1 00:01:39,332 --> 00:01:44,895 Look at this, Balki. They're all in the wrong jackets. 2 00:01:45,071 --> 00:01:48,666 Wayne Newton is in Juice Newton's jacket. 3 00:01:49,742 --> 00:01:53,269 There's no telling where Olivia Newton-John is. 4 00:01:55,181 --> 00:01:57,206 Elton John. 5 00:01:59,052 --> 00:02:00,747 Cousin. 6 00:02:08,728 --> 00:02:11,196 Something wonderful happened to me on the way home. 7 00:02:11,865 --> 00:02:16,063 Don't tell me. You found work as a human cannonball. 8 00:02:20,974 --> 00:02:24,239 No, you big kidder. 9 00:02:24,410 --> 00:02:28,107 I stopped by the newsstand to pick up the latest edition of Spider-Man comics... 10 00:02:28,281 --> 00:02:30,442 ...and a nice man offered me a delivery job. 11 00:02:30,617 --> 00:02:32,482 A job? You already have a job. 12 00:02:32,652 --> 00:02:35,883 Yes, so now we're a three-income family. 13 00:02:36,055 --> 00:02:37,454 Right. 14 00:02:37,624 --> 00:02:42,186 So, cousin, with my first day's pay, I buy you this. 15 00:02:43,663 --> 00:02:49,624 Oh. Well, Balki, I don't know what to say. 16 00:02:49,802 --> 00:02:53,260 Oh. Well, oh, this is... 17 00:02:53,439 --> 00:02:55,100 This is... 18 00:02:56,409 --> 00:02:58,274 What is this? 19 00:03:00,280 --> 00:03:02,111 It's a potato clock. 20 00:03:03,650 --> 00:03:04,912 A potato clock? 21 00:03:05,084 --> 00:03:10,488 Yes, you stick these into a potato and it runs off potato power. 22 00:03:10,657 --> 00:03:14,923 Well, Balki, thank you, but, really, you shouldn't have. 23 00:03:15,094 --> 00:03:20,555 Oh, go on with you. - No, no. I mean it. 24 00:03:20,733 --> 00:03:23,361 Don't you worry your curly little head about that. 25 00:03:23,536 --> 00:03:26,505 I'm loaded. Vince give me $50. 26 00:03:26,673 --> 00:03:30,302 Fifty dollars? Who is Vince? 27 00:03:30,476 --> 00:03:35,106 Vince is the man who sits in the limousine parked outside the newsstand all the time. 28 00:03:35,281 --> 00:03:37,249 He give me the money, and he says to me... 29 00:03:37,417 --> 00:03:39,681 ...that there's plenty more where that come from. 30 00:03:39,852 --> 00:03:42,252 And then he does this with his eye: 31 00:03:47,794 --> 00:03:49,728 He likes Balki. 32 00:03:52,799 --> 00:03:54,061 I'll bet he does. 33 00:03:54,667 --> 00:03:57,966 You took a job from a man whose office is a car? 34 00:03:58,137 --> 00:04:02,597 Yes, and he's doing pretty good. He have two secretaries in the back seat. 35 00:04:05,745 --> 00:04:08,441 What exactly do you do for this Vince? 36 00:04:08,615 --> 00:04:12,881 Well, I take a package from him and I deliver it to his uncle downtown. 37 00:04:13,052 --> 00:04:15,111 But it's not so simple as it sounds. 38 00:04:15,288 --> 00:04:20,749 Vince says that someone might follow me, so I must never walk the same way twice. 39 00:04:20,927 --> 00:04:25,023 So today, I walked like this... 40 00:04:28,067 --> 00:04:30,661 ...and tomorrow, I'm gonna walk like this. 41 00:04:47,086 --> 00:04:48,781 Interesting. 42 00:04:49,555 --> 00:04:51,955 Ahem. Balki. Ahem. 43 00:04:53,359 --> 00:04:57,625 Vince is a crook. You are obviously involved in something illegal. 44 00:04:57,797 --> 00:05:00,197 Cousin, delivering a package is illegal? 