1 00:00:01,433 --> 00:00:03,567 [monkeys gibbering] 2 00:00:04,333 --> 00:00:05,967 [birds chirping] 3 00:00:11,834 --> 00:00:15,900 [jungle birds calling] 4 00:00:18,834 --> 00:00:21,800 [birds chirping] 5 00:00:24,567 --> 00:00:26,233 [rooster crowing] 6 00:00:36,700 --> 00:00:37,834 [chuckles] 7 00:00:48,033 --> 00:00:50,467 [woman] Pee-wee's Playhouse. 8 00:00:55,467 --> 00:00:57,734 ♪ Doo-doo-doo ♪ 9 00:00:57,767 --> 00:01:02,133 ♪ Huh-huh-huh-ho-ho 10 00:00:57,767 --> 00:01:02,133 Huh-huh-huh ♪ 11 00:01:02,166 --> 00:01:03,533 ♪ Come on in ♪ 12 00:01:03,567 --> 00:01:06,500 - ♪ And pull yourself 13 00:01:03,567 --> 00:01:06,500 Up a chair 14 00:01:03,567 --> 00:01:06,500 - Like Chairry! ♪ 15 00:01:06,533 --> 00:01:11,467 ♪ Let the fun begin 16 00:01:06,533 --> 00:01:11,467 It's time 17 00:01:06,533 --> 00:01:11,467 To let down your hair ♪ 18 00:01:11,500 --> 00:01:13,333 ♪ Pee-wee's so excited ♪ 19 00:01:13,367 --> 00:01:16,000 - ♪'Cause all his friends 20 00:01:13,367 --> 00:01:16,000 have been invited 21 00:01:13,367 --> 00:01:16,000 - That's you! ♪ 22 00:01:16,033 --> 00:01:20,400 ♪ To go wacky 23 00:01:16,033 --> 00:01:20,400 At Pee-wee's Playhouse! ♪ 24 00:01:20,433 --> 00:01:22,100 ♪ There's a crazy rhythm ♪ 25 00:01:22,133 --> 00:01:24,600 - ♪ Coming from Puppetland 26 00:01:22,133 --> 00:01:24,600 - What's that? ♪ 27 00:01:24,633 --> 00:01:28,300 ♪ Dirty Dog, Cool Cat 28 00:01:24,633 --> 00:01:28,300 Chicky Baby 29 00:01:24,633 --> 00:01:28,300 Are the Puppet Band ♪ 30 00:01:28,333 --> 00:01:30,000 ♪ Yeah! ♪ 31 00:01:30,033 --> 00:01:33,734 ♪ He's got a couple 32 00:01:30,033 --> 00:01:33,734 Of talking fish and a genie 33 00:01:30,033 --> 00:01:33,734 Who'll grant a wish ♪ 34 00:01:33,767 --> 00:01:38,834 ♪ Golly, it's cuckoo 35 00:01:33,767 --> 00:01:38,834 At Pee-wee's Playhouse! ♪ 36 00:01:38,867 --> 00:01:40,967 ♪ Globey's spinning 37 00:01:38,867 --> 00:01:40,967 Mr. Window's grinning ♪ 38 00:01:41,000 --> 00:01:43,266 - ♪ 'Cause Pterri's flying by 39 00:01:41,000 --> 00:01:43,266 - Hello! ♪ 40 00:01:43,300 --> 00:01:45,667 ♪ The flowers are singing 41 00:01:43,300 --> 00:01:45,667 The picture phone is ringing ♪ 42 00:01:45,700 --> 00:01:47,667 ♪ And the dinosaur family 43 00:01:45,700 --> 00:01:47,667 Goes, "Hi!" ♪ 44 00:01:47,700 --> 00:01:52,333 ♪ Mr. Kite's soaring 45 00:01:47,700 --> 00:01:52,333 Conky's still snoring there's 46 00:01:47,700 --> 00:01:52,333 A flashing Magic Screen ♪ 47 00:01:52,367 --> 00:01:54,867 ♪ The Cowntess is so classy 48 00:01:52,367 --> 00:01:54,867 Randy's kind of sassy ♪ 49 00:01:54,900 --> 00:01:57,033 ♪ A nuttier establishment 50 00:01:54,900 --> 00:01:57,033 You've never seen! ♪ 51 00:01:57,066 --> 00:01:58,333 ♪ Spend the day with Pee-wee ♪ 52 00:01:58,367 --> 00:02:01,066 - ♪ And you'll see 53 00:01:58,367 --> 00:02:01,066 What we mean! 54 00:01:58,367 --> 00:02:01,066 - Come on! ♪ 55 00:02:01,100 --> 00:02:03,100 ♪ Get out of bed ♪ 56 00:02:03,133 --> 00:02:06,100 - ♪ There'll be no more napping 57 00:02:03,133 --> 00:02:06,100 - Wake up! ♪ 58 00:02:06,133 --> 00:02:10,400 ♪ 'Cause you've landed 59 00:02:06,133 --> 00:02:10,400 In a place 60 00:02:06,133 --> 00:02:10,400 Where anything can happen ♪ 61 00:02:10,433 --> 00:02:12,800 ♪ Now we've given 62 00:02:10,433 --> 00:02:12,800 You fair warning ♪ 63 00:02:12,834 --> 00:02:14,734 ♪ It's gonna be 64 00:02:12,834 --> 00:02:14,734 That kind of morning ♪ 65 00:02:14,767 --> 00:02:17,300 ♪ For being wacky! ♪ 66 00:02:17,333 --> 00:02:19,433 ♪ For getting nutty! ♪ 67 00:02:19,467 --> 00:02:21,433 ♪ Golly, it's cuckoo! ♪ 68 00:02:21,467 --> 00:02:24,667 ♪ At Pee-wee's Playhouse! ♪ 69 00:02:25,734 --> 00:02:27,433 [chuckles] 70 00:02:29,700 --> 00:02:31,967 Hello, ants! Ha ha! 71 00:02:35,333 --> 00:02:36,900 - Timber! 72 00:02:35,333 --> 00:02:36,900 - Oh! 73 00:02:40,767 --> 00:02:42,900 [ants shouting] 74 00:02:43,500 --> 00:02:45,000 Ha ha ha ha 75 00:02:48,300 --> 00:02:50,967 Let's see if my toys 76 00:02:48,300 --> 00:02:50,967 are up yet. Ha ha! 77 00:02:54,400 --> 00:02:58,266 [whirring] 78 00:03:02,834 --> 00:03:04,934 [grunting] 79 00:03:10,266 --> 00:03:12,266 [chuckles] 80 00:03:12,300 --> 00:03:15,600 [grunting] 81 00:03:22,700 --> 00:03:25,000 Hmm. Heh ha. 82 00:03:25,033 --> 00:03:26,533 Ha ha ha ha. 83 00:03:34,400 --> 00:03:36,834 [whirring] 84 00:03:39,633 --> 00:03:41,834 R-r-ready to assist you, 85 00:03:39,633 --> 00:03:41,834 P-p-p-p-Pee-wee. 86 00:03:41,867 --> 00:03:42,934 Good morning, Conky. 