1 00:00:10,211 --> 00:00:13,814 * Sometimes the world looks perfect 2 00:00:13,881 --> 00:00:15,983 * Nothing to rearrange 3 00:00:16,050 --> 00:00:17,951 * Sometimes you just 4 00:00:18,018 --> 00:00:19,387 * Get a feeling 5 00:00:19,453 --> 00:00:22,323 * Like you need some kind of change 6 00:00:23,657 --> 00:00:27,328 * No matter what the odds are this time 7 00:00:27,395 --> 00:00:29,463 * Nothing's gonna stand in my way 8 00:00:29,530 --> 00:00:31,265 * This flame in my heart 9 00:00:31,332 --> 00:00:32,966 * It's like a long lost friend 10 00:00:33,033 --> 00:00:34,335 * Gives every dark street 11 00:00:34,402 --> 00:00:37,305 * A light at the end 12 00:00:38,106 --> 00:00:40,974 * Standing tall 13 00:00:41,041 --> 00:00:44,978 * On the wings of my dreams 14 00:00:45,045 --> 00:00:47,348 * Rise and fall 15 00:00:47,415 --> 00:00:51,385 * On the wings of my dreams 16 00:00:51,452 --> 00:00:53,121 * The rain and thunder 17 00:00:53,187 --> 00:00:54,822 * The wind and haze 18 00:00:54,888 --> 00:00:57,125 * Are bound for better days 19 00:00:58,659 --> 00:01:00,060 * My life 20 00:01:00,128 --> 00:01:05,133 * My dream 21 00:01:05,199 --> 00:01:06,967 * My life 22 00:01:07,034 --> 00:01:08,436 * My dream 23 00:01:08,502 --> 00:01:11,071 * Nothing's gonna stop me now 24 00:01:18,646 --> 00:01:21,715 * Nothing's gonna stop me now * 25 00:01:33,727 --> 00:01:37,298 (ALL CHANTING) We're number one! We're number one! 26 00:01:37,365 --> 00:01:40,668 We're number one! We're number one! 27 00:01:40,734 --> 00:01:42,069 We're number one! 28 00:01:42,136 --> 00:01:44,037 We're number one! 29 00:01:44,104 --> 00:01:45,839 We're number one! 30 00:01:45,906 --> 00:01:47,375 We're number one! 31 00:01:47,441 --> 00:01:49,543 All right, uh, please, put me down. 32 00:01:51,011 --> 00:01:55,316 Am I to assume from this little display that my team won? 33 00:01:55,383 --> 00:01:57,685 Mr. Twinkacetti, you should've been there. 34 00:01:57,751 --> 00:02:01,355 Slugger hit four home runs and then Jennifer walked 35 00:02:01,422 --> 00:02:03,090 and then Mary Anne struck out. 36 00:02:03,157 --> 00:02:04,892 Too bad, Mary Anne. And then... 37 00:02:04,958 --> 00:02:06,294 Now, turnip, turnip! 38 00:02:06,360 --> 00:02:11,131 If I wanna hear the play by play 39 00:02:11,199 --> 00:02:14,535 Well, he's not just the water boy 40 00:02:14,602 --> 00:02:16,304 (LAUGHS) Who cares? 41 00:02:16,370 --> 00:02:18,038 Did we beat the spread? 42 00:02:18,105 --> 00:02:20,441 We creamed the Hoot Owls ten to four. 43 00:02:20,508 --> 00:02:22,109 (ALL CHEERING) Yay! 44 00:02:22,176 --> 00:02:23,477 Oh, by the way, uh, those uniforms 45 00:02:23,544 --> 00:02:25,646 I paid for to advertise the store 46 00:02:25,713 --> 00:02:28,549 I noticed some of you got a little dirt on the logo. 47 00:02:28,616 --> 00:02:30,484 Do it again and you're off the team. 48 00:02:32,820 --> 00:02:36,123 Thank you for the encouragement, Mr. Twinkacetti. Yeah. 49 00:02:36,190 --> 00:02:37,325 Uh, ye... Yeah, before you go 50 00:02:37,391 --> 00:02:39,693 I'd just like to say a few words. 