1 00:00:01,834 --> 00:00:03,600 [jungle birds calling] 2 00:00:04,300 --> 00:00:06,300 [crunching] 3 00:00:09,967 --> 00:00:11,033 [thud] 4 00:00:24,500 --> 00:00:26,000 [rooster crowing] 5 00:00:36,633 --> 00:00:37,834 [chuckles] 6 00:00:48,066 --> 00:00:50,533 Pee-wee's Playhouse. 7 00:01:02,166 --> 00:01:03,734 ♪ Come on in 8 00:01:03,767 --> 00:01:06,533 - ♪ And pull yourself 9 00:01:03,767 --> 00:01:06,533 up a chair 10 00:01:03,767 --> 00:01:06,533 - Like Chairry! 11 00:01:06,567 --> 00:01:10,600 ♪ Let the fun begin 12 00:01:06,567 --> 00:01:10,600 It's time to let down 13 00:01:06,567 --> 00:01:10,600 your hair 14 00:01:11,433 --> 00:01:13,333 ♪ Pee-wee's so excited 15 00:01:13,367 --> 00:01:15,667 - ♪ 'Cause all his friends 16 00:01:13,367 --> 00:01:15,667 have been invited 17 00:01:13,367 --> 00:01:15,667 - That's you! 18 00:01:15,700 --> 00:01:20,166 ♪ To go wacky 19 00:01:15,700 --> 00:01:20,166 at Pee-wee's Playhouse 20 00:01:20,200 --> 00:01:22,333 ♪ There's a crazy rhythm 21 00:01:22,367 --> 00:01:24,800 - ♪ Coming down 22 00:01:22,367 --> 00:01:24,800 from Puppetland 23 00:01:22,367 --> 00:01:24,800 - What's that? 24 00:01:24,834 --> 00:01:28,500 ♪ Dirty Dog, Cool Cat, 25 00:01:24,834 --> 00:01:28,500 Chicky Baby 26 00:01:24,834 --> 00:01:28,500 are the puppet band 27 00:01:28,533 --> 00:01:29,567 Yeah! 28 00:01:29,600 --> 00:01:31,700 ♪ He's got 29 00:01:29,600 --> 00:01:31,700 a couple of talking fish 30 00:01:31,734 --> 00:01:33,700 ♪ And a genie 31 00:01:31,734 --> 00:01:33,700 who'll grant a wish 32 00:01:33,734 --> 00:01:35,533 ♪ Golly, it's cuckoo 33 00:01:35,567 --> 00:01:38,867 ♪ At Pee-wee's Playhouse! 34 00:01:38,900 --> 00:01:40,867 ♪ Globey's spinning, 35 00:01:38,900 --> 00:01:40,867 Mr. Window's grinning 36 00:01:40,900 --> 00:01:43,300 - ♪ 'Cause Pterri's flying by 37 00:01:40,900 --> 00:01:43,300 - Hello! 38 00:01:43,333 --> 00:01:45,500 ♪ The flowers are singing 39 00:01:43,333 --> 00:01:45,500 The picture phone is ringing 40 00:01:45,533 --> 00:01:47,700 ♪ And the dinosaur family 41 00:01:45,533 --> 00:01:47,700 goes, "Hi!" 42 00:01:47,734 --> 00:01:49,900 ♪ Mr. Kite's soaring, 43 00:01:47,734 --> 00:01:49,900 Conky's still snoring 44 00:01:49,934 --> 00:01:52,367 ♪ There's the flashing 45 00:01:49,934 --> 00:01:52,367 Magic Screen 46 00:01:52,400 --> 00:01:54,600 ♪ The Cowntess is so classy 47 00:01:52,400 --> 00:01:54,600 Randy's kinda sassy 48 00:01:54,633 --> 00:01:56,934 ♪ A nuttier establishment 49 00:01:54,633 --> 00:01:56,934 you've never seen! 50 00:01:56,967 --> 00:01:58,166 ♪ Spend the day with Pee-wee 51 00:01:58,200 --> 00:02:00,467 - ♪ And you'll see 52 00:01:58,200 --> 00:02:00,467 what we mean! 53 00:01:58,200 --> 00:02:00,467 - Come on! 54 00:02:01,166 --> 00:02:03,066 ♪ Get out of bed 55 00:02:03,066 --> 00:02:04,867 ♪ There'll be no more napping 56 00:02:04,900 --> 00:02:06,300 Wake up! 57 00:02:06,333 --> 00:02:10,433 ♪ 'Cause you've 58 00:02:06,333 --> 00:02:10,433 anded in a place 59 00:02:06,333 --> 00:02:10,433 Where anything can happen 60 00:02:10,467 --> 00:02:12,734 ♪ Now we've given you 61 00:02:10,467 --> 00:02:12,734 fair warning 62 00:02:12,767 --> 00:02:15,066 ♪ It's gonna be 63 00:02:12,767 --> 00:02:15,066 that kind of morning 64 00:02:15,066 --> 00:02:17,367 ♪ For being wacky! 65 00:02:17,400 --> 00:02:19,500 ♪ For getting nutty! 66 00:02:19,533 --> 00:02:21,333 ♪ Golly, it's cuckoo! 67 00:02:21,367 --> 00:02:24,700 ♪ At Pee-wee's Playhouse! ♪ 68 00:02:25,600 --> 00:02:27,367 [laughing] 69 00:02:32,333 --> 00:02:34,066 [whirring] 70 00:02:36,800 --> 00:02:37,834 Oops! 71 00:02:37,867 --> 00:02:39,200 [crash] 72 00:02:43,767 --> 00:02:48,066 [stutters] 73 00:02:43,767 --> 00:02:48,066 Ready to assist you, Pee-wee. 74 00:02:48,066 --> 00:02:50,467 Morning, Conky. 75 00:02:48,066 --> 00:02:50,467 What's today's secret word? 76 00:02:54,667 --> 00:02:57,200 Today's secret word is "there." 77 00:02:57,233 --> 00:02:58,967 Now, I don't have 78 00:02:57,233 --> 00:02:58,967 to remind you what we do 79 00:02:59,066 --> 00:03:00,867 when anybody says 80 00:02:59,066 --> 00:03:00,867 the secret word, do I? 81 00:03:01,367 --> 00:03:02,967 No, Pee-wee. 82 00:03:03,066 --> 00:03:04,600 No, Pee-wee. 83 00:03:04,633 --> 00:03:06,266 Good. I didn't think so. 84 00:03:06,300 --> 00:03:07,467 What do we do? 85 00:03:07,500 --> 00:03:09,467 [all] Scream! 86 00:03:09,500 --> 00:03:10,767 That's right. 87 00:03:10,800 --> 00:03:13,467 For the rest of the day, 88 00:03:10,800 --> 00:03:13,467 whenever anybody says 89 00:03:10,800 --> 00:03:13,467 the secret word 90 00:03:13,500 --> 00:03:15,333 scream real loud. 91 00:03:13,500 --> 00:03:15,333 [chuckles] 92 00:03:15,367 --> 00:03:16,900 Ready? Let's try it. 93 00:03:17,300 --> 00:03:18,433 [chuckles] 94 00:03:20,934 --> 00:03:22,166 [knocks] 95 00:03:26,233 --> 00:03:27,400 Who's there? 