1 00:00:02,002 --> 00:00:05,381 Time's up. Told you I'd end you. 2 00:00:05,539 --> 00:00:07,916 Not today! Ripped By mstoll 3 00:00:08,408 --> 00:00:09,648 Finch, got a problem. 4 00:00:09,810 --> 00:00:12,130 Reese has really gone off the reservation this time. 5 00:00:12,154 --> 00:00:14,655 We're out of options. We need Root. 6 00:00:14,815 --> 00:00:16,695 I know this is our only option, Ms. Shaw. 7 00:00:16,850 --> 00:00:19,210 I just want to make sure we're prepared for what may happen. 8 00:00:19,234 --> 00:00:23,100 Mr. Reese, we save lives. You save lives. 9 00:00:23,257 --> 00:00:25,259 Not all of them. 10 00:00:51,552 --> 00:00:53,964 - Ms. Shaw. - We have a new number yet? 11 00:00:54,121 --> 00:00:57,898 - No, not at this time. - It's been a while. 12 00:00:58,058 --> 00:00:59,901 Guess the city's scumbags have been behaving. 13 00:01:00,060 --> 00:01:03,041 - We could use a little quiet. - I don't do quiet. 14 00:01:03,196 --> 00:01:05,403 That's why I took this job and the one before that. 15 00:01:05,566 --> 00:01:07,637 Not sure I appreciate being associated 16 00:01:07,801 --> 00:01:11,442 with your former employers, who tried to kill you. 17 00:01:11,605 --> 00:01:14,142 It's not like this job's any safer. 18 00:01:15,242 --> 00:01:17,279 Speaking of quiet, have you heard from Reese? 19 00:01:17,444 --> 00:01:20,482 As soon as he was strong enough to stand, he left without a word. 20 00:01:20,647 --> 00:01:23,594 Any idea where he went or when he's coming back? 21 00:01:23,750 --> 00:01:27,163 I'm afraid only Mr. Reese can answer those questions. 22 00:01:28,121 --> 00:01:30,158 Goodbye, Ms. Shaw. 23 00:02:31,985 --> 00:02:33,487 Whiskey. 24 00:02:37,224 --> 00:02:39,067 Just keep them coming. 25 00:02:39,226 --> 00:02:40,296 Another game, huh? Double or nothing? 26 00:02:40,460 --> 00:02:42,133 - Okay. - What are you trying to pull? 27 00:02:42,295 --> 00:02:43,865 What, you think you can hustle me? 28 00:02:44,031 --> 00:02:45,471 Come on, man, it's just a lucky shot. 29 00:02:45,532 --> 00:02:47,239 Well, your luck just ran out, pal. 30 00:02:47,401 --> 00:02:49,506 Hey! Hey! Hey, come on! 31 00:02:49,670 --> 00:02:51,547 Somebody help me! Take it easy, guys! 32 00:02:51,705 --> 00:02:53,185 Let me know if this is taking it easy. 33 00:03:01,648 --> 00:03:02,649 Stop. 34 00:03:22,703 --> 00:03:24,239 I'll be going out for provisions later. 35 00:03:24,404 --> 00:03:26,964 Please let me know if there's anything in particular you require. 36 00:03:26,988 --> 00:03:28,490 Just a book from your cart. 37 00:03:30,677 --> 00:03:32,384 Top shelf, third from the right. 38 00:03:40,253 --> 00:03:44,099 "Falses Gods: Pseudepigrapha In The Modem Age?“ 39 00:03:44,257 --> 00:03:45,964 Doing a little light reading, Ms. Groves? 40 00:03:48,729 --> 00:03:50,970 I know it's been hard for you, Harold, 41 00:03:51,131 --> 00:03:52,974 what with everything you've been through. 42 00:03:53,133 --> 00:03:55,272 And now even John's left. 43 00:03:56,369 --> 00:03:59,942 Still, you really shouldn't take it out on her. 44 00:04:00,107 --> 00:04:02,417 I'm sure I don't know what you're talking about. 45 00:04:03,310 --> 00:04:07,417 I'm talking about you ignoring her. 46 00:04:12,652 --> 00:04:14,495 She has a new number for us. 47 00:04:21,561 --> 00:04:22,733 How did you get this? 48 00:04:24,131 --> 00:04:26,475 Are you communicating with The Machine? 49 00:04:26,633 --> 00:04:31,241 I understand why you wanna quit, Harold, but now is not the time. 50 00:04:31,404 --> 00:04:33,748 She wants us to work together. 51 00:04:50,190 --> 00:04:51,750 I knew you were holding out on me. 52 00:04:51,858 --> 00:04:53,599 Must you do that? 53 00:04:53,760 --> 00:04:57,333 - So we have another number. - I haven't decided. 54 00:04:57,497 --> 00:05:00,307 "Decided?" I didn't think you got to decide. 55 00:05:00,467 --> 00:05:02,469 Actually, I do. 56 00:05:04,538 --> 00:05:08,315 Okay, well, is that gonna happen anytime soon 57 00:05:08,475 --> 00:05:11,615 or should I be looking for some action elsewhere? 58 00:05:21,388 --> 00:05:23,026 Arthur Claypool. 59 00:05:27,127 --> 00:05:30,665 Something wrong, Finch? - No, nothing. We should get to work. 60 00:05:36,236 --> 00:05:39,342 You're in the hospital's employee database as Dr. Anne Moore. 61 00:05:39,506 --> 00:05:41,577 You sure you don't wanna play MD, Harold? 62 00:05:41,741 --> 00:05:44,187 I never made a convincing doctor, even when I was one. 63 00:05:44,344 --> 00:05:45,784 No, I think it's best if I stay here 64 00:05:45,812 --> 00:05:47,758 and find out as much as possible about Claypool. 65 00:05:47,914 --> 00:05:49,757 So what are the details on this guy? 66 00:05:49,916 --> 00:05:51,554 He lives and works in Maryland. 67 00:05:51,718 --> 00:05:55,666 Until recently, he was an IT consultant at a software company, 68 00:05:55,822 --> 00:05:58,098 Runyon Technology Solutions. 69 00:05:58,258 --> 00:06:02,229 His most recent credit card charges are at the hospital gift shop. 70 00:06:02,395 --> 00:06:05,033 - What room's he in? - That's the strange part. 71 00:06:05,034 --> 00:06:08,103 There's no record of him in the hospital's admissions system. 72 00:06:09,669 --> 00:06:11,774 - I got him. He's here. - What's this? 73 00:06:11,938 --> 00:06:14,441 Then his medical records must be on file. 74 00:06:14,608 --> 00:06:16,519 I found them. 75 00:06:16,676 --> 00:06:20,749 According to this, his diagnosis is glioblastoma multiforme. 