1 00:00:02,444 --> 00:00:05,011 (Finch) We are being watched. 2 00:00:05,013 --> 00:00:07,146 The government has a secret system... 3 00:00:07,148 --> 00:00:11,784 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,786 --> 00:00:14,119 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:14,121 --> 00:00:16,021 but it sees everything... 6 00:00:16,023 --> 00:00:19,391 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,393 --> 00:00:22,361 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,363 --> 00:00:24,396 We don't. 9 00:00:24,398 --> 00:00:29,034 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,036 --> 00:00:30,802 You will never find us. 11 00:00:30,804 --> 00:00:33,005 But victim or perpetrator, 12 00:00:33,007 --> 00:00:36,008 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:36,009 --> 00:00:39,327 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com web dl sync snarry 14 00:00:39,562 --> 00:00:42,013 [Sizzling] 15 00:00:46,952 --> 00:00:49,387 [Phone ringing] 16 00:00:55,981 --> 00:00:58,263 _ 17 00:01:05,336 --> 00:01:07,370 [Cell phone vibrating] 18 00:01:07,372 --> 00:01:09,773 I hope you like your eggs room temperature, 19 00:01:09,775 --> 00:01:12,042 and mildly congealed. 20 00:01:12,044 --> 00:01:14,110 (Reese) Sorry, Harold. Got to cancel. 21 00:01:14,112 --> 00:01:15,878 The job may be a cover, 22 00:01:15,880 --> 00:01:17,647 but the last-minute paperwork's real. 23 00:01:17,649 --> 00:01:20,917 Understood, though it seems a shame to waste decent food. 24 00:01:20,919 --> 00:01:23,453 Why don't you ask your new number to keep you company? 25 00:01:23,455 --> 00:01:24,654 New what? 26 00:01:27,325 --> 00:01:30,793 (Reese) Claire Mahoney, sophomore at Oberlin College in Ohio. 27 00:01:30,795 --> 00:01:33,662 Checked into the motel next door two nights ago, 28 00:01:33,664 --> 00:01:35,297 and according to her credit card, 29 00:01:35,299 --> 00:01:37,566 eats most of her meals at that diner, 30 00:01:37,568 --> 00:01:39,501 including the one she just charged. 31 00:01:45,109 --> 00:01:48,277 You lured me here to assign me your latest number? 32 00:01:48,279 --> 00:01:50,112 When I gave you a secure phone network, 33 00:01:50,114 --> 00:01:51,780 this wasn't what I had in mind. 34 00:01:51,782 --> 00:01:53,515 We're no longer coworkers, John. 35 00:01:53,517 --> 00:01:56,585 But Claire Mahoney's not just another number. 36 00:01:56,587 --> 00:01:58,120 In fact, she's right up your alley. 37 00:01:58,122 --> 00:02:00,422 (Reese) Math major, 4.0 GPA. 38 00:02:00,424 --> 00:02:02,991 Lots of mathematics majors are studious enough 39 00:02:02,993 --> 00:02:05,326 to achieve perfect grade point averages. 40 00:02:05,328 --> 00:02:07,796 But how many of them become chess grand masters 41 00:02:07,798 --> 00:02:10,031 at the age of 16? 42 00:02:10,033 --> 00:02:11,867 She played three different computer systems 43 00:02:11,869 --> 00:02:13,802 at the same time and won. 44 00:02:13,804 --> 00:02:17,105 But in the last 48 hours, she's trespassed, 45 00:02:17,107 --> 00:02:18,706 broken into cars. 46 00:02:18,708 --> 00:02:20,975 Sometimes teens act out in the big city, John. 47 00:02:20,977 --> 00:02:22,777 And sometimes they buy a 9 millimeter 48 00:02:22,779 --> 00:02:24,779 from a gun show on their way here. 49 00:02:24,781 --> 00:02:28,048 I don't know why a college student needs a firearm, 50 00:02:28,050 --> 00:02:30,851 but I think Professor Whistler can figure it out. 51 00:02:30,853 --> 00:02:32,553 The fact that I am a professor is exactly why 52 00:02:32,555 --> 00:02:34,155 I should not intervene. 53 00:02:34,157 --> 00:02:35,522 How many times do I have to remind you 54 00:02:35,524 --> 00:02:37,491 our covers come first? 55 00:02:37,493 --> 00:02:39,794 Well, at least your cover doesn't come with a partner. 56 00:02:41,129 --> 00:02:42,830 All the open homicides in our docket. 57 00:02:42,832 --> 00:02:44,631 Captain wants you brought up to speed by morning. 58 00:02:44,633 --> 00:02:48,635 Welcome aboard, Detective Riley. [Chuckles] 59 00:02:53,974 --> 00:02:55,875 I make no promises, John. 60 00:02:55,877 --> 00:02:57,711 There are other matters I'm attending to. 61 00:02:57,713 --> 00:02:59,379 Why don't you enlist Miss Shaw? 62 00:02:59,381 --> 00:03:01,748 'Cause she has a complicated cover of her own. 63 00:03:04,151 --> 00:03:06,986 [Man over comm] 30 seconds, tops. Keep the engine running. 64 00:03:06,988 --> 00:03:08,254 [Car door opens] 65 00:03:08,256 --> 00:03:10,356 Kiss kiss to you too. 66 00:03:10,358 --> 00:03:13,592 Whatever this is, you have 29 seconds. 67 00:03:13,594 --> 00:03:16,095 Just checking in. New job and all. 68 00:03:16,097 --> 00:03:18,164 Skip the orientation, all right? I've got this. 69 00:03:18,166 --> 00:03:19,432 No burning questions? 70 00:03:19,434 --> 00:03:21,367 Just one... Why? 71 00:03:21,369 --> 00:03:24,170 These covers are supposed to make us look ordinary, 72 00:03:24,172 --> 00:03:25,603 so why would the machine make me... 73 00:03:25,605 --> 00:03:28,373 A criminal? Criminals are ordinary, Sameen. 74 00:03:28,375 --> 00:03:29,507 Every city's got them. 75 00:03:29,509 --> 00:03:31,043 13 seconds. 76 00:03:31,045 --> 00:03:32,510 Only two mistakes you can make 77 00:03:32,512 --> 00:03:34,279 that'll put you on anyone's radar. 78 00:03:34,281 --> 00:03:35,948 Number one, getting caught. 79 00:03:35,950 --> 00:03:37,582 Getting caught? If I apply even half 80 00:03:37,584 --> 00:03:39,017 of my skills and training... 81 00:03:39,019 --> 00:03:41,820 You'll be making mistake number two... 82 00:03:41,822 --> 00:03:43,655 Drawing too much attention. 83 00:03:43,657 --> 00:03:46,123 You can be a good thief, just not too good. 84 00:03:46,125 --> 00:03:48,025 Shoot for a B-plus. 85 00:03:48,027 --> 00:03:49,427 [Alarm blaring] 86 00:03:49,429 --> 00:03:50,862 Thanks for the rousing pep talk. 87 00:03:50,864 --> 00:03:52,530 That's what I'm here for. 88 00:03:52,532 --> 00:03:56,801 [Alarm continues blaring] 89 00:03:56,803 --> 00:03:59,136 (Romeo) Response time's under two minutes... let's move. 90 00:04:01,273 --> 00:04:03,074 All right, let's see how fast you are. 91 00:04:03,076 --> 00:04:05,042 My pleasure. 