45 00:05:00,366 --> 00:05:02,425 Well, it could be, depending on what's in it. 46 00:05:03,303 --> 00:05:04,964 What's in it? 47 00:05:06,639 --> 00:05:08,106 I don't know. 48 00:05:08,675 --> 00:05:10,575 Well, then, how do you know it's illegal? 49 00:05:10,743 --> 00:05:13,610 Because the package belongs to a man who works out of a car... 50 00:05:13,780 --> 00:05:15,748 ...with secretaries in the back seat. 51 00:05:16,316 --> 00:05:18,978 So? - They are not secretaries. 52 00:05:21,521 --> 00:05:22,545 What is your point? 53 00:05:22,722 --> 00:05:25,156 The point is you never look before you leap... 54 00:05:25,325 --> 00:05:29,455 ...which is why you get into these messes and I have to bail you out. 55 00:05:30,963 --> 00:05:33,056 When is your next delivery? - I'm not telling. 56 00:05:33,232 --> 00:05:37,328 When is your next delivery? - Tomorrow at lunch. 57 00:05:37,503 --> 00:05:40,267 Well, I'm going with you. - Well, okay. 58 00:05:49,349 --> 00:05:51,613 Cousin, I told you I don't have time to stop here. 59 00:05:51,784 --> 00:05:54,218 I have to make a delivery. - Plenty of time for that. 60 00:05:54,387 --> 00:05:58,448 Cousin, no. Vince told me not to stop. I have to deliver this package. 61 00:05:58,624 --> 00:06:01,559 We have to find out what's inside. You could be smuggling drugs. 62 00:06:01,728 --> 00:06:04,288 No, cousin, we can't open it. Vince told me not to. 63 00:06:04,464 --> 00:06:06,455 That's exactly why we have to open it. - No. 64 00:06:06,632 --> 00:06:08,031 Balki. 65 00:06:08,201 --> 00:06:10,465 Give me that package. - No. 66 00:06:10,636 --> 00:06:14,868 Now, we're going to open it. Balki, give me that package. 67 00:06:15,041 --> 00:06:17,737 N- O, no. - Give me that package. 68 00:06:17,910 --> 00:06:19,309 Can't you spell? 69 00:06:21,180 --> 00:06:22,169 Just try to... 70 00:06:30,456 --> 00:06:32,549 I'm going to lunch. 71 00:06:33,926 --> 00:06:36,156 Oh! Uhn! 72 00:06:41,501 --> 00:06:43,366 Look at all the money. 73 00:06:44,137 --> 00:06:46,367 Poor Vince must have given me the wrong package. 74 00:06:47,840 --> 00:06:49,171 Yes, I know how that can be. 75 00:06:49,342 --> 00:06:52,106 I'm constantly misplacing thousands of dollars. 76 00:06:57,183 --> 00:07:00,710 Balki, Vince is running numbers. 77 00:07:00,887 --> 00:07:04,050 Well, of course he is. Don't be ridiculous. 78 00:07:05,525 --> 00:07:07,686 And you thought he was doing something illegal. 79 00:07:08,961 --> 00:07:11,020 It's illegal gambling. It's a crime. 80 00:07:11,197 --> 00:07:14,394 They send people to prison for that, and you're involved. 81 00:07:15,368 --> 00:07:18,963 But, cousin, if I'm a criminal, they won't let me become a citizen. 82 00:07:19,138 --> 00:07:21,265 What I'm going to do? - All right, don't panic. 83 00:07:21,441 --> 00:07:25,878 The first thing to do is to tape up this package. Get some tape. 84 00:07:29,148 --> 00:07:34,017 You're gonna have to take this back to Vince and give him back his $50. 85 00:07:37,123 --> 00:07:40,581 All right, first, we're gonna have to take care of these customers. 86 00:07:47,233 --> 00:07:49,360 May we help you? - I think so. Police. 87 00:07:49,535 --> 00:07:52,595 We've been following you for a half hour. You two are under arrest. 88 00:07:53,206 --> 00:07:55,367 What? - Spread them. 89 00:07:58,978 --> 00:08:00,969 Oh. Stop it, stop it. 90 00:08:03,783 --> 00:08:05,011 Are we in trouble? 