76 00:06:20,914 --> 00:06:23,793 Brain tumor. Does it give a prognosis? 77 00:06:25,285 --> 00:06:26,355 Terminal. 78 00:06:26,519 --> 00:06:30,797 So, assuming this guy is the victim, who would wanna kill a dying man? 79 00:06:31,358 --> 00:06:33,235 I suppose that's what we need to find out. 80 00:06:43,136 --> 00:06:45,912 And how are you doing today, Mr. Claypool? 81 00:06:46,072 --> 00:06:50,384 I suspect more honeybee than dragonfly. 82 00:06:50,543 --> 00:06:52,989 - Excuse me? - Lifespans. 83 00:06:53,146 --> 00:06:55,092 Dragonfly is four months. Honeybee is four weeks. 84 00:06:55,248 --> 00:06:57,455 Well, so long as you don't go mayfly on me... 85 00:06:57,617 --> 00:06:59,619 ...we won't have a problem. 86 00:06:59,786 --> 00:07:02,767 Are you new? Or have I just forgotten you? 87 00:07:02,923 --> 00:07:06,336 - You haven't forgotten me. - Oh, well, give it time. 88 00:07:06,493 --> 00:07:09,565 My mind, it's like a computer with a corrupted file system. 89 00:07:09,729 --> 00:07:12,129 I know I want to remember something and I go to open the file 90 00:07:12,153 --> 00:07:13,272 and then it's just gone. 91 00:07:13,433 --> 00:07:14,713 And then, the next thing I know, 92 00:07:14,734 --> 00:07:18,841 memories come flooding back and out of me like a loon. 93 00:07:19,973 --> 00:07:21,782 Including a few that really shouldn't. 94 00:07:21,942 --> 00:07:23,478 And what memories are those? 95 00:07:26,746 --> 00:07:28,350 Mr. Claypool? 96 00:07:28,515 --> 00:07:30,153 Have you hard-coded the essential values? 97 00:07:30,317 --> 00:07:31,421 I'm sorry? 98 00:07:31,584 --> 00:07:34,463 We must check the database after every operation. 99 00:07:34,621 --> 00:07:39,832 Excuse me, Doctor... "Moore." 100 00:07:39,993 --> 00:07:41,131 I haven't seen you on this floor before. 101 00:07:41,294 --> 00:07:42,934 That's because I haven't been here before. 102 00:07:42,958 --> 00:07:43,958 I just transferred in. 103 00:07:44,097 --> 00:07:45,701 - From where? - New York General. 104 00:07:45,865 --> 00:07:47,640 What's your specialty? 105 00:07:47,801 --> 00:07:50,839 Clinical oncology and palliative care. What's yours? 106 00:07:53,306 --> 00:07:55,684 - Let me know if you need anything. - Sure. 107 00:08:01,715 --> 00:08:03,695 Finch, Claypool has a government security detail. 108 00:08:03,850 --> 00:08:05,193 What did you say his job was? 109 00:08:05,352 --> 00:08:07,798 IT consultant. I realize that's somewhat vague. 110 00:08:07,954 --> 00:08:11,458 Maryland address, vague job title, security detail... 111 00:08:11,624 --> 00:08:13,504 I'd say he's got top-secret clearance or better. 112 00:08:13,626 --> 00:08:16,197 He said his tumor was causing memories to flood out of him, 113 00:08:16,363 --> 00:08:17,865 including some that shouldn't. 114 00:08:18,031 --> 00:08:21,569 Could be someone's planning on shutting him up for good. 115 00:08:27,173 --> 00:08:30,086 His security detail is using a three-man wedge formation. 116 00:08:30,243 --> 00:08:32,917 - Meaning what? - Meaning they're Secret Service. 117 00:08:34,180 --> 00:08:37,855 Finch, who the hell is this guy? 118 00:09:02,675 --> 00:09:04,279 Are they sparrows, Dad? 119 00:09:07,347 --> 00:09:08,792 Oh, close. 120 00:09:10,083 --> 00:09:11,221 Tell you what. 121 00:09:12,052 --> 00:09:14,293 You help me with the truck 122 00:09:14,454 --> 00:09:17,697 - and I'll help you with the birds. - Okay. 123 00:09:22,395 --> 00:09:26,468 Engine's flooded and I can't for the life of me figure out why. 124 00:09:31,638 --> 00:09:34,482 Where's the socket wrench? I had it right here in my hand. 125 00:09:38,311 --> 00:09:40,757 Um, Dad? 126 00:09:41,648 --> 00:09:44,492 I don't know where my head is lately. 127 00:09:47,787 --> 00:09:49,994 Here, you want to try one? 128 00:09:52,459 --> 00:09:53,961 Don't lose it. 129 00:09:54,127 --> 00:09:56,004 Gonna need every piece. 130 00:09:56,162 --> 00:09:58,904 Nothing in here that doesn't have a reason to be. 131 00:09:59,065 --> 00:10:00,669 Except the dirt. 132 00:10:00,834 --> 00:10:04,077 I'll get that. 133 00:10:17,250 --> 00:10:18,854 Sorry, took longer than I... 134 00:10:27,026 --> 00:10:28,164 Look. 135 00:10:31,664 --> 00:10:33,803 I'll be damned. 136 00:10:36,102 --> 00:10:39,447 But you're not supposed to take things apart like that. 137 00:10:39,606 --> 00:10:41,608 You understand, Harold? 138 00:10:43,209 --> 00:10:46,053 Well, if they don't want you to get inside... 139 00:10:47,380 --> 00:10:48,984 ...they ought to build them better. 140 00:10:53,987 --> 00:10:56,729 Okay, son. You held up your end. 141 00:10:56,890 --> 00:10:59,894 You still want to know what kind of bird that is? 142 00:11:05,865 --> 00:11:07,105 Any progress, Ms. Shaw? 143 00:11:07,233 --> 00:11:10,237 Claypool's security detail won't leave his side. 144 00:11:11,337 --> 00:11:12,857 You find out anything more on your end? 145 00:11:12,972 --> 00:11:15,509 No. His minimal digital footprint 146 00:11:15,675 --> 00:11:19,316 tends to support your idea that he did secret work for the government, 147 00:11:19,479 --> 00:11:21,119 but it also makes it exceedingly difficult 148 00:11:21,147 --> 00:11:23,821 to determine the true nature of any threat. 149 00:11:25,084 --> 00:11:26,564 Well, I can get rid of the guard dogs. 150 00:11:26,686 --> 00:11:29,599 I just need a gallon of anything flammable. 