87 00:03:42,967 --> 00:03:44,533 What's today's secret word? 88 00:03:44,567 --> 00:03:45,834 [whirring] 89 00:03:49,900 --> 00:03:51,400 [Conky] Today's 90 00:03:49,900 --> 00:03:51,400 secret word is 91 00:03:51,433 --> 00:03:52,533 "Look." 92 00:03:52,567 --> 00:03:54,533 You all know 93 00:03:52,567 --> 00:03:54,533 what to do. 94 00:03:54,567 --> 00:03:56,066 For the rest 95 00:03:54,567 --> 00:03:56,066 of the day, 96 00:03:56,100 --> 00:03:59,066 when anyone says 97 00:03:56,100 --> 00:03:59,066 the secret word, 98 00:03:59,100 --> 00:04:00,600 scream real loud, 99 00:04:00,633 --> 00:04:02,800 okay-okay? 100 00:04:02,834 --> 00:04:05,300 [Mr. Window] Hey, Pee-wee, 101 00:04:02,834 --> 00:04:05,300 here comes Reba, the mail lady. 102 00:04:05,333 --> 00:04:07,467 Hey, let's try 103 00:04:05,333 --> 00:04:07,467 the secret word out 104 00:04:07,500 --> 00:04:09,266 on Reba, okay? Ha ha. 105 00:04:10,734 --> 00:04:12,800 - Hi, Reba. 106 00:04:10,734 --> 00:04:12,800 - Hi, Pee-wee. 107 00:04:12,834 --> 00:04:15,367 Hey, any pen pal 108 00:04:12,834 --> 00:04:15,367 letters for me today? 109 00:04:15,400 --> 00:04:17,233 Well, I don't know. 110 00:04:15,400 --> 00:04:17,233 Let me look. 111 00:04:17,266 --> 00:04:19,767 [alarm, screaming] 112 00:04:19,800 --> 00:04:20,934 Ha ha ha ha. 113 00:04:20,967 --> 00:04:22,500 You said the secret 114 00:04:20,967 --> 00:04:22,500 word, Reba. 115 00:04:22,533 --> 00:04:24,000 Oh, I love it! 116 00:04:24,033 --> 00:04:26,600 I knew I'd say that secret 117 00:04:24,033 --> 00:04:26,600 word sooner or later. 118 00:04:26,633 --> 00:04:28,533 - Which word was it? 119 00:04:26,633 --> 00:04:28,533 - Look. 120 00:04:28,567 --> 00:04:30,734 [alarm, screaming] 121 00:04:30,767 --> 00:04:32,700 [both laugh] 122 00:04:32,734 --> 00:04:34,633 Oh, let me say 123 00:04:32,734 --> 00:04:34,633 it again. Look. 124 00:04:34,667 --> 00:04:36,333 [alarm, screaming] 125 00:04:36,367 --> 00:04:37,400 Look. 126 00:04:37,433 --> 00:04:39,033 [alarm, screaming] 127 00:04:39,066 --> 00:04:40,166 Look. 128 00:04:40,200 --> 00:04:41,266 [alarm, screaming] 129 00:04:41,300 --> 00:04:42,367 Look. 130 00:04:42,400 --> 00:04:43,834 [alarm, screaming] 131 00:04:43,867 --> 00:04:45,333 Oh, I must say, 132 00:04:43,867 --> 00:04:45,333 Pee-wee, 133 00:04:45,367 --> 00:04:46,967 that's very entertaining, 134 00:04:47,000 --> 00:04:48,667 but I have 135 00:04:47,000 --> 00:04:48,667 to get back to work. 136 00:04:48,700 --> 00:04:50,266 Here's your mail. 137 00:04:50,300 --> 00:04:51,667 - Thanks, Reba. 138 00:04:50,300 --> 00:04:51,667 - Bye-bye. 139 00:04:51,700 --> 00:04:52,834 Bye! Ha ha. 140 00:04:54,433 --> 00:04:55,467 Look. 141 00:04:55,500 --> 00:04:58,233 [alarm, screaming] 142 00:04:59,467 --> 00:05:00,633 Ha ha ha ha. 143 00:05:02,900 --> 00:05:05,266 Boy, Chairry, I sure got 144 00:05:02,900 --> 00:05:05,266 a lot of pen pal letters. 145 00:05:06,500 --> 00:05:07,967 Why don't you 146 00:05:06,500 --> 00:05:07,967 read one? 147 00:05:08,533 --> 00:05:09,600 I don't know, Chairry, 148 00:05:09,633 --> 00:05:10,700 why don't I? 149 00:05:10,734 --> 00:05:12,033 Ha ha ha ha. 150 00:05:12,066 --> 00:05:13,166 All right, I will. 151 00:05:14,133 --> 00:05:15,900 This one's from England. 152 00:05:15,934 --> 00:05:18,233 That's over here, 153 00:05:15,934 --> 00:05:18,233 Pee-wee. 154 00:05:18,266 --> 00:05:19,767 Ha ha. Thanks, Globey. 155 00:05:21,700 --> 00:05:24,900 "Hello, Pee-wee, 156 00:05:21,700 --> 00:05:24,900 old chap." Ha ha. 157 00:05:24,934 --> 00:05:27,300 "My name is Percival, 158 00:05:27,333 --> 00:05:29,066 but they call me Percy. 159 00:05:30,200 --> 00:05:31,700 I'm from England. 160 00:05:31,734 --> 00:05:34,600 Every morning, I am awakened 161 00:05:31,734 --> 00:05:34,600 by Big Ben. 162 00:05:35,300 --> 00:05:37,133 No, that's not a person. 163 00:05:37,166 --> 00:05:40,000 It's our most famous clock. 164 00:05:37,166 --> 00:05:40,000 Ha ha. 165 00:05:40,033 --> 00:05:42,433 We call all of our 166 00:05:40,033 --> 00:05:42,433 policemen bobbies, 167 00:05:42,467 --> 00:05:45,467 although some of them 168 00:05:42,467 --> 00:05:45,467 are named Henry and Ralph. 169 00:05:45,500 --> 00:05:47,900 We call our television telly." 170 00:05:48,700 --> 00:05:50,433 I call my chair Chairry. 171 00:05:50,467 --> 00:05:52,367 [Chairry laughing] 172 00:05:50,467 --> 00:05:52,367 Tee-hee-hee. 173 00:05:52,400 --> 00:05:54,233 "I like to play cricket. 174 00:05:54,266 --> 00:05:56,934 That is a game, 175 00:05:54,266 --> 00:05:56,934 not an insect. 176 00:05:56,967 --> 00:06:00,166 Every day at Buckingham Palace, 177 00:06:00,200 --> 00:06:02,333 we watch the guards change." 