08,753 --> 00:00:11,718 dehydrated, high-fevered miserable people 6 00:00:11,755 --> 00:00:12,726 is April... 7 00:00:13,274 --> 00:00:14,157 Who hates me. 8 00:00:17,891 --> 00:00:20,361 - I want another nurse. - Well, there are none. 9 00:00:20,481 --> 00:00:21,732 We're stretched pretty thin right now. 10 00:00:21,852 --> 00:00:24,023 Then I want a janitor. They can do what you do, right? 11 00:00:24,474 --> 00:00:27,279 Yep, nurses and janitors are totally interchangeable. 12 00:00:27,527 --> 00:00:29,180 Except no one dresses up like a janitor 13 00:00:29,210 --> 00:00:30,110 when they want to be slutty. 14 00:00:30,449 --> 00:00:32,943 I get the sense that maybe you're angry at me 15 00:00:33,063 --> 00:00:33,882 for kissing Andy... 16 00:00:34,002 --> 00:00:35,558 No, I'm not. What are you talking about? That's crazy. 17 00:00:35,678 --> 00:00:38,911 And that you think it might be fun to take it out on me. 18 00:00:39,372 --> 00:00:40,435 Please don't do that. 19 00:00:40,641 --> 00:00:42,572 "Do"? I can't do anything. 20 00:00:43,080 --> 00:00:44,103 I'm sick. 21 00:00:49,089 --> 00:00:50,881 My blankets are on the floor. 22 00:00:55,620 --> 00:01:05,560 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 23 00:01:12,670 --> 00:01:13,970 So, JJ, we wanted 24 00:01:14,021 --> 00:01:16,006 to talk to you about the harvest festival. 25 00:01:16,073 --> 00:01:18,275 Yeah, I heard you were bringing that back. 26 00:01:19,543 --> 00:01:21,328 Sorry, I haven't been feeling myself. 27 00:01:22,747 --> 00:01:25,448 Well, I'm organizing this huge harvest festival, 28 00:01:25,516 --> 00:01:28,518 and I need at least 80 local businesses 29 00:01:28,586 --> 00:01:29,853 to participate. 30 00:01:29,921 --> 00:01:31,488 And normally, this is the kind of thing 31 00:01:31,555 --> 00:01:32,756 I would love to do, 32 00:01:32,823 --> 00:01:35,692 but I'm just feeling really tired. 33 00:01:35,760 --> 00:01:39,029 I think maybe my allergies are acting up. 34 00:01:39,096 --> 00:01:43,900 I've already vomited, like, five times today. 35 00:01:43,968 --> 00:01:45,969 We're having a meeting tonight at the Chamber of Commerce, 36 00:01:46,020 --> 00:01:47,604 and we're gonna go over all the details, 37 00:01:47,672 --> 00:01:49,673 and we'd just love if you could come and join us. 38 00:01:49,740 --> 00:01:52,876 Sure, anything for my favorite customer. 39 00:01:52,944 --> 00:01:54,861 I bet you say that to all the girls. 40 00:01:54,946 --> 00:01:57,180 Oh, no, no. Actually, you're my favorite. 41 00:01:57,248 --> 00:02:02,869 You spent over $1,000 last year on waffles alone. 42 00:02:04,722 --> 00:02:05,755 Here. 43 00:02:05,823 --> 00:02:07,557 I didn't know what to bring you, 44 00:02:07,625 --> 00:02:10,627 so I just got some magazines and lipstick... 45 00:02:10,695 --> 00:02:11,745 woman stuff. 46 00:02:11,829 --> 00:02:13,163 Thanks. 47 00:02:13,214 --> 00:02:16,366 All my parents got me was that. 48 00:02:16,434 --> 00:02:17,884 Okay, well, I'm not very good 49 00:02:17,969 --> 00:02:19,869 at visiting people in hospitals, 50 00:02:19,920 --> 00:02:22,005 so I'm going to go. 51 00:02:22,073 --> 00:02:25,708 Hey, if you see Andy, will you not tell him I'm here? 52 00:02:25,760 --> 00:02:27,344 - Okay. - Because of what happened, 53 00:02:27,411 --> 00:02:28,912 - I don't want him to think... - Stop. 54 00:02:28,980 --> 00:02:31,081 Don't want to know. 55 00:02:31,148 --> 00:02:33,483 The less I know about other people's affairs, 56 00:02:33,551 --> 00:02:34,651 the happier I am. 57 00:02:34,719 --> 00:02:37,721 I'm not interested in caring about people. 58 00:02:37,788 --> 00:02:39,990 I once worked with a guy for three years 59 00:02:40,057 --> 00:02:41,992 and never learned his name... 60 00:02:42,059 --> 00:02:44,694 Best friend I ever had. 61 00:02:44,762 --> 00:02:47,897 We still never talk sometimes. 62 00:02:50,401 --> 00:02:51,951 Mmm. 63 00:02:52,036 --> 00:02:54,921 So we've developed a revenue-sharing formula 64 00:02:55,006 --> 00:02:57,374 that will hopefully appeal to most business owners. 65 00:02:57,425 --> 00:02:58,608 Leslie! 66 00:02:58,676 --> 00:03:00,543 Go home. You're sick. 67 00:03:00,611 --> 00:03:02,462 I'm not sick. It's just allergies. 68 00:03:02,546 --> 00:03:04,747 Come on, guys. Just let me in there. 