151 00:11:29,756 --> 00:11:32,760 - What? - Oh, relax. We're in a hospital. 152 00:11:32,926 --> 00:11:35,338 Ms. Shaw, I'm sure there are ways to get to Claypool 153 00:11:35,495 --> 00:11:38,203 that do not involve any kind of combustion. 154 00:11:38,364 --> 00:11:41,038 Fine. But I'll need a partner. 155 00:11:41,768 --> 00:11:43,248 You could be a hospital administrator. 156 00:11:43,336 --> 00:11:45,373 I'm afraid I'm unable to do that. 157 00:11:45,538 --> 00:11:49,350 Ms. Groves is requiring additional supervision at the moment. 158 00:11:49,509 --> 00:11:52,888 Hang on. Uh, Claypool has a visitor. 159 00:11:53,046 --> 00:11:56,619 A woman, looks to be about his age. Tall, brown hair. 160 00:11:57,850 --> 00:12:00,729 Like this? 161 00:12:04,224 --> 00:12:05,225 Yes. 162 00:12:05,391 --> 00:12:06,551 - Thank you. - You're welcome. 163 00:12:06,559 --> 00:12:08,698 - Diane Claypool. - His wife. 164 00:12:08,861 --> 00:12:11,101 Records show they've been married a little over 20 years. 165 00:12:11,125 --> 00:12:14,741 - No. No. Stop! - Honey, please. 166 00:12:14,901 --> 00:12:17,074 Wait, how did you get in here? How did you get in here? 167 00:12:17,237 --> 00:12:18,716 Patient's in distress. Step aside. 168 00:12:18,871 --> 00:12:20,544 - He's not in distress, just confused. 169 00:12:20,740 --> 00:12:23,084 - What do you want? - Nothing! I'm just here to see you. 170 00:12:23,109 --> 00:12:25,146 I don't understand wh... No, no, you... I don't... 171 00:12:25,311 --> 00:12:26,881 You don't have any authority to be here. 172 00:12:27,046 --> 00:12:29,492 I can't listen to you because this is a secure floor 173 00:12:29,649 --> 00:12:33,256 - and you don't have SCI clearance. - You are not at work. 174 00:12:33,419 --> 00:12:36,559 Arthur, please, just look around. You are in a hospital room. 175 00:12:36,723 --> 00:12:40,933 First of all, who do you think you are to talk to me this way? 176 00:12:41,094 --> 00:12:43,973 I'm Diane. I'm your wife. 177 00:12:45,298 --> 00:12:46,971 You just don't remember. 178 00:12:52,105 --> 00:12:53,948 No. No. 179 00:12:54,107 --> 00:12:55,780 Uh... 180 00:12:55,942 --> 00:12:59,856 I don't have time for these games. I am on a deadline. 181 00:13:00,013 --> 00:13:02,619 - I have to fix it. - Fix what? 182 00:13:02,782 --> 00:13:06,525 Samaritan. It has to be operational before they can... 183 00:13:06,686 --> 00:13:07,756 Okay, that's enough. 184 00:13:07,920 --> 00:13:09,720 Samaritan? What are you talking about, Arthur? 185 00:13:09,822 --> 00:13:11,582 They don't think I know what they're gonna do 186 00:13:11,691 --> 00:13:14,001 but I actually do know what they're gonna do. 187 00:13:14,160 --> 00:13:16,766 They want to kill it but I will not let them. 188 00:13:16,929 --> 00:13:19,842 - I have taken precautions. - Just take it easy, Mr. Claypool. 189 00:13:19,999 --> 00:13:24,505 He is not deceived who knows himself to be deceived. 190 00:13:27,940 --> 00:13:30,352 Excuse me. I'll be back. 191 00:13:37,650 --> 00:13:40,130 - Finch, did you hear that? - That seems to answer the question 192 00:13:40,255 --> 00:13:42,055 of whether Claypool worked for the government. 193 00:13:42,157 --> 00:13:44,166 Yeah, on something called Samaritan? 194 00:13:44,324 --> 00:13:48,739 The name is familiar. I'll see what I can dig up. 195 00:13:48,895 --> 00:13:53,241 Well, I don't think I'll be getting close to Claypool anytime soon. 196 00:13:53,399 --> 00:13:55,401 But I can get to the next best thing. 197 00:14:06,179 --> 00:14:08,489 It's no Starbucks but it gets the job done. 198 00:14:09,682 --> 00:14:11,753 I hadn't really noticed. 199 00:14:12,919 --> 00:14:15,866 I'm sorry about the scene back there. 200 00:14:16,022 --> 00:14:17,763 On... 201 00:14:18,091 --> 00:14:19,771 Compared to what I'm used to, it's nothing. 202 00:14:19,892 --> 00:14:23,669 I don't know how you do it. Me, I hate hospitals. 203 00:14:24,664 --> 00:14:27,110 And now it seems it's where I spend all my time. 204 00:14:27,266 --> 00:14:31,442 - When was he diagnosed? - About a year ago. 205 00:14:32,572 --> 00:14:34,609 The signs were all there. 206 00:14:35,575 --> 00:14:37,714 I just didn't want to see them. 207 00:14:37,877 --> 00:14:41,757 He was getting lost in the neighborhood. 208 00:14:41,914 --> 00:14:46,795 He had a change in... his temperament. 209 00:14:48,955 --> 00:14:53,062 Mrs. Claypool, do you know of anyone who'd want to hurt your husband? 210 00:14:53,226 --> 00:14:56,639 Arthur? 211 00:14:56,796 --> 00:15:02,212 He was... is the most gentle man. Why would you ask? 212 00:15:02,368 --> 00:15:05,372 - His security detail. - Oh, them. No. 213 00:15:05,538 --> 00:15:08,041 They're just here because of where he worked. 214 00:15:08,207 --> 00:15:12,986 - And where was that? - The National Security Agency. 215 00:15:14,113 --> 00:15:16,218 He would not want me to tell you that, 216 00:15:16,382 --> 00:15:20,387 but I don't really see the point in hiding it anymore. 217 00:15:20,553 --> 00:15:23,500 Your husband must be a pretty important guy. 218 00:15:24,590 --> 00:15:26,797 I wouldn't know. 219 00:15:26,959 --> 00:15:31,135 He never talked to me about his work, so I finally just stopped asking 220 00:15:31,297 --> 00:15:36,747 and then... we kind of stopped talking altogether. 221 00:15:38,070 --> 00:15:39,515 Talking's overrated. 