178 00:06:02,367 --> 00:06:04,033 What do they 179 00:06:02,367 --> 00:06:04,033 change into? 180 00:06:04,066 --> 00:06:06,266 [Chairry and Pee-Wee laugh] 181 00:06:04,066 --> 00:06:06,266 Ha ha ha ha. 182 00:06:06,300 --> 00:06:09,200 "Well, pip-pip and cheerio. 183 00:06:09,233 --> 00:06:10,467 Time for tea. 184 00:06:10,500 --> 00:06:12,433 I've got to be off. Percy." 185 00:06:12,834 --> 00:06:14,500 Ha ha ha ha. 186 00:06:16,500 --> 00:06:19,533 Hm. This one looks like 187 00:06:16,500 --> 00:06:19,533 it's from... 188 00:06:19,567 --> 00:06:20,834 New York! 189 00:06:23,533 --> 00:06:27,600 "Dear Pee-wee, the city 190 00:06:23,533 --> 00:06:27,600 and state I'm from 191 00:06:27,633 --> 00:06:31,300 both have the same name, 192 00:06:27,633 --> 00:06:31,300 New York, New York." 193 00:06:31,333 --> 00:06:33,000 Oh, boy, oh, boy! 194 00:06:33,033 --> 00:06:34,967 [Chairry and Pee-Wee laugh] 195 00:06:33,033 --> 00:06:34,967 Ha ha ha ha. 196 00:06:35,000 --> 00:06:37,300 "They call my city 197 00:06:35,000 --> 00:06:37,300 the Big Apple, 198 00:06:37,333 --> 00:06:39,567 but I wouldn't 199 00:06:37,333 --> 00:06:39,567 want to eat it. 200 00:06:40,133 --> 00:06:41,567 It's a tough town. 201 00:06:41,600 --> 00:06:44,433 New York City is 202 00:06:41,600 --> 00:06:44,433 the melting pot of America. 203 00:06:44,467 --> 00:06:46,867 That means people from 204 00:06:44,467 --> 00:06:46,867 all over the world 205 00:06:46,900 --> 00:06:48,166 come to live here. 206 00:06:48,200 --> 00:06:52,700 In our harbor is a 150-foot 207 00:06:48,200 --> 00:06:52,700 woman in a nightgown. 208 00:06:52,734 --> 00:06:54,967 She is the Statue of Liberty, 209 00:06:55,000 --> 00:06:57,133 and she welcomes 210 00:06:55,000 --> 00:06:57,133 everyone to town. 211 00:06:57,166 --> 00:06:58,667 If you can make it here, 212 00:06:58,700 --> 00:07:00,700 you can make it anywhere. 213 00:07:00,734 --> 00:07:02,100 It's up to you. 214 00:07:02,133 --> 00:07:06,200 Your friend, 215 00:07:02,133 --> 00:07:06,200 Camille Quagacha-bla-bla. 216 00:07:06,233 --> 00:07:07,367 Ha ha. 217 00:07:07,400 --> 00:07:09,800 "PS. I'm enclosing a picture." 218 00:07:11,400 --> 00:07:12,467 Look. 219 00:07:12,500 --> 00:07:15,367 [alarm, screaming] 220 00:07:15,400 --> 00:07:19,734 [all laugh] 221 00:07:19,767 --> 00:07:20,934 Hey, Pee-wee. 222 00:07:20,967 --> 00:07:22,834 - What is it, Chairry? 223 00:07:20,967 --> 00:07:22,834 - Look. 224 00:07:22,867 --> 00:07:25,133 [alarm, screaming] 225 00:07:25,166 --> 00:07:26,567 [all laugh] 226 00:07:29,266 --> 00:07:30,900 Do you have any nines? 227 00:07:30,934 --> 00:07:33,467 [Fish] No, go fish. 228 00:07:37,967 --> 00:07:39,734 I quit! Ha ha ha. 229 00:07:39,767 --> 00:07:41,734 [both laughing] 230 00:07:39,767 --> 00:07:41,734 Ha ha ha ha. 231 00:07:41,767 --> 00:07:43,500 [Mr. Window] Someone's 232 00:07:41,767 --> 00:07:43,500 coming, Pee-wee. 233 00:07:43,533 --> 00:07:45,133 [Pee-wee] Who is it, 234 00:07:43,533 --> 00:07:45,133 Mr. Window? 235 00:07:45,166 --> 00:07:47,400 - It's... 236 00:07:45,166 --> 00:07:47,400 - Pee-wee, Pee-wee. 237 00:07:47,433 --> 00:07:49,500 Lock the doors. 238 00:07:47,433 --> 00:07:49,500 Shut the windows. Hide. 239 00:07:49,533 --> 00:07:51,033 What is it, Mrs. Steve? 240 00:07:51,066 --> 00:07:52,500 There's a monster 241 00:07:51,066 --> 00:07:52,500 on the loose. 242 00:07:52,533 --> 00:07:53,667 Aah! 243 00:07:53,700 --> 00:07:56,300 A monster! Aah! 244 00:07:56,333 --> 00:07:58,834 Aah! Aah! 245 00:07:56,333 --> 00:07:58,834 A mon... aah! Aah! 246 00:07:58,867 --> 00:08:00,600 Wait a minute, I don't 247 00:07:58,867 --> 00:08:00,600 believe in monsters. 248 00:08:00,633 --> 00:08:01,667 Look. 249 00:08:01,700 --> 00:08:03,000 [alarm, screaming] 250 00:08:03,033 --> 00:08:04,100 Is it the monster? 251 00:08:04,133 --> 00:08:06,133 No. You said the 252 00:08:04,133 --> 00:08:06,133 secret word, Mrs. Steve. 253 00:08:06,166 --> 00:08:07,967 I tell you, I saw 254 00:08:06,166 --> 00:08:07,967 a monster. 255 00:08:08,000 --> 00:08:09,533 It had a big round eye 256 00:08:09,567 --> 00:08:11,800 and two mouths, 257 00:08:09,567 --> 00:08:11,800 it was horrible! 258 00:08:11,834 --> 00:08:13,266 I have to go warn 259 00:08:11,834 --> 00:08:13,266 the other people 260 00:08:13,300 --> 00:08:14,600 in the neighborhood. 261 00:08:16,967 --> 00:08:20,066 You think Mrs. Steve really 262 00:08:16,967 --> 00:08:20,066 saw a monster, Pee-wee? 263 00:08:20,100 --> 00:08:22,500 No. There's no such 264 00:08:20,100 --> 00:08:22,500 thing as monsters. 265 00:08:22,533 --> 00:08:24,834 I'm scared anyway. 