69 00:03:04,799 --> 00:03:06,082 - No. - You can't come in here. 70 00:03:06,133 --> 00:03:07,417 You're not coming in. 71 00:03:07,485 --> 00:03:09,386 Leslie, you look tired, and you're all sweaty. 72 00:03:09,437 --> 00:03:11,137 You look tired, and you're all sweaty all the time. 73 00:03:11,222 --> 00:03:12,889 What's your excuse? You want to go there, Jerry? 74 00:03:12,940 --> 00:03:14,724 - No. - Fine, I'm coming in. 75 00:03:14,775 --> 00:03:16,893 Donna, barricade the door, now! 76 00:03:16,944 --> 00:03:19,779 Donna, come on, just let me in. 77 00:03:19,864 --> 00:03:21,097 Un-uh. 78 00:03:21,165 --> 00:03:23,233 Either go home, or go back into quarantine. 79 00:03:23,300 --> 00:03:24,934 I'm not going home. 80 00:03:25,002 --> 00:03:26,769 Get out of here, Leslie. Go home. 81 00:03:26,821 --> 00:03:28,438 Hit the bricks. 82 00:03:32,309 --> 00:03:33,643 Oh, come on. No, no, no, no, no. 83 00:03:33,711 --> 00:03:35,078 She's germing up all my stuff. 84 00:03:35,129 --> 00:03:37,647 Aw, yuck. Leslie! 85 00:03:39,917 --> 00:03:41,968 - Ann Perkins. - Hey. 86 00:03:42,053 --> 00:03:43,169 How was your run? 87 00:03:43,254 --> 00:03:44,921 Ended with a 5 1/2-minute mile, 88 00:03:44,972 --> 00:03:46,139 my personal low. 89 00:03:46,223 --> 00:03:48,508 I think the pavement in this town is soft. 90 00:03:48,592 --> 00:03:51,010 - What's with the mask? - Flu prevention. 91 00:03:51,095 --> 00:03:53,329 My body is finely tuned, like a microchip. 92 00:03:53,397 --> 00:03:55,065 And the flu is like a grain of sand. 93 00:03:55,132 --> 00:03:57,517 It could literally shut down the entire system. 94 00:03:57,601 --> 00:03:59,636 My body's like a chip too. 95 00:03:59,703 --> 00:04:01,871 Potato chip. 96 00:04:01,939 --> 00:04:02,989 No. 97 00:04:03,074 --> 00:04:04,157 Speaking of potato chips, 98 00:04:04,241 --> 00:04:06,142 you and I are on for dinner tomorrow, yes? 99 00:04:06,210 --> 00:04:07,310 Yes, definitely. 100 00:04:07,361 --> 00:04:10,313 I'm super, super excited. 101 00:04:10,381 --> 00:04:11,498 Looking forward to it. 102 00:04:11,582 --> 00:04:13,316 Excellent. 103 00:04:15,836 --> 00:04:17,454 Way to go, buddy. Way to go. 104 00:04:17,505 --> 00:04:19,089 We've been on a couple of dates. 105 00:04:19,156 --> 00:04:20,340 I really like him. 106 00:04:20,424 --> 00:04:24,660 The problem is, he's like a perfect human man. 107 00:04:24,712 --> 00:04:27,497 I can't find one flaw. 108 00:04:27,565 --> 00:04:30,666 There was one time I thought he farted. 109 00:04:30,718 --> 00:04:32,852 But it was me. 110 00:04:34,538 --> 00:04:38,224 I need to find someone to fill in for April. 111 00:04:38,309 --> 00:04:40,743 Now, I know I'm not gonna find someone 112 00:04:40,811 --> 00:04:44,314 who's both aggressively mean and apathetic. 113 00:04:44,381 --> 00:04:47,750 April really is the whole package. 114 00:04:47,818 --> 00:04:49,719 But I think I might know someone 115 00:04:49,787 --> 00:04:52,455 who will be just as ineffective. 116 00:04:55,910 --> 00:04:58,545 Hello, Andrew. What's new? 117 00:04:58,629 --> 00:05:00,630 Um, a whole lot. 118 00:05:00,697 --> 00:05:02,599 Check this out. I just invented it... 119 00:05:02,666 --> 00:05:03,833 super straw. 120 00:05:03,884 --> 00:05:07,537 ♪ ♪ 121 00:05:07,588 --> 00:05:09,105 Ahh. 122 00:05:09,173 --> 00:05:12,342 So just sit here and do your thing. 123 00:05:12,409 --> 00:05:14,010 Do I have to tuck my shirt in? 124 00:05:14,061 --> 00:05:15,912 Because, honestly, that's kind of a deal breaker. 125 00:05:15,980 --> 00:05:17,096 Let 'er fly. 126 00:05:17,181 --> 00:05:18,481 Hey, wait. 127 00:05:18,549 --> 00:05:19,882 Where's April? 128 00:05:19,934 --> 00:05:21,451 Is she all right? 129 00:05:21,519 --> 00:05:24,887 Yeah. I just gave her the day off. 130 00:05:24,939 --> 00:05:27,790 Would it be weird if I asked for the day off? 131 00:05:27,858 --> 00:05:30,243 Yeah, no. It's okay. I didn't think so. 132 00:05:30,327 --> 00:05:32,061 I'm sorry. Are you leaving? 133 00:05:32,129 --> 00:05:33,730 - I thought we had a meeting. - No, we do. 134 00:05:33,797 --> 00:05:35,765 It's just I think it's a little chilly in here. 135 00:05:35,833 --> 00:05:37,200 Are you okay? Your eyes are glassy. 