96 00:03:27,433 --> 00:03:28,600 [alarms blaring] 97 00:03:28,633 --> 00:03:29,700 [screams] 98 00:03:32,333 --> 00:03:35,433 Oh, you and that secret word. 99 00:03:32,333 --> 00:03:35,433 I swear. 100 00:03:35,467 --> 00:03:37,433 [laughs] 101 00:03:37,467 --> 00:03:40,467 Hey, Pee-wee, 102 00:03:37,467 --> 00:03:40,467 Reba the mail lady's coming. 103 00:03:40,500 --> 00:03:43,166 Yippee! 104 00:03:40,500 --> 00:03:43,166 It's mail time. 105 00:03:43,200 --> 00:03:46,300 I get more letters 106 00:03:43,200 --> 00:03:46,300 than anybody I know. 107 00:03:46,333 --> 00:03:49,533 I'm sure Reba will have bundles 108 00:03:46,333 --> 00:03:49,533 and bundles for me today. 109 00:03:50,633 --> 00:03:52,066 - Hi, Reba. 110 00:03:50,633 --> 00:03:52,066 - Hi, there. 111 00:03:52,066 --> 00:03:53,100 [alarms blaring] 112 00:03:53,133 --> 00:03:54,166 [screams] 113 00:03:54,200 --> 00:03:56,300 Let me guess. I said 114 00:03:54,200 --> 00:03:56,300 the secret word, right? 115 00:03:56,333 --> 00:03:58,367 No. Secret word's 116 00:03:56,333 --> 00:03:58,367 not "right." 117 00:03:56,333 --> 00:03:58,367 It's "there." 118 00:03:58,400 --> 00:03:59,467 [alarms blaring] 119 00:03:59,500 --> 00:04:01,233 [screams] 120 00:04:01,266 --> 00:04:04,767 This has to be 121 00:04:01,266 --> 00:04:04,767 the most twisted address 122 00:04:01,266 --> 00:04:04,767 on my route, Pee-wee. 123 00:04:04,800 --> 00:04:06,133 Why, 124 00:04:04,800 --> 00:04:06,133 thank you, Reba. 125 00:04:06,934 --> 00:04:09,834 So, any mail 126 00:04:06,934 --> 00:04:09,834 for me today? 127 00:04:09,867 --> 00:04:10,900 Let me see. 128 00:04:13,300 --> 00:04:15,533 Here's a letter 129 00:04:13,300 --> 00:04:15,533 for Magic Screen. 130 00:04:17,934 --> 00:04:19,333 Thank you, Reba. 131 00:04:19,367 --> 00:04:22,333 Oh! It's from my cousin, 132 00:04:19,367 --> 00:04:22,333 Movie Screen. 133 00:04:25,400 --> 00:04:27,834 Here's one 134 00:04:25,400 --> 00:04:27,834 for Pterridactyl. 135 00:04:33,633 --> 00:04:36,300 Look! It's a letter 136 00:04:33,633 --> 00:04:36,300 from my grandma. 137 00:04:36,333 --> 00:04:38,367 I hope she put 138 00:04:36,333 --> 00:04:38,367 a dollar in it. 139 00:04:38,400 --> 00:04:40,600 She did put a dollar in it. 140 00:04:40,633 --> 00:04:42,633 I love my grandma. 141 00:04:45,066 --> 00:04:48,367 And here's 142 00:04:45,066 --> 00:04:48,367 a little package 143 00:04:45,066 --> 00:04:48,367 for the Dinosaur family. 144 00:04:48,400 --> 00:04:50,767 Hm, looks like 145 00:04:48,400 --> 00:04:50,767 a free sample. 146 00:04:50,800 --> 00:04:52,433 Could I deliver it 147 00:04:50,800 --> 00:04:52,433 for you? Could I? 148 00:04:52,467 --> 00:04:54,166 Sure, 149 00:04:52,467 --> 00:04:54,166 you can be Reba's helper. 150 00:04:54,200 --> 00:04:55,233 [chuckles] 151 00:05:09,567 --> 00:05:10,567 [grunts] 152 00:05:12,533 --> 00:05:14,133 [grunting] 153 00:05:25,333 --> 00:05:26,700 [laughing] 154 00:05:27,867 --> 00:05:29,066 Uh-oh. 155 00:05:29,066 --> 00:05:30,266 Hm? 156 00:05:35,400 --> 00:05:36,900 [laughing] 157 00:05:38,200 --> 00:05:39,700 [growling] 158 00:05:39,734 --> 00:05:40,867 [chuckles] 159 00:05:44,300 --> 00:05:46,300 And... 160 00:05:48,200 --> 00:05:51,333 ...here's one 161 00:05:48,200 --> 00:05:51,333 for you, Chairry. 162 00:05:51,367 --> 00:05:54,734 Thank you, Reba. 163 00:05:51,367 --> 00:05:54,734 Ooh, this looks personal. 164 00:05:54,767 --> 00:05:57,633 Just slip it 165 00:05:54,767 --> 00:05:57,633 under my cushion. 166 00:05:54,767 --> 00:05:57,633 I'll read it later. 167 00:05:59,200 --> 00:06:00,700 [laughing] 168 00:06:02,934 --> 00:06:05,400 What about me, 169 00:06:02,934 --> 00:06:05,400 what about me? 170 00:06:02,934 --> 00:06:05,400 Where's my mail? 171 00:06:05,433 --> 00:06:08,433 I'm sorry, Pee-wee, 172 00:06:05,433 --> 00:06:08,433 but that's all the mail 173 00:06:05,433 --> 00:06:08,433 I have. 174 00:06:08,467 --> 00:06:11,066 What? That can't be. 175 00:06:11,100 --> 00:06:12,900 There must be 176 00:06:11,100 --> 00:06:12,900 some mistake. 177 00:06:12,934 --> 00:06:14,867 Something must be 178 00:06:12,934 --> 00:06:14,867 terribly wrong! 179 00:06:14,900 --> 00:06:17,433 I always get mail 180 00:06:14,900 --> 00:06:17,433 except Sundays 181 00:06:14,900 --> 00:06:17,433 and holidays. 182 00:06:17,467 --> 00:06:19,066 Well, let me 183 00:06:17,467 --> 00:06:19,066 take another look. 184 00:06:20,533 --> 00:06:21,567 Let me see. 185 00:06:22,400 --> 00:06:23,533 Let me see... Nope. 186 00:06:23,567 --> 00:06:25,800 Oh, here we go, 187 00:06:23,567 --> 00:06:25,800 here we go, 188 00:06:23,567 --> 00:06:25,800 here's something. 