1 00:00:01,867 --> 00:00:04,000 [monkeys gibbering] 2 00:00:04,734 --> 00:00:06,400 [birds chirping] 3 00:00:12,266 --> 00:00:16,333 [jungle birds calling] 4 00:00:19,233 --> 00:00:22,200 [birds chirping] 5 00:00:25,000 --> 00:00:26,633 [rooster crowing] 6 00:00:37,100 --> 00:00:38,200 [chuckles] 7 00:00:48,400 --> 00:00:50,834 [woman] Pee-wee's Playhouse. 8 00:00:55,867 --> 00:00:58,133 ♪ Doo-doo-doo ♪ 9 00:00:58,166 --> 00:01:02,500 ♪ Huh-huh-huh-ho-ho 10 00:00:58,166 --> 00:01:02,500 Huh-huh-huh ♪ 11 00:01:02,533 --> 00:01:03,900 ♪ Come on in ♪ 12 00:01:03,934 --> 00:01:06,867 - ♪ And pull yourself 13 00:01:03,934 --> 00:01:06,867 Up a chair 14 00:01:03,934 --> 00:01:06,867 - Like Chairry! ♪ 15 00:01:06,900 --> 00:01:11,834 ♪ Let the fun begin 16 00:01:06,900 --> 00:01:11,834 It's time 17 00:01:06,900 --> 00:01:11,834 To let down your hair ♪ 18 00:01:11,867 --> 00:01:13,700 ♪ Pee-wee's so excited ♪ 19 00:01:13,734 --> 00:01:16,367 - ♪'Cause all his friends 20 00:01:13,734 --> 00:01:16,367 have been invited 21 00:01:13,734 --> 00:01:16,367 - That's you! ♪ 22 00:01:16,400 --> 00:01:20,734 ♪ To go wacky 23 00:01:16,400 --> 00:01:20,734 At Pee-wee's Playhouse! ♪ 24 00:01:20,767 --> 00:01:22,467 ♪ There's a crazy rhythm ♪ 25 00:01:22,500 --> 00:01:24,934 - ♪ Coming from Puppetland 26 00:01:22,500 --> 00:01:24,934 - What's that? ♪ 27 00:01:24,967 --> 00:01:28,633 ♪ Dirty Dog, Cool Cat 28 00:01:24,967 --> 00:01:28,633 Chicky Baby 29 00:01:24,967 --> 00:01:28,633 Are the Puppet Band ♪ 30 00:01:28,667 --> 00:01:30,333 ♪ Yeah! ♪ 31 00:01:30,367 --> 00:01:34,066 ♪ He's got a couple 32 00:01:30,367 --> 00:01:34,066 Of talking fish and a genie 33 00:01:30,367 --> 00:01:34,066 Who'll grant a wish ♪ 34 00:01:34,100 --> 00:01:39,166 ♪ Golly, it's cuckoo 35 00:01:34,100 --> 00:01:39,166 At Pee-wee's Playhouse! ♪ 36 00:01:39,200 --> 00:01:41,300 ♪ Globey's spinning 37 00:01:39,200 --> 00:01:41,300 Mr. Window's grinning ♪ 38 00:01:41,333 --> 00:01:43,600 - ♪ 'Cause Pterri's flying by 39 00:01:41,333 --> 00:01:43,600 - Hello! ♪ 40 00:01:43,633 --> 00:01:45,967 ♪ The flowers are singing 41 00:01:43,633 --> 00:01:45,967 The picture phone is ringing ♪ 42 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 ♪ And the dinosaur family 43 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Goes, "Hi!" ♪ 44 00:01:48,033 --> 00:01:52,633 ♪ Mr. Kite's soaring 45 00:01:48,033 --> 00:01:52,633 Conky's still snoring there's 46 00:01:48,033 --> 00:01:52,633 A flashing Magic Screen ♪ 47 00:01:52,667 --> 00:01:55,200 ♪ The Cowntess is so classy 48 00:01:52,667 --> 00:01:55,200 Randy's kind of sassy ♪ 49 00:01:55,233 --> 00:01:57,367 ♪ A nuttier establishment 50 00:01:55,233 --> 00:01:57,367 You've never seen! ♪ 51 00:01:57,400 --> 00:01:58,667 ♪ Spend the day with Pee-wee ♪ 52 00:01:58,700 --> 00:02:01,400 - ♪ And you'll see 53 00:01:58,700 --> 00:02:01,400 What we mean! 54 00:01:58,700 --> 00:02:01,400 - Come on! ♪ 55 00:02:01,433 --> 00:02:03,400 ♪ Get out of bed ♪ 56 00:02:03,433 --> 00:02:06,433 - ♪ There'll be no more napping 57 00:02:03,433 --> 00:02:06,433 - Wake up! ♪ 58 00:02:06,467 --> 00:02:10,700 ♪ 'Cause you've landed 59 00:02:06,467 --> 00:02:10,700 In a place 60 00:02:06,467 --> 00:02:10,700 Where anything can happen ♪ 61 00:02:10,734 --> 00:02:13,100 ♪ Now we've given 62 00:02:10,734 --> 00:02:13,100 You fair warning ♪ 63 00:02:13,133 --> 00:02:15,033 ♪ It's gonna be 64 00:02:13,133 --> 00:02:15,033 That kind of morning ♪ 65 00:02:15,066 --> 00:02:17,600 ♪ For being wacky! ♪ 66 00:02:17,633 --> 00:02:19,734 ♪ For getting nutty! ♪ 67 00:02:19,767 --> 00:02:21,734 ♪ Golly, it's cuckoo! ♪ 68 00:02:21,767 --> 00:02:24,934 ♪ At Pee-wee's Playhouse! ♪ 69 00:02:26,033 --> 00:02:27,700 [chuckles] 70 00:02:30,633 --> 00:02:33,033 I wonder what's going on 71 00:02:30,633 --> 00:02:33,033 over at my toy shelf? 72 00:02:35,400 --> 00:02:36,967 Woodchuck... 