51 00:02:41,028 --> 00:02:43,130 As you know, if we can beat 52 00:02:43,197 --> 00:02:47,134 the Shop 'N Spend Spartans next Saturday's game 53 00:02:47,201 --> 00:02:49,270 the championship is ours. 54 00:02:49,337 --> 00:02:50,471 (ALL CHEERING) Yay! 55 00:02:50,538 --> 00:02:52,606 And since I'm the manager 56 00:02:52,673 --> 00:02:54,608 the champion's trophy will be mine. 57 00:02:56,744 --> 00:03:00,981 But I will share it with each and every one of you... 58 00:03:01,048 --> 00:03:02,049 In spirit. 59 00:03:02,115 --> 00:03:03,417 Yeah. 60 00:03:03,484 --> 00:03:05,686 See you at practice next Friday. 61 00:03:05,753 --> 00:03:07,355 (ALL CHANTING) We're number one! 62 00:03:07,421 --> 00:03:09,423 We're number one! 63 00:03:09,490 --> 00:03:11,292 We're number one! 64 00:03:11,359 --> 00:03:13,894 We're number one! 65 00:03:13,961 --> 00:03:14,962 They look up to me. 66 00:03:16,864 --> 00:03:18,732 I'm surprised Slugger left right after the game. 67 00:03:18,799 --> 00:03:20,468 He usually likes to get a little pat on the butt 68 00:03:20,534 --> 00:03:22,670 from me after he's had a great game. 69 00:03:22,736 --> 00:03:24,672 Well, I guess it can wait till next week. 70 00:03:25,506 --> 00:03:29,042 Oh, I almost forgot. 71 00:03:29,109 --> 00:03:31,645 Oh... Yeah. 72 00:03:31,712 --> 00:03:32,780 Mmm-hmm. 73 00:03:34,114 --> 00:03:35,783 Why didn't he tell me? 74 00:03:35,849 --> 00:03:39,987 Well, maybe he was afraid that you would do this to him. 75 00:03:42,990 --> 00:03:44,625 And he's got chest hair. 76 00:03:47,995 --> 00:03:49,930 Come to think of it, so do I. 77 00:03:55,869 --> 00:03:56,837 (SIGHS) 78 00:03:56,904 --> 00:03:58,806 One game from the championship 79 00:03:58,872 --> 00:04:00,173 and it's over. 80 00:04:00,240 --> 00:04:03,143 The Spartans are gonna bury us. 81 00:04:03,210 --> 00:04:05,379 Goodbye, trophy! 82 00:04:05,446 --> 00:04:07,915 Without Slugger, we stink. 83 00:04:07,981 --> 00:04:10,651 Cousin, Slugger is just one person and you always said 84 00:04:10,718 --> 00:04:12,753 "Everybody on the team is equal." 85 00:04:16,223 --> 00:04:18,792 that I, uh, lied. 86 00:04:20,961 --> 00:04:23,897 But then you just have to find another good player. 87 00:04:23,964 --> 00:04:27,568 Uh, where? 88 00:04:27,635 --> 00:04:29,537 Maybe you... You find him right here. 89 00:04:29,603 --> 00:04:31,572 Oh sure, what, is he gonna walk through the door any minute now? 90 00:04:31,639 --> 00:04:32,840 Let's take a look. 91 00:04:35,208 --> 00:04:37,911 Oops! No players today! 92 00:04:37,978 --> 00:04:39,947 Well, I gotta change. 93 00:04:40,013 --> 00:04:41,449 Oh... 94 00:04:43,317 --> 00:04:47,621 Oh, uh, if Mr. Baseball comes through the door, let me know. 95 00:04:56,263 --> 00:04:57,498 Hello, chief. 96 00:04:58,999 --> 00:05:03,771 My name is Balki but my friends call me Mr. Baseball. 97 00:05:12,179 --> 00:05:15,015 Uh-huh, uh, so, so you... You don't think 98 00:05:15,082 --> 00:05:17,585 he'll be out of prison in time to play the game on Saturday? 99 00:05:18,852 --> 00:05:21,555 Yeah, well, okay. Uh, thank you. 100 00:05:21,622 --> 00:05:24,324 Cousin, I got you something for your nervous stomach. 101 00:05:24,392 --> 00:05:26,193 Oh, thanks. 102 00:05:26,259 --> 00:05:27,461 Uh. 103 00:05:32,433 --> 00:05:35,503 So, uh, have you had any luck replacing Slugger? 