136 00:05:37,251 --> 00:05:38,418 Oh, my God. Oh, my... 137 00:05:38,502 --> 00:05:40,069 Is she... is she sick? Are you sick? 138 00:05:40,120 --> 00:05:43,173 - No. - Yeah, she's sick. 139 00:05:43,240 --> 00:05:44,807 That's why I'm wearing this 140 00:05:44,875 --> 00:05:47,076 and misting myself with hand sanitizer. 141 00:05:47,127 --> 00:05:48,795 I am not sick. 142 00:05:48,879 --> 00:05:50,580 I just have allergies, okay? 143 00:05:50,631 --> 00:05:51,914 I took a Claritin, and I threw that up. 144 00:05:51,966 --> 00:05:53,616 So I took another one. I threw that up. 145 00:05:53,684 --> 00:05:55,602 And then I took a third, and it stayed down. 146 00:05:55,686 --> 00:05:56,719 I'm getting better. 147 00:05:56,770 --> 00:05:58,154 All right, you're burning up. 148 00:05:58,222 --> 00:05:59,856 You're burning up. What? 149 00:05:59,923 --> 00:06:01,057 I have to get out of here. 150 00:06:01,108 --> 00:06:02,942 I have 2.8% body fat. 151 00:06:03,027 --> 00:06:04,310 My body's like a microchip. 152 00:06:04,395 --> 00:06:06,946 A grain of sand could destroy it. 153 00:06:07,031 --> 00:06:10,066 My body's a microchip. 154 00:06:10,117 --> 00:06:11,100 Leslie, go home. 155 00:06:11,151 --> 00:06:12,535 No, I can't. I can't go home. 156 00:06:12,603 --> 00:06:14,120 I have to get ready for the Chamber of Secrets. 157 00:06:14,205 --> 00:06:15,605 Commerce. 158 00:06:15,673 --> 00:06:17,106 If this meeting does not go perfectly, 159 00:06:17,174 --> 00:06:19,108 then the harvest festival's gonna be over before it began. 160 00:06:19,176 --> 00:06:20,443 I cannot go home. 161 00:06:20,494 --> 00:06:23,796 - Okay, then who is your doctor? - Ann's my doctor. 162 00:06:23,881 --> 00:06:26,082 And she's the most beautiful nurse in the world. 163 00:06:26,133 --> 00:06:27,917 - Come on. - Oh, God. 164 00:06:27,968 --> 00:06:29,252 Now I'm hot. Now it's really hot in here. 165 00:06:29,303 --> 00:06:31,087 Okay, well, that's your fever. 166 00:06:31,138 --> 00:06:33,756 Leslie, I typed your symptoms into the thing up here, 167 00:06:33,807 --> 00:06:37,510 and it says you could have network connectivity problems. 168 00:06:37,595 --> 00:06:39,979 104.1. 169 00:06:40,064 --> 00:06:42,265 Leslie, you're dehydrated. I'm admitting you. 170 00:06:42,316 --> 00:06:44,267 If I was sick, could I do this? 171 00:06:47,438 --> 00:06:50,373 - What are you doing? - Cartwheels. 172 00:06:50,441 --> 00:06:51,708 Am I not doing them? 173 00:06:51,775 --> 00:06:53,676 - No. - Look, don't worry. 174 00:06:53,744 --> 00:06:55,678 I've done presentations like this before, 175 00:06:55,746 --> 00:06:56,946 and Tom will be with me. 176 00:06:56,997 --> 00:06:58,481 So you're in good hands. 177 00:06:58,532 --> 00:07:01,451 It's not that I don't trust Ben. 178 00:07:01,502 --> 00:07:04,787 It's that I don't have faith in Ben. 179 00:07:04,855 --> 00:07:08,291 And also, I'm starting to forget who Ben is. 180 00:07:11,263 --> 00:07:13,405 I'll handle the general outline if you want to uh... 181 00:07:13,525 --> 00:07:14,842 - Look. - Just jump right in. 182 00:07:14,910 --> 00:07:16,310 The worst thing you can do 183 00:07:16,378 --> 00:07:18,346 with an important presentation like this is over-prepare. 184 00:07:18,413 --> 00:07:19,947 - Well... - So... 185 00:07:19,998 --> 00:07:21,716 I think it's best if I go to the spa. 186 00:07:21,783 --> 00:07:25,386 No, we promised Leslie we'd prep for the meeting. 187 00:07:25,454 --> 00:07:26,721 No, Ben, you promised Leslie. 188 00:07:26,788 --> 00:07:29,006 See, I never promise Leslie anything. 189 00:07:29,091 --> 00:07:30,791 That way, I never disappoint her. 190 00:07:30,859 --> 00:07:31,943 I try to be considerate. 191 00:07:32,010 --> 00:07:33,361 Well... 192 00:07:33,428 --> 00:07:36,830 I am off for a soak and a schvitz. 193 00:07:36,882 --> 00:07:39,817 "Arrivederch." 194 00:07:44,973 --> 00:07:48,175 Ron Swanson's office. 195 00:07:48,243 --> 00:07:49,277 Yes. 196 00:07:49,344 --> 00:07:51,279 I will transfer you. 197 00:07:55,751 --> 00:07:59,353 I just dropped another call. 198 00:08:03,742 --> 00:08:06,661 I thought you might like a fresh set of pillows. 199 00:08:06,712 --> 00:08:08,095 Are you trying to smother me? 200 00:08:08,163 --> 00:08:10,364 Help! The slutty nurse is trying 201 00:08:10,415 --> 00:08:12,333 to smother me to death with a pillow! 