73 00:02:37,633 --> 00:02:39,200 Go! 74 00:02:40,967 --> 00:02:43,667 [humming] 75 00:02:53,800 --> 00:02:55,333 Yeah! 76 00:02:55,667 --> 00:02:56,934 Ha ha! 77 00:03:00,533 --> 00:03:03,200 [whirring] 78 00:03:08,867 --> 00:03:11,233 Good-good morning, Pee-wee. 79 00:03:11,266 --> 00:03:12,567 Ready to assist you. 80 00:03:12,600 --> 00:03:13,633 Morning, Conky. 81 00:03:13,667 --> 00:03:15,400 What's today's 82 00:03:13,667 --> 00:03:15,400 secret word? 83 00:03:15,433 --> 00:03:16,500 [whirring] 84 00:03:18,633 --> 00:03:21,533 Today's secret word is time. 85 00:03:21,567 --> 00:03:23,000 Now, you all 86 00:03:21,567 --> 00:03:23,000 know what to do 87 00:03:23,033 --> 00:03:25,233 Whenever anybody says 88 00:03:23,033 --> 00:03:25,233 the secret word right? 89 00:03:25,266 --> 00:03:27,033 [all] Scream! 90 00:03:27,066 --> 00:03:28,834 That's right! 91 00:03:27,066 --> 00:03:28,834 That's the ticket! 92 00:03:28,867 --> 00:03:32,166 For the rest of the day, 93 00:03:28,867 --> 00:03:32,166 whenever anybody says 94 00:03:28,867 --> 00:03:32,166 the secret word, 95 00:03:32,200 --> 00:03:35,266 scream real loud. 96 00:03:32,200 --> 00:03:35,266 Let's try it, shall we? 97 00:03:35,300 --> 00:03:36,600 Ha ha! 98 00:03:36,633 --> 00:03:37,734 Hey, Jambi! 99 00:03:39,800 --> 00:03:41,066 Yes, Pee-wee, 100 00:03:39,800 --> 00:03:41,066 you called? 101 00:03:41,100 --> 00:03:43,500 Yeah. Do you know 102 00:03:41,100 --> 00:03:43,500 what we use clocks for? 103 00:03:45,200 --> 00:03:46,433 I don't know. What? 104 00:03:49,166 --> 00:03:50,233 To tell time. 105 00:03:50,266 --> 00:03:52,667 [all screaming] 106 00:03:53,500 --> 00:03:54,600 Got you that time. 107 00:03:54,633 --> 00:03:57,100 [all screaming] 108 00:03:57,133 --> 00:03:59,633 Ha ha! 109 00:03:57,133 --> 00:03:59,633 You got yourself that ti... 110 00:04:01,066 --> 00:04:03,900 You got yourself just then. 111 00:04:03,934 --> 00:04:05,600 Hey, I got a genie joke for you. 112 00:04:05,633 --> 00:04:08,300 How many genies does it take 113 00:04:05,633 --> 00:04:08,300 to cross the road? 114 00:04:08,333 --> 00:04:09,400 I don't know. 115 00:04:09,433 --> 00:04:11,934 Four. One to ride in the box, 116 00:04:11,967 --> 00:04:14,734 one to push the box, 117 00:04:11,967 --> 00:04:14,734 one to watch for traffic, 118 00:04:14,767 --> 00:04:16,967 and one to wish 119 00:04:14,767 --> 00:04:16,967 he was on the other side. 120 00:04:17,000 --> 00:04:18,567 [laughing] 121 00:04:19,266 --> 00:04:21,300 Wish he was on the other... 122 00:04:21,333 --> 00:04:23,467 I guess you had to be there. 123 00:04:23,500 --> 00:04:24,967 Are you ready for today's wish? 124 00:04:25,000 --> 00:04:28,533 Hmm, let's see. 125 00:04:25,000 --> 00:04:28,533 What should I wish for? 126 00:04:28,567 --> 00:04:30,333 I already have my swell scooter 127 00:04:30,367 --> 00:04:31,767 and this cool Playhouse, 128 00:04:31,800 --> 00:04:34,967 good looks, and 129 00:04:31,800 --> 00:04:34,967 a winning personality. 130 00:04:35,000 --> 00:04:38,533 I know! I'll wish 131 00:04:35,000 --> 00:04:38,533 for someone to come over 132 00:04:35,000 --> 00:04:38,533 and share them with me! 133 00:04:38,567 --> 00:04:39,767 All right. 134 00:04:39,800 --> 00:04:41,667 You've made your wish. 135 00:04:41,700 --> 00:04:42,767 So say no more. 136 00:04:42,800 --> 00:04:44,400 There's someone knocking 137 00:04:42,800 --> 00:04:44,400 at your door. 138 00:04:44,433 --> 00:04:45,467 [knock on door] 139 00:04:45,500 --> 00:04:47,467 Thanks, Jambi! 140 00:04:47,500 --> 00:04:50,133 Oh, boy! I'm so glad... 141 00:04:50,166 --> 00:04:52,967 I'm going door to door 142 00:04:50,166 --> 00:04:52,967 to make you 143 00:04:50,166 --> 00:04:52,967 this incredible offer... 144 00:04:53,000 --> 00:04:55,100 [screams] 145 00:04:55,133 --> 00:04:56,233 Salesmen! 146 00:05:00,967 --> 00:05:04,166 Unidentified flying object 147 00:05:00,967 --> 00:05:04,166 approaching, Pee-wee. 148 00:05:08,033 --> 00:05:10,100 Hi, Pterri. 