222 00:15:42,008 --> 00:15:45,319 I mean, that must have been really hard. 223 00:15:46,312 --> 00:15:49,088 Not as hard as realizing the person you spent half your life with 224 00:15:49,248 --> 00:15:51,694 doesn't even know who you are anymore. 225 00:15:54,086 --> 00:15:56,464 And I suppose that's why I keep coming back here. 226 00:15:57,657 --> 00:16:00,831 Just on the hope that Arthur will remember who I am, 227 00:16:00,993 --> 00:16:04,873 even for a moment and if he does, I'm gonna be there. 228 00:16:06,833 --> 00:16:08,870 I'm sorry. 229 00:16:09,602 --> 00:16:12,048 Um... I should get back to work. 230 00:16:17,610 --> 00:16:21,387 - His security detail is gone. - And Claypool? 231 00:16:31,791 --> 00:16:34,465 Excuse me. Where is the patient that was assigned to this room? 232 00:16:34,627 --> 00:16:36,868 Oh, he was taken to Radiology. 233 00:16:43,135 --> 00:16:45,581 Finch, Claypool's wife said he was NSA. 234 00:16:45,738 --> 00:16:48,412 That fits. I knew I'd heard Samaritan before. 235 00:16:48,574 --> 00:16:50,576 It was a classified NSA project. 236 00:16:50,743 --> 00:16:53,747 Congress de-funded and then shut it down in 2005, 237 00:16:53,913 --> 00:16:56,723 which is clearly the time Claypool is living in. 238 00:16:56,883 --> 00:16:58,419 Well, if Claypool was career NSA, 239 00:16:58,584 --> 00:17:00,996 then he'd be read in on all sorts of top-secret information. 240 00:17:01,153 --> 00:17:03,759 Information he's now shouting for anyone to hear. 241 00:17:03,923 --> 00:17:07,097 Well, I can think of about 15 foreign intelligence agencies 242 00:17:07,260 --> 00:17:09,763 that would kill for that intel. 243 00:17:09,929 --> 00:17:11,772 That occurred to me as well. 244 00:17:12,865 --> 00:17:14,625 As did the possibility that the threat may be 245 00:17:14,700 --> 00:17:16,338 from his own security detail. 246 00:17:16,502 --> 00:17:18,379 To protect the government's secrets. 247 00:17:18,538 --> 00:17:20,449 You need to get close to him. 248 00:17:22,174 --> 00:17:23,710 Easier said than done. 249 00:17:45,531 --> 00:17:47,909 - Okay, I'm in. - Be careful, Ms. Shaw. 250 00:17:48,067 --> 00:17:49,637 I have no backup that I can send you. 251 00:17:49,802 --> 00:17:51,145 Well, then, I'll be quick. 252 00:17:54,407 --> 00:17:56,580 - Relax, Mr. Claypool. - Wait a minute. 253 00:17:58,444 --> 00:18:01,254 - A syringe in the trashcan? - Claypool would have been injected 254 00:18:01,414 --> 00:18:03,485 with a radio tracer prior to his scan. 255 00:18:03,649 --> 00:18:07,825 It's Sodium Pentothal. 256 00:18:09,989 --> 00:18:12,265 - Who has them? - Rudy. 257 00:18:12,425 --> 00:18:13,768 And where is Rudy? 258 00:18:13,926 --> 00:18:16,167 This isn't a scan. It's an interrogation. 259 00:18:19,732 --> 00:18:22,736 - Is everything all right? - No. 260 00:18:22,902 --> 00:18:25,473 Whoever the threat against Claypool is, they're already here. 261 00:18:25,638 --> 00:18:28,949 Freeze! Don't move. 262 00:18:29,108 --> 00:18:33,318 - Ms. Shaw? - So much for being quick. 263 00:18:55,801 --> 00:18:57,178 What you building there, son? 264 00:18:57,336 --> 00:18:59,213 It's an array of floating gate transistors, 265 00:18:59,372 --> 00:19:01,511 configured as a series of NAND gates. 266 00:19:03,376 --> 00:19:06,152 It's a memory system. Watch. 267 00:19:11,183 --> 00:19:14,824 D? A? 268 00:19:17,957 --> 00:19:21,131 - D? - Now, just watch this. 269 00:19:30,136 --> 00:19:33,913 "Dad." I'm making you a memory 270 00:19:34,073 --> 00:19:37,077 to help you remember stuff like turning off the stove 271 00:19:37,243 --> 00:19:39,917 and if I keep working on it, I think I can make it 272 00:19:40,079 --> 00:19:42,491 so it can remember all the things that you can't. 273 00:19:44,250 --> 00:19:47,197 Now, we talked about this. 274 00:19:47,353 --> 00:19:51,426 I mean, what's wrong with me can't be fixed by you 275 00:19:51,590 --> 00:19:53,433 or by anybody else, okay? 276 00:19:53,592 --> 00:19:56,766 But what if I build a machine with lots of memory, 277 00:19:56,929 --> 00:19:58,738 one that could think? 278 00:19:58,898 --> 00:20:01,071 Well, even if you could, 279 00:20:01,233 --> 00:20:03,073 even if you could fill it with all my memories, 280 00:20:03,169 --> 00:20:04,739 it still wouldn't be me. 281 00:20:05,938 --> 00:20:10,614 You know, not everything that's broken was meant to be fixed. 282 00:20:11,911 --> 00:20:13,515 You understand? 283 00:20:34,967 --> 00:20:36,275 - Hello. - Ms. Shaw? 284 00:20:36,435 --> 00:20:38,642 I figured it was you. How'd you find me? 285 00:20:38,804 --> 00:20:41,444 I triangulated the phone nearest to your last GPS signal. 286 00:20:41,607 --> 00:20:42,881 - Where are you? - Locked in an office. 287 00:20:43,042 --> 00:20:44,248 Easton took my guns and phone. 288 00:20:44,410 --> 00:20:46,287 I assumed as much, which is why I've relocated 289 00:20:46,445 --> 00:20:47,947 to better monitor the situation. 290 00:20:48,114 --> 00:20:49,957 - You're here? - I'm in the parking lot. 291 00:20:50,116 --> 00:20:52,790 Good. While I figure out a way out of this, 292 00:20:52,952 --> 00:20:55,125 you can keep an eye on Claypool. 293 00:20:55,287 --> 00:20:58,996 Um, I think it best if I remain here and try to identify who drugged him. 294 00:20:59,158 --> 00:21:01,468 - Finch, why... J? - Oh, I found something. 295 00:21:01,627 --> 00:21:05,336 The woman posing as the imaging technician, 296 00:21:05,498 --> 00:21:08,001 she avoided the cameras by wearing a hat on the way out 297 00:21:08,167 --> 00:21:11,774 but before that, she logged into the Imaging Room's computer. 