266 00:08:25,433 --> 00:08:26,867 Me, too. 267 00:08:26,900 --> 00:08:27,934 Me, three. 268 00:08:27,967 --> 00:08:30,100 Me, four, Pee-wee. 269 00:08:27,967 --> 00:08:30,100 What if he comes in 270 00:08:30,133 --> 00:08:31,767 and wants to sit on me? 271 00:08:31,800 --> 00:08:32,900 Then he'll just 272 00:08:31,800 --> 00:08:32,900 have to sit 273 00:08:32,934 --> 00:08:34,667 on Dog Chair 274 00:08:32,934 --> 00:08:34,667 if he comes in, Chairry. 275 00:08:34,700 --> 00:08:35,967 [Dog Chair pants] 276 00:08:36,834 --> 00:08:38,367 Knock, knock. 277 00:08:38,400 --> 00:08:39,667 Knucklehead! 278 00:08:41,700 --> 00:08:42,767 Knock, knock. 279 00:08:42,800 --> 00:08:43,867 Who's there? 280 00:08:43,900 --> 00:08:44,967 Ima. 281 00:08:45,000 --> 00:08:46,033 Ima who? 282 00:08:46,066 --> 00:08:47,233 Ima gettin' out 283 00:08:46,066 --> 00:08:47,233 of here. 284 00:08:47,266 --> 00:08:49,000 There's a monster 285 00:08:47,266 --> 00:08:49,000 in the neighborhood. 286 00:08:49,033 --> 00:08:51,800 [Knucklehead laughing] 287 00:08:49,033 --> 00:08:51,800 Ha ha ha ha. 288 00:08:51,834 --> 00:08:53,500 [Mr. Window] Say, Pee-wee, 289 00:08:53,533 --> 00:08:55,867 Here comes Dixie 290 00:08:53,533 --> 00:08:55,867 and The King of Cartoons. 291 00:08:57,700 --> 00:08:58,834 Hi, Dixie! 292 00:08:58,867 --> 00:09:00,066 Ha ha ha ha. 293 00:09:04,800 --> 00:09:07,667 Announcing his highness, 294 00:09:07,700 --> 00:09:09,166 The King of Cartoons. 295 00:09:09,200 --> 00:09:11,266 [King] Oh, no, Dixie, 296 00:09:11,300 --> 00:09:13,767 I'm too afraid 297 00:09:11,300 --> 00:09:13,767 to get out of the cab. 298 00:09:15,700 --> 00:09:17,533 It's okay, your highness. 299 00:09:18,200 --> 00:09:20,567 I checked out the Playhouse. 300 00:09:20,600 --> 00:09:22,100 The coast is clear. 301 00:09:22,934 --> 00:09:24,834 There's no monsters in here. 302 00:09:24,867 --> 00:09:26,066 [car door shuts] 303 00:09:26,100 --> 00:09:28,033 [door creaking] 304 00:09:29,633 --> 00:09:32,400 You sure there's 305 00:09:29,633 --> 00:09:32,400 no monster in here? 306 00:09:32,433 --> 00:09:33,567 [Chairry] See, Pee-wee? 307 00:09:33,600 --> 00:09:36,066 The King is afraid 308 00:09:33,600 --> 00:09:36,066 of monsters, too. 309 00:09:36,100 --> 00:09:38,033 Did you see a monster? 310 00:09:38,066 --> 00:09:39,867 Oh, no, 311 00:09:39,900 --> 00:09:42,400 But I heard all 312 00:09:39,900 --> 00:09:42,400 about it from Mrs. Steve. 313 00:09:42,433 --> 00:09:44,800 Oh, that Mrs. Steve's 314 00:09:42,433 --> 00:09:44,800 got everybody scared. 315 00:09:44,834 --> 00:09:47,633 There's no such thing 316 00:09:44,834 --> 00:09:47,633 as monsters! 317 00:09:47,667 --> 00:09:50,567 [clears throat] 318 00:09:47,667 --> 00:09:50,567 You can't be too sure. 319 00:09:50,600 --> 00:09:52,300 Make it quick, King. 320 00:09:52,333 --> 00:09:54,333 Better safe than sorry. 321 00:09:54,367 --> 00:09:56,934 Quite right, Dixie. 322 00:09:56,967 --> 00:09:58,700 Ladies and gentlemen, 323 00:09:58,734 --> 00:10:00,300 boys and girls, 324 00:10:00,533 --> 00:10:01,600 and 325 00:10:02,333 --> 00:10:04,467 monster, if there is any. 326 00:10:08,200 --> 00:10:10,734 Let the cartoon 327 00:10:12,700 --> 00:10:13,934 begin. 328 00:10:13,967 --> 00:10:17,367 [projector whirring] 329 00:10:24,000 --> 00:10:25,967 ♪ Ah, skeeby woogy 330 00:10:24,000 --> 00:10:25,967 likey hoogy ♪ 331 00:10:26,000 --> 00:10:27,233 ♪ Ziggy maggy ho gooten ♪ 332 00:10:27,266 --> 00:10:29,333 ♪ Ziggen bokken 333 00:10:27,266 --> 00:10:29,333 scooten bootle bay ♪ 334 00:10:29,367 --> 00:10:30,433 ♪ Scootit, babbit ♪ 335 00:10:30,467 --> 00:10:31,633 ♪ Doodle ho, doodle hey ♪ 336 00:10:31,667 --> 00:10:33,100 ♪ Doodle hunky boodle bo ♪ 337 00:10:33,133 --> 00:10:34,667 ♪ Ho, doo doo doo doo day ♪ 338 00:10:34,700 --> 00:10:37,233 ♪ Bom ba bom ba bom, 339 00:10:34,700 --> 00:10:37,233 bom ba bom ba bom ♪ 340 00:10:37,266 --> 00:10:39,967 ♪ Bom ba bom ba bom, 341 00:10:37,266 --> 00:10:39,967 bom ba bom ♪ 342 00:10:40,000 --> 00:10:42,700 ♪ Bom ba bom ba bom, 343 00:10:40,000 --> 00:10:42,700 bom ba bom ba bom ♪ 344 00:10:42,734 --> 00:10:45,166 ♪ Bom ba bom ba bom, 345 00:10:42,734 --> 00:10:45,166 bom ba bom ba bom ♪ 346 00:10:45,200 --> 00:10:47,166 ♪ Mo, naggy haggy saggy biggy ♪ 347 00:10:47,200 --> 00:10:48,633 ♪ Haggy hoogy loogy woogy ♪ 348 00:10:48,667 --> 00:10:50,567 ♪ Ziggy haggy mo boodle day ♪ 349 00:10:50,600 --> 00:10:51,900 ♪ Scootit, babbit ♪ 350 00:10:51,934 --> 00:10:56,000 ♪ Ho, doodle doodle 351 00:10:51,934 --> 00:10:56,000 babbit doodle ho ♪ 352 00:11:07,867 --> 00:11:09,367 Ha ha ha! 353 00:11:45,367 --> 00:11:48,066 Ha ha, wasn't that 354 00:11:45,367 --> 00:11:48,066 a great cartoon? 