91 00:08:05,184 --> 00:08:08,244 Yes. Yes, we're in trouble. - You have the right to remain silent. 92 00:08:08,421 --> 00:08:10,514 If you give up that right, anything you say... 93 00:08:10,690 --> 00:08:13,215 ...can be used against you in a court of law. 94 00:08:20,333 --> 00:08:22,893 Thank you for picking us up at the police station. 95 00:08:23,069 --> 00:08:24,866 We were so worried about you. 96 00:08:25,037 --> 00:08:26,265 Well, it was pretty grim. 97 00:08:26,439 --> 00:08:29,101 I mean, they grilled us for hours under those lights. 98 00:08:29,275 --> 00:08:32,904 Cousin, they grilled me. You fainted. 99 00:08:37,517 --> 00:08:40,884 Well, it was hot under those lights. 100 00:08:41,721 --> 00:08:45,282 I'm glad they believed you were innocent. What did they do about Vince? 101 00:08:45,458 --> 00:08:47,983 Well, thanks to yours truly, Vince was arrested. 102 00:08:48,160 --> 00:08:51,493 The police practically begged us to testify at his arraignment tomorrow. 103 00:08:51,664 --> 00:08:55,031 We are part of The State v. Vince? Lucas. 104 00:08:55,201 --> 00:08:58,568 The police say that he's involved in all kinds of illegal things. 105 00:08:58,738 --> 00:09:02,105 Gambling is just the tip of the ice cube. 106 00:09:03,476 --> 00:09:07,003 You know, I think he's the same jerk that was bothering Mary Ann and me. 107 00:09:07,179 --> 00:09:09,943 Why do people let him get away with such things? 108 00:09:10,116 --> 00:09:13,677 I guess they're afraid. Most people just don't have the guts to get involved. 109 00:09:13,853 --> 00:09:18,722 But we do. It's a dirty job, but somebody's got to do it. 110 00:09:19,559 --> 00:09:21,550 I just love it when you talk like that. 111 00:09:32,438 --> 00:09:35,305 Yeah, well. 112 00:09:36,409 --> 00:09:40,869 A man's gotta do what a man's got to do. 113 00:09:43,115 --> 00:09:46,812 We'd better let you get some rest. You have a big day in court tomorrow. 114 00:09:46,986 --> 00:09:49,045 I'm not tired. Heh. 115 00:09:50,156 --> 00:09:53,319 We'll see you down at the courthouse tomorrow. 116 00:09:58,798 --> 00:10:00,231 Good night, Balki. 117 00:10:04,236 --> 00:10:06,227 You struck out, huh? 118 00:10:11,043 --> 00:10:14,706 We're gonna be doing a good thing for the community by putting Vince away. 119 00:10:16,215 --> 00:10:17,705 I'll get it. 120 00:10:17,883 --> 00:10:23,116 Jennifer probably wants to tell me how proud she is of me in private. Hm? 121 00:10:36,402 --> 00:10:38,870 Oh, my God. It's Vince. 122 00:10:39,038 --> 00:10:42,166 Well, he probably just wants to apologize for getting us in trouble. 123 00:10:42,341 --> 00:10:43,899 Open the door! 124 00:10:45,144 --> 00:10:47,510 Uh... This is not a good time. 125 00:10:47,680 --> 00:10:51,047 The place is a mess. If you had called first... 126 00:10:54,020 --> 00:10:57,922 Vince. Hi. Come on in. 127 00:10:58,357 --> 00:11:00,120 Our door's always open. 128 00:11:01,894 --> 00:11:04,226 Especially now. 129 00:11:04,830 --> 00:11:08,789 Oh. Balki, look, it's Vince. Oh. Hey, heard you got busted. 130 00:11:08,968 --> 00:11:10,299 Us too. 131 00:11:10,469 --> 00:11:14,337 You'll get a smart lawyer, he'll get you off. You won't do a dime's worth of time. 132 00:11:14,507 --> 00:11:16,372 You'll walk. 133 00:11:16,542 --> 00:11:20,137 Can I talk now? - Sure. 134 00:11:20,880 --> 00:11:23,713 I once had a guy named Lenny who delivered packages for me. 135 00:11:23,883 --> 00:11:28,183 He decided to sing. Now Lenny's with the angels. 