92 00:04:05,044 --> 00:04:06,944 [Quietly] Ordinary my ass. 93 00:04:06,946 --> 00:04:08,445 [Tires screeching] 94 00:04:27,603 --> 00:04:29,560 _ 95 00:04:29,567 --> 00:04:31,001 Gotcha. 96 00:04:45,182 --> 00:04:47,583 A nautilus shell? 97 00:04:52,088 --> 00:04:53,923 (Female student) So that's the problem... 98 00:04:53,925 --> 00:04:56,426 all the classes I want are full. 99 00:04:56,428 --> 00:04:59,595 Professor, are you listening to me? 100 00:04:59,597 --> 00:05:01,997 Can I see your current class schedule? 101 00:05:01,999 --> 00:05:05,000 (Automated female voice) We're sorry, the number that you dialed 102 00:05:05,002 --> 00:05:06,302 is not a working number. 103 00:05:06,304 --> 00:05:07,937 Um, not sure who you'd be calling 104 00:05:07,939 --> 00:05:10,439 when one of your students needs you. 105 00:05:10,441 --> 00:05:15,010 Oh, it's nothing... An issue with a math major. 106 00:05:15,012 --> 00:05:17,947 Ugh, math is the worst. Manipulating numbers? 107 00:05:17,949 --> 00:05:19,381 If I want to add, subtract, or multiply, 108 00:05:19,383 --> 00:05:20,949 I'll let my phone do it. 109 00:05:24,554 --> 00:05:27,522 It's not a phone number. 110 00:05:29,325 --> 00:05:31,793 It's multiplication. 111 00:05:31,795 --> 00:05:33,962 What are you doing now? Manipulating numbers. 112 00:05:36,365 --> 00:05:38,466 GPS coordinates. 113 00:05:38,468 --> 00:05:40,201 Uh... 114 00:05:43,305 --> 00:05:44,805 Oh. 115 00:05:46,141 --> 00:05:48,242 Um... 116 00:05:48,244 --> 00:05:50,845 Suppose I speak to the dean on your behalf? 117 00:05:50,847 --> 00:05:53,314 That... would work. 118 00:05:53,316 --> 00:05:54,515 Thank you. 119 00:06:27,681 --> 00:06:28,948 [Camera shutter clicks] 120 00:06:30,350 --> 00:06:32,184 Another nautilus. 121 00:06:43,596 --> 00:06:45,364 [Gun cocking] 122 00:06:45,366 --> 00:06:46,865 You playing too? 123 00:06:46,867 --> 00:06:48,434 "Playing"? 124 00:06:48,436 --> 00:06:50,302 You're cheating off me. Is that it? 125 00:06:50,304 --> 00:06:51,703 It's not gonna work. 126 00:06:51,705 --> 00:06:53,372 You can't beat me. I'm going to win. 127 00:06:53,374 --> 00:06:55,607 Win what? I have no idea what you're talking about. 128 00:06:55,609 --> 00:06:57,276 Then what are you doing here? 129 00:06:57,278 --> 00:07:00,612 You've been tracking me, haven't you? 130 00:07:01,614 --> 00:07:03,415 This ends now, understand? 131 00:07:03,417 --> 00:07:05,951 Yes, but I'm not tracking you. I'm here to help. 132 00:07:05,953 --> 00:07:07,419 No, you're not. 133 00:07:07,421 --> 00:07:09,054 You're here to sabotage me and leave me behind. 134 00:07:09,056 --> 00:07:11,557 I won't leave you behind. 135 00:07:14,827 --> 00:07:16,994 Fine. You're welcome to keep playing, 136 00:07:16,996 --> 00:07:19,397 but I'm gonna have a head start. 137 00:07:19,399 --> 00:07:21,299 [Rap music blaring] [Tires screech] 138 00:07:23,569 --> 00:07:26,771 Help! This man's got a gun! Please don't hurt me! 139 00:07:26,773 --> 00:07:28,473 You're making a mistake. 140 00:07:28,475 --> 00:07:30,442 NYPD, Detective Riley. 141 00:07:30,444 --> 00:07:33,778 This man I wanted in conjunction with a case of mine. 142 00:07:33,780 --> 00:07:35,446 I'll take him into custody. 143 00:07:35,448 --> 00:07:37,247 Like hell you will. What about my window? 144 00:07:37,249 --> 00:07:39,984 I'm sure this gentleman will be happy to pay for it. 145 00:07:39,986 --> 00:07:42,152 Won't he? 146 00:07:43,755 --> 00:07:46,791 We'll take that. That should cover it. 147 00:07:46,793 --> 00:07:48,593 Book him, Detective. 148 00:07:51,028 --> 00:07:55,265 Need I remind you that under our newfound oversight, 149 00:07:55,267 --> 00:07:57,134 my income is no longer unlimited. 150 00:07:57,136 --> 00:07:58,302 [Car driving away] 151 00:07:58,304 --> 00:07:59,769 But I do appreciate your timing. 152 00:07:59,771 --> 00:08:01,205 For what it's worth, Claire seems to think 153 00:08:01,207 --> 00:08:03,140 she's playing a game. 154 00:08:03,142 --> 00:08:05,275 I can't tell if it's real or if it's just in her mind. 155 00:08:05,277 --> 00:08:07,978 Sounds like you're working this number after all. 156 00:08:07,980 --> 00:08:09,613 I'm working a puzzle, John. 157 00:08:09,615 --> 00:08:12,381 That's all she is, a puzzle? 158 00:08:12,383 --> 00:08:14,283 A puzzle that doesn't want my help, 159 00:08:14,285 --> 00:08:16,385 or anyone else's for that matter. 160 00:08:16,387 --> 00:08:19,723 I suggest that we heed her advice and leave this one alone. 161 00:08:19,725 --> 00:08:21,290 What are you doing? 162 00:08:21,292 --> 00:08:24,327 Detective Riley promised those guys he'd arrest you. 163 00:08:24,329 --> 00:08:27,330 Don't want to get flagged for suspicious behavior. 164 00:08:27,332 --> 00:08:29,732 Our covers come first, remember? 165 00:08:29,734 --> 00:08:31,800 Oh, dear. 166 00:08:37,625 --> 00:08:39,125 _ 167 00:08:39,326 --> 00:08:41,261 No, I assure you that our conversation 168 00:08:41,263 --> 00:08:42,862 will remain confidential. 169 00:08:42,864 --> 00:08:44,530 Thank you for your time. 170 00:08:44,532 --> 00:08:48,768 Could we dispense with the formalities, do you think? 171 00:08:48,770 --> 00:08:50,936 I'm just protecting our covers. 172 00:08:50,938 --> 00:08:52,371 You sure it was okay to make a call 173 00:08:52,373 --> 00:08:54,306 to Claire's professor on that cell? 174 00:08:54,308 --> 00:08:57,309 Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, 175 00:08:57,311 --> 00:08:58,977 all Samaritan would have heard just now 176 00:08:58,979 --> 00:09:02,281 was two fellow professors discussing a student. 177 00:09:02,283 --> 00:09:05,117 Suffice it to say, Claire's history of instability 178 00:09:05,119 --> 00:09:07,286 is longer than 48 hours. 179 00:09:07,288 --> 00:09:08,787 How much longer? 180 00:09:08,789 --> 00:09:09,988 A year since she stopped playing chess 181 00:09:09,990 --> 00:09:11,656 and started skipping class, 182 00:09:11,658 --> 00:09:14,059 and though her advisor couldn't legally say, I gathered 183 00:09:14,061 --> 00:09:17,229 that her erratic behavior culminated in a suicide attempt. 