104 00:05:36,003 --> 00:05:37,270 No. 105 00:05:37,337 --> 00:05:38,772 I'm a loser. 106 00:05:38,839 --> 00:05:40,674 I've always been a loser. 107 00:05:40,741 --> 00:05:43,043 If there was a contest for losers, I'd be a winner. 108 00:05:46,814 --> 00:05:48,982 Cousin? Mmm... 109 00:05:49,049 --> 00:05:50,050 I'll play. 110 00:05:51,519 --> 00:05:52,753 Play what? 111 00:05:54,321 --> 00:05:55,456 Baseball. 112 00:05:55,523 --> 00:05:57,124 You need a player, I'll play. 113 00:05:57,190 --> 00:06:00,193 Uh, thank you, Balki, I appreciate the offer. 114 00:06:00,260 --> 00:06:02,295 But there's no way you could replace Slugger. 115 00:06:02,362 --> 00:06:05,899 Why no? 116 00:06:05,966 --> 00:06:08,736 We need somebody who can help us win. 117 00:06:08,802 --> 00:06:13,006 But Cousin, at the beginning of the season 118 00:06:13,073 --> 00:06:15,242 and it don't matter if we win or lose. 119 00:06:15,308 --> 00:06:16,510 I did? 120 00:06:17,411 --> 00:06:22,082 Oh, yeah! 121 00:06:22,149 --> 00:06:25,819 Now we're one game away from my trophy. 122 00:06:25,886 --> 00:06:27,688 Is getting a trophy so important? 123 00:06:27,755 --> 00:06:29,423 It's more important than life. 124 00:06:33,794 --> 00:06:35,262 The one who locked you in the attic 125 00:06:35,328 --> 00:06:36,530 for three days? 126 00:06:37,698 --> 00:06:38,999 No, that was my brother Danny. 127 00:06:40,400 --> 00:06:44,104 Billy, the one that hold you down and cut off all your hair. 128 00:06:45,372 --> 00:06:46,640 No, that was my sister Elaine. 129 00:06:48,375 --> 00:06:50,911 No, little Larry and Billy Appleton 130 00:06:50,978 --> 00:06:52,580 shared the same room. 131 00:06:52,646 --> 00:06:54,582 We had identical beds 132 00:06:54,648 --> 00:06:58,018 two identical desks, two identical bookshelves. 133 00:06:58,085 --> 00:07:01,722 Only Billy's bookshelves were filled with trophies. 134 00:07:01,789 --> 00:07:05,258 Bowling trophies, tennis trophies, track trophies. 135 00:07:05,325 --> 00:07:07,127 Billy was a born winner. 136 00:07:07,194 --> 00:07:09,129 You know what I had on my bookshelf? 137 00:07:10,798 --> 00:07:13,934 A wooden replica of a wheel of cheddar cheese 138 00:07:15,268 --> 00:07:17,204 with a plaque that said, 139 00:07:17,270 --> 00:07:21,108 "First Place-Wisconsin State Fair Cheese Throw." 140 00:07:23,210 --> 00:07:24,912 Wow! 141 00:07:27,414 --> 00:07:29,617 I bet Billy was pretty jealous! 142 00:07:34,688 --> 00:07:36,089 It was Billy's trophy. 143 00:07:37,257 --> 00:07:39,092 He didn't want it on his side of the room. 144 00:07:43,497 --> 00:07:44,832 And I... I want to help you win it! 145 00:07:44,898 --> 00:07:47,134 Ah! Ah! Please? Please? 146 00:07:47,200 --> 00:07:49,837 Cousin, I know I can toss the old horsehide 147 00:07:49,903 --> 00:07:53,173 around the horn if you just tell me what a horn is. 148 00:07:55,242 --> 00:07:57,110 All right, lo... Look, I'll tell you what. 149 00:07:57,177 --> 00:08:00,180 You can practice with the team tomorrow and then we'll see 150 00:08:00,247 --> 00:08:01,414 if there's a place for you. 151 00:08:01,481 --> 00:08:02,683 I want practice now. 152 00:08:02,750 --> 00:08:04,317 Now, Balki, you can't practice now. 153 00:08:04,384 --> 00:08:05,553 It's too late to go to the park. 154 00:08:05,619 --> 00:08:08,121 I want practice now. 155 00:08:08,188 --> 00:08:09,923 I want to play baseball. 