149 00:05:10,133 --> 00:05:12,166 Well, what are you 150 00:05:10,133 --> 00:05:12,166 waiting for? 151 00:05:12,200 --> 00:05:13,967 Throw the toy. 152 00:05:14,000 --> 00:05:15,567 Please? 153 00:05:15,600 --> 00:05:16,900 Okay. 154 00:05:19,467 --> 00:05:20,467 Fetch! 155 00:05:23,233 --> 00:05:25,333 Interception! 156 00:05:25,367 --> 00:05:27,467 Hey! That's my toy! 157 00:05:27,500 --> 00:05:28,700 Not anymore. 158 00:05:28,734 --> 00:05:30,133 You have no business 159 00:05:28,734 --> 00:05:30,133 with that toy. 160 00:05:30,166 --> 00:05:31,633 Give it back. 161 00:05:31,667 --> 00:05:33,100 No. It's mine. 162 00:05:33,133 --> 00:05:36,066 Pee-wee. Pee-wee... 163 00:05:36,100 --> 00:05:37,567 Yeah? What is it? 164 00:05:37,600 --> 00:05:40,266 Mr. Kite won't 165 00:05:37,600 --> 00:05:40,266 give me back my toy. 166 00:05:40,300 --> 00:05:43,500 Mr. Kite, 167 00:05:40,300 --> 00:05:43,500 give Pterri back his toy. 168 00:05:43,533 --> 00:05:46,333 See? Pee-wee said 169 00:05:43,533 --> 00:05:46,333 you have to give me 170 00:05:43,533 --> 00:05:46,333 back my toy. 171 00:05:46,367 --> 00:05:47,967 Baby. 172 00:05:48,000 --> 00:05:50,033 I am not a baby. 173 00:05:50,066 --> 00:05:52,600 Pee-wee, Mr. Kite 174 00:05:50,066 --> 00:05:52,600 called me a baby. 175 00:05:52,633 --> 00:05:56,100 All right, Pterri, 176 00:05:52,633 --> 00:05:56,100 get in here! 177 00:05:56,133 --> 00:05:58,133 Why do I 178 00:05:56,133 --> 00:05:58,133 have to come in? 179 00:05:58,166 --> 00:06:00,300 Mr. Kite doesn't 180 00:05:58,166 --> 00:06:00,300 have to come in. 181 00:06:00,333 --> 00:06:02,000 Baby. 182 00:06:02,033 --> 00:06:03,700 Okay, now, Pterri. 183 00:06:03,734 --> 00:06:05,667 I think you're 184 00:06:03,734 --> 00:06:05,667 a little bit cranky. 185 00:06:05,700 --> 00:06:07,300 It's time for your nap. 186 00:06:07,333 --> 00:06:09,266 No, I don't want to 187 00:06:07,333 --> 00:06:09,266 go to sleep. 188 00:06:09,300 --> 00:06:12,133 No, I don't... 189 00:06:09,300 --> 00:06:12,133 I don't... 190 00:06:12,166 --> 00:06:14,100 [snoring] 191 00:06:28,467 --> 00:06:30,567 Hey, Magic Screen. 192 00:06:28,467 --> 00:06:30,567 You want to play? 193 00:06:30,600 --> 00:06:32,500 Sure! Hop in! 194 00:06:39,800 --> 00:06:41,367 ♪ Connect the dots 195 00:06:41,400 --> 00:06:43,000 ♪ La, la, la, la 196 00:06:43,033 --> 00:06:44,567 ♪ Connect the dots 197 00:06:44,600 --> 00:06:46,066 ♪ La, la, la, la ♪ 198 00:06:46,667 --> 00:06:47,934 Hey! 199 00:06:47,967 --> 00:06:49,300 It's all done! 200 00:06:49,333 --> 00:06:51,266 Looks like 201 00:06:49,333 --> 00:06:51,266 some type of sled! 202 00:06:54,367 --> 00:06:56,800 Hey! It's a dog sled! 203 00:06:56,834 --> 00:06:58,967 We must be at the North Pole! 204 00:06:59,000 --> 00:07:00,233 [grunting] 205 00:07:02,100 --> 00:07:03,533 Mush! 206 00:07:04,333 --> 00:07:05,800 Mush! Ha ha! 207 00:07:06,967 --> 00:07:09,433 Hey! Hi, Mr. Eskimo! 208 00:07:11,533 --> 00:07:12,800 An igloo! 209 00:07:13,333 --> 00:07:14,867 Walruses! 210 00:07:16,633 --> 00:07:17,734 Ho ho ho! 211 00:07:17,767 --> 00:07:20,300 Santa! Santa! Don't mush! 212 00:07:20,333 --> 00:07:21,667 Don't mush! 213 00:07:21,700 --> 00:07:22,767 Santa? 214 00:07:22,800 --> 00:07:24,567 This sled's out of control! 215 00:07:24,600 --> 00:07:25,700 [tires screeching] 216 00:07:25,734 --> 00:07:27,066 [screams] 217 00:07:29,834 --> 00:07:32,100 Boy, that was a close one 218 00:07:29,834 --> 00:07:32,100 that time! 219 00:07:32,133 --> 00:07:35,166 [all screaming] 220 00:07:44,367 --> 00:07:48,000 Oh! Hi! 221 00:07:44,367 --> 00:07:48,000 Look what I made. 222 00:07:48,033 --> 00:07:49,233 It's a space helmet. 223 00:07:50,767 --> 00:07:53,233 Five, four, three, 224 00:07:53,266 --> 00:07:56,300 two, one. Blastoff! 