184 00:09:17,231 --> 00:09:18,630 Whatever triggered it 185 00:09:18,632 --> 00:09:20,665 resulted in Claire taking the semester off. 186 00:09:20,667 --> 00:09:22,867 She's just returned to school this fall. 187 00:09:22,869 --> 00:09:25,336 I'll put in a request for her personal information, 188 00:09:25,338 --> 00:09:27,405 try to find out what might have caused it, 189 00:09:27,407 --> 00:09:29,674 but NYPD research isn't known for their speed. 190 00:09:29,676 --> 00:09:32,811 Well, that's unfortunate, because I believe 191 00:09:32,813 --> 00:09:34,211 that you may have received Claire's number 192 00:09:34,213 --> 00:09:35,814 because she's a danger to herself. 193 00:09:35,816 --> 00:09:37,649 She pulled a gun on you, Harold. 194 00:09:37,651 --> 00:09:39,450 Seems more likely she's a threat to others. 195 00:09:39,452 --> 00:09:41,085 Well, whichever theory is correct, 196 00:09:41,087 --> 00:09:43,354 you need to find Claire before she does more damage. 197 00:09:43,356 --> 00:09:44,888 I could use your help tracking her down. 198 00:09:44,890 --> 00:09:46,557 I have an errand to run. 199 00:09:46,559 --> 00:09:48,025 You'll have to bring your partner. 200 00:09:48,027 --> 00:09:50,561 If I get called out, Fusco goes too, you know. 201 00:09:50,563 --> 00:09:52,496 I wasn't referring to him. 202 00:09:59,203 --> 00:10:02,439 [Dog whines] 203 00:10:06,377 --> 00:10:07,778 Claire's a math major. 204 00:10:09,848 --> 00:10:13,016 Either she has a thing for Soviet theater, 205 00:10:13,018 --> 00:10:18,188 or she needs a place to hide a backup hard drive. 206 00:10:19,423 --> 00:10:21,724 Excuse me, what are you doing here? 207 00:10:21,726 --> 00:10:25,362 Detective John Riley, NYPD. 208 00:10:25,364 --> 00:10:27,230 Did something happen to my daughter? 209 00:10:27,232 --> 00:10:29,431 - You're Claire's father? - Douglas Mahoney. 210 00:10:29,433 --> 00:10:31,467 The school told me Claire left campus two days ago. 211 00:10:31,469 --> 00:10:33,068 The credit card company said she booked a room here, 212 00:10:33,070 --> 00:10:34,704 so I flew in from Ohio. 213 00:10:34,706 --> 00:10:37,072 Did your daughter mention why she was coming to New York? 214 00:10:37,074 --> 00:10:39,408 No, she won't return my calls. 215 00:10:39,410 --> 00:10:42,277 Then I get here and find a detective and a police dog. 216 00:10:42,279 --> 00:10:45,080 Um... please tell me she's okay. 217 00:10:45,082 --> 00:10:49,151 Claire was a witness to an act of vandalism this morning. 218 00:10:49,153 --> 00:10:50,919 No one was hurt. 219 00:10:50,921 --> 00:10:52,621 [Sighs] Oh, thank goodness. 220 00:10:52,623 --> 00:10:55,391 Please, Detective, if you find Claire... 221 00:10:55,393 --> 00:10:57,726 You'll be the first to know. 222 00:10:57,728 --> 00:10:59,561 [Phone ringing] 223 00:10:59,563 --> 00:11:02,564 My captain calling. 224 00:11:02,566 --> 00:11:03,899 Yes, Captain? (Finch) - Nice to hear 225 00:11:03,901 --> 00:11:05,500 that I've been promoted. 226 00:11:05,502 --> 00:11:07,569 I found something I need to show you, in person. 227 00:11:07,571 --> 00:11:09,571 Meet you at your office in 20 minutes. 228 00:11:14,777 --> 00:11:16,978 Claire has a backup hard drive? 229 00:11:16,980 --> 00:11:19,180 Which she was keeping hidden. 230 00:11:19,182 --> 00:11:21,349 Whatever's on her laptop, she doesn't want to lose it. 231 00:11:21,351 --> 00:11:25,086 Now, what do you see when you look at this picture of Claire? 232 00:11:25,088 --> 00:11:28,089 An unstable college student staring at street art. 233 00:11:28,091 --> 00:11:29,424 I thought as much myself until I realized 234 00:11:29,426 --> 00:11:31,459 that the graffiti isn't graffiti at all. 235 00:11:31,461 --> 00:11:34,261 It's a variation on a Bongard puzzle. 236 00:11:34,263 --> 00:11:38,933 This particular type of puzzle presents two sets of diagrams. 237 00:11:38,935 --> 00:11:42,169 The diagrams in the first set share a common feature. 238 00:11:42,171 --> 00:11:46,106 The blocks never overlap with the curved lines. 239 00:11:46,108 --> 00:11:50,044 Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves, 240 00:11:50,046 --> 00:11:51,945 but there's an additional common element. 241 00:11:51,947 --> 00:11:54,847 There's a different number of blocks in each diagram. 242 00:11:54,849 --> 00:11:56,450 Code cracking. 243 00:11:56,452 --> 00:11:58,851 Sometimes you forget I was an international spy. 244 00:11:58,853 --> 00:12:00,387 Fair enough. 245 00:12:00,389 --> 00:12:04,324 Now, using this pattern, I can fill in the blank space 246 00:12:04,326 --> 00:12:07,794 with the only number of blocks left out, which is three, 247 00:12:07,796 --> 00:12:09,361 thus solving the puzzle, 248 00:12:09,363 --> 00:12:13,365 creating a sort of three-pronged arch. 249 00:12:13,367 --> 00:12:14,367 May I? 250 00:12:18,973 --> 00:12:21,340 There's your three-pronged arch, Harold. 251 00:12:21,342 --> 00:12:23,342 Glen Span Arch in Central Park. 252 00:12:23,344 --> 00:12:25,043 If you want to talk to Claire about this game 253 00:12:25,045 --> 00:12:27,346 she thinks she's playing, you'll find her there, 254 00:12:27,348 --> 00:12:29,515 and perhaps the next puzzle. 255 00:12:29,517 --> 00:12:32,184 - You still don't want to tag along? - No, I'm more useful here. 256 00:12:32,186 --> 00:12:34,653 If Miss Mahoney is half as smart as she seems, 257 00:12:34,655 --> 00:12:36,355 this hard drive is gonna be difficult to crack. 258 00:12:36,357 --> 00:12:38,724 Careful, Finch, you might have to admit 259 00:12:38,726 --> 00:12:40,325 you're actually working this number. 260 00:12:40,327 --> 00:12:41,392 Claire's an exception. 261 00:12:41,394 --> 00:12:43,194 Exceptions become the rule, 262 00:12:43,196 --> 00:12:46,064 especially when you start using their first names. 263 00:12:53,773 --> 00:12:55,774 No sign of Claire at the arch. 264 00:12:55,776 --> 00:12:59,244 Well, perhaps her hard drive will be more forthcoming. 265 00:12:59,246 --> 00:13:00,778 Just about managed to crack 266 00:13:00,780 --> 00:13:02,447 the encryption code that she wrote. 267 00:13:02,449 --> 00:13:05,617 You know, you were right, John. She is exceptional. 