189 00:06:25,834 --> 00:06:27,333 I knew it! 190 00:06:25,834 --> 00:06:27,333 I knew it! I knew it! 191 00:06:27,367 --> 00:06:29,834 Here you go. 192 00:06:27,367 --> 00:06:29,834 It's a letter 193 00:06:27,367 --> 00:06:29,834 for Mr. Kite. 194 00:06:41,567 --> 00:06:44,400 - Say ah, Mr. Window. 195 00:06:41,567 --> 00:06:44,400 - Ah. 196 00:06:46,066 --> 00:06:48,400 Here's a letter 197 00:06:46,066 --> 00:06:48,400 for you, Mr. Kite! 198 00:06:52,934 --> 00:06:54,467 Oh, air mail. 199 00:06:54,500 --> 00:06:55,700 Thanks, baby. 200 00:06:55,734 --> 00:06:58,934 Oh, why don't you 201 00:06:55,734 --> 00:06:58,934 float on up 202 00:06:55,734 --> 00:06:58,934 and see me sometime? 203 00:07:03,233 --> 00:07:05,266 Everybody got mail 204 00:07:03,233 --> 00:07:05,266 except me. 205 00:07:05,934 --> 00:07:07,266 There, there. 206 00:07:07,300 --> 00:07:08,467 [alarms blaring] 207 00:07:08,500 --> 00:07:09,734 [screams] 208 00:07:10,734 --> 00:07:12,367 I just don't get it. 209 00:07:12,400 --> 00:07:14,266 How come I didn't get 210 00:07:12,400 --> 00:07:14,266 any letters? 211 00:07:14,300 --> 00:07:16,166 Well, I don't know, 212 00:07:14,300 --> 00:07:16,166 Pee-wee. 213 00:07:17,066 --> 00:07:19,467 Have you written 214 00:07:17,066 --> 00:07:19,467 to anyone lately? 215 00:07:19,900 --> 00:07:20,967 No. 216 00:07:21,066 --> 00:07:23,467 Well, goodness, 217 00:07:21,066 --> 00:07:23,467 Pee-wee, that's why. 218 00:07:23,500 --> 00:07:25,967 You have to write letters 219 00:07:23,500 --> 00:07:25,967 to get letters. 220 00:07:26,066 --> 00:07:28,233 Why, everyone 221 00:07:26,066 --> 00:07:28,233 knows that. 222 00:07:28,266 --> 00:07:30,900 Of course! I know! 223 00:07:30,934 --> 00:07:32,567 I'll write a letter 224 00:07:30,934 --> 00:07:32,567 right now! 225 00:07:32,600 --> 00:07:33,800 [chuckles] 226 00:07:36,066 --> 00:07:38,266 Think you got 227 00:07:36,066 --> 00:07:38,266 a big enough 228 00:07:36,066 --> 00:07:38,266 pencil there? 229 00:07:38,300 --> 00:07:39,500 [alarms blaring] 230 00:07:39,533 --> 00:07:41,400 [screams] 231 00:07:41,433 --> 00:07:44,367 - Bye-bye, Pee-wee. 232 00:07:41,433 --> 00:07:44,367 - Bye, Reba, see you later. 233 00:07:44,400 --> 00:07:45,400 [chuckles] 234 00:07:47,967 --> 00:07:51,367 Let's see. 235 00:07:47,967 --> 00:07:51,367 Who can I write a letter to? 236 00:07:51,400 --> 00:07:54,700 Mm, I know. I'll write 237 00:07:51,400 --> 00:07:54,700 a letter to Captain Carl. 238 00:07:56,600 --> 00:07:59,266 "Dear Captain Carl, 239 00:07:59,700 --> 00:08:03,066 Hi, how are you? 240 00:08:03,433 --> 00:08:05,500 I am fine. 241 00:08:06,066 --> 00:08:08,066 What's new? 242 00:08:08,066 --> 00:08:11,266 How is your boat? 243 00:08:11,300 --> 00:08:14,500 I hope it is fine. 244 00:08:15,700 --> 00:08:18,900 Well, got to go now. 245 00:08:18,934 --> 00:08:22,500 Your pal, Pee-wee. 246 00:08:23,867 --> 00:08:28,667 PS: Please write back soon." 247 00:08:35,600 --> 00:08:36,633 Ow! 248 00:08:38,367 --> 00:08:40,700 I better go put this 249 00:08:38,367 --> 00:08:40,700 in the mail right away. 250 00:08:40,734 --> 00:08:42,100 Maybe I can catch Reba. 251 00:08:42,967 --> 00:08:44,133 Hey, Reba! 252 00:08:44,834 --> 00:08:46,066 Reba! 253 00:08:47,800 --> 00:08:49,100 Reba! 254 00:08:49,133 --> 00:08:50,433 Hi, Captain Carl. 255 00:08:50,467 --> 00:08:51,467 Re... 256 00:08:52,300 --> 00:08:55,500 - Captain Carl! 257 00:08:52,300 --> 00:08:55,500 - Ahoy, Pee-wee! 258 00:08:55,533 --> 00:08:56,600 What've you got there? 259 00:08:56,633 --> 00:08:57,834 [alarms blaring] 260 00:08:57,867 --> 00:08:59,200 [screams] 261 00:08:59,233 --> 00:09:00,433 [laughing] 262 00:09:00,467 --> 00:09:02,233 I didn't get 263 00:09:00,467 --> 00:09:02,233 any mail today. 264 00:09:02,266 --> 00:09:04,900 So, I wrote you a letter 265 00:09:02,266 --> 00:09:04,900 so you'd write me back. 266 00:09:04,934 --> 00:09:06,900 Well, why don't you 267 00:09:04,934 --> 00:09:06,900 just give it to me, Pee-wee? 268 00:09:06,934 --> 00:09:09,100 Okay, but will you 269 00:09:06,934 --> 00:09:09,100 still write me back? 270 00:09:09,133 --> 00:09:11,600 - Sure, I will! 271 00:09:09,133 --> 00:09:11,600 - Okay. 272 00:09:13,066 --> 00:09:15,433 Did you bring me anything? 273 00:09:13,066 --> 00:09:15,433 Did you bring me anything? 274 00:09:15,467 --> 00:09:18,066 Well, if you calm down 275 00:09:15,467 --> 00:09:18,066 for a second, 276 00:09:15,467 --> 00:09:18,066 I'll show you. 277 00:09:19,667 --> 00:09:22,233 Wow! A telescope! 