355 00:11:48,100 --> 00:11:50,233 Now, doesn't everybody 356 00:11:48,100 --> 00:11:50,233 feel a little better? 357 00:11:50,266 --> 00:11:51,300 Uh-huh. 358 00:11:51,333 --> 00:11:53,867 I feel a little bit better. 359 00:11:53,900 --> 00:11:55,567 I think I feel better. 360 00:11:55,600 --> 00:11:57,300 I'm still a little scared 361 00:11:57,333 --> 00:12:01,133 of the m-m-monster, 362 00:11:57,333 --> 00:12:01,133 Pee-wee. 363 00:12:01,967 --> 00:12:04,066 It's okay 364 00:12:01,967 --> 00:12:04,066 to be scared, Chairry. 365 00:12:04,100 --> 00:12:05,200 When I was little, 366 00:12:05,233 --> 00:12:06,500 I was scared 367 00:12:05,233 --> 00:12:06,500 of the dark. 368 00:12:06,533 --> 00:12:08,700 [Chairry] I'm still 369 00:12:06,533 --> 00:12:08,700 scared of the dark. 370 00:12:09,033 --> 00:12:10,600 So am I. 371 00:12:10,633 --> 00:12:12,200 Me, too. 372 00:12:12,233 --> 00:12:14,166 [Pterri] I'm not 373 00:12:12,233 --> 00:12:14,166 afraid of the dark, 374 00:12:14,200 --> 00:12:16,633 as long as 375 00:12:14,200 --> 00:12:16,633 there's a light on. 376 00:12:16,667 --> 00:12:18,500 Pee-wee, how did you 377 00:12:16,667 --> 00:12:18,500 get over 378 00:12:18,533 --> 00:12:20,200 your fear of the dark? 379 00:12:20,233 --> 00:12:22,133 It was easy, Chairry. 380 00:12:22,166 --> 00:12:24,800 I held hands with some of 381 00:12:22,166 --> 00:12:24,800 my friends in the dark, 382 00:12:24,834 --> 00:12:26,834 and then I wasn't scared. 383 00:12:26,867 --> 00:12:30,433 Really? And then 384 00:12:26,867 --> 00:12:30,433 you weren't afraid? 385 00:12:30,467 --> 00:12:31,600 That's right. 386 00:12:31,633 --> 00:12:33,567 Hey, let's try it. 387 00:12:33,600 --> 00:12:35,967 Everybody hold hands. 388 00:12:44,000 --> 00:12:46,200 Okay, 389 00:12:46,233 --> 00:12:47,800 I'm going to turn 390 00:12:46,233 --> 00:12:47,800 the lights off, 391 00:12:47,834 --> 00:12:49,600 but it won't be scary 392 00:12:47,834 --> 00:12:49,600 because we'll all 393 00:12:49,633 --> 00:12:51,367 be holding hands 394 00:12:49,633 --> 00:12:51,367 with each other. 395 00:12:51,400 --> 00:12:52,500 All right? 396 00:12:52,533 --> 00:12:54,233 - Okay. 397 00:12:52,533 --> 00:12:54,233 - Okay. 398 00:12:55,333 --> 00:12:56,467 Here we go. 399 00:12:58,834 --> 00:13:02,900 [Globey] Hmm, it sure is 400 00:12:58,834 --> 00:13:02,900 dark in here. 401 00:13:02,934 --> 00:13:04,767 [Pee-wee] But you're 402 00:13:02,934 --> 00:13:04,767 not scared, right? 403 00:13:06,934 --> 00:13:09,567 [Chairry] Hmm, not really. 404 00:13:09,600 --> 00:13:12,333 [Chairry] You're right, 405 00:13:09,600 --> 00:13:12,333 Pee-wee. I'm not afraid. 406 00:13:12,367 --> 00:13:13,600 [Pee-wee] See? 407 00:13:13,633 --> 00:13:15,333 [Pterri] I can't see a thing. 408 00:13:15,367 --> 00:13:17,400 [Pee-wee] But you're 409 00:13:15,367 --> 00:13:17,400 not scared, right? 410 00:13:17,433 --> 00:13:18,700 [Pterri] You're right, 411 00:13:17,433 --> 00:13:18,700 Pee-wee. 412 00:13:18,734 --> 00:13:20,500 There's nothing 413 00:13:18,734 --> 00:13:20,500 to be afraid of. 414 00:13:20,533 --> 00:13:22,100 Yaa! 415 00:13:22,133 --> 00:13:26,000 [all screaming] Aah! Aah! 416 00:13:27,967 --> 00:13:29,800 Ha ha ha! 417 00:13:29,834 --> 00:13:31,300 Randy! 418 00:13:31,333 --> 00:13:33,033 You scared us. 419 00:13:33,066 --> 00:13:34,533 We thought 420 00:13:33,066 --> 00:13:34,533 you were the monster. 421 00:13:34,567 --> 00:13:36,667 Eh, you're all a bunch 422 00:13:34,567 --> 00:13:36,667 of scaredy babies. 423 00:13:36,700 --> 00:13:38,100 I ain't afraid 424 00:13:36,700 --> 00:13:38,100 of any monster. 425 00:13:38,133 --> 00:13:39,867 Hey, Pee-wee, 426 00:13:38,133 --> 00:13:39,867 look, look! 427 00:13:39,900 --> 00:13:42,500 [alarm, screaming] 428 00:13:43,433 --> 00:13:45,166 Blagh! Blah-bleh-blah! 429 00:13:45,200 --> 00:13:48,300 [all screaming] Aah! Aah! 430 00:13:53,700 --> 00:13:54,934 I thought you said 431 00:13:54,967 --> 00:13:57,433 there were no such 432 00:13:54,967 --> 00:13:57,433 thing as monsters. 433 00:13:57,467 --> 00:13:59,500 All right, I made a mistake. 434 00:13:59,533 --> 00:14:01,367 That's an understatement. 435 00:14:01,400 --> 00:14:03,266 Raa! Bigga-blah! 436 00:14:03,300 --> 00:14:06,500 That monster s-s-sure is scary. 437 00:14:06,533 --> 00:14:08,900 [Pterri] He's not very 438 00:14:06,533 --> 00:14:08,900 attractive, either. 439 00:14:08,934 --> 00:14:10,600 Raa! Bigga-blah! 440 00:14:10,633 --> 00:14:12,567 Bigga-blah! Blah-blah! 441 00:14:13,300 --> 00:14:14,734 I'm scared. 