202 00:08:12,384 --> 00:08:13,534 Okay, never mind. 203 00:08:13,585 --> 00:08:15,419 Stay back, slut. 204 00:08:15,504 --> 00:08:17,438 I know what she's trying to do. 205 00:08:17,506 --> 00:08:18,839 She's trying to get me to break. 206 00:08:18,890 --> 00:08:20,841 And you know what? I'm not gonna do it. 207 00:08:20,909 --> 00:08:22,093 I'm gonna be professional, 208 00:08:22,177 --> 00:08:23,945 and I'm gonna put on a happy face, 209 00:08:24,012 --> 00:08:25,513 and then I'm gonna go into a supply closet 210 00:08:25,580 --> 00:08:27,915 and snap a bunch of tongue depressors. 211 00:08:27,983 --> 00:08:30,718 Okay, so let's, um, talk about your opening remarks. 212 00:08:30,786 --> 00:08:32,453 Do you want me to write you a rap? 213 00:08:32,521 --> 00:08:33,754 I'll write you a rap. No, you know what? 214 00:08:33,822 --> 00:08:35,323 You're never gonna be able to pull it off. 215 00:08:35,390 --> 00:08:36,440 You're too white. 216 00:08:36,525 --> 00:08:37,792 How about a show tune or something? 217 00:08:37,859 --> 00:08:40,861 I was just, uh, planning to introduce myself... 218 00:08:40,912 --> 00:08:42,196 Non-musically, 219 00:08:42,264 --> 00:08:44,432 and then get everyone to refer to their packets, 220 00:08:44,499 --> 00:08:46,400 and, uh, blah, blah, blah. 221 00:08:46,468 --> 00:08:48,469 No. No "blah, blah, blah," okay? 222 00:08:48,537 --> 00:08:50,571 You need to go over every single detail with me. 223 00:08:50,639 --> 00:08:53,240 Leslie, I promise you, I won't half-ass this, okay? 224 00:08:53,292 --> 00:08:54,675 Now get some rest. 225 00:08:54,743 --> 00:08:56,911 I have some great news. I think my fever just broke. 226 00:08:56,979 --> 00:08:58,596 Good-bye. 227 00:09:05,053 --> 00:09:06,087 This came out. 228 00:09:06,154 --> 00:09:07,288 Eh. 229 00:09:07,356 --> 00:09:08,589 I am starving. 230 00:09:08,640 --> 00:09:10,191 I haven't had lunch since yesterday. 231 00:09:10,258 --> 00:09:11,759 So I'm gonna head over to Callahan's. 232 00:09:11,810 --> 00:09:13,060 Oh, no, no, no. Don't go there. 233 00:09:13,128 --> 00:09:14,595 They totally skimp on pickles. 234 00:09:14,646 --> 00:09:16,430 Let me go to Bighead Joe's for you. 235 00:09:16,481 --> 00:09:18,899 They have the most insane burritos. 236 00:09:18,950 --> 00:09:20,835 I don't much go for ethnic food. 237 00:09:20,902 --> 00:09:22,169 No, no, no. Trust me. 238 00:09:22,237 --> 00:09:24,071 They have one that's called the meat tornado. 239 00:09:24,139 --> 00:09:26,324 Literally killed a guy last year. 240 00:09:26,408 --> 00:09:28,776 You had me at "meat tornado." 241 00:09:32,497 --> 00:09:33,914 What are you doing? 242 00:09:33,982 --> 00:09:35,416 Hey, that flu medicine really helped. 243 00:09:35,467 --> 00:09:37,118 I feel a thousand percent better. 244 00:09:37,185 --> 00:09:38,552 Good as new. 245 00:09:38,620 --> 00:09:40,554 Does this scarf look okay? I don't want to look stuffy. 246 00:09:40,622 --> 00:09:42,423 But I also don't want to look too schlubby. 247 00:09:42,474 --> 00:09:44,342 - Get back in that bed. - So no to the scarf? 248 00:09:44,426 --> 00:09:47,128 - Get back in the bed. - No, I'm going to that meeting. 249 00:09:47,195 --> 00:09:48,696 Either you get back in the bed, 250 00:09:48,764 --> 00:09:50,164 or I will strap you down. 251 00:09:50,232 --> 00:09:52,933 I've done it before. Don't test me. 252 00:09:57,856 --> 00:09:59,907 - Okay, okay, okay. - All right. 253 00:09:59,975 --> 00:10:02,143 Now, what superpower would you rather have? 254 00:10:02,210 --> 00:10:04,995 Would you rather be able to fly or be invisible? 255 00:10:05,080 --> 00:10:06,313 Ed, go first. 256 00:10:06,365 --> 00:10:09,149 - Uh, fly, I guess. - I forgot to tell you. 257 00:10:09,201 --> 00:10:10,951 You can only fly five feet above the ground. 258 00:10:12,987 --> 00:10:15,489 I bring a certain panache and spice 259 00:10:15,557 --> 00:10:17,358 to the spa experience for these guys. 260 00:10:17,426 --> 00:10:19,794 Before I joined, they were just three old white dudes 261 00:10:19,845 --> 00:10:22,012 quietly boiling in hot water. 262 00:10:22,097 --> 00:10:25,199 Would you rather live in the pocket 263 00:10:25,267 --> 00:10:27,835 of a giant kangaroo 264 00:10:27,903 --> 00:10:31,439 or have a pocket on your own stomach 265 00:10:31,506 --> 00:10:34,341 that has a tiny kangaroo in it all the time? 266 00:10:34,393 --> 00:10:35,726 Preston. 