225 00:08:04,266 --> 00:08:07,133 [whirring] 226 00:08:08,467 --> 00:08:11,333 [beeping] 227 00:08:22,467 --> 00:08:23,867 [screeching] 228 00:08:29,533 --> 00:08:31,967 [beeping] 229 00:08:35,166 --> 00:08:38,300 [all exclaiming] 230 00:08:41,166 --> 00:08:43,100 [beeping] 231 00:08:44,934 --> 00:08:47,467 [whooshing] 232 00:08:50,800 --> 00:08:52,867 [beeping] 233 00:09:02,100 --> 00:09:05,734 I was being creative. 234 00:09:02,100 --> 00:09:05,734 I used my imagination. 235 00:09:05,767 --> 00:09:09,266 Pee-wee, here comes 236 00:09:05,767 --> 00:09:09,266 the most beautiful 237 00:09:05,767 --> 00:09:09,266 woman in Puppetland. 238 00:09:09,867 --> 00:09:11,867 [laughing] Oh, well... 239 00:09:11,900 --> 00:09:13,333 Buh bye. 240 00:09:13,367 --> 00:09:15,166 That makes me laugh. 241 00:09:17,166 --> 00:09:20,934 Buh bye. 242 00:09:17,166 --> 00:09:20,934 Bye, Carlos. 243 00:09:17,166 --> 00:09:20,934 Buh bye, Eric. 244 00:09:20,967 --> 00:09:23,934 Goodbye, Sidney. 245 00:09:20,967 --> 00:09:23,934 Buh bye, Cassius. 246 00:09:23,967 --> 00:09:27,533 Thank you all 247 00:09:23,967 --> 00:09:27,533 for escorting me 248 00:09:23,967 --> 00:09:27,533 to the Playhouse door. 249 00:09:27,567 --> 00:09:30,633 [all] Bye, Miss Yvonne. 250 00:09:30,667 --> 00:09:32,200 [man] See you, Miss Yvonne. 251 00:09:33,166 --> 00:09:34,633 Good morning, Chairry. 252 00:09:34,667 --> 00:09:36,033 Good morning. 253 00:09:36,567 --> 00:09:37,700 Good morning. 254 00:09:37,734 --> 00:09:39,133 - Good morning. 255 00:09:37,734 --> 00:09:39,133 - Morning! 256 00:09:39,166 --> 00:09:40,233 Good morning, Miss Yvonne. 257 00:09:40,266 --> 00:09:42,133 - Morning, Conky. 258 00:09:40,266 --> 00:09:42,133 - [beeping] 259 00:09:42,166 --> 00:09:43,900 Good morning, Mr. Window. 260 00:09:43,934 --> 00:09:45,600 Hello, Miss Yvonne. 261 00:09:45,633 --> 00:09:47,767 Good morning, 262 00:09:45,633 --> 00:09:47,767 boys and girls. 263 00:09:47,800 --> 00:09:49,266 Good morning, 264 00:09:47,800 --> 00:09:49,266 Miss Yvonne! 265 00:09:49,300 --> 00:09:51,734 Good morning, Pee-wee. 266 00:09:51,767 --> 00:09:54,633 You sure do look beautiful 267 00:09:51,767 --> 00:09:54,633 today, Miss Yvonne. 268 00:09:54,667 --> 00:09:56,400 Oh, thank you, Pee-wee. 269 00:09:56,433 --> 00:09:58,867 You know, 270 00:09:56,433 --> 00:09:58,867 beauty is my life. 271 00:09:58,900 --> 00:10:02,633 I sleep, eat, 272 00:09:58,900 --> 00:10:02,633 and breathe beauty. 273 00:10:02,667 --> 00:10:05,934 L-l-look in the dictionary 274 00:10:02,667 --> 00:10:05,934 under the word "beauty." 275 00:10:05,967 --> 00:10:08,433 There's a picture 276 00:10:05,967 --> 00:10:08,433 of you, Miss Yvonne. 277 00:10:08,467 --> 00:10:09,934 Thank you, Conky. 278 00:10:09,967 --> 00:10:11,200 You know, Pee-wee... 279 00:10:11,233 --> 00:10:13,834 Yeah, I know Pee-wee. 280 00:10:11,233 --> 00:10:13,834 I am him! 281 00:10:13,867 --> 00:10:15,533 Come on, Pee-wee. 282 00:10:15,567 --> 00:10:17,600 Come on? Where are we going? 283 00:10:17,633 --> 00:10:19,000 I'm serious. 284 00:10:19,033 --> 00:10:22,133 I'm Pee-wee. 285 00:10:19,033 --> 00:10:22,133 Nice to meet you, serious. 286 00:10:22,166 --> 00:10:24,066 [laughing] Oh, you... 287 00:10:24,100 --> 00:10:27,000 You sure do have 288 00:10:24,100 --> 00:10:27,000 a beautiful smile, Miss Yvonne. 289 00:10:27,033 --> 00:10:28,400 Thank you, Pee-wee. 290 00:10:28,433 --> 00:10:32,100 You know, everyone 291 00:10:28,433 --> 00:10:32,100 is more beautiful 292 00:10:28,433 --> 00:10:32,100 when they smile. 293 00:10:32,133 --> 00:10:34,133 Come on, everyone, try it. 294 00:10:34,967 --> 00:10:36,100 Oh! 295 00:10:37,567 --> 00:10:38,700 See what I mean? 296 00:10:38,734 --> 00:10:41,166 Everyone is more beautiful. 297 00:10:41,200 --> 00:10:44,433 Well, not as beautiful 298 00:10:41,200 --> 00:10:44,433 as you, Miss Yvonne. 299 00:10:44,467 --> 00:10:45,700 Well, almost. 300 00:10:45,734 --> 00:10:48,834 You know, I can make anyone 301 00:10:45,734 --> 00:10:48,834 more beautiful. 