442 00:14:14,767 --> 00:14:16,600 Let's hold hands. 443 00:14:16,633 --> 00:14:20,200 Not me. I'm gettin' 444 00:14:16,633 --> 00:14:20,200 out of here. 445 00:14:20,233 --> 00:14:24,800 Bigga-blah! Bigga-blah... 446 00:14:24,834 --> 00:14:27,467 [both crying] 447 00:14:27,800 --> 00:14:29,567 Blagh! 448 00:14:29,600 --> 00:14:31,233 [Dinosaur Family screaming] 449 00:14:29,600 --> 00:14:31,233 Aah! Aah! 450 00:14:36,133 --> 00:14:37,433 [screeching] 451 00:14:49,934 --> 00:14:51,734 Blah! Bigga-blah! Blah! 452 00:14:51,767 --> 00:14:55,033 Blah-blah-blah! A sandwich. 453 00:14:55,066 --> 00:14:56,533 What does he want? 454 00:14:56,567 --> 00:14:57,934 Maybe he's hungry. 455 00:14:57,967 --> 00:15:01,000 What-what-what do 456 00:14:57,967 --> 00:15:01,000 monsters eat? 457 00:15:01,033 --> 00:15:03,834 Hope he doesn't eat us. 458 00:15:03,867 --> 00:15:06,600 You guys stay here. 459 00:15:06,633 --> 00:15:09,266 I'm going to make 460 00:15:06,633 --> 00:15:09,266 the monster a snack. 461 00:15:12,333 --> 00:15:15,133 Nice monster. 462 00:15:15,467 --> 00:15:17,433 Come on. 463 00:15:17,900 --> 00:15:19,700 Come on. 464 00:15:19,734 --> 00:15:21,934 That's right. Come on. 465 00:15:25,300 --> 00:15:26,600 Come on. 466 00:15:34,166 --> 00:15:35,400 From the top! 467 00:15:48,800 --> 00:15:50,233 Shh! 468 00:15:57,200 --> 00:15:58,233 Huh. 469 00:16:15,100 --> 00:16:16,967 Can't you two get 470 00:16:15,100 --> 00:16:16,967 anything right? 471 00:16:18,800 --> 00:16:20,200 Marvelous, more, more. 472 00:16:20,233 --> 00:16:22,467 Ha ha ha! 473 00:16:28,133 --> 00:16:29,567 - [smooching] 474 00:16:28,133 --> 00:16:29,567 - No. 475 00:16:30,066 --> 00:16:32,667 Oh! 476 00:16:34,400 --> 00:16:35,500 [birds chirping] 477 00:16:42,300 --> 00:16:45,633 Ha ha ha! 478 00:16:48,100 --> 00:16:50,734 [monster laughing] Ha ha ha! 479 00:16:52,767 --> 00:16:54,300 Ha ha ha! 480 00:16:56,967 --> 00:16:58,500 A few tomatoes. 481 00:16:59,367 --> 00:17:00,800 Hmm-hmm. 482 00:17:00,834 --> 00:17:02,000 There we are. 483 00:17:10,734 --> 00:17:12,700 Here we go. 484 00:17:12,734 --> 00:17:16,066 Braa! Bigga-bigga 485 00:17:12,734 --> 00:17:16,066 blah-bleh! 486 00:17:16,100 --> 00:17:18,133 How could I be so stupid? 487 00:17:18,166 --> 00:17:20,600 Forgot the mustard. 488 00:17:18,166 --> 00:17:20,600 You're absolutely right. 489 00:17:20,633 --> 00:17:23,266 - Blegh. 490 00:17:20,633 --> 00:17:23,266 - Ooh... 491 00:17:23,967 --> 00:17:25,300 Ha ha. 492 00:17:28,867 --> 00:17:30,266 Come on now. 493 00:17:30,300 --> 00:17:31,600 Here we are. 494 00:17:31,633 --> 00:17:33,500 [Pee-wee] Hmm. 495 00:17:33,533 --> 00:17:35,600 [Pee-wee] Hmm. 496 00:17:35,633 --> 00:17:36,767 Delicious. 497 00:17:36,800 --> 00:17:39,000 Come on. Ha ha. 498 00:17:41,700 --> 00:17:43,033 Come on. 499 00:17:44,333 --> 00:17:45,600 Here we are. 500 00:17:50,100 --> 00:17:54,133 Blubum blubum 501 00:17:50,100 --> 00:17:54,133 blubum blubum blub! 502 00:17:54,166 --> 00:17:56,100 [belching] Bah! 503 00:17:56,133 --> 00:17:58,800 Boy, guess 504 00:17:56,133 --> 00:17:58,800 you were hungry. 505 00:17:58,834 --> 00:18:00,533 [belching] Bah! 506 00:18:00,567 --> 00:18:02,133 Guess you must be 507 00:18:00,567 --> 00:18:02,133 on a really tight 508 00:18:02,166 --> 00:18:03,600 monster type of schedule, 509 00:18:03,633 --> 00:18:06,166 so you probably 510 00:18:03,633 --> 00:18:06,166 have to go now. Ha ha. 511 00:18:12,967 --> 00:18:15,066 [scratching] 512 00:18:19,900 --> 00:18:21,066 Aah! 513 00:18:21,100 --> 00:18:22,533 Raa! Bigga blah-blah! 514 00:18:22,567 --> 00:18:24,667 What's he saying, 515 00:18:22,567 --> 00:18:24,667 Pee-wee? 516 00:18:24,700 --> 00:18:26,667 [Pee-wee] I wish I knew. 517 00:18:29,133 --> 00:18:31,867 Wish? Did somebody 518 00:18:29,133 --> 00:18:31,867 say "wish"? 519 00:18:31,900 --> 00:18:34,834 Jambi, there's a monster 520 00:18:31,900 --> 00:18:34,834 in the Playhouse. 521 00:18:34,867 --> 00:18:36,900 No kidding. I thought 522 00:18:34,867 --> 00:18:36,900 he was your twin brother. 523 00:18:36,934 --> 00:18:38,266 Ha ha ha! 524 00:18:38,300 --> 00:18:40,166 So funny, I almost 525 00:18:38,300 --> 00:18:40,166 forgot to laugh. 526 00:18:40,200 --> 00:18:43,533 Blagh! Bigga 527 00:18:40,200 --> 00:18:43,533 bigga blah-blah! 528 00:18:43,567 --> 00:18:44,834 I wish I could understand 529 00:18:44,867 --> 00:18:47,066 what the monster 530 00:18:44,867 --> 00:18:47,066 was saying, Jambi. 531 00:18:47,100 --> 00:18:48,800 Monster, monster, 532 00:18:48,834 --> 00:18:50,433 I command, 533 00:18:50,467 --> 00:18:52,633 speak so we can understand. 