156 00:08:13,561 --> 00:08:14,895 (SOBBING) 157 00:08:17,030 --> 00:08:19,499 You're not gonna let this go, are you? 158 00:08:21,068 --> 00:08:23,704 No, I'm not. Oh. 159 00:08:25,739 --> 00:08:28,108 All right. We'll practice now. 160 00:08:28,175 --> 00:08:29,877 Oh, boy! 161 00:08:31,612 --> 00:08:33,013 I'm ready. 162 00:08:34,014 --> 00:08:35,015 Not really. 163 00:08:37,785 --> 00:08:39,887 You're not going to destroy the living room 164 00:08:39,953 --> 00:08:42,089 so you'll use these socks for a ball. 165 00:08:42,155 --> 00:08:46,594 Now... What position would you sort of like to try to play? 166 00:08:47,427 --> 00:08:48,729 Uh... 167 00:08:48,796 --> 00:08:51,464 I want to play... 168 00:08:51,531 --> 00:08:53,967 Pitcher because he's the one 169 00:08:54,034 --> 00:08:55,669 that gets to talk to the manager the most. 170 00:08:55,736 --> 00:08:57,705 And that's... 171 00:08:57,771 --> 00:08:59,206 That's you. 172 00:09:04,812 --> 00:09:06,814 Al... All right, all right. 173 00:09:06,880 --> 00:09:10,651 Here, you take this, go over there. 174 00:09:10,718 --> 00:09:17,691 Move the chair out of the way. 175 00:09:17,758 --> 00:09:19,259 All right, now. 176 00:09:20,360 --> 00:09:23,063 Just try to get it past me. 177 00:09:23,130 --> 00:09:25,799 Don't throw it hard, or you're gonna break something. 178 00:09:25,866 --> 00:09:29,803 Just nice and easy. A real fluid motion. 179 00:09:29,870 --> 00:09:32,172 Don't try to throw a curve or a slider. 180 00:09:32,239 --> 00:09:34,675 You just wanna put it right over the middle. 181 00:09:34,742 --> 00:09:36,376 All right? Just toss it in. 182 00:09:36,443 --> 00:09:37,544 Just up... 183 00:09:37,611 --> 00:09:39,079 And over. 184 00:09:39,146 --> 00:09:42,482 Wanna toss it up and over the plate. Okay? 185 00:09:42,549 --> 00:09:44,752 Just up and over. 186 00:09:47,921 --> 00:09:50,590 What are you waiting for? For you to stop talking. 187 00:09:54,561 --> 00:09:55,896 Okay, I've stopped. 188 00:09:56,630 --> 00:09:57,998 Play ball. 189 00:10:19,286 --> 00:10:20,754 Don't be ridi... 190 00:10:20,821 --> 00:10:22,656 (SHOUTING) Will you just throw the ball! 191 00:10:43,711 --> 00:10:44,912 Strike one. 192 00:10:54,321 --> 00:10:55,889 (DOOR UNLOCKING) 193 00:11:09,937 --> 00:11:12,072 Did I do good at practice today? 194 00:11:13,373 --> 00:11:16,376 I can safely say that I have never seen 195 00:11:16,443 --> 00:11:19,346 baseball played the way you played it today. 196 00:11:21,081 --> 00:11:23,717 And I'll do just as good against the Spartans. 197 00:11:26,086 --> 00:11:27,988 That's just what I'm afraid of. 198 00:11:30,991 --> 00:11:32,826 You know what I liked? 199 00:11:32,893 --> 00:11:35,395 Sliding? I liked sliding. 200 00:11:39,900 --> 00:11:43,136 You slid head first into every base. 201 00:11:43,203 --> 00:11:45,438 When you should've been playing right field. 202 00:11:47,340 --> 00:11:48,341 It was fun. 203 00:11:49,642 --> 00:11:52,679 Fun does not win trophies. 204 00:11:52,746 --> 00:11:55,515 And you never even took batting practice. 