278 00:09:22,266 --> 00:09:24,400 - For me? 279 00:09:22,266 --> 00:09:24,400 - It's for you, Pee-wee. 280 00:09:24,433 --> 00:09:26,100 Wow, thanks! 281 00:09:26,133 --> 00:09:28,400 Now I'll have to write you 282 00:09:26,133 --> 00:09:28,400 a thank you note. 283 00:09:28,433 --> 00:09:30,667 Does that mean 284 00:09:28,433 --> 00:09:30,667 I gotta write you 285 00:09:28,433 --> 00:09:30,667 a you're welcome note? 286 00:09:30,700 --> 00:09:33,467 Yeah. Then I'll write you 287 00:09:30,700 --> 00:09:33,467 another letter saying 288 00:09:33,500 --> 00:09:35,100 that I got your 289 00:09:33,500 --> 00:09:35,100 you're welcome letter. 290 00:09:35,133 --> 00:09:36,967 Then you can write me 291 00:09:35,133 --> 00:09:36,967 another letter, 292 00:09:37,066 --> 00:09:38,734 saying that you got 293 00:09:37,066 --> 00:09:38,734 that one and then... 294 00:09:38,767 --> 00:09:41,200 Why don't you 295 00:09:38,767 --> 00:09:41,200 just look through 296 00:09:38,767 --> 00:09:41,200 the telescope? 297 00:09:41,233 --> 00:09:42,533 Okay. 298 00:09:41,233 --> 00:09:42,533 [chuckles] 299 00:09:44,667 --> 00:09:45,900 Wow! 300 00:09:46,600 --> 00:09:47,867 Ooh! 301 00:09:47,900 --> 00:09:48,934 Arrr! 302 00:09:50,066 --> 00:09:51,667 [chuckles] 303 00:09:51,700 --> 00:09:53,433 Cool! Thanks! 304 00:09:53,467 --> 00:09:55,934 You're welcome. 305 00:09:53,467 --> 00:09:55,934 Well, I've gotta go, 306 00:09:53,467 --> 00:09:55,934 Pee-wee. 307 00:09:55,967 --> 00:09:57,266 But you just got here! 308 00:09:57,300 --> 00:09:59,867 I'm sorry, Pee-wee, 309 00:09:57,300 --> 00:09:59,867 but I've got a date 310 00:09:57,300 --> 00:09:59,867 with a mermaid 311 00:09:59,900 --> 00:10:02,734 and I got to have her back 312 00:09:59,900 --> 00:10:02,734 by high tide. 313 00:09:59,900 --> 00:10:02,734 Put her there! 314 00:10:02,767 --> 00:10:03,834 [alarms blaring] 315 00:10:03,867 --> 00:10:05,200 [screams] 316 00:10:05,233 --> 00:10:07,567 - I love the secret word! 317 00:10:05,233 --> 00:10:07,567 - Why don't you marry it? 318 00:10:07,600 --> 00:10:09,133 [laughs] 319 00:10:13,900 --> 00:10:15,300 [Knucklehead] Knock, knock. 320 00:10:15,333 --> 00:10:17,400 It's Knucklehead! 321 00:10:15,333 --> 00:10:17,400 [chuckles] 322 00:10:21,867 --> 00:10:24,066 - Knock, knock. 323 00:10:21,867 --> 00:10:24,066 - Who's there? 324 00:10:24,100 --> 00:10:26,500 - Avenue. 325 00:10:24,100 --> 00:10:26,500 - Avenue who? 326 00:10:26,533 --> 00:10:29,600 Avenue heard? 327 00:10:26,533 --> 00:10:29,600 It's time to take a break! 328 00:10:29,633 --> 00:10:31,600 [both laughing] 329 00:10:32,767 --> 00:10:33,767 Ooh! 330 00:10:40,734 --> 00:10:41,967 [Mrs. Steve] Randy? 331 00:10:42,367 --> 00:10:43,433 [snickers] 332 00:10:43,467 --> 00:10:44,934 Come back here, Randy. 333 00:10:45,967 --> 00:10:48,867 Where are you, 334 00:10:45,967 --> 00:10:48,867 you little apple thief? 335 00:10:48,900 --> 00:10:52,166 I know 336 00:10:48,900 --> 00:10:52,166 you're here somewhere. 337 00:10:54,433 --> 00:10:55,667 Hi, Mrs. Steve. 338 00:10:56,700 --> 00:10:59,367 Don't "hi" me, 339 00:10:56,700 --> 00:10:59,367 Pee-wee Herman. 340 00:10:59,400 --> 00:11:01,767 I have a bone 341 00:10:59,400 --> 00:11:01,767 to pick with you. 342 00:11:01,800 --> 00:11:03,834 Where is that little 343 00:11:01,800 --> 00:11:03,834 so and so? 344 00:11:03,867 --> 00:11:05,367 Where are you 345 00:11:03,867 --> 00:11:05,367 hiding him? 346 00:11:05,400 --> 00:11:06,500 Who? 347 00:11:06,533 --> 00:11:08,300 You know who. 348 00:11:08,333 --> 00:11:10,333 Randy, that's who. 349 00:11:10,367 --> 00:11:13,367 He's been stealing 350 00:11:10,367 --> 00:11:13,367 my apples again. 351 00:11:15,133 --> 00:11:17,667 Randy! 352 00:11:15,133 --> 00:11:17,667 Where are you? 353 00:11:18,233 --> 00:11:19,767 [burps] 354 00:11:19,800 --> 00:11:21,400 He's under there! 355 00:11:21,433 --> 00:11:22,734 [alarms blaring] 356 00:11:22,767 --> 00:11:24,133 [screams] 357 00:11:28,834 --> 00:11:32,467 Come out here, 358 00:11:28,834 --> 00:11:32,467 you little chickens. 359 00:11:32,500 --> 00:11:34,800 - Give me back my apples! 360 00:11:32,500 --> 00:11:34,800 - No. 361 00:11:36,467 --> 00:11:38,900 All right then. Ha! 362 00:11:38,934 --> 00:11:41,700 You asked for it. 363 00:11:43,633 --> 00:11:45,867 [Randy] Get her off of me! 364 00:11:43,633 --> 00:11:45,867 Get her off of me! 365 00:11:45,900 --> 00:11:47,300 ♪ You're going to 366 00:11:45,900 --> 00:11:47,300 get in trouble 367 00:11:47,333 --> 00:11:49,567 ♪ You're going 368 00:11:47,333 --> 00:11:49,567 to get in trouble ♪ 369 00:11:53,100 --> 00:11:54,100 Stool pigeon. 