534 00:18:53,600 --> 00:18:55,533 Now, everyone 535 00:18:53,600 --> 00:18:55,533 repeat after me. 536 00:18:55,567 --> 00:18:57,633 Mekka lekka hi, 537 00:18:55,567 --> 00:18:57,633 mekka hiney ho. 538 00:18:57,667 --> 00:19:00,467 [all] Mekka lekka hi, 539 00:18:57,667 --> 00:19:00,467 mekka hiney ho. 540 00:19:04,667 --> 00:19:08,033 The wish is granted. 541 00:19:04,667 --> 00:19:08,033 Long live Jambi. 542 00:19:08,567 --> 00:19:09,767 [monster] Hello. 543 00:19:09,800 --> 00:19:11,133 My name is Roger. 544 00:19:12,133 --> 00:19:13,900 Hi, Roger. I'm Pee-wee. 545 00:19:13,934 --> 00:19:17,633 This is Magic Screen, 546 00:19:13,934 --> 00:19:17,633 Globey, Pterri, 547 00:19:17,667 --> 00:19:19,900 Conky, and Chairry. 548 00:19:19,934 --> 00:19:22,100 Pleased to make your 549 00:19:19,934 --> 00:19:22,100 acquaintance, I'm sure. 550 00:19:24,367 --> 00:19:25,834 Why are you afraid 551 00:19:24,367 --> 00:19:25,834 of me? 552 00:19:26,600 --> 00:19:28,400 Because you're a monster. 553 00:19:28,433 --> 00:19:29,934 And you're different. 554 00:19:29,967 --> 00:19:31,800 I can't help 555 00:19:29,967 --> 00:19:31,800 the way I look. 556 00:19:31,834 --> 00:19:34,867 [alarm, screaming] 557 00:19:34,900 --> 00:19:37,633 Ha ha ha ha, I must have 558 00:19:34,900 --> 00:19:37,633 said the secret word. 559 00:19:37,667 --> 00:19:39,333 How did you know 560 00:19:37,667 --> 00:19:39,333 about that, Roger? 561 00:19:39,367 --> 00:19:41,200 Everybody in Monsterland 562 00:19:41,233 --> 00:19:42,700 loves your show. 563 00:19:42,734 --> 00:19:44,166 We used to be 564 00:19:42,734 --> 00:19:44,166 afraid of it 565 00:19:44,200 --> 00:19:45,567 until we understood it. 566 00:19:45,600 --> 00:19:47,400 Ha ha. I love that story. 567 00:19:47,433 --> 00:19:48,500 Ha ha ha ha. 568 00:19:48,533 --> 00:19:50,166 You crack me up, 569 00:19:48,533 --> 00:19:50,166 Pee-wee. 570 00:19:50,200 --> 00:19:51,233 Ha ha. 571 00:19:51,266 --> 00:19:52,400 Thanks, Roger. 572 00:19:52,433 --> 00:19:54,734 Hey, do you know 573 00:19:52,433 --> 00:19:54,734 what's coming up next? 574 00:19:54,767 --> 00:19:56,533 A Penny cartoon? 575 00:19:56,567 --> 00:19:57,767 Right! 576 00:19:57,800 --> 00:19:59,700 [Roger] Ha ha ha ha. 577 00:19:59,734 --> 00:20:02,100 How about sitting 578 00:19:59,734 --> 00:20:02,100 on me, Rog? 579 00:20:02,133 --> 00:20:03,500 Yeah! 580 00:20:06,400 --> 00:20:07,600 Ha ha ha ha. 581 00:20:18,533 --> 00:20:20,266 Hello, my name's Penny. 582 00:20:20,300 --> 00:20:21,700 I think children 583 00:20:20,300 --> 00:20:21,700 should have rights 584 00:20:21,734 --> 00:20:23,467 about where they 585 00:20:21,734 --> 00:20:23,467 want to move 586 00:20:23,500 --> 00:20:25,567 and-and how 587 00:20:23,500 --> 00:20:25,567 they want to live. 588 00:20:27,834 --> 00:20:29,934 And, like, not about, like, 589 00:20:27,834 --> 00:20:29,934 they want to go to sleep 590 00:20:29,967 --> 00:20:31,000 at 1:00 in the morning 591 00:20:31,033 --> 00:20:32,333 and, like, 592 00:20:31,033 --> 00:20:32,333 go to school-- 593 00:20:32,367 --> 00:20:34,567 Not go to school. 594 00:20:34,600 --> 00:20:36,667 Like, those 595 00:20:34,600 --> 00:20:36,667 kinds of decisions, 596 00:20:36,700 --> 00:20:38,467 - yes, parents can make those. 597 00:20:36,700 --> 00:20:38,467 - No! 598 00:20:38,500 --> 00:20:41,533 Parents might even be, like, 599 00:20:38,500 --> 00:20:41,533 different from the child 600 00:20:41,567 --> 00:20:42,734 in a totally 601 00:20:41,567 --> 00:20:42,734 different way. 602 00:20:42,767 --> 00:20:45,100 Like, a child might be, 603 00:20:42,767 --> 00:20:45,100 like, their, um, 604 00:20:45,133 --> 00:20:47,900 43rd ancestor, you know. 605 00:20:47,934 --> 00:20:49,934 So like, the parent would never 606 00:20:49,967 --> 00:20:52,633 be at all like the kid. 607 00:20:53,600 --> 00:20:54,800 I'm not, um, 608 00:20:54,834 --> 00:20:56,533 I'm saying that the parents 609 00:20:54,834 --> 00:20:56,533 shouldn't say, 610 00:20:56,567 --> 00:20:58,066 "Well, we're gonna 611 00:20:56,567 --> 00:20:58,066 take you over here 612 00:20:58,100 --> 00:21:00,033 because we're the parents 613 00:20:58,100 --> 00:21:00,033 and we pay the rent." 614 00:21:00,066 --> 00:21:02,500 - We're paying the rent! 615 00:21:00,066 --> 00:21:02,500 - We're paying the rent! 616 00:21:04,066 --> 00:21:05,567 But they don't 617 00:21:04,066 --> 00:21:05,567 give money to the kids 618 00:21:05,600 --> 00:21:07,066 so that the kids can't 619 00:21:05,600 --> 00:21:07,066 pay the rent, 620 00:21:07,100 --> 00:21:09,934 so that they can 621 00:21:07,100 --> 00:21:09,934 move to their own places. 