298 00:21:11,937 --> 00:21:13,848 An "Elizabeth Ross." 299 00:21:14,006 --> 00:21:16,446 We need to find out what she was interrogating Claypool about. 300 00:21:16,509 --> 00:21:18,352 I couldn't tell. 301 00:21:18,511 --> 00:21:20,684 I just heard him say the name "Rudy." 302 00:21:24,784 --> 00:21:28,527 Dr. Moore. Or whatever your name is. 303 00:21:28,687 --> 00:21:30,496 Please. 304 00:21:36,362 --> 00:21:38,103 Whoever put this identity together for you 305 00:21:38,264 --> 00:21:40,835 really knew what they were doing. 306 00:21:41,000 --> 00:21:43,879 Which brings me to my next questions. 307 00:21:44,770 --> 00:21:48,013 Who are you, and what do you want with Arthur Claypool? 308 00:22:09,461 --> 00:22:10,735 Hello, Lionel. 309 00:22:12,064 --> 00:22:13,702 Finch send you? 310 00:22:13,866 --> 00:22:17,370 He's worried about you. Hell, we all are. 311 00:22:17,536 --> 00:22:18,879 How'd you find me? 312 00:22:19,038 --> 00:22:21,438 What do you think, I won my detective shield in a poker game? 313 00:22:23,809 --> 00:22:25,049 Glasses helped a little. 314 00:22:26,879 --> 00:22:28,825 Go home, Detective. 315 00:22:36,989 --> 00:22:39,731 - Lionel... - I heard you. 316 00:22:39,892 --> 00:22:41,599 You know what? This is a public place. 317 00:22:42,561 --> 00:22:44,734 I've got just as much right to be here as you. 318 00:22:46,565 --> 00:22:48,044 Fine. 319 00:22:48,200 --> 00:22:51,238 But if you're gonna sit here, you're gonna drink and not talk. 320 00:22:51,403 --> 00:22:53,610 - You understand? - Fine by me. 321 00:22:53,772 --> 00:22:56,616 Whiskey. Double. 322 00:22:56,775 --> 00:22:59,619 Bourbon and soda. Hold the bourbon. 323 00:23:03,549 --> 00:23:07,861 So what agency do you work with? FSB? MSS? 324 00:23:08,020 --> 00:23:10,694 You're wasting your time. You should be protecting Claypool. 325 00:23:10,856 --> 00:23:12,961 That tech dosed him with Sodium Pentothal. 326 00:23:13,125 --> 00:23:14,645 How would you know something like that? 327 00:23:14,669 --> 00:23:17,411 The same way you would, if you'd have done any real field work. 328 00:23:24,103 --> 00:23:26,811 You know, I can make things very unpleasant for you. 329 00:23:26,972 --> 00:23:29,043 "Unpleasant?" 330 00:23:29,208 --> 00:23:30,812 Oh, you Service boys are so polite. 331 00:23:30,976 --> 00:23:34,753 Look, whoever came after Claypool didn't get what they want. 332 00:23:34,914 --> 00:23:36,120 They will try again. 333 00:23:43,989 --> 00:23:46,560 You all right there, Dudley? You don't look so good. 334 00:24:02,107 --> 00:24:06,180 Finch? Any chance you spiked the Secret Service guy's fried rice? 335 00:24:06,345 --> 00:24:08,655 - No. - Then we have a problem. 336 00:24:08,814 --> 00:24:12,091 Indeed. I think I've identified the threat to Claypool. 337 00:24:12,251 --> 00:24:14,663 As a longtime employee of the NSA, 338 00:24:14,820 --> 00:24:17,164 he'd be a prime target for anyone obsessed 339 00:24:17,323 --> 00:24:19,860 with exposing the government's secret surveillance operations. 340 00:24:20,025 --> 00:24:22,437 And then I remembered the technician's name. 341 00:24:22,594 --> 00:24:23,595 Elizabeth Ross. 342 00:24:23,762 --> 00:24:26,436 A name shared with a hero of the Revolutionary War, 343 00:24:26,598 --> 00:24:29,545 more commonly known as Betsy Ross. 344 00:24:29,702 --> 00:24:33,445 Revolutionary War? I'll give you one guess who that might be. 345 00:24:33,605 --> 00:24:36,108 Vigilance. And they're here. 346 00:24:38,777 --> 00:24:40,518 It's Collier. 347 00:24:55,961 --> 00:24:58,737 Doctor? Why do you have a gun? 348 00:24:58,897 --> 00:25:01,571 - What happened to his guards? - We have to go. 349 00:25:03,235 --> 00:25:04,908 Why? 350 00:25:06,305 --> 00:25:08,376 Because there are people coming after your husband. 351 00:25:08,540 --> 00:25:10,620 - What kind of people? - The kind you need a gun for. 352 00:25:10,743 --> 00:25:14,190 Grab his clothes. Mr. Claypool. Wake up. 353 00:25:14,346 --> 00:25:16,826 - What? - You need to come with us, sir. 354 00:25:16,982 --> 00:25:19,223 - Why? Where are we going? - Uh, to a nicer room. 355 00:25:19,418 --> 00:25:20,920 - No, I don't want a nicer room. - Sir, sir, you really need to get up. 356 00:25:21,086 --> 00:25:23,430 Just listen to her. Just listen to what she tells you. 357 00:25:23,589 --> 00:25:26,160 Who are you? What are you doing with my clothes? 358 00:25:26,325 --> 00:25:28,862 Let go of me, both of you, or I'll have you removed! 359 00:25:29,028 --> 00:25:31,269 - He won't come with me, Harold. - Please calm down. 360 00:25:31,430 --> 00:25:34,775 - Harold, I... - Arthur, come on. 361 00:25:34,933 --> 00:25:38,779 - We need to leave. - Harold? 362 00:25:38,937 --> 00:25:40,041 That's right. 363 00:25:40,205 --> 00:25:43,209 Finally, somebody I recognize. 364 00:25:45,778 --> 00:25:50,124 - How long has it been? - Quite sometime. 365 00:26:04,730 --> 00:26:06,767 Sandra's parents are going out of town. 366 00:26:06,932 --> 00:26:09,139 Kegs flowing. 367 00:26:10,602 --> 00:26:12,775 What about you, Harold? You coming? 368 00:26:15,374 --> 00:26:17,786 When was the last time they changed that sign? 369 00:26:19,044 --> 00:26:21,081 Why would they need to? 370 00:26:22,247 --> 00:26:25,660 Exactly. Paris has a population of nine million. 371 00:26:25,818 --> 00:26:29,789 Who cares? You can't get to Paris from Lassiter. 