268 00:13:05,619 --> 00:13:09,420 You've just received an email from NYPD Research regarding 269 00:13:09,422 --> 00:13:12,089 your request for personal information on Claire Mahoney. 270 00:13:12,091 --> 00:13:13,423 What does it say? 271 00:13:13,425 --> 00:13:14,892 It's quite a lot of information. 272 00:13:14,894 --> 00:13:16,426 It'll take some time to sift through it. 273 00:13:16,428 --> 00:13:18,228 [Car horn honking] 274 00:13:19,898 --> 00:13:21,132 Finch, I found Claire. 275 00:13:21,134 --> 00:13:22,134 Where? 276 00:13:22,135 --> 00:13:23,734 In the middle of the street. 277 00:13:23,736 --> 00:13:27,705 [Car horn honking] 278 00:13:27,707 --> 00:13:30,240 [Tires screeching] 279 00:13:30,242 --> 00:13:31,908 [Car horn honking] 280 00:13:31,910 --> 00:13:33,710 Looks like you were right, Harold, 281 00:13:33,712 --> 00:13:35,912 she does have a death wish. 282 00:13:35,914 --> 00:13:39,650 [Car horns honking] 283 00:13:42,053 --> 00:13:43,654 Why did you do that? 284 00:13:43,656 --> 00:13:45,522 It's my job. 285 00:13:45,524 --> 00:13:48,925 So is finding out why you were standing in traffic. 286 00:13:48,927 --> 00:13:51,127 You wouldn't understand. 287 00:13:52,563 --> 00:13:54,064 Well, maybe your father will. 288 00:13:54,066 --> 00:13:55,932 I called him in case we found you here. 289 00:13:55,934 --> 00:13:58,134 Claire, I'm so glad they found you. 290 00:13:58,136 --> 00:14:00,603 That man is not my father. 291 00:14:00,605 --> 00:14:03,906 John, I've scanned the NYPD Research records on Claire. 292 00:14:03,908 --> 00:14:05,974 Her parents died in a car accident last year. 293 00:14:05,976 --> 00:14:07,176 She's telling the truth. 294 00:14:08,178 --> 00:14:09,178 Run. 295 00:14:16,253 --> 00:14:17,486 (Man) Come on, let's go! 296 00:14:17,488 --> 00:14:18,921 (Finch) John, are you okay? 297 00:14:18,923 --> 00:14:22,124 - Where's Claire? - I told her to run. 298 00:14:22,126 --> 00:14:24,259 (Reese) Looks like the game she's playing isn't just real. 299 00:14:24,261 --> 00:14:26,528 It's deadly. 300 00:14:32,672 --> 00:14:34,840 John, I'm at the arch. Where are you? 301 00:14:34,842 --> 00:14:36,341 (Reese) Looking for Claire. 302 00:14:36,343 --> 00:14:39,277 She may still be in the woods, hiding from dad. 303 00:14:40,646 --> 00:14:43,080 Who would pose as Claire's dead father? 304 00:14:43,082 --> 00:14:45,716 From their tactics, I'm guessing Blackwater-type 305 00:14:45,718 --> 00:14:48,153 private military contractors. 306 00:14:48,155 --> 00:14:50,054 Why would a private military contractor 307 00:14:50,056 --> 00:14:53,324 go after a college student, unless it has something to do 308 00:14:53,326 --> 00:14:55,726 with a game that she's playing. 309 00:14:55,728 --> 00:14:59,163 I'm sending notes from Claire's backup drive to your phone. 310 00:14:59,165 --> 00:15:02,667 The game started with a post on an obscure message board. 311 00:15:02,669 --> 00:15:04,969 "If you seek enlightenment, 312 00:15:04,971 --> 00:15:07,404 be the first to walk through the chambers." 313 00:15:07,406 --> 00:15:08,906 What's the spiral shell? 314 00:15:08,908 --> 00:15:10,541 Chambered nautilus. 315 00:15:10,543 --> 00:15:13,477 Claire realized there was data hidden in the image 316 00:15:13,479 --> 00:15:15,179 and managed to extract it... 317 00:15:15,181 --> 00:15:18,081 Instructions to hack an encrypted network 318 00:15:18,083 --> 00:15:19,749 and steal a particular file. 319 00:15:19,751 --> 00:15:22,352 Whatever's on it is required to win the game. 320 00:15:22,354 --> 00:15:24,188 Setting a pretty high bar. 321 00:15:24,190 --> 00:15:26,657 Indeed, and this isn't the game's first iteration. 322 00:15:26,659 --> 00:15:30,093 There have been at least 2 others, 27 days apart, 323 00:15:30,095 --> 00:15:33,429 in cities as far-flung as Tokyo and Paris. 324 00:15:33,431 --> 00:15:34,998 You know who's behind it? 325 00:15:35,000 --> 00:15:37,533 Could be one of any number of powerful 326 00:15:37,535 --> 00:15:39,402 and potentially dangerous entities... 327 00:15:39,404 --> 00:15:41,705 CIA, rogue hackers. 328 00:15:41,707 --> 00:15:44,507 Whoever's behind it is secretive. 329 00:15:44,509 --> 00:15:47,009 And no one seems to know what happens 330 00:15:47,011 --> 00:15:49,679 when you get to the end. 331 00:15:54,117 --> 00:15:56,985 (Man) Stop. This is it. Wait here. 332 00:15:58,922 --> 00:16:02,692 I think I may have found one of Claire's fellow competitors. 333 00:16:02,694 --> 00:16:03,926 [Camera shutter clicks] 334 00:16:03,928 --> 00:16:05,227 [Cell phone vibrates] 335 00:16:07,197 --> 00:16:08,396 Nice glasses. 336 00:16:08,398 --> 00:16:10,199 Optical head-mounted display. 337 00:16:10,201 --> 00:16:13,602 Among other things, it takes pictures. 338 00:16:13,604 --> 00:16:17,372 Excuse me. I think I'm lost. I wonder if you... 339 00:16:17,374 --> 00:16:19,141 Stay back! 340 00:16:25,781 --> 00:16:30,318 Not exactly an altruist, but he gave me one thing... 341 00:16:32,121 --> 00:16:35,123 The spot where I would have to be to find the next puzzle. 342 00:16:35,125 --> 00:16:37,424 This must be where you found Claire. 343 00:16:37,426 --> 00:16:39,127 You see anything interesting? 344 00:16:39,129 --> 00:16:43,430 Trees, lampposts, banners. 345 00:16:43,432 --> 00:16:45,633 Oh, wait. 346 00:16:46,902 --> 00:16:48,836 It's a nautilus, 347 00:16:48,838 --> 00:16:51,672 and the street lights are more than just a border. 348 00:16:51,674 --> 00:16:53,307 It's braille. 349 00:16:53,309 --> 00:16:55,743 The lights are the equivalent of the tactile dots. 350 00:16:55,745 --> 00:17:00,247 The message reads "184th and 3rd." 351 00:17:00,249 --> 00:17:02,283 Claire is very likely making her way there. 352 00:17:02,285 --> 00:17:03,484 (Reese) I'm on my way. 353 00:17:03,486 --> 00:17:05,653 Let me know when you find her. 354 00:17:09,523 --> 00:17:13,093 Still want to pretend you're not playing? 355 00:17:13,095 --> 00:17:14,661 I saw you in the park. 356 00:17:14,663 --> 00:17:17,197 Trust me, Claire, I have no desire to cheat off your work 357 00:17:17,199 --> 00:17:19,532 or sabotage your chances of winning. 358 00:17:19,534 --> 00:17:21,701 That why you stole my hard drive? 