302 00:10:48,867 --> 00:10:50,633 - Anyone? 303 00:10:48,867 --> 00:10:50,633 - Anyone. 304 00:10:50,667 --> 00:10:51,834 Prove it. 305 00:10:51,867 --> 00:10:54,000 All right, I will, 306 00:10:51,867 --> 00:10:54,000 on the first person 307 00:10:54,033 --> 00:10:56,300 that walks through 308 00:10:54,033 --> 00:10:56,300 that Playhouse door. 309 00:10:57,100 --> 00:10:58,700 [laughing] 310 00:10:59,867 --> 00:11:03,467 Hello, Mrs. Steve. 311 00:10:59,867 --> 00:11:03,467 You are just in time. 312 00:11:03,500 --> 00:11:07,200 [all screaming] 313 00:11:07,233 --> 00:11:10,467 How would you 314 00:11:07,233 --> 00:11:10,467 like to participate 315 00:11:07,233 --> 00:11:10,467 in an experiment? 316 00:11:10,500 --> 00:11:12,166 What kind of an experiment? 317 00:11:12,200 --> 00:11:14,066 A beauty experiment. 318 00:11:14,100 --> 00:11:16,000 [laughing] Oh! I can see 319 00:11:14,100 --> 00:11:16,000 why you'd choose me. 320 00:11:16,033 --> 00:11:18,000 I would love to participate. 321 00:11:18,033 --> 00:11:19,200 Oh, great! 322 00:11:19,233 --> 00:11:22,734 Well, the first step 323 00:11:19,233 --> 00:11:22,734 in any beauty makeover 324 00:11:22,767 --> 00:11:25,266 is to choose the look 325 00:11:22,767 --> 00:11:25,266 that's right for you! 326 00:11:25,300 --> 00:11:27,066 Can I help, Miss Yvonne? 327 00:11:27,100 --> 00:11:29,100 Certainly, Magic Screen. 328 00:11:29,133 --> 00:11:32,233 Here. Have a seat, Mrs. Steve. 329 00:11:32,266 --> 00:11:34,800 Magic Screen, 330 00:11:32,266 --> 00:11:34,800 let's show Mrs. Steve 331 00:11:34,834 --> 00:11:37,467 the wonderful world 332 00:11:34,834 --> 00:11:37,467 of beauty possibilities 333 00:11:37,500 --> 00:11:39,834 that are available 334 00:11:37,500 --> 00:11:39,834 for women today. 335 00:11:39,867 --> 00:11:42,667 Show me, show me! 336 00:11:43,600 --> 00:11:45,133 Watch this. 337 00:11:45,166 --> 00:11:47,200 The California look. 338 00:11:48,767 --> 00:11:52,433 - Uh, I don't think so. 339 00:11:48,767 --> 00:11:52,433 - Hmm. 340 00:11:52,467 --> 00:11:56,600 Here's one we like to 341 00:11:52,467 --> 00:11:56,600 call smart and sassy. 342 00:11:59,433 --> 00:12:02,767 A little too smart 343 00:11:59,433 --> 00:12:02,767 and not enough sassy. 344 00:12:02,800 --> 00:12:06,300 Here's a lovely one... 345 00:12:02,800 --> 00:12:06,300 The flower child. 346 00:12:10,700 --> 00:12:13,667 Uh, well, the headband 347 00:12:10,700 --> 00:12:13,667 is kind of nice, 348 00:12:13,700 --> 00:12:16,633 but I don't think so. 349 00:12:16,667 --> 00:12:18,333 Hmm. 350 00:12:18,367 --> 00:12:19,633 The patriotic look. 351 00:12:23,133 --> 00:12:25,834 I've seen that before. 352 00:12:25,867 --> 00:12:28,367 Can't you make me 353 00:12:25,867 --> 00:12:28,367 look a little younger? 354 00:12:31,633 --> 00:12:33,000 [chuckles] 355 00:12:33,033 --> 00:12:34,600 That's a little too young. 356 00:12:34,633 --> 00:12:36,433 Hmm, how about this? 357 00:12:38,700 --> 00:12:41,867 Ooh, I don't think so. 358 00:12:42,633 --> 00:12:43,934 Hmm. 359 00:12:43,967 --> 00:12:45,533 I've got an idea. 360 00:12:46,934 --> 00:12:49,533 Why don't you just 361 00:12:46,934 --> 00:12:49,533 sit back and relax, 362 00:12:49,567 --> 00:12:53,266 and we'll start off with 363 00:12:49,567 --> 00:12:53,266 a refreshing cucumber mask. 364 00:12:53,300 --> 00:12:56,133 - I'll get it. 365 00:12:53,300 --> 00:12:56,133 - Okay! 366 00:12:56,166 --> 00:12:57,934 Hope you're comfy. 367 00:13:00,400 --> 00:13:03,700 [opera music playing] 368 00:13:10,133 --> 00:13:11,233 Ooh! 369 00:13:27,800 --> 00:13:29,266 [applause] 370 00:13:32,800 --> 00:13:35,700 Well, one cucumber mask 371 00:13:32,800 --> 00:13:35,700 coming right up. 372 00:13:35,734 --> 00:13:36,900 Here you are, 373 00:13:35,734 --> 00:13:36,900 Miss Yvonne. 374 00:13:36,934 --> 00:13:38,734 Pee-wee, thanks a lot! 375 00:13:41,734 --> 00:13:43,100 This isn't right. 