372 00:26:33,926 --> 00:26:36,304 I'll take you to Paris. 373 00:26:58,417 --> 00:27:02,024 Holy crap. How'd you do that? 374 00:27:08,961 --> 00:27:11,498 Dude, that was way too much fun to be legal. 375 00:27:12,598 --> 00:27:16,774 Harold. I need you to come with me. 376 00:27:16,935 --> 00:27:18,380 It's about your dad. 377 00:27:33,452 --> 00:27:34,624 So you two know each other? 378 00:27:34,887 --> 00:27:37,993 Oh, Harold and I go all the way back to MIT. 379 00:27:38,157 --> 00:27:39,830 The mighty engineers, huh? 380 00:27:39,992 --> 00:27:41,512 You should have seen us two young Turks 381 00:27:41,536 --> 00:27:43,406 at the dawn of the information age. 382 00:27:43,562 --> 00:27:45,482 We were gonna shape the future, remember, Harold? 383 00:27:45,497 --> 00:27:49,070 - I do. - Yes, but so do I. 384 00:27:49,234 --> 00:27:50,406 You're limping. Are you hurt? 385 00:27:50,569 --> 00:27:53,243 No, it's just an old injury that never healed quite right. 386 00:27:53,405 --> 00:27:54,406 This way. 387 00:27:54,573 --> 00:27:57,144 You know, Harold was the most brilliant of all of us. 388 00:27:57,309 --> 00:27:58,909 If anybody was going to change the world, 389 00:27:58,933 --> 00:28:00,250 we knew it would be him. 390 00:28:00,412 --> 00:28:01,852 You know, what did you end up doing? 391 00:28:01,876 --> 00:28:03,396 I mean, what's your field of expertise? 392 00:28:03,916 --> 00:28:06,226 Insurance. 393 00:28:06,385 --> 00:28:08,558 He's got a gun! 394 00:28:15,894 --> 00:28:18,238 Who are those people? Why are they shooting at us? 395 00:28:18,397 --> 00:28:19,876 - What do they want? - You, Arthur. 396 00:28:20,098 --> 00:28:22,374 Me? What did I do to them? 397 00:28:52,264 --> 00:28:54,710 Okay, you'll be safe here while I make arrangements 398 00:28:54,866 --> 00:28:56,368 to get you both out of harm's way. 399 00:28:56,535 --> 00:28:58,378 Harm's way? Why, are we in danger? 400 00:28:59,471 --> 00:29:04,113 Oh, yes, the gun people. What was that all about? 401 00:29:04,276 --> 00:29:06,779 - Your job, Arthur. - My job? 402 00:29:06,945 --> 00:29:08,822 You did work for the NSA? 403 00:29:11,450 --> 00:29:14,795 - Not in front of her. - Arthur. 404 00:29:20,158 --> 00:29:22,638 - Yes, I worked for them. - I expect the people shooting at us 405 00:29:22,794 --> 00:29:25,331 knew that as well. They're not trying to kill you, Arthur, 406 00:29:25,497 --> 00:29:27,417 at least not until they get information from you. 407 00:29:27,441 --> 00:29:28,441 What information? 408 00:29:28,500 --> 00:29:30,220 When you were being scanned at the hospital, 409 00:29:30,244 --> 00:29:32,451 the technician asked you who had them. 410 00:29:33,338 --> 00:29:35,682 - Them. - And you answered, "Rudy." 411 00:29:36,775 --> 00:29:39,153 - I did? - Who were you talking about? 412 00:29:39,311 --> 00:29:42,019 Uh... Um... 413 00:29:42,180 --> 00:29:44,353 - I don't know. I'm sorry. - That's all right. 414 00:29:44,516 --> 00:29:46,359 Why don't you rest? 415 00:29:46,518 --> 00:29:49,658 Harold, what do you have to do with all this? 416 00:29:49,821 --> 00:29:52,324 I just heard that you might be in some trouble. 417 00:29:52,491 --> 00:29:54,334 Come on, let's get you settled. 418 00:29:58,196 --> 00:30:01,200 You really shouldn't stand so close to the windows. 419 00:30:03,268 --> 00:30:04,770 Who are you people? 420 00:30:04,936 --> 00:30:06,973 We're the ones keeping you and your husband safe. 421 00:30:07,139 --> 00:30:08,482 What about his security detail? 422 00:30:08,640 --> 00:30:11,014 Shouldn't the Secret Service know we're here? 423 00:30:11,015 --> 00:30:13,216 Right now, the only people I trust are in this room. 424 00:30:37,002 --> 00:30:38,072 You feeling better? 425 00:30:38,236 --> 00:30:42,707 Harold, do you recall "Arise, Ye Sons of MIT?" 426 00:30:42,874 --> 00:30:43,874 Oh, I... 427 00:31:14,673 --> 00:31:16,914 John's gonna be sorry he missed that. 428 00:31:18,343 --> 00:31:20,949 Now, Arthur, what was Samaritan? 429 00:31:28,220 --> 00:31:29,392 Arthur? 430 00:31:29,554 --> 00:31:32,797 Oh, Samaritan is truly a remarkable project. 431 00:31:32,958 --> 00:31:35,097 You say it is remarkable. Tell me about it. 432 00:31:35,260 --> 00:31:38,867 Its primary function is to detect potential acts of terror 433 00:31:39,030 --> 00:31:41,135 through analysis of large data sets. 434 00:31:41,299 --> 00:31:44,974 Specifically, it'll have the ability to anticipate acts of aggression 435 00:31:45,137 --> 00:31:47,583 and suggest strategic countermeasures 436 00:31:47,739 --> 00:31:50,151 before the perpetrators can act. 437 00:31:52,477 --> 00:31:53,717 It sounds like quite a project. 438 00:31:53,812 --> 00:31:56,418 Oh, Samaritan is revolutionary. 439 00:31:56,581 --> 00:31:59,152 Not so much for what it does but how it does it. 440 00:31:59,317 --> 00:32:01,763 The system was designed to function autonomously, 441 00:32:01,920 --> 00:32:06,562 to continually adapt and upgrade itself through past experiences. 442 00:32:07,826 --> 00:32:10,102 You're saying that it can remember and learn. 443 00:32:10,262 --> 00:32:13,402 Yes. Harold, it's what we always dreamed of. 444 00:32:13,565 --> 00:32:15,772 Samaritan is a true artificial intelligence. 445 00:32:16,668 --> 00:32:21,276 You're right, Arthur. That is remarkable. Excuse me. 446 00:32:26,511 --> 00:32:28,855 Is he talking about what I think he's talking about? 