359 00:17:21,703 --> 00:17:25,638 Hand it over, or do I have to take it? 360 00:17:29,310 --> 00:17:30,876 Pretty pathetic. 361 00:17:30,878 --> 00:17:32,512 If you can't solve the puzzles on your own, 362 00:17:32,514 --> 00:17:34,480 - you shouldn't be here. - I wasn't going to be... 363 00:17:34,482 --> 00:17:38,050 as much as a friend of mine hoped otherwise. 364 00:17:38,052 --> 00:17:41,020 But something on the drive helped change my mind. 365 00:17:41,022 --> 00:17:42,321 My notes? 366 00:17:42,323 --> 00:17:44,489 A eulogy for your parents. 367 00:17:45,892 --> 00:17:48,360 The young woman who wrote those words 368 00:17:48,362 --> 00:17:50,896 would never shoot me over a game. 369 00:17:50,898 --> 00:17:54,666 She values life too much. 370 00:18:01,307 --> 00:18:04,476 If that's what you think... 371 00:18:04,478 --> 00:18:06,411 then you don't know me at all. 372 00:18:19,058 --> 00:18:20,524 What's the status? 373 00:18:20,526 --> 00:18:22,093 Alarm system disabled throughout the bank. 374 00:18:22,095 --> 00:18:24,028 You cut through the vault, you're home free. 375 00:18:24,030 --> 00:18:25,496 - Let's go. - Have fun, boys. 376 00:18:25,498 --> 00:18:27,832 [Cell phone vibrates] 377 00:18:27,834 --> 00:18:29,100 [Cell phone beeps] 378 00:18:29,102 --> 00:18:30,401 Speaking of boys... 379 00:18:30,403 --> 00:18:32,102 I hope I'm not interrupting anything, 380 00:18:32,104 --> 00:18:34,171 Miss Shaw, but I could use some help with a new number. 381 00:18:34,173 --> 00:18:35,706 New number? 382 00:18:35,708 --> 00:18:37,742 This particular number is involved in activities, 383 00:18:37,744 --> 00:18:41,245 the implications of which are extraordinary, perhaps global. 384 00:18:41,247 --> 00:18:42,446 Can you meet me? 385 00:18:42,448 --> 00:18:44,715 Sure. I'm clocking out anyway. 386 00:18:52,590 --> 00:18:54,958 [Car door opens] 387 00:18:54,960 --> 00:18:56,393 New computer? 388 00:18:56,395 --> 00:18:58,095 Isn't that a week's salary for you? 389 00:18:58,097 --> 00:19:00,864 Small price to pay for safety from Samaritan, 390 00:19:00,866 --> 00:19:03,901 especially when hacking security-camera feeds. 391 00:19:03,903 --> 00:19:06,403 Security feeds? You want to fill me in? 392 00:19:06,405 --> 00:19:09,071 A dangerous game is being played throughout the city. 393 00:19:09,073 --> 00:19:10,973 I'm trying to find the game master. 394 00:19:10,975 --> 00:19:14,143 I've accessed the feeds from a security camera 395 00:19:14,145 --> 00:19:17,046 whose field includes a lamppost 396 00:19:17,048 --> 00:19:19,616 where one of the game's puzzles was posted. 397 00:19:19,618 --> 00:19:23,085 By scrolling back through the archived footage, 398 00:19:23,087 --> 00:19:25,254 I hope to identify who put it up. 399 00:19:28,591 --> 00:19:29,725 There. 400 00:19:32,229 --> 00:19:36,299 Toby's Estate Coffee. Game master is a barista? 401 00:19:36,301 --> 00:19:38,801 Right across the street. 402 00:19:38,803 --> 00:19:41,570 (Shaw) So this guy likes to play games, huh? 403 00:19:41,572 --> 00:19:43,104 Well, so do I. 404 00:19:43,106 --> 00:19:45,507 Need I remind you, I'm not a proponent of violence. 405 00:19:45,509 --> 00:19:49,210 We imply it. We may not have to use it. 406 00:20:01,924 --> 00:20:03,992 Soy milk? I can't stand the stuff. 407 00:20:03,994 --> 00:20:06,328 Go cow, or go home. 408 00:20:06,330 --> 00:20:07,929 Now, someone's got a few questions for you. 409 00:20:07,931 --> 00:20:09,030 Someone? 410 00:20:09,032 --> 00:20:10,531 First, I'd like to inform you 411 00:20:10,533 --> 00:20:12,500 that I've disabled the video streams back here, 412 00:20:12,502 --> 00:20:15,202 so no one can see or hear or help. 413 00:20:15,204 --> 00:20:19,440 Surprisingly lax security for someone of your interests. 414 00:20:19,442 --> 00:20:20,875 Who are you? 415 00:20:20,877 --> 00:20:23,711 He's the guy who tells me when to let go. 416 00:20:23,713 --> 00:20:25,780 This game of yours... what's its ultimate purpose? 417 00:20:25,782 --> 00:20:27,348 You work alone or with a team? 418 00:20:27,350 --> 00:20:28,815 I don't know what you're talking about. 419 00:20:28,817 --> 00:20:30,777 How many fingers does it take to make an espresso? 420 00:20:32,720 --> 00:20:34,288 You see this okay, 421 00:20:34,290 --> 00:20:36,556 or do you need me to staple it to your eyeball? 422 00:20:36,558 --> 00:20:39,193 The poster? It's not mine. It came in an email. 423 00:20:39,195 --> 00:20:40,894 Sent by whom? 424 00:20:40,896 --> 00:20:42,329 It was anonymous. Please! 425 00:20:44,465 --> 00:20:47,901 It told me when and where to put up the poster. 426 00:20:47,903 --> 00:20:50,537 I did it. 1,000 bucks was wired to my account. 427 00:20:50,539 --> 00:20:53,306 That's all I know, I swear. 428 00:20:53,308 --> 00:20:56,643 I'm going to need to see that email. 429 00:20:56,645 --> 00:21:00,013 And I'm gonna need you to make yourself useful. 430 00:21:01,482 --> 00:21:05,851 Tall latte, and you better not give me decaf. 431 00:21:05,853 --> 00:21:10,423 (Reese) Harold, I'm at 184th and 3rd. Only place open is a biker bar. 432 00:21:10,425 --> 00:21:13,426 [Rock music] 433 00:21:13,428 --> 00:21:15,861 ♪ 434 00:21:15,863 --> 00:21:17,663 Beer. 435 00:21:19,332 --> 00:21:21,867 John, have you managed to find Claire? 436 00:21:21,869 --> 00:21:23,869 I found her. 437 00:21:23,871 --> 00:21:26,772 Brave girl, walking into a place like this. 438 00:21:26,774 --> 00:21:28,841 As usual, she's staring at something, 439 00:21:28,843 --> 00:21:30,576 and I have no idea what. 440 00:21:30,578 --> 00:21:32,077 (Finch) That makes two of us. 441 00:21:32,079 --> 00:21:34,379 I've been trying to trace the source of an email 442 00:21:34,381 --> 00:21:37,615 that I believe was sent by the creator of the game. 443 00:21:37,617 --> 00:21:39,351 The results are nothing short of baffling. 444 00:21:39,353 --> 00:21:41,886 The email appears to have no point of origin. 445 00:21:41,888 --> 00:21:44,923 It simply materialized in the recipient's inbox. 446 00:21:44,925 --> 00:21:46,258 Excuse me. 447 00:21:46,260 --> 00:21:48,560 [Camera shutter clicks] 448 00:21:48,562 --> 00:21:50,194 Whoa, whoa, whoa, whoa. 449 00:21:50,196 --> 00:21:52,096 No way you're leaving till I get you a drink. 