370 00:11:54,133 --> 00:11:56,066 ♪ Bleh bleh bleh bleh 371 00:11:54,133 --> 00:11:56,066 bleh bleh ♪ 372 00:11:56,066 --> 00:11:58,400 Randy, did you steal 373 00:11:56,066 --> 00:11:58,400 Mrs. Steve's apples? 374 00:11:58,433 --> 00:12:00,066 No, 375 00:11:58,433 --> 00:12:00,066 I didn't steal 'em. 376 00:12:00,100 --> 00:12:02,767 You did so, I saw you 377 00:12:00,100 --> 00:12:02,767 with my own two eyes. 378 00:12:02,800 --> 00:12:04,266 - Did not. 379 00:12:02,800 --> 00:12:04,266 - Did so! 380 00:12:04,300 --> 00:12:05,567 - Did not. 381 00:12:04,300 --> 00:12:05,567 - Did so! 382 00:12:05,600 --> 00:12:06,767 - Did not. 383 00:12:05,600 --> 00:12:06,767 - Did so! 384 00:12:06,800 --> 00:12:08,166 [screams] 385 00:12:08,200 --> 00:12:11,600 Randy, if you didn't steal 386 00:12:08,200 --> 00:12:11,600 Mrs. Steve's apples, 387 00:12:12,900 --> 00:12:14,467 then what are these? 388 00:12:14,500 --> 00:12:17,133 I didn't steal 'em, 389 00:12:14,500 --> 00:12:17,133 I just kind of took 'em. 390 00:12:17,166 --> 00:12:19,066 Besides, 391 00:12:17,166 --> 00:12:19,066 what's the big deal? 392 00:12:19,066 --> 00:12:21,133 They were just some 393 00:12:19,066 --> 00:12:21,133 crummy crab apples. 394 00:12:21,166 --> 00:12:24,066 Those crummy crab apples 395 00:12:21,166 --> 00:12:24,066 belong to Mrs. Steve. 396 00:12:24,100 --> 00:12:26,433 You shouldn't steal stuff 397 00:12:24,100 --> 00:12:26,433 that doesn't belong to you. 398 00:12:26,467 --> 00:12:27,967 That's right. 399 00:12:28,066 --> 00:12:30,834 I demand an apology 400 00:12:28,066 --> 00:12:30,834 from you, young man. 401 00:12:30,867 --> 00:12:32,133 Eh... 402 00:12:32,166 --> 00:12:34,066 Go on, Randy, 403 00:12:32,166 --> 00:12:34,066 say you're sorry. 404 00:12:34,100 --> 00:12:36,266 All right. I'm sorry. 405 00:12:36,300 --> 00:12:40,333 Sorry isn't going 406 00:12:36,300 --> 00:12:40,333 to put those apples 407 00:12:36,300 --> 00:12:40,333 back on my tree. 408 00:12:40,367 --> 00:12:43,800 I want you to promise me 409 00:12:40,367 --> 00:12:43,800 you'll never do that again. 410 00:12:44,400 --> 00:12:46,333 I promise, Mrs. Steve. 411 00:12:46,367 --> 00:12:49,367 I had no idea that taking 412 00:12:46,367 --> 00:12:49,367 your delicious apples 413 00:12:49,400 --> 00:12:51,500 was going 414 00:12:49,400 --> 00:12:51,500 to upset you so. 415 00:12:51,533 --> 00:12:53,800 I'm awfully sorry. 416 00:12:53,834 --> 00:12:56,567 Can you ever find it 417 00:12:53,834 --> 00:12:56,567 in your heart 418 00:12:53,834 --> 00:12:56,567 to forgive me? 419 00:12:56,600 --> 00:12:58,834 Please? 420 00:12:58,867 --> 00:13:03,066 Well, I suppose 421 00:12:58,867 --> 00:13:03,066 I can forgive you 422 00:12:58,867 --> 00:13:03,066 this one time. 423 00:13:03,066 --> 00:13:06,367 But if it 424 00:13:03,066 --> 00:13:06,367 ever happens again, 425 00:13:03,066 --> 00:13:06,367 I'm calling the police. 426 00:13:06,400 --> 00:13:09,834 And you'll go to prison 427 00:13:06,400 --> 00:13:09,834 with all the other 428 00:13:06,400 --> 00:13:09,834 apple stealers. 429 00:13:11,767 --> 00:13:13,233 Thank you, Pee-wee. 430 00:13:16,100 --> 00:13:18,967 [snickers] 431 00:13:16,100 --> 00:13:18,967 I had my fingers crossed. 432 00:13:21,300 --> 00:13:24,633 Oh, my stomach hurts. 433 00:13:24,667 --> 00:13:28,166 Gee, I'm sorry 434 00:13:24,667 --> 00:13:28,166 you're not 435 00:13:24,667 --> 00:13:28,166 feeling well, Randy. 436 00:13:28,200 --> 00:13:31,867 We were just going 437 00:13:28,200 --> 00:13:31,867 to have some 438 00:13:28,200 --> 00:13:31,867 delicious apple pie. 439 00:13:31,900 --> 00:13:33,533 [groaning] 440 00:13:35,400 --> 00:13:36,500 [laughs] 441 00:13:36,533 --> 00:13:38,700 Dixie and the King of Cartoons 442 00:13:36,533 --> 00:13:38,700 are coming, Pee-wee. 443 00:13:40,667 --> 00:13:42,433 - Hi, Dixie. 444 00:13:40,667 --> 00:13:42,433 - Hi, Pee-wee. 445 00:13:42,467 --> 00:13:44,100 Oh, boy... 446 00:13:44,133 --> 00:13:46,467 The traffic 447 00:13:44,133 --> 00:13:46,467 is bumper to bumper out there. 448 00:13:46,500 --> 00:13:47,667 [alarms blaring] 449 00:13:47,700 --> 00:13:48,934 [screams] 450 00:13:53,834 --> 00:13:55,934 [plays the trumpet] 451 00:14:04,133 --> 00:14:08,166 Presenting King Cartoon! 