205 00:11:55,582 --> 00:11:57,417 So... So what position do I play? 206 00:11:57,484 --> 00:11:58,485 Well... 207 00:11:59,252 --> 00:12:00,921 Balki... 208 00:12:00,988 --> 00:12:02,422 We have to talk about that. 209 00:12:03,757 --> 00:12:09,329 You... You... 210 00:12:09,396 --> 00:12:12,432 Well, I don't think that you... It's also very wonderful. 211 00:12:16,203 --> 00:12:19,907 I don't think you should... You know... 212 00:12:19,973 --> 00:12:23,376 When... When we were at home on... On Mypos 213 00:12:23,443 --> 00:12:27,480 we used to hear about the great American game of baseball. 214 00:12:27,547 --> 00:12:29,983 And, and tomorrow 215 00:12:30,050 --> 00:12:32,886 I, Balki Bartokomous... 216 00:12:33,653 --> 00:12:35,255 A lowly sheepherder... 217 00:12:36,623 --> 00:12:39,292 Would be the first Mypiot in history 218 00:12:39,359 --> 00:12:41,895 to put on a baseball uniform and play 219 00:12:41,962 --> 00:12:44,231 the greatest game ever invented. 220 00:12:53,907 --> 00:12:56,009 So... What did you want to tell me? 221 00:13:05,052 --> 00:13:09,556 Balki, I, ah, I really don't think 222 00:13:09,622 --> 00:13:11,458 that... That... That... uh... 223 00:13:13,060 --> 00:13:15,896 You should be up late tonight. 224 00:13:18,165 --> 00:13:19,732 and get a good night's sleep 225 00:13:19,799 --> 00:13:23,270 because tomorrow is a big, big day. 226 00:13:23,336 --> 00:13:24,437 "Big day." 227 00:13:24,504 --> 00:13:30,043 I'm going to write home. Mmm. 228 00:13:30,110 --> 00:13:47,060 Of course, I won't be there 229 00:13:47,127 --> 00:13:49,362 (TELEPHONE RINGING) 230 00:13:54,334 --> 00:13:56,904 Hello? Oh, hello, Mr. Twinkacetti. 231 00:13:56,970 --> 00:13:59,639 No, I... I haven't found a replacement for Slugger yet. 232 00:13:59,706 --> 00:14:00,874 But... 233 00:14:00,941 --> 00:14:02,943 You have? 234 00:14:04,844 --> 00:14:06,980 Well, how did you get someone as good as Duke to... 235 00:14:10,817 --> 00:14:13,153 I'm gonna pay him $50. 236 00:14:13,220 --> 00:14:16,556 No, no, I think he's worth every penny. 237 00:14:16,623 --> 00:14:17,857 Yeah, all right. 238 00:14:17,925 --> 00:14:19,126 I'll see you tomorrow. 239 00:14:20,460 --> 00:14:22,129 Duke Lyle. (WATER RUNNING) 240 00:14:22,930 --> 00:14:25,698 Tomorrow, I get my trophy. 241 00:14:25,765 --> 00:14:28,601 In your face, Billy Appleton. 242 00:14:28,668 --> 00:14:33,573 * To dream the impossible dream 243 00:14:35,208 --> 00:14:40,180 * To fight the unbeatable foe * 244 00:14:47,887 --> 00:14:49,589 Okay, all right. On the field. 245 00:14:49,656 --> 00:14:52,859 Let's... Let's practice. Warm up. Let's go. 246 00:14:52,926 --> 00:14:54,827 Appleton, this is Duke Lyle. 247 00:14:54,894 --> 00:14:56,863 The man who's gonna win this one for me. 248 00:14:56,930 --> 00:14:58,531 Ah, Duke, this is the manager. 249 00:14:58,598 --> 00:15:01,101 Don't feel compelled to pay any attention to him. 250 00:15:03,336 --> 00:15:05,705 You can't imagine what it means to me to have you with us today. 251 00:15:05,772 --> 00:15:08,341 Who cares? Where's my 50 bucks? 252 00:15:09,977 --> 00:15:12,145 (LAUGHING) 253 00:15:12,212 --> 00:15:14,147 Yeah, you might wanna go out and shag a few. 254 00:15:14,214 --> 00:15:17,017 Uh, if you're in the mood. 255 00:15:17,584 --> 00:15:18,685 Yeah, sure. 256 00:15:19,886 --> 00:15:21,588 Hope he's worth 50 bucks. 