267 00:10:35,811 --> 00:10:38,145 Tiny kangaroo in my stomach pocket. 268 00:10:38,196 --> 00:10:41,182 Forgot to mention, the tiny kangaroo is a racist. 269 00:10:43,118 --> 00:10:45,519 Hey, Ann. 270 00:10:45,570 --> 00:10:46,821 What happened? 271 00:10:46,872 --> 00:10:49,523 I just saw you a few hours ago, and you were fine. 272 00:10:49,574 --> 00:10:51,492 Not like, "damn, you're fine," 273 00:10:51,543 --> 00:10:53,127 but fine health-wise. 274 00:10:53,194 --> 00:10:55,713 My body has no fat to protect itself from disease. 275 00:10:55,797 --> 00:10:57,798 Things happen very quickly. Listen to me. 276 00:10:57,866 --> 00:11:00,367 It's very important that you replenish my body 277 00:11:00,419 --> 00:11:01,886 with electrolytes 278 00:11:01,970 --> 00:11:04,221 after every involuntary loss of bodily fluids. 279 00:11:04,306 --> 00:11:05,973 - Oh, boy. - My body tends to lose 280 00:11:06,040 --> 00:11:08,809 a lot of fluids when it's sick. 281 00:11:08,877 --> 00:11:10,728 My brain is on fire. I'm dying. 282 00:11:10,812 --> 00:11:13,714 Mm. Well, you definitely have the flu. 283 00:11:13,782 --> 00:11:16,150 Oh, my God. 284 00:11:16,218 --> 00:11:18,352 The microchip has been compromised. 285 00:11:18,420 --> 00:11:22,323 Pierre Garcon was a sixth-round pick. 286 00:11:22,390 --> 00:11:25,159 Collie was the fourth round. 287 00:11:25,226 --> 00:11:27,912 Indianapolis Colts know how to draft so well. 288 00:11:27,996 --> 00:11:29,163 They really do. 289 00:11:29,230 --> 00:11:32,466 Andy, this was delicious. 290 00:11:32,534 --> 00:11:33,701 It's awesome, huh? 291 00:11:33,752 --> 00:11:37,204 It's a whole new meat delivery system. 292 00:11:37,272 --> 00:11:38,539 Thank you, son. 293 00:11:38,590 --> 00:11:40,407 What do you say we go out to the parking lot, 294 00:11:40,475 --> 00:11:42,877 run a few pass plays to burn off the calories? 295 00:11:42,944 --> 00:11:46,080 You are an unstoppable good-idea machine! 296 00:11:47,215 --> 00:11:48,599 I like Andy. 297 00:11:48,683 --> 00:11:50,618 I'm surrounded by a lot of women 298 00:11:50,685 --> 00:11:52,453 in this department. 299 00:11:52,521 --> 00:11:54,922 And that includes the men. 300 00:11:54,990 --> 00:11:58,726 Hup, hup, hup! 301 00:11:58,777 --> 00:12:00,444 Peyton Manning reading the defense! 302 00:12:00,529 --> 00:12:01,762 Reggie Wayne, post corner! 303 00:12:10,372 --> 00:12:11,789 Andy, wait up! 304 00:12:14,476 --> 00:12:15,793 Hey, April. 305 00:12:15,877 --> 00:12:18,779 I saw that you called for me. What can I do for you? 306 00:12:18,830 --> 00:12:22,082 - I need more flu medicine. - Oh, an actual request. 307 00:12:22,150 --> 00:12:24,018 Well, you can't have any. 308 00:12:24,085 --> 00:12:26,253 That stuff is powerful... no extra doses. 309 00:12:26,321 --> 00:12:27,972 I didn't take any. 310 00:12:28,056 --> 00:12:30,724 Leslie came in here and stole it and left. 311 00:12:32,727 --> 00:12:33,978 Leslie? 312 00:12:34,062 --> 00:12:37,648 Leslie! 313 00:12:37,732 --> 00:12:39,200 Hey, have you seen Leslie? 314 00:12:39,267 --> 00:12:40,768 I had a dream 315 00:12:40,835 --> 00:12:42,970 that she came into this room, 316 00:12:43,021 --> 00:12:46,507 stole my flu medicine, told me not to tell you, 317 00:12:46,575 --> 00:12:48,859 and then disappeared through that hole in the wall. 318 00:12:48,944 --> 00:12:50,544 The door? 319 00:12:50,612 --> 00:12:53,313 Maybe we should get a suite here for them, okay? 320 00:12:53,365 --> 00:12:55,216 Ben Wyatt! Hello! 321 00:12:55,283 --> 00:12:56,650 Uh, hi, Leslie. 322 00:12:56,701 --> 00:12:58,152 - Good to see you. - You too. 323 00:12:58,220 --> 00:13:00,504 Wow, you're really burning up. 324 00:13:00,589 --> 00:13:01,705 Can I get some money 325 00:13:01,790 --> 00:13:03,541 for the cab that I took over here, please? 326 00:13:03,625 --> 00:13:04,558 Sure. How much? 327 00:13:04,626 --> 00:13:05,559 I'm not sure. 328 00:13:05,627 --> 00:13:06,760 I looked at the meter, 329 00:13:06,828 --> 00:13:09,179 and it had Egyptian hieroglyphics on it. 330 00:13:09,264 --> 00:13:10,831 - Wow. - Do you know the exchange rate? 331 00:13:10,882 --> 00:13:12,716 So should we do this? 332 00:13:12,801 --> 00:13:15,035 Oh, boy. Hold on. 333 00:13:15,103 --> 00:13:16,837 - Be careful. - What? 334 00:13:16,905 --> 00:13:20,341 The floor and the wall just switched. 