452 00:14:09,467 --> 00:14:10,734 Whoa. 453 00:14:15,467 --> 00:14:16,500 Look out! 454 00:14:20,934 --> 00:14:23,266 Whoa! 455 00:14:23,300 --> 00:14:24,633 [crash] 456 00:14:34,500 --> 00:14:35,867 [whirring] 457 00:14:35,900 --> 00:14:37,166 [chuckles] 458 00:14:39,100 --> 00:14:40,834 [melodious music playing] 459 00:14:55,633 --> 00:14:59,600 ♪ I'll see you 460 00:14:55,633 --> 00:14:59,600 somewhere in dreamland 461 00:14:59,633 --> 00:15:03,467 ♪ Somewhere 462 00:14:59,633 --> 00:15:03,467 in dreamland tonight 463 00:15:03,500 --> 00:15:07,266 ♪ Over a bridge 464 00:15:03,500 --> 00:15:07,266 made of moonbeams 465 00:15:07,300 --> 00:15:11,767 ♪ The clouds will find 466 00:15:07,300 --> 00:15:11,767 our silver light 467 00:15:11,800 --> 00:15:15,700 ♪ Each little star's 468 00:15:11,800 --> 00:15:15,700 with another 469 00:15:15,734 --> 00:15:19,600 ♪ Shining a welcome 470 00:15:15,734 --> 00:15:19,600 so bright 471 00:15:19,633 --> 00:15:23,800 ♪ Dreams will come true 472 00:15:19,633 --> 00:15:23,800 for me and you 473 00:15:23,834 --> 00:15:27,700 ♪ Somewhere 474 00:15:23,834 --> 00:15:27,700 in dreamland tonight 475 00:15:27,734 --> 00:15:31,867 ♪ I'll see you 476 00:15:27,734 --> 00:15:31,867 somewhere in dreamland 477 00:15:31,900 --> 00:15:35,800 ♪ Somewhere 478 00:15:31,900 --> 00:15:35,800 n dreamland tonight 479 00:15:35,834 --> 00:15:39,867 ♪ Dreams will come true 480 00:15:35,834 --> 00:15:39,867 for me and you 481 00:15:39,900 --> 00:15:43,233 ♪ Somewhere 482 00:15:39,900 --> 00:15:43,233 n dreamland tonight 483 00:15:45,100 --> 00:15:46,867 [bubbles popping] 484 00:15:50,133 --> 00:15:51,633 [Fish 1] Hi, Pee-wee! 485 00:15:51,667 --> 00:15:55,066 [Fish 2] Why don't you 486 00:15:51,667 --> 00:15:55,066 take a picture? 487 00:15:51,667 --> 00:15:55,066 It'll last longer. 488 00:15:55,066 --> 00:15:56,367 [both fishes laughing] 489 00:15:57,133 --> 00:15:59,066 Boy, that sure 490 00:15:57,133 --> 00:15:59,066 looks like fun. 491 00:15:59,533 --> 00:16:01,233 It is, Pee-wee. 492 00:16:01,266 --> 00:16:04,867 Yeah. Come on in. 493 00:16:01,266 --> 00:16:04,867 The water's fine. 494 00:16:04,900 --> 00:16:06,233 I wish I could. 495 00:16:07,133 --> 00:16:09,667 Wish? 496 00:16:07,133 --> 00:16:09,667 Did somebody say wish? 497 00:16:10,767 --> 00:16:12,433 I did, Jambi! 498 00:16:12,467 --> 00:16:15,567 Well, what madcap magic 499 00:16:12,467 --> 00:16:15,567 may I muster, master? 500 00:16:15,600 --> 00:16:17,333 What did you say? 501 00:16:17,367 --> 00:16:19,233 - What's your wish, dude? 502 00:16:17,367 --> 00:16:19,233 - Oh. 503 00:16:19,266 --> 00:16:21,834 I wish, I wish, 504 00:16:19,266 --> 00:16:21,834 I wish I was a fish. 505 00:16:22,400 --> 00:16:24,133 You want to be a fish? 506 00:16:24,166 --> 00:16:25,834 Yeah, 507 00:16:24,166 --> 00:16:25,834 just for a little while, 508 00:16:25,867 --> 00:16:28,233 just long enough 509 00:16:25,867 --> 00:16:28,233 to get my feet wet. 510 00:16:25,867 --> 00:16:28,233 [chuckles] 511 00:16:28,266 --> 00:16:29,300 All right, then. 512 00:16:30,567 --> 00:16:35,066 Gills and fins 513 00:16:30,567 --> 00:16:35,066 and tails that splish, 514 00:16:35,066 --> 00:16:37,800 make Pee-wee 515 00:16:35,066 --> 00:16:37,800 a temporary fish. 516 00:16:37,834 --> 00:16:40,467 Now, repeat after me 517 00:16:37,834 --> 00:16:40,467 in Jambese. 518 00:16:40,500 --> 00:16:42,967 Mekalaka hi 519 00:16:40,500 --> 00:16:42,967 meka hiney ho. 520 00:16:43,066 --> 00:16:45,600 [both] 521 00:16:43,066 --> 00:16:45,600 Mekalaka hi meka hiney ho. 522 00:16:45,633 --> 00:16:47,967 Mekalaka hi 523 00:16:45,633 --> 00:16:47,967 meka chiney ho. 524 00:16:48,066 --> 00:16:50,367 [both] 525 00:16:48,066 --> 00:16:50,367 Mekalaka hi meka chiney ho. 526 00:16:53,867 --> 00:16:56,200 Hey! 527 00:16:53,867 --> 00:16:56,200 Where did Pee-wee go? 528 00:16:58,767 --> 00:17:00,967 Look. He's over there. 529 00:17:01,066 --> 00:17:02,100 [alarms blaring] 530 00:17:02,133 --> 00:17:03,633 [screams] 531 00:17:03,667 --> 00:17:06,266 Look! I'm a fish! 532 00:17:03,667 --> 00:17:06,266 [chuckles] 533 00:17:06,300 --> 00:17:08,467 ♪ La la I'm a fish 534 00:17:08,500 --> 00:17:10,467 ♪ La la la I'm a fish 535 00:17:10,500 --> 00:17:13,667 - How am I doing? 536 00:17:10,500 --> 00:17:13,667 - He looks pretty fishy to me. 537 00:17:13,700 --> 00:17:16,066 Yeah, Pee-wee. 538 00:17:13,700 --> 00:17:16,066 You're all wet. 539 00:17:16,100 --> 00:17:17,734 [laughing] 540 00:17:18,600 --> 00:17:19,667 [chuckles] 541 00:17:23,767 --> 00:17:25,400 [chuckles] 542 00:17:25,433 --> 00:17:27,633 Boy, being a fish 543 00:17:25,433 --> 00:17:27,633 sure was fun. 544 00:17:27,667 --> 00:17:30,433 Made me hungry, though. 545 00:17:27,667 --> 00:17:30,433 I need a snack. 546 00:17:30,467 --> 00:17:31,500 [chuckles] 547 00:17:33,500 --> 00:17:34,700 Mm. 548 00:17:34,734 --> 00:17:35,834 [laughing] 549 00:17:37,934 --> 00:17:39,633 [upbeat music playing] 550 00:17:40,900 --> 00:17:42,166 One, two, three! 551 00:17:51,467 --> 00:17:52,967 [cheering] 552 00:17:58,367 --> 00:18:02,600 Hey! You know, 553 00:17:58,367 --> 00:18:02,600 some snacks come ready made 554 00:17:58,367 --> 00:18:02,600 by mother nature. 