622 00:21:09,967 --> 00:21:13,767 I mean, parents shouldn't 623 00:21:09,967 --> 00:21:13,767 rule the life of kids. 624 00:21:13,800 --> 00:21:15,367 It's like they treat 625 00:21:13,800 --> 00:21:15,367 children like-- 626 00:21:15,400 --> 00:21:17,300 like children, you know? 627 00:21:22,633 --> 00:21:25,300 Ooh, ha ha. Close. 628 00:21:25,333 --> 00:21:26,333 My turn. 629 00:21:27,667 --> 00:21:29,800 My turn. 630 00:21:29,834 --> 00:21:31,633 - Hey, Pee-wee. 631 00:21:29,834 --> 00:21:31,633 - Hey, Tito, 632 00:21:31,667 --> 00:21:33,100 meet our new 633 00:21:31,667 --> 00:21:33,100 friend, Roger. 634 00:21:33,133 --> 00:21:35,867 Roger, Tito. 635 00:21:33,133 --> 00:21:35,867 Tito, Roger. 636 00:21:35,900 --> 00:21:36,967 Pleased to meet you. 637 00:21:37,000 --> 00:21:39,533 Yeah, likewise. 638 00:21:39,567 --> 00:21:41,300 Listen, do you swim, Roger? 639 00:21:41,333 --> 00:21:43,700 No, I'm scared 640 00:21:41,333 --> 00:21:43,700 of the water. 641 00:21:43,734 --> 00:21:45,700 Come on, I could 642 00:21:43,734 --> 00:21:45,700 get you over that. 643 00:21:45,734 --> 00:21:47,433 Why don't you 644 00:21:45,734 --> 00:21:47,433 stop by the pool 645 00:21:47,467 --> 00:21:49,066 for a swim 646 00:21:47,467 --> 00:21:49,066 lesson sometime? 647 00:21:49,100 --> 00:21:51,667 Thanks for 648 00:21:49,100 --> 00:21:51,667 the invitation, Tito. 649 00:21:52,533 --> 00:21:54,800 [doorbell chimes] 650 00:21:54,834 --> 00:21:56,700 I'll get it! 651 00:21:56,734 --> 00:21:58,367 I'll get it! 652 00:22:01,333 --> 00:22:03,166 I'm going door-to-door 653 00:22:01,333 --> 00:22:03,166 to-- aah! 654 00:22:03,200 --> 00:22:06,000 Aah! Salesman! Salesman! 655 00:22:06,033 --> 00:22:08,767 [telephone ringing] 656 00:22:08,800 --> 00:22:10,433 I'll get it! 657 00:22:08,800 --> 00:22:10,433 I'll get it! 658 00:22:10,467 --> 00:22:11,633 [telephone ringing] 659 00:22:12,734 --> 00:22:14,567 [telephone ringing] 660 00:22:15,233 --> 00:22:16,633 [telephone ringing] 661 00:22:17,533 --> 00:22:18,800 [telephone ringing] 662 00:22:19,734 --> 00:22:21,567 [telephone ringing] 663 00:22:21,600 --> 00:22:23,600 Pee-wee's Playhouse, 664 00:22:21,600 --> 00:22:23,600 Pee-wee speaking. 665 00:22:23,633 --> 00:22:25,233 Raa! 666 00:22:25,266 --> 00:22:28,133 Rikka mikka 667 00:22:25,266 --> 00:22:28,133 rikka makka iyay! 668 00:22:28,767 --> 00:22:30,266 Roger, it's for you. 669 00:22:30,300 --> 00:22:31,667 I think it's your mom. 670 00:22:34,200 --> 00:22:37,900 Hello, Mommy. 671 00:22:34,200 --> 00:22:37,900 Yes, I'm sorry. 672 00:22:37,934 --> 00:22:40,734 I'm sorry you were 673 00:22:37,934 --> 00:22:40,734 worried about me. 674 00:22:40,767 --> 00:22:43,300 I should've told you 675 00:22:40,767 --> 00:22:43,300 where I was going. 676 00:22:43,333 --> 00:22:45,633 Blaghagh! 677 00:22:45,667 --> 00:22:47,266 She said the secret word. 678 00:22:48,700 --> 00:22:51,200 Okay, I'll be right home. 679 00:22:51,867 --> 00:22:53,400 All right, I'll ask him. 680 00:22:53,767 --> 00:22:54,800 Bye. 681 00:22:57,700 --> 00:23:00,033 I've got to go home 682 00:22:57,700 --> 00:23:00,033 now, Pee-wee. 683 00:23:00,066 --> 00:23:01,600 But my family 684 00:23:00,066 --> 00:23:01,600 would be honored 685 00:23:01,633 --> 00:23:03,233 to have you for dinner. 686 00:23:03,266 --> 00:23:04,834 Have me for dinner! 687 00:23:04,867 --> 00:23:06,400 [both laughing] 688 00:23:06,433 --> 00:23:08,200 No, we're not 689 00:23:06,433 --> 00:23:08,200 going to have you 690 00:23:08,233 --> 00:23:09,633 for dinner, Pee-wee. 691 00:23:09,667 --> 00:23:11,667 We're going 692 00:23:09,667 --> 00:23:11,667 to have spaghetti. 693 00:23:11,700 --> 00:23:13,533 Hmm, psketti. 694 00:23:13,567 --> 00:23:15,100 Ha ha ha ha. 695 00:23:15,133 --> 00:23:17,233 I'd be happy to be 696 00:23:15,133 --> 00:23:17,233 your guest, Roger. 697 00:23:17,266 --> 00:23:19,834 In fact, I'll give you 698 00:23:17,266 --> 00:23:19,834 a lift home on my scooter. 699 00:23:19,867 --> 00:23:21,633 Gee, thanks! 700 00:23:22,033 --> 00:23:23,300 Ha ha ha ha. 701 00:23:23,333 --> 00:23:24,367 [creaking] 702 00:23:33,567 --> 00:23:34,734 Good-bye, everybody. 703 00:23:35,033 --> 00:23:36,500 Ha ha. 704 00:23:36,533 --> 00:23:38,400 [Mrs. Steve] Pee-wee, 705 00:23:36,533 --> 00:23:38,400 I just came to tell you-- 706 00:23:38,433 --> 00:23:40,000 Hi, Mrs. Steve. 707 00:23:40,266 --> 00:23:41,300 Oh! 708 00:23:41,333 --> 00:23:42,367 Look! 709 00:23:42,400 --> 00:23:44,100 [alarm, screaming] 710 00:23:44,133 --> 00:23:46,700 Aah!