136 00:11:29,255 --> 00:11:31,689 Lenny's a singing baseball player? 137 00:11:36,395 --> 00:11:37,794 Let me try again. 138 00:11:37,963 --> 00:11:41,296 Testify tomorrow, and you'll be holding your breath forever, you got it? 139 00:11:41,467 --> 00:11:43,731 Got it. - I don't got it. 140 00:11:45,705 --> 00:11:48,469 If you hold your breath forever, you... 141 00:11:53,979 --> 00:11:55,776 Got it. 142 00:12:12,698 --> 00:12:18,193 So these are the Halls of Justice. 143 00:12:19,971 --> 00:12:23,099 Where are the Halls of Montezuma? 144 00:12:26,178 --> 00:12:28,305 They're in another building. 145 00:12:28,480 --> 00:12:30,539 Excuse me. 146 00:12:31,316 --> 00:12:35,184 Boy, am I glad you guys showed up. My case is falling apart. 147 00:12:35,353 --> 00:12:37,685 Seven of the witnesses suddenly got amnesia. 148 00:12:37,856 --> 00:12:39,756 You've still got the eighth, don't you? 149 00:12:39,925 --> 00:12:42,325 The eighth? Can't find him at all. 150 00:12:42,494 --> 00:12:47,488 What do you mean "can't find"? - He just disappeared. Go figure. 151 00:12:54,639 --> 00:12:58,507 Balki, there are no other witnesses, just us. 152 00:12:58,677 --> 00:13:00,770 Cousin, there's nothing to worry about. 153 00:13:00,946 --> 00:13:04,575 Nothing to worry about? One of the witnesses disappeared. 154 00:13:05,283 --> 00:13:08,514 We have the whole legal system behind us. 155 00:13:08,687 --> 00:13:12,680 Hi, Balki, Larry. This is so exciting. - Yes, isn't it? 156 00:13:12,858 --> 00:13:14,155 Well, break a leg. 157 00:13:21,333 --> 00:13:25,030 Balki, we can't testify. 158 00:13:25,203 --> 00:13:30,971 What? Whatever happened to "A man's gotta do what a man's gotta do"? 159 00:13:31,143 --> 00:13:35,136 No. No, see, you don't understand. 160 00:13:35,313 --> 00:13:40,546 If we testify against this man, he's going to kill us. 161 00:13:41,686 --> 00:13:46,646 Cousin, we have to go over there and say what we know. 162 00:13:46,825 --> 00:13:48,190 It's the right thing to do. 163 00:13:48,360 --> 00:13:51,989 Yes, I know it's the right thing to do, but we can't do it. 164 00:13:52,164 --> 00:13:55,258 I mean, it's not like we're taking a big bite out of crime. 165 00:13:55,433 --> 00:13:58,891 I mean, if we testify, maybe we'll put away one small-time criminal... 166 00:13:59,070 --> 00:14:02,870 ...but someone else will just take his place. It's not worth dying for. 167 00:14:05,811 --> 00:14:07,278 Psst. 168 00:14:08,613 --> 00:14:10,046 Psssst. 169 00:14:10,215 --> 00:14:11,614 Psst. 170 00:14:16,655 --> 00:14:19,556 Uh... Mr. O'Day, we've been thinking... 171 00:14:19,724 --> 00:14:23,216 ...and we're not sure that we can identify the man. 172 00:14:23,395 --> 00:14:24,726 I mean, it was awfully dark. 173 00:14:25,363 --> 00:14:27,228 It was noon. 174 00:14:29,467 --> 00:14:31,526 Right. Right. 175 00:14:31,703 --> 00:14:34,001 I don't know how to say this, but... 176 00:14:34,172 --> 00:14:36,936 You've been thinking and you've decided not to testify. 177 00:14:37,108 --> 00:14:40,509 Well, only in the legal sense. 