257 00:15:25,025 --> 00:15:26,859 Balki, where have you been? 258 00:15:26,926 --> 00:15:28,595 Getting this! 259 00:15:33,166 --> 00:15:34,401 Pretty sharp, huh? 260 00:15:35,602 --> 00:15:38,571 Now I look like a real American baseball player. 261 00:15:38,638 --> 00:15:41,008 It cost a lot of digdas, but it's worth it. 262 00:15:44,344 --> 00:15:47,647 The game is about to start. Everybody, over here. 263 00:15:48,515 --> 00:15:49,516 Oh. 264 00:15:51,884 --> 00:15:53,786 All right, now... 265 00:15:53,853 --> 00:15:56,990 I don't have to tell you how much this game means. 266 00:15:57,890 --> 00:15:59,326 But I will anyway. 267 00:15:59,959 --> 00:16:02,262 It means a lot. 268 00:16:02,329 --> 00:16:05,032 Now get out there and win it! 269 00:16:05,098 --> 00:16:07,000 If not for yourselves... 270 00:16:07,700 --> 00:16:08,835 Then for me! 271 00:16:08,901 --> 00:16:10,237 Now go! Get out there! 272 00:16:10,303 --> 00:16:11,538 (IN UNISON) Yay! Yay! 273 00:16:11,604 --> 00:16:13,273 Balki, back here. 274 00:16:15,342 --> 00:16:17,310 Uh, you won't be starting the game. 275 00:16:18,111 --> 00:16:19,412 I won't? No. 276 00:16:19,479 --> 00:16:20,480 Why no? 277 00:16:20,547 --> 00:16:21,881 Well, uh... 278 00:16:21,948 --> 00:16:25,052 Baseball is a game of strategy as well as skill. 279 00:16:25,118 --> 00:16:26,353 And I've given it a lot of thought 280 00:16:26,419 --> 00:16:27,887 and I've come to the conclusion 281 00:16:27,954 --> 00:16:30,923 that you're just too important to the team 282 00:16:30,990 --> 00:16:33,060 to be wasted playing the whole game. 283 00:16:35,095 --> 00:16:37,630 Do you mean, I'm like a secret weapon? 284 00:16:37,697 --> 00:16:41,068 Right... Right. Right, yes. Right, exactly. 285 00:16:41,134 --> 00:16:42,602 You are my secret weapon. 286 00:16:42,669 --> 00:16:45,772 And when the time is right, I'll unload my secret weapon 287 00:16:45,838 --> 00:16:48,241 and they won't know what hit them. 288 00:16:48,308 --> 00:16:52,179 Cousin, you are a genius. Hmm. 289 00:16:52,245 --> 00:16:54,547 When will be the right time for you to unload me? 290 00:16:55,815 --> 00:16:58,751 Uh, um, uh, um... 291 00:16:58,818 --> 00:17:00,019 I'll let you know. 292 00:17:01,921 --> 00:17:03,490 All right. I'll be waiting. 293 00:17:05,725 --> 00:17:07,060 Play ball! 294 00:17:09,028 --> 00:17:11,164 (INSTRUMENTAL MUSIC) 295 00:17:11,964 --> 00:17:13,166 (CHEERING CONTINUES) 296 00:17:28,648 --> 00:17:30,583 (MUSIC CONTINUES) 297 00:17:32,352 --> 00:17:33,553 (CHEERING CONTINUES) 298 00:17:39,992 --> 00:17:44,264 Strike two! 299 00:17:44,331 --> 00:17:47,334 There's only one out. Scheinwald is on first. 300 00:17:47,400 --> 00:17:49,769 All you wanna do is move him into scoring position. 301 00:17:49,836 --> 00:17:52,939 That's all you have... Strike three! You're out! 302 00:17:53,005 --> 00:17:54,441 Why is she looking at me? 303 00:17:56,376 --> 00:17:58,345 Cousin, I couldn't help noticing 304 00:17:58,411 --> 00:18:00,513 that it's the bottom of the ninth. 305 00:18:00,580 --> 00:18:02,649 When are you going to unload your secret weapon? 