376 00:13:43,133 --> 00:13:44,433 Just a minute. 377 00:13:51,266 --> 00:13:53,533 This is much better. 378 00:13:53,567 --> 00:13:56,066 Great. Now, 379 00:13:53,567 --> 00:13:56,066 let's get started 380 00:13:53,567 --> 00:13:56,066 on your hair. 381 00:13:56,834 --> 00:13:58,600 [horn tooting] 382 00:14:00,533 --> 00:14:02,467 Hi, Dixie. 383 00:14:02,500 --> 00:14:06,100 Hey, Pee-wee. 384 00:14:02,500 --> 00:14:06,100 What's going on over there? 385 00:14:06,133 --> 00:14:09,533 Miss Yvonne's giving 386 00:14:06,133 --> 00:14:09,533 Mrs. Steve 387 00:14:06,133 --> 00:14:09,533 a beauty makeover. 388 00:14:09,567 --> 00:14:11,133 Hey, Miss Yvonne... 389 00:14:13,333 --> 00:14:14,600 You want to do me next? 390 00:14:14,633 --> 00:14:16,467 Certainly, if I have 391 00:14:14,633 --> 00:14:16,467 enough time. 392 00:14:16,500 --> 00:14:19,667 [all screaming] 393 00:14:34,934 --> 00:14:36,967 Hear ye, hear ye. 394 00:14:37,000 --> 00:14:39,467 Presenting His Majesty, 395 00:14:39,500 --> 00:14:41,700 King Cartoon. 396 00:14:45,100 --> 00:14:50,367 Pee-wee, 397 00:14:45,100 --> 00:14:50,367 Playhouse characters, 398 00:14:45,100 --> 00:14:50,367 beautiful ladies, 399 00:14:51,800 --> 00:14:53,133 uh... 400 00:14:53,467 --> 00:14:54,934 Uh... 401 00:14:56,133 --> 00:14:59,934 Now it's time for a cartoon. 402 00:15:05,000 --> 00:15:07,900 [upbeat music playing] 403 00:15:24,867 --> 00:15:27,166 [whistling] 404 00:15:46,667 --> 00:15:48,100 [screams] 405 00:16:08,367 --> 00:16:09,734 [murmuring] 406 00:16:09,767 --> 00:16:11,100 [laughing] 407 00:16:11,133 --> 00:16:12,333 Does your face hurt? 408 00:16:12,367 --> 00:16:13,700 It's killing me. 409 00:16:13,734 --> 00:16:15,233 [murmuring] 410 00:16:15,266 --> 00:16:17,200 How's that mud pack 411 00:16:15,266 --> 00:16:17,200 feel, Mrs. Steve? 412 00:16:17,233 --> 00:16:19,400 [mumbling] 413 00:16:19,433 --> 00:16:21,066 [laughing] 414 00:16:21,100 --> 00:16:25,033 [mumbling] 415 00:16:25,066 --> 00:16:27,734 I know you are, 416 00:16:25,066 --> 00:16:27,734 but what am I? 417 00:16:27,767 --> 00:16:29,000 It's time. 418 00:16:29,033 --> 00:16:31,467 [all screaming] 419 00:16:31,500 --> 00:16:33,266 [all laughing] 420 00:16:33,300 --> 00:16:37,033 All right, 421 00:16:33,300 --> 00:16:37,033 let's see the results. 422 00:16:39,867 --> 00:16:42,233 [peppy music playing] 423 00:16:48,500 --> 00:16:50,000 Ta-da! 424 00:16:50,033 --> 00:16:52,767 Presenting the new 425 00:16:50,033 --> 00:16:52,767 Mrs. Steve. 426 00:16:52,800 --> 00:16:54,100 Let me see, let me see. 427 00:16:54,133 --> 00:16:55,333 Okay. 428 00:16:56,367 --> 00:16:59,467 Oh, you're right. 429 00:16:56,367 --> 00:16:59,467 I am beautiful. 430 00:16:59,500 --> 00:17:02,333 Oh, thank you, 431 00:16:59,500 --> 00:17:02,333 Miss Yvonne. 432 00:17:02,367 --> 00:17:04,800 You're welcome, 433 00:17:02,367 --> 00:17:04,800 Mrs. Steve. 434 00:17:09,967 --> 00:17:13,166 I don't get it, Miss Yvonne. 435 00:17:09,967 --> 00:17:13,166 She looks exactly the same. 436 00:17:13,200 --> 00:17:16,333 Yes, but now, 437 00:17:13,200 --> 00:17:16,333 she feels beautiful. 438 00:17:16,367 --> 00:17:18,400 And when 439 00:17:16,367 --> 00:17:18,400 you feel beautiful, 440 00:17:18,433 --> 00:17:20,567 you are beautiful. 441 00:17:20,600 --> 00:17:23,200 That's the most 442 00:17:20,600 --> 00:17:23,200 beautiful thing 443 00:17:20,600 --> 00:17:23,200 I've ever heard. 444 00:17:24,033 --> 00:17:26,100 [crying] 445 00:17:29,767 --> 00:17:31,000 Hi, boys and girls. 446 00:17:31,033 --> 00:17:33,233 Tito found some foil 447 00:17:31,033 --> 00:17:33,233 out by the pool. 448 00:17:33,266 --> 00:17:35,700 And we were just about to 449 00:17:33,266 --> 00:17:35,700 add it to my foil ball. 450 00:17:35,734 --> 00:17:37,533 Won't you join us? 451 00:17:40,900 --> 00:17:43,333 [rumbling] 452 00:17:52,734 --> 00:17:54,367 That should do it. 453 00:17:57,033 --> 00:17:59,166 Hey, Pee-wee, 454 00:17:57,033 --> 00:17:59,166 look at what I found 455 00:17:59,200 --> 00:18:01,633 at the bottom of the pool. 456 00:18:03,667 --> 00:18:05,967 A lucky penny! Ha ha! 457 00:18:08,200 --> 00:18:10,200 That gives me an idea. 458 00:18:24,900 --> 00:18:28,567 Hi. My name is Penny. 