178 00:14:41,313 --> 00:14:43,008 There goes my case. 179 00:14:46,251 --> 00:14:48,344 All rise. 180 00:14:48,520 --> 00:14:52,115 This hearing is now in sessión, the Honorable Francis T. Ceretto presiding. 181 00:14:52,557 --> 00:14:56,425 Ohhh. I was hoping for Judge Wapner. 182 00:15:01,032 --> 00:15:06,436 Your Honor, I'm sorry to say that the state has suffered a minor setback. 183 00:15:06,605 --> 00:15:10,302 We have no witnesses. - I'd call that a setback. 184 00:15:10,475 --> 00:15:14,309 Well, if there are no witnesses, there's no case, so I'm going to have... 185 00:15:14,479 --> 00:15:17,039 Please, please. I am a witness. 186 00:15:18,316 --> 00:15:20,841 No, no. He misunderstood. 187 00:15:21,019 --> 00:15:26,548 He's not a "witness" witness, he's a Jehovah's Witness. 188 00:15:30,795 --> 00:15:34,629 You can't do this. - Cousin, I have to do this. 189 00:15:34,799 --> 00:15:38,291 Vince used me. My honor is at stake. 190 00:15:38,470 --> 00:15:39,869 My honor. 191 00:15:40,038 --> 00:15:42,472 You don't mess around with a Mypion's honor. 192 00:15:44,376 --> 00:15:48,073 Your Honor, the state would like to call Balki Bartokomous. 193 00:15:58,323 --> 00:16:01,349 A one, a two, a one, two, three. 194 00:16:01,593 --> 00:16:02,821 Ah. 195 00:16:03,228 --> 00:16:07,028 Mr. Bartokomous, you're supposed to sit up there. 196 00:16:08,833 --> 00:16:11,028 Really? - Yes. 197 00:16:11,202 --> 00:16:14,035 Right next to the judge? - Yes. 198 00:16:14,773 --> 00:16:15,899 Wow. 199 00:16:24,482 --> 00:16:25,710 Hi. 200 00:16:27,218 --> 00:16:28,981 Nice robes. 201 00:16:29,154 --> 00:16:31,247 Please, sit down. 202 00:16:32,924 --> 00:16:34,755 Raise your right hand. 203 00:16:34,926 --> 00:16:38,453 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 204 00:16:39,197 --> 00:16:43,497 Well, of course I do. Don't be ridiculous. 205 00:16:46,004 --> 00:16:51,738 And then, after Vince kicked down our door and threatened us, I went to sleep... 206 00:16:51,910 --> 00:16:55,141 ...because I said to myself, I said, "Balki, you should go to sleep... 207 00:16:55,313 --> 00:16:58,612 ...because tomorrow, you're going to have to go to court and testify... 208 00:16:58,783 --> 00:17:03,720 ...and you don't want to have those big black circles under your eyes, like..." 209 00:17:03,888 --> 00:17:05,719 Like when Cousin Larry makes breakfast. 210 00:17:05,890 --> 00:17:08,916 Cousin, you know when you leave the eggs in the pan too long... 211 00:17:09,094 --> 00:17:11,187 ...and they get all black around the edges... 212 00:17:11,363 --> 00:17:12,625 Your Honor. 213 00:17:12,797 --> 00:17:18,133 Sustained, sustained. Mr. Dunne. - Thank you, Your Honor. 214 00:17:18,303 --> 00:17:19,600 Hmm. 215 00:17:21,006 --> 00:17:22,997 Mr. Bartokomous... 216 00:17:23,975 --> 00:17:27,001 ...I think it's rather obvious that you're an immigrant... 217 00:17:27,178 --> 00:17:29,146 ...so let's stop beating around the bush. 218 00:17:30,582 --> 00:17:32,209 Why did you come to America? 219 00:17:33,218 --> 00:17:39,919 Oh. Because when I am a little, small boy, I dream to come to America. 220 00:17:40,091 --> 00:17:44,926 The land of the free, the home of the braves. 221 00:17:46,765 --> 00:17:51,828 And my dream was to travel all over this land... 222 00:17:52,003 --> 00:17:57,168 ...from California to the New York Island. 