450 00:21:52,098 --> 00:21:53,598 Nice offer. 451 00:21:53,600 --> 00:21:55,400 Too bad that guy's about to steal your wallet. 452 00:21:55,401 --> 00:21:57,468 What? No, I wasn't. 453 00:21:59,605 --> 00:22:00,738 Oh. 454 00:22:03,241 --> 00:22:05,242 Now I'm gonna do the same thing to your arms. 455 00:22:05,244 --> 00:22:07,044 Excuse me. Does this thing work? 456 00:22:08,213 --> 00:22:09,746 - Oh! - Hey! 457 00:22:09,748 --> 00:22:11,949 Yep, works just fine. 458 00:22:11,951 --> 00:22:13,850 Don't move! 459 00:22:13,852 --> 00:22:15,252 Really? 460 00:22:16,321 --> 00:22:18,155 That's a good choice. 461 00:22:18,157 --> 00:22:20,057 Now, I'm gonna give you another one. 462 00:22:20,059 --> 00:22:21,725 You're not equipped to be here, 463 00:22:21,727 --> 00:22:25,261 not in this place and not in this game you're playing, 464 00:22:25,263 --> 00:22:26,964 so either you choose to quit playing, 465 00:22:26,966 --> 00:22:28,999 or I arrest you to keep you safe. 466 00:22:29,001 --> 00:22:30,467 So what's it gonna be? 467 00:22:32,236 --> 00:22:33,470 Quit. 468 00:22:33,472 --> 00:22:34,905 Glad we could have this talk. 469 00:22:39,577 --> 00:22:41,411 Nautilus eyes. 470 00:22:41,413 --> 00:22:43,179 Found the next puzzle, Finch. 471 00:22:44,648 --> 00:22:46,816 Heading after Claire. 472 00:22:52,022 --> 00:22:55,258 Harold, I got two guys across the street wearing comms. 473 00:22:55,260 --> 00:22:56,592 Claire's got a welcoming party. 474 00:22:58,595 --> 00:22:59,662 (Finch) Oh, dear. 475 00:22:59,664 --> 00:23:01,030 What's going on? 476 00:23:01,032 --> 00:23:02,531 I'm tracing this email, 477 00:23:02,533 --> 00:23:05,300 but something just hacked back with incredible force. 478 00:23:05,302 --> 00:23:07,169 My hard drive's being torn apart. 479 00:23:07,171 --> 00:23:08,838 They're tracing our location! 480 00:23:08,840 --> 00:23:10,305 What are you gonna do? 481 00:23:12,942 --> 00:23:14,543 Drive. 482 00:23:20,049 --> 00:23:21,816 The PMCs are making their move. I'm heading in. 483 00:23:21,818 --> 00:23:23,552 (Finch) No, John, you can't interfere. 484 00:23:23,554 --> 00:23:24,986 I just lost control of my computer 485 00:23:24,988 --> 00:23:27,556 to a brute-force attack so swift and surgical, 486 00:23:27,558 --> 00:23:29,457 there can only be one source behind it, 487 00:23:29,459 --> 00:23:32,293 and I have no doubt the same entity created the game. 488 00:23:32,295 --> 00:23:34,295 So? We've gone up against hackers before. 489 00:23:34,297 --> 00:23:35,964 You don't understand, Mr. Reese. 490 00:23:35,966 --> 00:23:37,866 The creator of the game isn't a hacker. 491 00:23:37,868 --> 00:23:39,500 It isn't even human. 492 00:23:39,502 --> 00:23:40,802 It's Samaritan. 493 00:23:52,024 --> 00:23:53,557 Claire's in danger, Harold. 494 00:23:53,559 --> 00:23:55,026 She may be playing Samaritan's game, 495 00:23:55,028 --> 00:23:56,560 but we still got to help her. 496 00:23:56,562 --> 00:23:58,029 (Finch) No, Claire's every move 497 00:23:58,031 --> 00:24:00,498 is being watched by 1,000 digital eyes. 498 00:24:00,500 --> 00:24:02,866 These guys aren't Samaritan operatives... they're military. 499 00:24:02,868 --> 00:24:04,368 It doesn't matter, John. 500 00:24:04,370 --> 00:24:06,170 Until I can understand Samaritan's intent 501 00:24:06,172 --> 00:24:08,806 with the game and what it wants with Claire, 502 00:24:08,808 --> 00:24:11,141 I won't have you risking your life and Sameen's. 503 00:24:11,143 --> 00:24:14,144 Damn it, Harold, it is still my job to save people. 504 00:24:14,146 --> 00:24:16,680 Don't let your frustration with me affect your judgment. 505 00:24:16,682 --> 00:24:19,382 He's gonna let his frustration with you affect his judgment. 506 00:24:19,384 --> 00:24:20,918 I'll take it from here. 507 00:24:30,929 --> 00:24:31,995 Oh! 508 00:24:31,997 --> 00:24:33,830 You're under arrest, pal. 509 00:24:44,107 --> 00:24:46,175 Ah! 510 00:24:50,080 --> 00:24:52,181 [Switchblade clicks] 511 00:24:53,217 --> 00:24:55,351 [Gasps] 512 00:24:59,556 --> 00:25:00,723 [Grunts] 513 00:25:00,725 --> 00:25:01,858 You're no cop. 514 00:25:01,860 --> 00:25:04,126 I am, just not a very good one. 515 00:25:04,128 --> 00:25:05,394 [Groans] 516 00:25:05,396 --> 00:25:08,230 I've got some questions for you. 517 00:25:12,101 --> 00:25:14,069 What's wrong, Harold? 518 00:25:14,071 --> 00:25:16,905 You and the big lug have another little spat? 519 00:25:18,274 --> 00:25:20,476 We need to concentrate on a larger problem. 520 00:25:20,478 --> 00:25:21,943 Do you recognize this? 521 00:25:21,945 --> 00:25:23,945 A nautilus shell, 522 00:25:23,947 --> 00:25:26,982 one of nature's many examples of a logarithmic spiral. 523 00:25:26,984 --> 00:25:29,251 And a symbol for a very dangerous competition 524 00:25:29,253 --> 00:25:32,120 going on across the globe every 27 days. 525 00:25:32,122 --> 00:25:34,822 Competition? Sounds invigorating. 526 00:25:34,824 --> 00:25:37,058 Samaritan is behind it. 527 00:25:37,060 --> 00:25:39,460 I need to know why. 528 00:25:39,462 --> 00:25:42,096 She's not saying. 529 00:25:42,098 --> 00:25:45,266 But I can guess. Samaritan's recruiting. 530 00:25:45,268 --> 00:25:46,634 Recruiting? 531 00:25:46,636 --> 00:25:49,236 What kind of person would pique its interest? 532 00:25:49,238 --> 00:25:52,440 What kind of person are you worried it might take? 533 00:25:52,442 --> 00:25:53,941 Her name is Claire. 534 00:25:53,943 --> 00:25:56,743 And what's so special about this Claire? 535 00:25:56,745 --> 00:26:00,447 She's a chess grand master who's defeated three separate A.I.'s. 536 00:26:00,449 --> 00:26:02,950 She'll walk right out in traffic to break a code. 537 00:26:02,952 --> 00:26:06,420 She's fearless, and she has nothing left to lose. 538 00:26:06,422 --> 00:26:09,156 Funny, take away the chess, 539 00:26:09,158 --> 00:26:12,692 I could've sworn you were describing someone else. 540 00:26:12,694 --> 00:26:15,462 You. 541 00:26:15,464 --> 00:26:19,032 You want to know why Samaritan wants Claire? 542 00:26:19,034 --> 00:26:22,502 Because she'll do anything it asks, no questions. 