459 00:18:28,600 --> 00:18:33,200 My favorite toy is 460 00:18:28,600 --> 00:18:33,200 my rubber ducky. 461 00:18:33,233 --> 00:18:36,467 When I squeeze it, 462 00:18:33,233 --> 00:18:36,467 it makes different tunes. 463 00:18:36,500 --> 00:18:38,900 [quacking] 464 00:18:41,767 --> 00:18:43,233 [quacking] 465 00:18:47,467 --> 00:18:49,967 ♪ I'm a duck 466 00:18:47,467 --> 00:18:49,967 You're a duck, too ♪ 467 00:18:50,000 --> 00:18:52,433 ♪ Let's get together 468 00:18:50,000 --> 00:18:52,433 And duck-duck-doo ♪ 469 00:18:52,467 --> 00:18:53,633 ♪ Duck ♪ 470 00:18:53,667 --> 00:18:57,533 ♪ Ducky ducky-doo ♪ 471 00:18:57,567 --> 00:18:59,367 Quack! Quack! 472 00:19:01,800 --> 00:19:03,633 That's what's fun. 473 00:19:04,533 --> 00:19:08,133 And all he likes 474 00:19:04,533 --> 00:19:08,133 to do is lay in the bath 475 00:19:08,166 --> 00:19:09,734 and go to sleep. 476 00:19:09,767 --> 00:19:11,834 [snoring] 477 00:19:15,567 --> 00:19:18,033 That's boring. 478 00:19:21,834 --> 00:19:23,600 Moo-hoo! 479 00:19:23,633 --> 00:19:25,900 - Hi, Cowntess. 480 00:19:23,633 --> 00:19:25,900 - Hi, Pee-wee. 481 00:19:25,934 --> 00:19:28,467 Are you in the moo-od 482 00:19:25,934 --> 00:19:28,467 for some company? 483 00:19:28,500 --> 00:19:29,533 Sure. 484 00:19:29,567 --> 00:19:31,166 Well, I can't stay. 485 00:19:31,200 --> 00:19:33,133 I'm having 486 00:19:31,200 --> 00:19:33,133 an elegant little tea party 487 00:19:33,166 --> 00:19:35,433 for some of 488 00:19:33,166 --> 00:19:35,433 the barnyard ladies. 489 00:19:35,467 --> 00:19:38,467 Which reminds me... 490 00:19:35,467 --> 00:19:38,467 May I borrow some tea? 491 00:19:38,500 --> 00:19:39,767 Of course. 492 00:19:43,266 --> 00:19:45,834 It's going to be quite 493 00:19:43,266 --> 00:19:45,834 the elegant affair. 494 00:19:45,867 --> 00:19:49,500 All the ladies from 495 00:19:45,867 --> 00:19:49,500 the barnyard auxiliary 496 00:19:45,867 --> 00:19:49,500 will be there. 497 00:19:49,533 --> 00:19:51,834 Duchess of Ducks, 498 00:19:49,533 --> 00:19:51,834 Lady Lamb... 499 00:19:51,867 --> 00:19:54,467 Oh, may I 500 00:19:51,867 --> 00:19:54,467 borrow some napkins? 501 00:19:54,500 --> 00:19:55,800 Sure. 502 00:19:59,734 --> 00:20:01,567 Here you go. 503 00:19:59,734 --> 00:20:01,567 Is that enough? 504 00:20:01,600 --> 00:20:03,767 Maybe you'd better 505 00:20:01,600 --> 00:20:03,767 give me some more. 506 00:20:03,800 --> 00:20:05,600 Quite confidentially, 507 00:20:03,800 --> 00:20:05,600 Pee-wee. 508 00:20:05,633 --> 00:20:08,266 Some of the ladies 509 00:20:05,633 --> 00:20:08,266 at the barnyard are pigs. 510 00:20:08,300 --> 00:20:09,300 Ha ha! 511 00:20:10,000 --> 00:20:11,567 There you go, Cowntess. 512 00:20:11,600 --> 00:20:14,200 Thank you. 513 00:20:11,600 --> 00:20:14,200 Ciao, ciao, ciao. 514 00:20:14,233 --> 00:20:16,000 Bye. Have a good time. 515 00:20:16,033 --> 00:20:19,767 [all screaming] 516 00:20:19,800 --> 00:20:22,834 I wonder why 517 00:20:19,800 --> 00:20:22,834 I wasn't invited. 518 00:20:22,867 --> 00:20:25,000 Don't let it 519 00:20:22,867 --> 00:20:25,000 bother you. 520 00:20:25,033 --> 00:20:27,200 That woman is a cow. 521 00:20:27,233 --> 00:20:29,500 [both laughing] 522 00:20:30,533 --> 00:20:32,533 [all] Hi, Pee-wee! 523 00:20:32,567 --> 00:20:33,834 Hi, Pee-wee! 524 00:20:33,867 --> 00:20:35,000 Hi, kids! 525 00:20:35,033 --> 00:20:36,333 Can we look 526 00:20:35,033 --> 00:20:36,333 in the mouse hole? 527 00:20:36,367 --> 00:20:39,266 I don't know, 528 00:20:36,367 --> 00:20:39,266 can you? 529 00:20:39,300 --> 00:20:41,400 May we look 530 00:20:39,300 --> 00:20:41,400 in the mouse hole? 531 00:20:41,433 --> 00:20:43,100 Yes, you may. 532 00:20:57,900 --> 00:21:00,633 [grunting] 533 00:21:03,266 --> 00:21:05,033 [all] Whoa. 534 00:21:05,066 --> 00:21:06,867 Here's your ball back. 535 00:21:07,433 --> 00:21:09,800 [laughing] 536 00:21:09,834 --> 00:21:12,600 Let's play something, 537 00:21:09,834 --> 00:21:12,600 let's play something! 