223 00:17:57,342 --> 00:18:00,140 From the redwoods forest... 224 00:18:01,613 --> 00:18:05,344 ...to the Gulf Stream water... 225 00:18:05,517 --> 00:18:08,782 ...this land was made for you... 226 00:18:12,757 --> 00:18:14,452 ...and me. 227 00:18:15,927 --> 00:18:18,623 And if I had a hammer... - I see. 228 00:18:25,003 --> 00:18:26,231 Yes. 229 00:18:26,404 --> 00:18:30,500 America, a land of beauty, a land of freedom... 230 00:18:30,675 --> 00:18:32,836 ...a land of opportunity? 231 00:18:33,011 --> 00:18:35,536 Yes, it's a wonderful country. 232 00:18:35,713 --> 00:18:37,647 So you came to get rich, didn't you? 233 00:18:38,616 --> 00:18:40,174 No. - Just answer the question. 234 00:18:40,351 --> 00:18:41,443 I did. - Aha. 235 00:18:41,619 --> 00:18:44,611 So you admit you came here to get rich. 236 00:18:46,257 --> 00:18:47,918 N- no. - Which is it, yes or no? 237 00:18:48,093 --> 00:18:49,424 I object! 238 00:18:50,528 --> 00:18:53,190 That's badgering an immigrant. 239 00:18:55,166 --> 00:18:56,565 You can't object. 240 00:18:56,734 --> 00:19:01,967 Who is this person? - That's Cousin Larry. 241 00:19:03,308 --> 00:19:06,175 Cousin Larry, sit down. 242 00:19:08,646 --> 00:19:12,047 I submit to the court that this Balki Bartokomous... 243 00:19:13,218 --> 00:19:14,913 Is that a Russian name? 244 00:19:16,421 --> 00:19:19,356 No, it's Myposian. - I'll bet. 245 00:19:20,658 --> 00:19:24,526 I submit that Mr. Bartokomous came to this country with good intentions... 246 00:19:24,696 --> 00:19:28,063 ...but when he discovered that Americans, in fact, work for a living... 247 00:19:28,233 --> 00:19:30,428 ...he decided to take an easier route. 248 00:19:31,136 --> 00:19:33,696 And that's when he attempted to recruit my client... 249 00:19:33,872 --> 00:19:36,739 ...to join him in his heinous plan, illegal gambling. 250 00:19:36,908 --> 00:19:39,536 Objection! 251 00:19:40,612 --> 00:19:44,673 Balki is being abused by this ambulance chaser. 252 00:19:44,849 --> 00:19:46,646 Your Honor. 253 00:19:46,818 --> 00:19:49,981 Young man, you are in contempt. - Well, I don't care. 254 00:19:50,155 --> 00:19:53,454 Well, now, if you keep this up, I'll have to put you in jail. 255 00:19:55,593 --> 00:19:56,958 Okay. 256 00:19:59,164 --> 00:20:02,895 Your Honor, the defense moves that the charges in this case be dismissed. 257 00:20:06,471 --> 00:20:09,770 Mr. O'Day, unless there are any other witnesses... 258 00:20:09,941 --> 00:20:12,842 ...to substantiate Mr. Bartokomous' testimony... 259 00:20:13,011 --> 00:20:16,037 ...I am afraid I am going to have to dismiss the charges. 260 00:20:16,214 --> 00:20:17,613 How can you do that? 261 00:20:17,782 --> 00:20:21,741 He's a bad man and you have to take him away... 262 00:20:21,920 --> 00:20:24,445 ...because the good people have to be safe. 263 00:20:24,622 --> 00:20:26,556 How can this happen in America? 264 00:20:26,724 --> 00:20:28,589 It happens. 265 00:20:36,734 --> 00:20:40,864 Well, I have no choice but to release the defendant. 266 00:20:41,039 --> 00:20:45,499 Now, wait a minute. That's it? You're gonna just let him go? 267 00:20:48,479 --> 00:20:52,245 Your Honor, guys like Vince are allowed to walk the streets... 