306 00:18:04,251 --> 00:18:05,685 Darn, I don't believe it. 307 00:18:05,752 --> 00:18:07,620 It's all right, it's all right. 308 00:18:07,687 --> 00:18:09,489 No, it isn't. I broke a nail. 309 00:18:11,624 --> 00:18:14,093 We still have a chance. Duke is up. 310 00:18:14,161 --> 00:18:17,297 Time out, please. 311 00:18:17,364 --> 00:18:19,299 Time! Time is out. 312 00:18:20,667 --> 00:18:22,101 What is it? 313 00:18:23,403 --> 00:18:25,738 You're not going to put me up, are you? 314 00:18:25,805 --> 00:18:28,508 Balki, we are down to our last out. 315 00:18:28,575 --> 00:18:32,212 But you promised. I know I promised. 316 00:18:32,279 --> 00:18:34,080 But I wrote home. 317 00:18:34,147 --> 00:18:36,749 Oh, shoot. 318 00:18:37,684 --> 00:18:39,752 Balki, look, uh... 319 00:18:39,819 --> 00:18:43,323 If we don't score now we lose the championship. 320 00:18:43,390 --> 00:18:45,358 You understand that, don't you? 321 00:18:45,425 --> 00:18:46,559 Yes, I understand. 322 00:18:46,626 --> 00:18:48,695 You do? Yes. 323 00:18:48,761 --> 00:18:52,599 I understand that a trophy is more important than a friend. 324 00:18:54,334 --> 00:18:57,670 Ooh, ooh, ooh. 325 00:18:57,737 --> 00:18:59,839 Now, that is unfair. 326 00:18:59,906 --> 00:19:03,876 That is really unfair. I am not a selfish person. 327 00:19:03,943 --> 00:19:05,612 I'm not doing this for me. 328 00:19:05,678 --> 00:19:08,415 I'm doing this for... For... For... 329 00:19:08,481 --> 00:19:10,617 I'm doing this for me. 330 00:19:10,683 --> 00:19:13,220 Hey, hey, what's going on here? 331 00:19:13,286 --> 00:19:14,921 Why isn't Duke at bat? 332 00:19:14,987 --> 00:19:16,789 Balki wanted to play. 333 00:19:16,856 --> 00:19:19,125 If you let the turnip play, we lose the championship 334 00:19:19,192 --> 00:19:22,829 and I got a lot of money riding on this game. 335 00:19:22,895 --> 00:19:25,265 Well, maybe you shouldn't have bet on the game to begin with. 336 00:19:25,332 --> 00:19:27,900 If we lose the game, we lose the championship. 337 00:19:27,967 --> 00:19:30,102 Which means you lose the trophy. 338 00:19:30,169 --> 00:19:32,805 You'll be a loser all your life. 339 00:19:32,872 --> 00:19:35,808 Appleton, send in a batter or you'll forfeit the game. 340 00:19:37,076 --> 00:19:38,378 Appleton? 341 00:19:38,945 --> 00:19:40,213 Cousin? 342 00:19:44,217 --> 00:19:45,518 (SIGHS) 343 00:19:46,519 --> 00:19:47,720 Balki... 344 00:19:48,888 --> 00:19:49,889 You're up! 345 00:19:57,129 --> 00:19:58,331 I'll take that. 346 00:19:59,966 --> 00:20:01,834 Loser. Loser. Loser. 347 00:20:04,471 --> 00:20:07,707 All right, Balki, you have got to get on base. 348 00:20:07,774 --> 00:20:10,443 Here, stand here. Feet wide apart. 349 00:20:10,510 --> 00:20:12,712 Elbow in, chin down. Keep your eye on the ball. 350 00:20:12,779 --> 00:20:14,681 Use the big end of the bat. 351 00:20:16,649 --> 00:20:18,651 Gosh, it's almost like cheating. 352 00:20:19,786 --> 00:20:21,888 One of you two has got to leave. 353 00:20:25,292 --> 00:20:27,260 Guess that would be me. 354 00:20:29,462 --> 00:20:31,964 Balki, you can do it, just relax. 355 00:20:32,031 --> 00:20:33,600 Just try to meet the ball. 356 00:20:36,135 --> 00:20:39,672 Strike one! 357 00:20:39,739 --> 00:20:41,240 Well, get ready. 