335 00:13:20,408 --> 00:13:21,775 Okay. 336 00:13:21,843 --> 00:13:23,978 Walk very carefully. 337 00:13:31,958 --> 00:13:33,500 You know, I find it a little insulting 338 00:13:33,620 --> 00:13:34,954 that you don't trust me to handle this. 339 00:13:35,005 --> 00:13:37,290 It's not that I don't trust you, okay? 340 00:13:37,358 --> 00:13:40,059 It's just... This harvest festival is my project. 341 00:13:40,127 --> 00:13:42,195 It's my career on the line. 342 00:13:42,263 --> 00:13:43,396 And I just need to make sure 343 00:13:43,464 --> 00:13:46,833 that I've done everything I can to make it work. 344 00:13:46,901 --> 00:13:48,651 Okay. 345 00:13:48,736 --> 00:13:50,170 It's showtime. 346 00:13:50,237 --> 00:13:51,771 Okay. 347 00:13:51,822 --> 00:13:53,940 Good evening, everyone. I'm Leslie Monster. 348 00:13:53,991 --> 00:13:55,775 And this is Nightline. 349 00:13:55,826 --> 00:13:57,160 Okay, I wouldn't open with that. 350 00:13:57,244 --> 00:13:58,328 No? 351 00:13:58,412 --> 00:14:00,180 - Why don't we sit down. Okay? - Yep. 352 00:14:00,247 --> 00:14:04,050 Libertarianism is all about individual liberty, 353 00:14:04,118 --> 00:14:05,451 and it should never be defined 354 00:14:05,519 --> 00:14:07,837 by the terms "liberal" or "conservative." 355 00:14:07,922 --> 00:14:10,540 And communism is no good, right? 356 00:14:10,624 --> 00:14:11,541 That's right. 357 00:14:11,625 --> 00:14:13,359 Big swing and a miss. 358 00:14:13,427 --> 00:14:14,494 And what's the word 359 00:14:14,562 --> 00:14:17,030 for when a few clerics are in charge? 360 00:14:17,097 --> 00:14:18,064 Religious oligarchy. 361 00:14:18,132 --> 00:14:20,466 Holy [bleep]. 362 00:14:20,518 --> 00:14:22,852 - I can remember things. - I guess. 363 00:14:22,937 --> 00:14:25,405 Mm, hey, keep mine rare. 364 00:14:25,472 --> 00:14:28,558 A man after my own heart. 365 00:14:30,377 --> 00:14:33,413 I vomited somewhere in this room. 366 00:14:33,480 --> 00:14:35,882 I don't remember where, though. 367 00:14:35,950 --> 00:14:39,586 Wait. You might want to check that drawer. 368 00:14:39,653 --> 00:14:42,422 Stop... 369 00:14:42,489 --> 00:14:43,890 Pooping. 370 00:14:43,958 --> 00:14:46,059 You have to get up off the floor now. 371 00:14:46,126 --> 00:14:47,427 This floor is my friend. 372 00:14:47,494 --> 00:14:49,996 Nothing like a complete physical breakdown 373 00:14:50,064 --> 00:14:52,799 to make a guy seem less intimidating. 374 00:14:52,867 --> 00:14:54,434 I love the flu. 375 00:14:54,501 --> 00:14:55,919 And then I said, "uh, you know what? 376 00:14:56,003 --> 00:15:00,340 I think we need to get these bananas out of here." 377 00:15:00,407 --> 00:15:01,641 Have a seat, boys. 378 00:15:01,709 --> 00:15:03,610 Oh, hey, Tom, glad you could make it. 379 00:15:03,677 --> 00:15:06,045 Uh, you have a nice day with your spa buddies? 380 00:15:06,113 --> 00:15:07,730 Actually, yes, Ben, I did. 381 00:15:07,815 --> 00:15:09,415 And my spa buddies own 382 00:15:09,483 --> 00:15:11,234 a couple of car dealerships in town, 383 00:15:11,318 --> 00:15:12,886 and they've agreed to donate 384 00:15:12,953 --> 00:15:15,255 a fleet of vehicles for harvest festival... 385 00:15:15,322 --> 00:15:18,124 25 vans for the entire event. 386 00:15:18,192 --> 00:15:20,460 Okay, Tom, I'm ready. Get up there and introduce me. 387 00:15:20,527 --> 00:15:21,828 You got it. 388 00:15:21,895 --> 00:15:23,663 I can't let you do this, Leslie. 389 00:15:23,731 --> 00:15:26,699 Hey, this ain't your call, McCluskey. 390 00:15:26,767 --> 00:15:30,086 Hey, Ron, can I ask you a question? 391 00:15:30,170 --> 00:15:33,106 - Sure. - It's about April. 392 00:15:33,173 --> 00:15:36,409 I don't like to get involved in people's personal... 393 00:15:36,477 --> 00:15:39,629 I hurt her feelings, and now she's pissed at me. 394 00:15:39,713 --> 00:15:41,247 I feel like if I could just explain myself, 395 00:15:41,298 --> 00:15:44,250 she'd understand, but she's avoiding me. 396 00:15:44,318 --> 00:15:46,486 It's making me miserable. 397 00:15:49,456 --> 00:15:52,091 April's in the hospital, sick with the flu. 398 00:15:52,142 --> 00:15:53,109 What? 399 00:15:53,193 --> 00:15:54,560 I knew it! 400 00:15:54,612 --> 00:15:55,778 I didn't know that. 401 00:15:55,863 --> 00:15:57,730 - Is she okay? - Yeah, she's fine. 402 00:15:57,781 --> 00:15:59,565 You can go visit her tomorrow morning. 