538 00:21:12,633 --> 00:21:14,667 Okay, come on. 539 00:21:15,934 --> 00:21:18,200 Let's play the quiet game. 540 00:21:18,767 --> 00:21:20,233 How do you play it? 541 00:21:20,266 --> 00:21:23,033 [whispering] 542 00:21:20,266 --> 00:21:23,033 By being very quiet. 543 00:21:23,066 --> 00:21:24,567 Don't make a sound. 544 00:21:24,600 --> 00:21:28,033 Very, very, very quiet. 545 00:21:31,500 --> 00:21:33,800 How long do we 546 00:21:31,500 --> 00:21:33,800 have to be quiet? 547 00:21:33,834 --> 00:21:35,900 Until I say it's time. 548 00:21:35,934 --> 00:21:38,867 [all screaming] 549 00:21:40,500 --> 00:21:41,967 Okay, I know. 550 00:21:42,000 --> 00:21:44,667 Let's play the 551 00:21:42,000 --> 00:21:44,667 Let's Pretend game. 552 00:21:44,700 --> 00:21:45,967 Yeah! Yeah! 553 00:21:46,000 --> 00:21:47,567 You can play at home 554 00:21:46,000 --> 00:21:47,567 along with us. 555 00:21:47,600 --> 00:21:50,066 Come on! Get out of 556 00:21:47,600 --> 00:21:50,066 your chairs. Ready? 557 00:21:50,100 --> 00:21:51,700 First we're 558 00:21:50,100 --> 00:21:51,700 going to pretend 559 00:21:51,734 --> 00:21:54,633 that we're walking 560 00:21:51,734 --> 00:21:54,633 through jell-o. 561 00:21:54,667 --> 00:21:57,500 [all] Whoa... 562 00:21:59,367 --> 00:22:01,000 This is slippery! 563 00:22:03,467 --> 00:22:06,033 Now we're ice skating. 564 00:22:12,567 --> 00:22:14,834 [humming] 565 00:22:14,867 --> 00:22:16,367 [giggling] 566 00:22:16,400 --> 00:22:19,767 Now our feet 567 00:22:16,400 --> 00:22:19,767 are stuck in glue. 568 00:22:19,800 --> 00:22:21,867 [grunting] 569 00:22:21,900 --> 00:22:24,400 I can't get my feet 570 00:22:21,900 --> 00:22:24,400 out of this glue! 571 00:22:24,433 --> 00:22:27,800 - Neither can I! 572 00:22:24,433 --> 00:22:27,800 - Neither can I! 573 00:22:27,834 --> 00:22:31,166 The glue is melting 574 00:22:27,834 --> 00:22:31,166 and turning into water. 575 00:22:32,900 --> 00:22:36,066 The water's getting higher. 576 00:22:32,900 --> 00:22:36,066 Better start swimming. 577 00:22:36,100 --> 00:22:37,467 There's a shark! 578 00:22:37,500 --> 00:22:38,700 Shark! Shark! 579 00:22:38,734 --> 00:22:40,133 Sharks! Sharks! 580 00:22:40,166 --> 00:22:41,900 [screaming] 581 00:22:42,967 --> 00:22:47,700 Uh-oh, now we're walking 582 00:22:42,967 --> 00:22:47,700 on the sidewalk, 583 00:22:47,734 --> 00:22:50,900 but the sidewalk's very hot, 584 00:22:47,734 --> 00:22:50,900 and we don't have our shoes on! 585 00:22:50,934 --> 00:22:52,867 [screaming] 586 00:22:54,100 --> 00:22:56,834 Now we're getting 587 00:22:54,100 --> 00:22:56,834 very sleepy. 588 00:22:56,867 --> 00:22:59,533 We can't even 589 00:22:56,867 --> 00:22:59,533 keep our eyes open. 590 00:22:59,567 --> 00:23:02,133 Getting very, very sleepy. 591 00:23:02,166 --> 00:23:03,867 Ooh, boy! 592 00:23:03,900 --> 00:23:06,400 We can't even 593 00:23:03,900 --> 00:23:06,400 stay awake at all. 594 00:23:06,433 --> 00:23:07,800 Good night. 595 00:23:07,834 --> 00:23:09,734 - Good night, Pee-wee. 596 00:23:07,834 --> 00:23:09,734 - Good night, Pee-wee. 597 00:23:11,066 --> 00:23:12,533 [snoring] 598 00:23:14,200 --> 00:23:15,900 [shushing] 599 00:23:23,266 --> 00:23:25,033 [squeaks] 600 00:23:32,900 --> 00:23:35,500 [whispering] Okay, kids, 601 00:23:32,900 --> 00:23:35,500 see you next time. 602 00:23:35,533 --> 00:23:37,700 [all screaming] 603 00:23:39,066 --> 00:23:40,333 [chuckles] 604 00:23:40,800 --> 00:23:43,400 [screaming] 605 00:23:45,333 --> 00:23:47,033 [crashing]