358 00:20:43,276 --> 00:20:44,544 Strike two! 359 00:20:44,611 --> 00:20:46,879 What are you doing? What are you doing? 360 00:20:46,946 --> 00:20:48,014 I didn't like that one. 361 00:20:49,416 --> 00:20:51,318 Well, you only get three. 362 00:20:51,384 --> 00:20:54,921 Three? Oh, right, it's four balls. 363 00:20:54,987 --> 00:20:57,256 I get that mixed up. 364 00:20:57,324 --> 00:20:59,025 Three strikes and you're out. 365 00:20:59,091 --> 00:21:00,393 So should I hit this one? 366 00:21:00,460 --> 00:21:02,762 Yes! Dear God, yes! 367 00:21:04,130 --> 00:21:06,265 (DRAMATIC MUSIC) 368 00:21:27,854 --> 00:21:29,055 Whoa! Whoa! 369 00:21:29,121 --> 00:21:30,423 Will you look at that? 370 00:21:33,192 --> 00:21:34,927 I hit it. I hit it! 371 00:21:34,994 --> 00:21:36,696 LARRY: Run! Run! 372 00:21:36,763 --> 00:21:39,298 No, the other way! The other way down here! 373 00:21:39,366 --> 00:21:40,633 Take a left, take a left. 374 00:21:40,700 --> 00:21:43,269 Yes, go. All the way. All the way. 375 00:21:43,336 --> 00:21:45,372 (CROWD CHEERING) 376 00:21:45,438 --> 00:21:47,907 Come on, Balki! That's it. 377 00:21:47,974 --> 00:21:49,876 Why is he sliding into every base? 378 00:21:49,942 --> 00:21:51,110 Because he likes to. 379 00:21:51,177 --> 00:21:52,645 You got a problem with that? 380 00:21:54,914 --> 00:21:55,948 Yes! 381 00:21:56,015 --> 00:21:57,750 (CROWD CHEERING) 382 00:22:00,420 --> 00:22:01,754 (CROWD APPLAUDING) 383 00:22:19,906 --> 00:22:21,841 Look at this. 384 00:22:21,908 --> 00:22:25,512 It's a cheap piece of plastic on an imitation wood base. 385 00:22:27,146 --> 00:22:28,748 It's beautiful. 386 00:22:30,917 --> 00:22:33,420 But I almost let it ruin our friendship. 387 00:22:35,187 --> 00:22:36,723 I'm sorry, Balki. 388 00:22:36,789 --> 00:22:39,125 You don't have to apologize. 389 00:22:39,191 --> 00:22:40,560 You realize that a trophy 390 00:22:40,627 --> 00:22:43,062 is not as important as our friendship. 391 00:22:45,598 --> 00:22:46,899 I did the right thing, didn't I? 392 00:22:46,966 --> 00:22:48,668 You bet you did. 393 00:22:48,735 --> 00:22:51,538 You know, the best part is... 394 00:22:51,604 --> 00:22:54,641 I did the right thing and we won anyway. 395 00:23:05,618 --> 00:23:07,987 Boy, you hit that ball a mile. 396 00:23:08,054 --> 00:23:10,590 Oh, well, I knew I could hit a ball. 397 00:23:10,657 --> 00:23:12,559 At home I was always very good at 398 00:23:12,625 --> 00:23:14,594 hok pok ponk pa konk konk. 399 00:23:23,335 --> 00:23:26,005 What is..."Hok pok ponk pa konk konk?" 400 00:23:28,908 --> 00:23:30,076 Very good. 401 00:23:32,311 --> 00:23:35,615 Yay , it means, "The game where you hit rocks with a stick." 402 00:23:36,516 --> 00:23:38,384 How do you play? 403 00:23:38,451 --> 00:23:41,087 You hit rocks with a stick. 404 00:23:46,392 --> 00:23:49,496 I always felt there was something missing from the game. 405 00:23:54,534 --> 00:23:57,804 "West Side League Champions." 406 00:23:57,870 --> 00:23:59,506 Thanks for helping me win this, buddy. 407 00:24:01,007 --> 00:24:03,309 And thank you for helping me win this. 408 00:24:03,375 --> 00:24:04,577 Mmm? 409 00:24:08,180 --> 00:24:09,782 Most Valuable Player. 410 00:24:26,599 --> 00:24:29,736 (INSTRUMENTAL MUSIC)