403 00:15:59,633 --> 00:16:01,117 But don't tell her I told you. 404 00:16:01,201 --> 00:16:03,503 I won't. 405 00:16:03,570 --> 00:16:06,272 No, no. Nope. 406 00:16:06,323 --> 00:16:07,273 Come here. Ugh. 407 00:16:07,324 --> 00:16:08,992 Ohhh! 408 00:16:09,076 --> 00:16:12,445 Before we get started, a quick announcement... 409 00:16:12,513 --> 00:16:15,348 Every Thursday night is ladies' night 410 00:16:15,416 --> 00:16:18,751 down at the Snakehole Lounge over on Burnham Avenue. 411 00:16:18,819 --> 00:16:21,254 Ladies get two drinks for the price of one. 412 00:16:21,305 --> 00:16:22,822 Oh, no, that can't be right. 413 00:16:22,890 --> 00:16:25,425 That's way too good of a deal. 414 00:16:25,476 --> 00:16:27,126 Nope. 415 00:16:27,194 --> 00:16:29,178 That is what it says. 416 00:16:29,263 --> 00:16:30,179 Wow. 417 00:16:30,264 --> 00:16:31,648 That sounds like a fun time. 418 00:16:31,732 --> 00:16:33,700 Anyway, uh, 419 00:16:33,767 --> 00:16:35,401 it is now my great honor to welcome to the stage 420 00:16:35,469 --> 00:16:38,371 the woman responsible for the entire harvest festival. 421 00:16:38,439 --> 00:16:40,473 Ladies and gentlemen, Leslie Knope! 422 00:16:53,454 --> 00:16:54,820 Every one of you, 423 00:16:54,872 --> 00:16:57,206 just by showing up here tonight, 424 00:16:57,291 --> 00:16:58,624 has already made history. 425 00:16:58,676 --> 00:17:01,527 In days past, the harvest festival 426 00:17:01,595 --> 00:17:03,212 was the cornerstone 427 00:17:03,297 --> 00:17:05,848 of Pawnee's small-business community... 428 00:17:05,933 --> 00:17:07,467 a weeklong showcase 429 00:17:07,518 --> 00:17:10,803 for everything from textiles to small farms. 430 00:17:10,854 --> 00:17:13,022 By our estimates, as many as 30,000 people 431 00:17:13,107 --> 00:17:14,674 might attend the festival, 432 00:17:14,742 --> 00:17:16,075 and the monetary value 433 00:17:16,143 --> 00:17:18,561 of that kind of direct customer-to-business exposure 434 00:17:18,645 --> 00:17:21,014 is, frankly, incalculable. 435 00:17:23,200 --> 00:17:25,218 What? 436 00:17:25,285 --> 00:17:26,753 Three, two, one. 437 00:17:26,820 --> 00:17:28,204 And my shift's over. 438 00:17:28,288 --> 00:17:30,189 What the [bleep] is your problem? 439 00:17:30,257 --> 00:17:31,858 Whoa, I thought you weren't gonna lose it. 440 00:17:31,925 --> 00:17:33,993 While I was on duty, I didn't. Now it's just me. 441 00:17:34,061 --> 00:17:36,429 I get that you're mad that I kissed Andy, okay? 442 00:17:36,497 --> 00:17:37,830 But it was a moment of confusion, 443 00:17:37,898 --> 00:17:39,198 and it was a mistake. 444 00:17:39,249 --> 00:17:40,700 And I'm very sorry. 445 00:17:40,768 --> 00:17:42,085 You want to hate me forever? 446 00:17:42,169 --> 00:17:43,553 - Okay. - Fine! 447 00:17:43,637 --> 00:17:44,937 You know what? I don't care. 448 00:17:45,005 --> 00:17:46,372 But you shouldn't take it out on Andy, 449 00:17:46,440 --> 00:17:48,874 because he really likes you, and he did nothing wrong. 450 00:17:48,926 --> 00:17:52,211 And just for the record, I'm starting to hate you too. 451 00:17:54,948 --> 00:17:57,683 That's the most I've ever liked Ann. 452 00:17:57,735 --> 00:17:59,769 The time is now. 453 00:17:59,853 --> 00:18:01,904 The place is Pawnee. 454 00:18:01,989 --> 00:18:04,223 Let's make history. 455 00:18:06,160 --> 00:18:08,745 That was amazing. 456 00:18:08,829 --> 00:18:10,396 That was a flu-ridden Michael Jordan 457 00:18:10,464 --> 00:18:12,598 at the '97 NBA finals. 458 00:18:12,666 --> 00:18:14,233 That was... 459 00:18:14,284 --> 00:18:16,035 Kirk Gibson hobbling up to the plate 460 00:18:16,103 --> 00:18:17,587 and hitting a homer off of Dennis Eckersley. 461 00:18:17,671 --> 00:18:20,740 That was... 462 00:18:20,808 --> 00:18:23,476 That was Leslie Knope. 463 00:18:23,544 --> 00:18:25,745 Thank you so much. Any questions? 464 00:18:25,813 --> 00:18:27,463 Yes, sir? 465 00:18:27,548 --> 00:18:30,149 Are we going to get the same sales-tax incentives 466 00:18:30,217 --> 00:18:31,267 we used to? 467 00:18:31,351 --> 00:18:33,186 That's a very good question, sir, 468 00:18:33,253 --> 00:18:36,255 and I would counter with my own question, which is, 469 00:18:36,306 --> 00:18:38,808 why is half of your face all swirly? 