447 00:32:29,014 --> 00:32:30,857 It would appear so. 448 00:32:31,016 --> 00:32:32,495 But... 449 00:32:32,651 --> 00:32:36,292 - But then that would mean... - That there was a second machine. 450 00:32:37,589 --> 00:32:39,466 And Arthur built it. 451 00:32:47,966 --> 00:32:49,445 Copy that. I found Harold, 452 00:32:49,601 --> 00:32:51,761 - and I'm taking them both home now. Ten-four. 453 00:33:14,159 --> 00:33:17,902 Son, he wandered half a mile away from home tonight. 454 00:33:18,063 --> 00:33:21,135 What happens when it drops below zero? 455 00:33:21,299 --> 00:33:24,371 If you're stretched past the point where you can give him what he needs, 456 00:33:24,536 --> 00:33:27,176 maybe it's time to find a place that can. 457 00:33:35,413 --> 00:33:37,415 I'm sorry, son. 458 00:33:38,650 --> 00:33:41,256 I don't know why this keeps happening. 459 00:33:41,419 --> 00:33:43,421 I forget who people are. Where I am. 460 00:33:43,588 --> 00:33:46,933 - It's okay, Dad. - No, it's not. 461 00:33:48,426 --> 00:33:50,872 You have greatness in you, Harold. 462 00:33:51,029 --> 00:33:52,940 Your mind, the things that you can see... 463 00:33:53,098 --> 00:33:55,942 - it's not... Dad... - And it's wasted here. 464 00:33:56,101 --> 00:33:57,671 You should be heading off to college, 465 00:33:57,836 --> 00:34:00,544 not taking care of an old man. 466 00:34:00,705 --> 00:34:02,184 I'm not going anywhere. 467 00:34:02,340 --> 00:34:05,753 And besides, they're building a computer network right now 468 00:34:05,911 --> 00:34:08,755 that's going to connect all the universities in the country. 469 00:34:08,914 --> 00:34:13,624 If I can't leave town, I'll bring the information to me. 470 00:34:13,785 --> 00:34:15,856 I'll find a way. 471 00:34:18,790 --> 00:34:20,770 Careful, son. Don't be reckless. 472 00:34:20,926 --> 00:34:22,963 Don't get yourself into something you shouldn't. 473 00:34:23,128 --> 00:34:27,406 If they don't want you to get inside, they ought to build it better. 474 00:34:29,467 --> 00:34:31,947 Well... - Come on. 475 00:34:36,408 --> 00:34:39,617 This machine you built, Arthur. 476 00:34:39,778 --> 00:34:41,587 Samaritan. Where is it now? 477 00:34:41,746 --> 00:34:43,487 Nowhere. 478 00:34:43,648 --> 00:34:46,720 Samaritan was destroyed years ago: 2005. 479 00:34:47,619 --> 00:34:49,621 Destroyed? Why? 480 00:34:49,788 --> 00:34:51,790 Well, after 9/11 the government had everyone and their cat 481 00:34:51,957 --> 00:34:54,037 trying to build a system that could watch everything. 482 00:34:54,125 --> 00:34:55,832 - They came to you as well. - Yes. 483 00:34:55,994 --> 00:34:57,667 I told them the only way they could achieve what they wanted 484 00:34:57,829 --> 00:34:59,549 was to build something that not only watched 485 00:34:59,598 --> 00:35:02,169 but understood what it was watching. 486 00:35:02,334 --> 00:35:04,177 An AI. 487 00:35:06,171 --> 00:35:08,173 I know you always said artificial intelligence 488 00:35:08,340 --> 00:35:10,479 was a fool's errand, Harold, but... 489 00:35:12,644 --> 00:35:13,987 ...I was this close. 490 00:35:14,145 --> 00:35:17,615 - Close? - To making Samaritan operational. 491 00:35:19,017 --> 00:35:21,190 Truth is, I couldn't get it to work. 492 00:35:21,353 --> 00:35:22,957 I mean, I could've, if those pinhead bureaucrats 493 00:35:23,121 --> 00:35:24,361 would have just given me a few more weeks. 494 00:35:24,522 --> 00:35:25,762 I know I could have cracked it. 495 00:35:25,927 --> 00:35:27,447 And that's when Congress shut you down. 496 00:35:27,595 --> 00:35:29,701 Well, not just us. All the programs. 497 00:35:29,861 --> 00:35:34,332 Stellar Wind, Tides, Genysis, Futuremap, Genoa. 498 00:35:34,499 --> 00:35:36,137 Within six months, they were all gone. 499 00:35:37,135 --> 00:35:40,344 They came for Samaritan February 25th, 2005. 500 00:35:41,473 --> 00:35:46,786 "For fear of violating civil liberties," or so they said. 501 00:35:46,945 --> 00:35:49,357 And you thought there was another reason. 502 00:35:50,281 --> 00:35:51,801 The government wanted a system, Harold. 503 00:35:51,850 --> 00:35:53,625 They weren't just gonna give up. 504 00:35:53,785 --> 00:35:55,059 They let Congress shut us down, 505 00:35:55,220 --> 00:35:57,222 all except for that piece of crap, Prism. 506 00:35:57,389 --> 00:35:59,699 But that was just to throw anyone off the scent. 507 00:35:59,858 --> 00:36:02,532 - Of what? - They'd already found it. 508 00:36:02,694 --> 00:36:04,332 Someone else had got there first. 509 00:36:06,698 --> 00:36:08,371 And built it. 510 00:36:15,073 --> 00:36:17,849 When I said "drink", I didn't mean club soda. 511 00:36:19,811 --> 00:36:23,190 Finch appoint you to be my designated driver, too? 512 00:36:24,649 --> 00:36:27,562 No, smart guy. I'm two years sober. 513 00:36:28,853 --> 00:36:30,059 Why? 514 00:36:30,221 --> 00:36:33,031 Because back when I was doing a lot of stupid things, 515 00:36:33,191 --> 00:36:35,398 drinking was one of them. 516 00:36:35,560 --> 00:36:38,666 And then this jackass in a suit showed up on my backseat 517 00:36:38,830 --> 00:36:43,609 and forced me at gunpoint to help him and take a look at who I was. 518 00:36:43,768 --> 00:36:47,011 Why'd I quit drinking? You. 519 00:36:47,172 --> 00:36:49,049 Don't let it go to your head. 520 00:36:50,775 --> 00:36:52,846 Another. 521 00:36:53,011 --> 00:36:55,131 What do you think, you're the only one that's hurting? 