555 00:18:02,633 --> 00:18:03,734 Like a banana. 556 00:18:05,934 --> 00:18:09,233 Mm, banana-y. 557 00:18:05,934 --> 00:18:09,233 [chuckles] 558 00:18:10,433 --> 00:18:12,066 [imitating a monkey] 559 00:18:16,166 --> 00:18:20,433 Hm, I was just thinking, 560 00:18:16,166 --> 00:18:20,433 what should we do next? 561 00:18:20,467 --> 00:18:22,867 Hm. Oh, a fly! 562 00:18:23,567 --> 00:18:25,133 [imitating a fly] 563 00:18:27,867 --> 00:18:29,900 Ew! Ugh! 564 00:18:29,934 --> 00:18:31,066 [chuckles] 565 00:18:32,834 --> 00:18:35,500 Hey! I fooled you! 566 00:18:35,533 --> 00:18:37,834 Look. Four arms! 567 00:18:35,533 --> 00:18:37,834 [chuckles] 568 00:18:38,767 --> 00:18:40,800 I bet you thought 569 00:18:38,767 --> 00:18:40,800 these were my arms. 570 00:18:40,834 --> 00:18:43,166 But they weren't. 571 00:18:40,834 --> 00:18:43,166 They're Tito's. 572 00:18:43,200 --> 00:18:44,834 Hi, everybody. 573 00:18:44,867 --> 00:18:46,900 We were just playing 574 00:18:44,867 --> 00:18:46,900 the hands game. 575 00:18:46,934 --> 00:18:49,233 You can play this 576 00:18:46,934 --> 00:18:49,233 at home with a friend. 577 00:18:49,266 --> 00:18:51,166 See, have your friend 578 00:18:49,266 --> 00:18:51,166 stand like this 579 00:18:51,200 --> 00:18:52,767 and put their arms 580 00:18:51,200 --> 00:18:52,767 behind them, 581 00:18:52,800 --> 00:18:56,200 Then you stick 582 00:18:52,800 --> 00:18:56,200 your arms through, 583 00:18:52,800 --> 00:18:56,200 like this. 584 00:18:56,233 --> 00:18:58,166 [chuckles] Hm. 585 00:18:58,200 --> 00:19:00,066 [whispering] 586 00:18:58,200 --> 00:19:00,066 Now it's time to see... 587 00:19:00,100 --> 00:19:02,600 And now 588 00:19:00,100 --> 00:19:02,600 it's time to see... 589 00:19:02,633 --> 00:19:04,266 [whispers] 590 00:19:02,633 --> 00:19:04,266 ...a Penny cartoon. 591 00:19:04,300 --> 00:19:06,133 ...a Penny cartoon. 592 00:19:06,166 --> 00:19:07,500 [clapping] 593 00:19:22,300 --> 00:19:25,367 The city's 594 00:19:22,300 --> 00:19:25,367 full of excitement. 595 00:19:22,300 --> 00:19:25,367 And I like that. 596 00:19:25,400 --> 00:19:29,367 And I went up on the clouds 597 00:19:25,400 --> 00:19:29,367 with a little white dress on 598 00:19:29,400 --> 00:19:32,500 like an angel, 599 00:19:29,400 --> 00:19:32,500 but I wasn't an angel. 600 00:19:32,533 --> 00:19:35,867 Well, they said 601 00:19:32,533 --> 00:19:35,867 that there's no aliens. 602 00:19:35,900 --> 00:19:40,633 But, you know, it's like 603 00:19:35,900 --> 00:19:40,633 that's their opinion. 604 00:19:35,900 --> 00:19:40,633 They're too scientific. 605 00:19:40,667 --> 00:19:42,800 They're... 606 00:19:40,667 --> 00:19:42,800 They don't imagine things. 607 00:19:42,834 --> 00:19:46,867 If you wanted to be 608 00:19:42,834 --> 00:19:46,867 an alien, you can be 609 00:19:42,834 --> 00:19:46,867 an alien on the moon. 610 00:19:46,900 --> 00:19:49,500 It's like, you know, 611 00:19:46,900 --> 00:19:49,500 it just depends 612 00:19:46,900 --> 00:19:49,500 on how you see things. 613 00:19:51,533 --> 00:19:53,066 It's like they could 614 00:19:51,533 --> 00:19:53,066 pick up a rock, 615 00:19:53,066 --> 00:19:55,066 but a rock on the moon 616 00:19:53,066 --> 00:19:55,066 could be an alien. 617 00:19:55,100 --> 00:19:57,467 You know, 618 00:19:55,100 --> 00:19:57,467 because you never know 619 00:19:55,100 --> 00:19:57,467 what form they come in. 620 00:19:57,500 --> 00:20:00,633 Science is fun! 621 00:19:57,500 --> 00:20:00,633 It should be more exciting. 622 00:20:00,667 --> 00:20:04,100 Because they just know 623 00:20:00,667 --> 00:20:04,100 the things that they see 624 00:20:00,667 --> 00:20:04,100 and what they think. 625 00:20:04,133 --> 00:20:07,500 But they don't think 626 00:20:04,133 --> 00:20:07,500 of all the imagining things 627 00:20:04,133 --> 00:20:07,500 that could be, 628 00:20:07,533 --> 00:20:10,433 meaning there could be aliens, 629 00:20:07,533 --> 00:20:10,433 but they're not even noticing. 630 00:20:13,467 --> 00:20:15,066 Bye, Earthling. 631 00:20:15,100 --> 00:20:16,266 [Magic Screen] 632 00:20:15,100 --> 00:20:16,266 Hey, Pee-wee! 633 00:20:16,834 --> 00:20:18,700 Yes, Magic Screen? 634 00:20:18,734 --> 00:20:20,700 Are you ready 635 00:20:18,734 --> 00:20:20,700 to play with me? 636 00:20:20,734 --> 00:20:22,900 I was born 637 00:20:20,734 --> 00:20:22,900 ready to play. 638 00:20:20,734 --> 00:20:22,900 [chuckles] 639 00:20:27,200 --> 00:20:29,033 [video game music playing] 640 00:20:33,867 --> 00:20:36,934 ♪ Connect the dots, 641 00:20:33,867 --> 00:20:36,934 la la la la 642 00:20:36,967 --> 00:20:40,166 ♪ Connect the dots, 643 00:20:36,967 --> 00:20:40,166 la la la la 644 00:20:40,600 --> 00:20:41,967 [chuckles] 645 00:20:43,400 --> 00:20:46,633 I give up, Magic Screen, 646 00:20:43,400 --> 00:20:46,633 what's it supposed to be? 647 00:20:46,667 --> 00:20:48,133 [Magic Screen] It's a tractor. 