543 00:26:22,504 --> 00:26:23,937 Frightening thought. 544 00:26:23,939 --> 00:26:25,439 And now you're trying to figure out 545 00:26:25,441 --> 00:26:26,773 if you can risk compromising 546 00:26:26,775 --> 00:26:28,474 your carefully crafted cover identity 547 00:26:28,476 --> 00:26:30,609 to help save poor Claire. 548 00:26:30,611 --> 00:26:34,948 Or step aside so that we stay alive to help others. 549 00:26:36,616 --> 00:26:38,952 You really want me to ask the machine, Harold? 550 00:26:38,954 --> 00:26:40,353 You know what she's gonna say. 551 00:26:40,355 --> 00:26:42,621 No, what's that? 552 00:26:42,623 --> 00:26:45,491 What you taught her... 553 00:26:45,493 --> 00:26:49,061 That humans must make their own choices. 554 00:26:50,664 --> 00:26:52,998 You have to figure it out yourself. 555 00:26:54,634 --> 00:26:56,335 [Man pounding on trunk, grunting] 556 00:26:56,337 --> 00:26:59,204 Larry, I told you, stay calm, 557 00:26:59,206 --> 00:27:01,306 and I'll grant you back-seat privileges. 558 00:27:01,308 --> 00:27:04,209 Are you abducting someone? 559 00:27:04,211 --> 00:27:06,211 It's a long story. 560 00:27:06,213 --> 00:27:07,579 You're a flight attendant? 561 00:27:07,581 --> 00:27:10,515 Just for today. Larry's my pilot. 562 00:27:10,517 --> 00:27:11,649 Where are you going? 563 00:27:11,651 --> 00:27:13,318 She hasn't told me yet. 564 00:27:13,320 --> 00:27:15,520 I'm hoping somewhere tropical. 565 00:27:18,090 --> 00:27:19,591 [Gasps] 566 00:27:30,235 --> 00:27:32,737 You can torture me all you want, you won't get answers. 567 00:27:32,739 --> 00:27:35,672 I know. 568 00:27:35,674 --> 00:27:37,173 So what are you gonna do to us? 569 00:27:37,175 --> 00:27:40,443 Nothing. You don't talk, I book you. 570 00:27:40,445 --> 00:27:42,613 Cushy holding cell your idea of punishment? 571 00:27:42,615 --> 00:27:45,248 No. The punishment comes later. 572 00:27:45,250 --> 00:27:48,585 Private military corporations aren't authorized 573 00:27:48,587 --> 00:27:50,954 to conduct missions on US soil. 574 00:27:50,956 --> 00:27:55,558 So I'll arrest you, and when your employers find out, 575 00:27:55,560 --> 00:28:00,430 they'll send someone to silence you for good. 576 00:28:00,432 --> 00:28:03,566 So I'm gonna ask you once... 577 00:28:03,568 --> 00:28:06,002 Why are you after Claire Mahoney? 578 00:28:06,004 --> 00:28:09,071 [Sighs] 579 00:28:09,073 --> 00:28:10,940 She hacked Silverpool's network. 580 00:28:10,942 --> 00:28:12,675 And Silverpool's the name 581 00:28:12,677 --> 00:28:15,444 of the private military corporation that you work for? 582 00:28:15,446 --> 00:28:19,515 And a college student hacked your network? 583 00:28:19,517 --> 00:28:20,883 Was it part of the game? 584 00:28:20,885 --> 00:28:23,218 What game? 585 00:28:23,220 --> 00:28:25,220 You hack a private military corporation's network, 586 00:28:25,222 --> 00:28:26,621 trust me, it's no game. 587 00:28:26,623 --> 00:28:28,023 What did Claire take? 588 00:28:28,025 --> 00:28:29,591 It's above my pay grade. 589 00:28:29,593 --> 00:28:32,361 If Silverpool's conducting an illegal mission 590 00:28:32,363 --> 00:28:35,097 to kill a college student, she must have taken something 591 00:28:35,099 --> 00:28:37,266 that could shut down the company, 592 00:28:37,268 --> 00:28:39,801 maybe even get you all thrown in prison for war crimes. 593 00:28:39,803 --> 00:28:42,604 - I told you, I don't know. - I'll take a guess. 594 00:28:42,606 --> 00:28:45,640 Documentation of what you guys did in Tikrit, 595 00:28:45,642 --> 00:28:48,376 possibly numbers of civilian casualties. 596 00:28:48,378 --> 00:28:50,144 Yeah, you caught the three of us, fine, 597 00:28:50,146 --> 00:28:52,714 but we're just the first wave. 598 00:28:52,716 --> 00:28:54,248 Silverpool's not gonna stop attacking 599 00:28:54,250 --> 00:28:56,985 till they find out how much that girl knows. 600 00:28:56,987 --> 00:28:59,653 And then they'll kill her. 601 00:28:59,655 --> 00:29:01,889 Hey, where you going? 602 00:29:01,891 --> 00:29:03,791 To work. 603 00:29:03,793 --> 00:29:04,892 Hey! 604 00:29:17,973 --> 00:29:22,009 I hope you're getting a jump on that domestic. 605 00:29:23,578 --> 00:29:27,081 3-0-R-C? Never heard of that gang. 606 00:29:27,083 --> 00:29:30,283 That's because they've only existed for 48 hours. 607 00:29:30,285 --> 00:29:32,685 (Fusco) What is that, some kind of puzzle, like a jumble? 608 00:29:32,687 --> 00:29:34,087 I'm not half bad at those. 609 00:29:34,089 --> 00:29:36,188 "Half bad" doesn't mean good. 610 00:29:40,193 --> 00:29:42,027 Well, here's your problem. 611 00:29:42,029 --> 00:29:43,629 It's not a word. 612 00:29:43,631 --> 00:29:45,998 Haven't you noticed, none of the letters go past "G." 613 00:29:46,000 --> 00:29:48,601 That means they're not letters. They're musical notes. 614 00:29:48,603 --> 00:29:51,670 [Humming New York, New York] 615 00:29:51,672 --> 00:29:53,038 New York, New York. 616 00:29:53,040 --> 00:29:54,940 (Fusco) Nobody compares to Frank. 617 00:29:54,942 --> 00:29:56,942 Whoever made that puzzle's got good taste. 618 00:29:56,944 --> 00:30:00,712 "3-0-R-C, New York, New York." 619 00:30:00,714 --> 00:30:02,781 Kind of a weird theme song for a biker gang, though. 620 00:30:02,783 --> 00:30:05,383 That's because it's not a theme song, it's an address. 621 00:30:05,385 --> 00:30:07,318 It's the Top Of The Rock. 622 00:30:07,320 --> 00:30:11,322 It's the Observation Deck. That's where Claire's going. 623 00:30:17,696 --> 00:30:20,965 Target has arrived. I've got her in sight. 624 00:30:34,626 --> 00:30:36,627 I've got a clear shot. 625 00:30:36,629 --> 00:30:38,829 (Man) Copy that. Fire when ready. 626 00:30:38,831 --> 00:30:41,098 [Can clatters] 627 00:30:44,636 --> 00:30:47,271 Nice rifle. 628 00:30:47,273 --> 00:30:49,807 Shame you left it unattended. 629 00:31:11,829 --> 00:31:14,831 [Female voice on pa] Ladies and gentlemen, the next elevator 630 00:31:14,833 --> 00:31:17,233 to the Top Of The Rock Observation Deck 631 00:31:17,235 --> 00:31:20,002 will be leaving momentarily. 632 00:31:24,241 --> 00:31:27,243 [Elevator bell dings] 633 00:31:37,120 --> 00:31:40,356 Going up? 634 00:31:40,358 --> 00:31:43,358 I just got to wait for my friend. 