470 00:18:38,892 --> 00:18:40,293 Okay, um, unfortunately, 471 00:18:40,360 --> 00:18:43,312 Leslie has another very important meeting right now. 472 00:18:43,397 --> 00:18:44,814 So if you have any other questions, 473 00:18:44,898 --> 00:18:46,599 you can just direct them, uh, towards me. 474 00:18:46,667 --> 00:18:47,817 Give it up, everybody, 475 00:18:47,901 --> 00:18:49,602 for Scott Bakula from Quantum Leap. 476 00:18:49,653 --> 00:18:52,038 All right. Okay, let's... 477 00:18:52,105 --> 00:18:53,906 Excuse me. 478 00:18:53,957 --> 00:18:56,509 Um, and to answer your question, sir, 479 00:18:56,577 --> 00:18:58,411 there will be sales-tax incentives this year. 480 00:18:58,479 --> 00:18:59,912 I think I should drive you to the hospital. 481 00:18:59,980 --> 00:19:01,581 Was I wearing a tiara when I came in here? 482 00:19:01,648 --> 00:19:03,116 Because if you happen upon it, 483 00:19:03,183 --> 00:19:04,717 will you have Lady Pennyface retrieve it 484 00:19:04,785 --> 00:19:06,119 and send it posthence? 485 00:19:06,186 --> 00:19:07,220 Chocolate-covered popcorn. 486 00:19:09,956 --> 00:19:11,974 - Oh, hey. - Hey, there. 487 00:19:12,059 --> 00:19:14,227 I got you, uh, some waffles here, 488 00:19:14,294 --> 00:19:16,095 courtesy of JJ's diner, 489 00:19:16,146 --> 00:19:17,897 and chicken soup, courtesy of me. 490 00:19:17,964 --> 00:19:19,816 - I'll take the waffles. - Okay. 491 00:19:19,900 --> 00:19:22,235 Thank you. 492 00:19:22,302 --> 00:19:23,903 So how did the rest of the meeting go? 493 00:19:23,970 --> 00:19:26,823 Um, well, you said you needed 494 00:19:26,907 --> 00:19:28,474 80 total businesses to participate. 495 00:19:28,525 --> 00:19:30,076 Yeah. 496 00:19:30,143 --> 00:19:31,244 We have 110... 497 00:19:31,311 --> 00:19:32,612 And counting. 498 00:19:32,663 --> 00:19:34,980 So, uh, nice work, Leslie. 499 00:19:35,032 --> 00:19:36,999 - Nice work to you too. - Oh. 500 00:19:37,084 --> 00:19:39,285 Uh, left the chicken soup there, just in case. 501 00:19:39,336 --> 00:19:41,537 It's an old family recipe. 502 00:19:41,622 --> 00:19:44,123 It's not a big deal, but... 503 00:19:44,174 --> 00:19:46,292 - Thank you for that. - Okay. 504 00:19:50,848 --> 00:19:52,164 Hi, April. 505 00:19:52,216 --> 00:19:54,050 It's me, Andy. 506 00:19:54,134 --> 00:19:56,519 Just stay sleeping. 507 00:19:56,603 --> 00:20:00,339 I am going to be here when you wake up. 508 00:20:00,407 --> 00:20:02,441 I will not leave your side. 509 00:20:07,347 --> 00:20:11,734 You could be asleep for hours. Maybe I'll come back later. 510 00:20:11,818 --> 00:20:14,019 Hope you feel better. Okay. 511 00:20:14,071 --> 00:20:16,455 Oh, and I know you think that I'm a jerk, 512 00:20:16,523 --> 00:20:19,158 but I hope you can forgive me. 513 00:20:22,746 --> 00:20:24,463 Gross. Your forehead is all sweaty. 514 00:20:24,531 --> 00:20:26,048 That's gross. 515 00:20:28,135 --> 00:20:29,969 But I still like you. 516 00:20:30,036 --> 00:20:31,037 Okay. 517 00:20:31,104 --> 00:20:33,038 Oh, that's disgusting. 518 00:20:40,557 --> 00:20:41,674 Got your message. What's up? 519 00:20:41,758 --> 00:20:43,476 I got a call from the boys upstairs. 520 00:20:44,064 --> 00:20:45,726 And they have a new assignment for us. 521 00:20:45,846 --> 00:20:46,890 - Okay. - Yeah. 522 00:20:47,010 --> 00:20:50,387 And I feel like we should ask for an extension to stay here. 523 00:20:50,706 --> 00:20:52,087 Yes, definitely. You know... 524 00:20:52,207 --> 00:20:54,092 The festival thing's getting pretty huge, 525 00:20:54,120 --> 00:20:56,717 and, uh, couple loose ends that need tying up. 526 00:20:56,837 --> 00:20:59,077 Good, so I'll make the call, then, to get the extension? 527 00:20:59,123 --> 00:21:00,580 - Yeah, they need our help. - For the loose ends. 528 00:21:00,700 --> 00:21:01,644 - Great. - Good. 529 00:21:01,695 --> 00:21:03,556 Okay, you need a ride back to the office? 530 00:21:03,607 --> 00:21:05,576 No, no, I'm gonna go for a light 15k. 531 00:21:05,696 --> 00:21:06,653 I missed yesterday. 532 00:21:08,121 --> 00:21:09,475 Way to go, buddy. Way to go. 533 00:21:09,675 --> 00:21:19,875 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net