522 00:36:55,155 --> 00:36:57,092 My partner got shot. So tell me how hiding out 523 00:36:57,248 --> 00:36:59,626 in your old man's watering hole is gonna fix it. 524 00:37:08,093 --> 00:37:10,801 I saw the sign for the army base about five miles back. 525 00:37:11,963 --> 00:37:13,923 I thought maybe this was where you were stationed. 526 00:37:13,947 --> 00:37:17,724 Until I saw the picture. And the resemblance. 527 00:37:20,105 --> 00:37:23,552 My dad was here before he was deployed to Vietnam. 528 00:37:23,708 --> 00:37:25,813 Did four tours. 529 00:37:27,078 --> 00:37:30,491 - He was a bona fide war hero. - Was he killed in action? 530 00:37:30,749 --> 00:37:34,492 No. At the refinery where he worked. 531 00:37:36,154 --> 00:37:39,658 - Hadn't even been home two months. - That's rough. 532 00:37:39,824 --> 00:37:42,024 But what's that have to do with what happened to Carter? 533 00:37:42,048 --> 00:37:43,994 Nothing. 534 00:37:44,929 --> 00:37:47,671 Just proves that no matter what we do or don't do in this world, 535 00:37:47,832 --> 00:37:49,675 bad things are still gonna happen. 536 00:37:49,834 --> 00:37:53,839 It's... pointless. 537 00:37:56,341 --> 00:37:57,843 Irrelevant. 538 00:37:58,009 --> 00:37:59,488 How can you say that? 539 00:38:00,812 --> 00:38:02,621 You saved lots of people, including me. 540 00:38:02,781 --> 00:38:04,101 You're saying that was pointless? 541 00:38:08,586 --> 00:38:11,362 All right. Let's go. 542 00:38:13,124 --> 00:38:14,432 I'm not leaving. 543 00:38:18,163 --> 00:38:19,699 I wasn't talking about leaving. 544 00:38:28,673 --> 00:38:31,176 - I'm not gonna fight you, Lionel. - Hey! 545 00:38:39,384 --> 00:38:40,954 Come on. 546 00:39:10,582 --> 00:39:11,822 Come on. 547 00:39:35,573 --> 00:39:38,520 Okay, that should do it. 548 00:39:38,676 --> 00:39:41,282 This time tomorrow, Arthur and Diane Claypool 549 00:39:41,446 --> 00:39:43,926 will be Henry and Elaine McCarthy. 550 00:39:44,082 --> 00:39:47,529 I have also arranged a room for Arthur at a Toronto hospital. 551 00:39:47,685 --> 00:39:49,205 We'll leave first thing in the morning. 552 00:39:49,229 --> 00:39:52,176 - If there's anything I can do... - Enough! 553 00:39:54,626 --> 00:39:56,346 I'm sorry, I was just trying to talk to him. 554 00:39:56,361 --> 00:39:58,307 Who are you? Why don't you just leave me alone? 555 00:39:58,463 --> 00:40:01,410 - Arthur, it's okay. - No. And you can't keep me here. 556 00:40:02,467 --> 00:40:06,313 - The truth fears no questions. - Arthur, it's me, Harold. 557 00:40:07,705 --> 00:40:11,118 - Harold? - And this is Diane, your wife. 558 00:40:14,712 --> 00:40:16,419 How come I remember you and not her? 559 00:40:16,581 --> 00:40:19,494 Because tumors do mysterious things to memory. 560 00:40:19,651 --> 00:40:21,324 - No. - It's like you said. 561 00:40:21,486 --> 00:40:25,434 - Your file system is corrupted. - No. That's not it. 562 00:40:27,892 --> 00:40:29,803 I remember Diane. 563 00:40:32,130 --> 00:40:33,165 Diane is dead. 564 00:40:34,098 --> 00:40:37,409 I buried her two years ago, on June 12th, 2011. 565 00:40:40,305 --> 00:40:43,843 - You do remember. - Go. 566 00:40:53,518 --> 00:40:55,623 I suppose this was inevitable. 567 00:40:56,587 --> 00:41:01,036 And seeing as how time is a luxury we no longer have. 568 00:41:05,363 --> 00:41:07,001 Hersh. 569 00:41:08,533 --> 00:41:10,171 Perimeter is secure, ma'am. 570 00:41:12,270 --> 00:41:15,274 "Ma'am?" He works for you? 571 00:41:15,440 --> 00:41:19,820 As did you at one time, Agent Shaw. 572 00:41:21,379 --> 00:41:24,690 I assume you always wanted to meet me. 573 00:41:24,849 --> 00:41:25,850 Control. 574 00:41:26,017 --> 00:41:27,690 I was concerned that you might disrupt 575 00:41:27,852 --> 00:41:29,661 my attempts to get close to Arthur. 576 00:41:31,522 --> 00:41:34,002 However, you proved to be quite useful, 577 00:41:34,158 --> 00:41:37,162 saving him from those misguided privacy terrorists 578 00:41:37,328 --> 00:41:40,901 and arranging it so I could meet your employer, 579 00:41:41,065 --> 00:41:43,375 who I've heard so much about. 580 00:41:46,504 --> 00:41:50,077 By the way, I didn't catch your last name, Harold. 581 00:41:50,241 --> 00:41:52,243 What is it that you want from Arthur? 582 00:41:52,410 --> 00:41:53,889 Just information. 583 00:41:54,045 --> 00:41:58,721 The location of his greatest achievement, Samaritan. 584 00:41:58,883 --> 00:42:01,227 Samar... No. Samaritan was destroyed. 585 00:42:02,320 --> 00:42:07,326 I know the official story, Arthur. I also know about the drives. 586 00:42:10,862 --> 00:42:14,537 So... where are they? 587 00:42:14,699 --> 00:42:16,508 I don't know what you're talking about. 588 00:42:16,667 --> 00:42:18,507 All right, stop it. He's telling you the truth. 589 00:42:18,531 --> 00:42:21,443 - He doesn't know. - I'll find out soon enough. 590 00:42:21,606 --> 00:42:23,916 And since you and I have had the good fortune of meeting, 591 00:42:24,075 --> 00:42:28,217 you can help me recover something else that belongs to me. 592 00:42:28,379 --> 00:42:32,054 - Your greatest achievement. - Oh, I'm afraid I can't do that. 593 00:42:33,584 --> 00:42:37,122 One of you is gonna tell me what it is I wanna know. 594 00:42:37,288 --> 00:42:39,632 And whoever does... 595 00:42:39,791 --> 00:42:43,136 ...will be the one who gets to leave here. 596 00:42:43,294 --> 00:42:46,240 Alive. Ripped By mstoll