268 00:20:52,417 --> 00:20:56,615 ...because people like me are afraid to testify against him. 269 00:20:56,788 --> 00:20:59,484 While this man, who's not even an American yet... 270 00:20:59,657 --> 00:21:02,683 ...is up there risking his life to do what's right. 271 00:21:02,860 --> 00:21:06,296 Well, I'm ashamed of myself. 272 00:21:06,464 --> 00:21:09,524 Cousin Larry... 273 00:21:12,904 --> 00:21:16,101 ...is this rambling taking us anyplace? 274 00:21:16,274 --> 00:21:21,473 Yes, it is. I can back up everything this man said. 275 00:21:21,646 --> 00:21:22,908 I wanna testify. 276 00:21:25,350 --> 00:21:30,049 You're making a big mistake. - My life is full of big mistakes. 277 00:21:35,460 --> 00:21:39,123 You can threaten us all you want, but we're still gonna testify. 278 00:21:39,297 --> 00:21:43,393 And if there's any justice in this worid, we're gonna put you away. 279 00:21:43,568 --> 00:21:46,935 We're gonna send you up the river without a poodle. 280 00:22:10,361 --> 00:22:13,125 We're gonna have to get that fixed. - Right. 281 00:22:23,508 --> 00:22:26,170 Balki, I don't believe it. 282 00:22:31,883 --> 00:22:35,478 I saw a side of myself today that I never saw before. 283 00:22:35,653 --> 00:22:39,020 Cousin, I saw that side too. 284 00:22:40,558 --> 00:22:42,526 It wasn't pretty. 285 00:22:44,295 --> 00:22:48,254 Do you mind? I'm trying to resurrect a modicum of dignity here. 286 00:22:48,433 --> 00:22:53,132 Oh, cousin, you've got modicums you don't even know about. 287 00:22:53,304 --> 00:22:56,398 It just took a while to get past all that fear. 288 00:22:56,574 --> 00:23:00,704 Yeah, well, I'm sorry I almost let you down. 289 00:23:00,878 --> 00:23:06,373 Cousin, you don't have to apologize to me. When it really counted, you came through. 290 00:23:06,551 --> 00:23:10,214 And I should thank you. Thank you. 291 00:23:11,856 --> 00:23:14,188 Well, the important thing is because of you... 292 00:23:14,359 --> 00:23:18,193 ...Vince is out of business for a long, long time. 293 00:23:19,030 --> 00:23:21,897 I hope his secretaries get work. 294 00:23:23,368 --> 00:23:28,328 You know, buddy, I fell apart a little in court today... 295 00:23:28,506 --> 00:23:33,000 ...but deep down inside, I knew things would work out. 296 00:23:33,177 --> 00:23:34,644 When guys threaten you like that... 297 00:23:34,812 --> 00:23:36,803 ...you gotta show them who's boss. 298 00:23:36,981 --> 00:23:37,970 You gotta show them... 299 00:23:38,149 --> 00:23:41,585 ...they can't make you run and hide. Huh? Huh? 300 00:23:43,321 --> 00:23:44,879 Ha-ha. 301 00:23:46,557 --> 00:23:48,024 Hello? 302 00:23:48,826 --> 00:23:50,225 Just... Just a minute. 303 00:23:50,395 --> 00:23:55,128 Cousin, it's someone who wants to confirm two plane reservations to Buenos Aires. 304 00:23:58,936 --> 00:24:00,733 I'll take that. 305 00:24:02,306 --> 00:24:04,501 This is Jose Basquez. 306 00:24:08,012 --> 00:24:11,607 No, no, I won't be needing those tickets. 307 00:24:11,783 --> 00:24:13,842 Vaya con Dios to you too. 308 00:24:19,123 --> 00:24:21,114 You gotta show them on which side... 309 00:24:21,292 --> 00:24:22,691 ...of the fence you're gonna stand. 310 00:24:23,795 --> 00:24:26,889 You gotta show them they can't push you around. 311 00:24:28,099 --> 00:24:29,794 You gotta take a stand. 312 00:24:30,635 --> 00:24:33,263 You're not buying this are you? - No way, Jose.