648 00:20:48,166 --> 00:20:50,133 Oh, a tractor. 649 00:20:50,166 --> 00:20:51,800 [laughs] 650 00:20:55,967 --> 00:20:57,233 Hm. 651 00:20:55,967 --> 00:20:57,233 [chuckles] 652 00:21:00,333 --> 00:21:02,100 What a beautiful farm. 653 00:21:04,734 --> 00:21:08,166 ♪ Pee-wee Herman had a farm 654 00:21:08,200 --> 00:21:11,467 ♪ E-I- la la la 655 00:21:11,500 --> 00:21:13,600 ♪ And on that farm 656 00:21:11,500 --> 00:21:13,600 he had a chick 657 00:21:13,633 --> 00:21:14,900 [chirping] 658 00:21:14,934 --> 00:21:16,967 ♪ E-I- la la la 659 00:21:19,100 --> 00:21:23,700 ♪ With a chick chick here 660 00:21:19,100 --> 00:21:23,700 and a chick chick here 661 00:21:24,967 --> 00:21:29,200 ♪ Here a chick, here a chick 662 00:21:24,967 --> 00:21:29,200 everywhere a chick chick 663 00:21:29,967 --> 00:21:32,433 Ah! 664 00:21:29,967 --> 00:21:32,433 There's chicks everywhere! 665 00:21:32,934 --> 00:21:34,166 Too many chicks! 666 00:21:34,200 --> 00:21:35,300 [screams] 667 00:21:36,133 --> 00:21:37,266 Gotcha! 668 00:21:38,800 --> 00:21:40,700 Thanks, Chairry. 669 00:21:38,800 --> 00:21:40,700 I was scared. 670 00:21:41,834 --> 00:21:44,533 No, Pee-wee, 671 00:21:41,834 --> 00:21:44,533 you were chicken. 672 00:21:44,567 --> 00:21:45,600 [chuckles] 673 00:21:46,567 --> 00:21:47,934 [doorbell rings] 674 00:21:47,967 --> 00:21:49,734 I'll get it! 675 00:21:47,967 --> 00:21:49,734 [chuckles] 676 00:21:51,400 --> 00:21:55,066 I'm going door to door 677 00:21:51,400 --> 00:21:55,066 to make you 678 00:21:51,400 --> 00:21:55,066 this incredible offer! 679 00:21:55,734 --> 00:21:57,266 [grunts] 680 00:21:58,066 --> 00:21:59,400 [chuckles] 681 00:22:02,266 --> 00:22:03,333 Hi, Pterri. 682 00:22:03,367 --> 00:22:05,400 Hello, Pee-wee, 683 00:22:03,367 --> 00:22:05,400 may I ask you 684 00:22:03,367 --> 00:22:05,400 a question? 685 00:22:05,433 --> 00:22:06,500 Sure. 686 00:22:06,533 --> 00:22:08,066 Can I have 687 00:22:06,533 --> 00:22:08,066 something to eat? 688 00:22:08,066 --> 00:22:09,700 I don't know, 689 00:22:08,066 --> 00:22:09,700 can you? 690 00:22:10,700 --> 00:22:12,700 May I have 691 00:22:10,700 --> 00:22:12,700 something to eat? 692 00:22:14,066 --> 00:22:16,300 Yes, you may. 693 00:22:14,066 --> 00:22:16,300 [chuckles] 694 00:22:19,133 --> 00:22:21,700 How would you like 695 00:22:19,133 --> 00:22:21,700 a nice Pterri treat? 696 00:22:21,734 --> 00:22:24,400 Yes, as a matter of fact, 697 00:22:21,734 --> 00:22:24,400 I would like one 698 00:22:21,734 --> 00:22:24,400 very much, thank you. 699 00:22:25,767 --> 00:22:27,100 Okay, sit up. 700 00:22:28,767 --> 00:22:30,667 Now lay down. 701 00:22:30,700 --> 00:22:32,233 But you just 702 00:22:30,700 --> 00:22:32,233 told me to sit up. 703 00:22:32,266 --> 00:22:34,467 Make up your mind, 704 00:22:32,266 --> 00:22:34,467 why don't you? 705 00:22:34,500 --> 00:22:37,200 - Speak! 706 00:22:34,500 --> 00:22:37,200 - Well, what do you 707 00:22:34,500 --> 00:22:37,200 want me to say? 708 00:22:37,233 --> 00:22:40,133 Mm, never mind. 709 00:22:37,233 --> 00:22:40,133 Roll over and play dead. 710 00:22:40,834 --> 00:22:41,900 [groans] 711 00:22:43,734 --> 00:22:44,800 They got me. 712 00:22:45,934 --> 00:22:47,633 Now are you satisfied? 713 00:22:47,667 --> 00:22:50,734 Now can I have 714 00:22:47,667 --> 00:22:50,734 my Pterri treat, please? 715 00:22:51,767 --> 00:22:53,100 Okay. 716 00:22:51,767 --> 00:22:53,100 [chuckles] 717 00:22:56,767 --> 00:22:57,867 [chuckles] 718 00:23:02,567 --> 00:23:04,467 Can I have 719 00:23:02,567 --> 00:23:04,467 a Chairry treat? 720 00:23:06,767 --> 00:23:08,567 I want a Globey treat. 721 00:23:10,300 --> 00:23:12,233 I want 722 00:23:10,300 --> 00:23:12,233 a Magic Screen treat. 723 00:23:12,266 --> 00:23:15,066 [stutters] 724 00:23:12,266 --> 00:23:15,066 I want a Conky treat. 725 00:23:15,066 --> 00:23:17,400 We want some flower treats. 726 00:23:17,433 --> 00:23:18,633 Okay, okay! 727 00:23:25,967 --> 00:23:27,266 [squeak] 728 00:23:27,300 --> 00:23:28,400 [creaking] 729 00:23:31,433 --> 00:23:34,333 Boy, time sure flies 730 00:23:31,433 --> 00:23:34,333 when you're having fun. 731 00:23:34,367 --> 00:23:36,967 See you all next time 732 00:23:34,367 --> 00:23:36,967 right here in the Playhouse! 733 00:23:37,066 --> 00:23:38,533 Hope you'll all be there. 734 00:23:38,567 --> 00:23:39,800 [alarms blaring] 735 00:23:39,834 --> 00:23:41,166 [screams] 736 00:23:51,867 --> 00:23:54,400 [end music playing]