635 00:31:44,827 --> 00:31:47,328 Room for one more? 636 00:31:51,600 --> 00:31:55,270 [Indistinct chatter] 637 00:32:02,711 --> 00:32:05,846 The code to the Silverpool documents. 638 00:32:13,021 --> 00:32:15,790 [Keys clacking] 639 00:32:17,292 --> 00:32:18,793 Silverpool is willing to kill you 640 00:32:18,795 --> 00:32:20,027 for stealing those documents, 641 00:32:20,029 --> 00:32:22,029 and you're not even looking at them. 642 00:32:25,901 --> 00:32:27,835 To you, they're just a key to the code 643 00:32:27,837 --> 00:32:29,670 that's etched in this rail. 644 00:32:29,672 --> 00:32:33,206 I don't need to read their reports to know what they say... 645 00:32:33,208 --> 00:32:36,810 Civilian casualties, meaningless suffering. 646 00:32:38,413 --> 00:32:40,681 And nothing any of them can do to stop it. 647 00:32:44,686 --> 00:32:46,586 Claire, I came here for a reason... 648 00:32:46,588 --> 00:32:49,189 to try to convince you to make the right decision. 649 00:32:49,191 --> 00:32:51,524 And what decision is that? 650 00:32:54,228 --> 00:32:57,096 Forfeit the game, because it's not worth winning 651 00:32:57,098 --> 00:32:58,865 and because it's not just a game. 652 00:32:58,867 --> 00:33:01,167 - Then what is it? - It's a recruiting tool 653 00:33:01,169 --> 00:33:04,704 for a very dangerous force. 654 00:33:04,706 --> 00:33:07,239 Believe me when I tell you, if you win this game, 655 00:33:07,241 --> 00:33:10,909 you will be walking into grave danger. 656 00:33:10,911 --> 00:33:14,246 Aren't we all in grave danger all the time? 657 00:33:16,282 --> 00:33:19,051 Last Thanksgiving, I got a phone call 658 00:33:19,053 --> 00:33:22,520 telling me both my parents were dead... 659 00:33:22,522 --> 00:33:26,091 That some old man had t-boned them in an intersection. 660 00:33:26,093 --> 00:33:29,461 No way to tell whose fault it was... 661 00:33:29,463 --> 00:33:32,130 Not that it would have brought them back. 662 00:33:32,132 --> 00:33:35,600 Your parents' death is a random accident. 663 00:33:35,602 --> 00:33:40,037 You have no reason, no explanation, no one to blame. 664 00:33:40,039 --> 00:33:41,539 Okay, don't say you're sorry, 665 00:33:41,541 --> 00:33:43,140 'cause that's what everyone said, 666 00:33:43,142 --> 00:33:47,779 that and if I needed something, give them a call. 667 00:33:50,050 --> 00:33:51,452 _ 668 00:33:52,251 --> 00:33:54,719 In that case, you needn't worry, 669 00:33:54,721 --> 00:33:57,654 because I have no intention of giving you my phone number. 670 00:33:58,924 --> 00:34:01,158 At least you're honest. 671 00:34:01,160 --> 00:34:04,228 Everyone else... 672 00:34:04,230 --> 00:34:06,330 There was no meaning behind what anyone said, 673 00:34:06,332 --> 00:34:09,433 because there was no meaning behind my parents' death. 674 00:34:09,435 --> 00:34:12,403 It was just something that happened for no reason. 675 00:34:12,405 --> 00:34:15,472 Is that what you're looking for, Miss Mahoney... meaning? 676 00:34:15,474 --> 00:34:18,341 Well, it's the only thing worth looking for. 677 00:34:23,539 --> 00:34:25,140 _ 678 00:34:25,349 --> 00:34:26,617 Now I've found it. 679 00:34:28,685 --> 00:34:31,187 Or it found me. 680 00:34:31,189 --> 00:34:35,291 Either way, I reached out and took a chance, 681 00:34:35,293 --> 00:34:37,059 and I'm going to win. 682 00:34:53,877 --> 00:34:56,646 The Octagon Building. 683 00:34:56,648 --> 00:34:59,414 I know what it's like to look for a definitive answer, 684 00:34:59,416 --> 00:35:01,483 even when you know that none exists. 685 00:35:02,918 --> 00:35:05,254 You're trying to make sense of this tragedy. 686 00:35:05,256 --> 00:35:06,655 You're reaching out for meaning, 687 00:35:06,657 --> 00:35:08,757 but the wrong thing is reaching back. 688 00:35:08,759 --> 00:35:14,229 This force can certainly give your life structure, order... 689 00:35:14,231 --> 00:35:16,398 meaning... 690 00:35:16,400 --> 00:35:18,432 But it wouldn't be the meaning you want. 691 00:35:20,903 --> 00:35:22,937 It's the only thing I've got. 692 00:35:22,939 --> 00:35:24,405 Please, Claire. 693 00:35:24,407 --> 00:35:26,908 If you leave here, I can't protect you. 694 00:35:26,910 --> 00:35:30,511 The men from Silverpool will track you down, 695 00:35:30,513 --> 00:35:33,715 or the force that runs the game will, which will be worse, 696 00:35:33,717 --> 00:35:36,917 but if you come with me now, I might be able to help you. 697 00:35:41,790 --> 00:35:43,457 Why would you want to help me? 698 00:35:43,459 --> 00:35:45,092 Because... 699 00:35:50,098 --> 00:35:52,365 I'd like to think there's meaning too. 700 00:36:05,746 --> 00:36:08,881 [Elevator bell dings] 701 00:36:13,886 --> 00:36:17,323 (Shaw) Harold? You okay? 702 00:36:17,325 --> 00:36:19,491 John... 703 00:36:19,493 --> 00:36:21,227 I wasn't expecting you. 704 00:36:21,229 --> 00:36:23,829 Would've been here sooner. Had a little elevator trouble. 705 00:36:23,831 --> 00:36:25,831 Where's Claire? 706 00:36:25,833 --> 00:36:28,166 She no longer wanted our protection. 707 00:36:28,168 --> 00:36:30,836 We did everything we could to save her. 708 00:36:30,838 --> 00:36:33,671 I suppose we could have locked her up and thrown away the key. 709 00:36:33,673 --> 00:36:35,240 Eh, maybe we should have. 710 00:36:35,242 --> 00:36:37,008 She would have found her way out. 711 00:36:37,010 --> 00:36:39,177 So we just let her go, alone? 712 00:36:39,179 --> 00:36:42,480 I've given her all the facts I can. 713 00:36:42,482 --> 00:36:44,682 It's up to her to make her own decision. 714 00:36:47,286 --> 00:36:49,820 Claire will figure it out for herself. 715 00:36:51,757 --> 00:36:54,759 [Portishead's Roads] 716 00:36:54,761 --> 00:37:00,765 ♪ 717 00:37:00,767 --> 00:37:06,470 ♪ oh, can't anybody see ♪ 718 00:37:06,472 --> 00:37:10,474 ♪ 719 00:37:10,476 --> 00:37:14,945 ♪ we've got a war to fight? ♪ 720 00:37:14,947 --> 00:37:20,150 ♪ never found our way ♪ 721 00:37:20,152 --> 00:37:22,619 The whole building's a nautilus. 722 00:37:22,621 --> 00:37:24,954 ♪ regardless of what they say ♪ 723 00:37:24,956 --> 00:37:30,960 ♪ how can it feel this wrong? ♪ 724 00:37:30,962 --> 00:37:36,132 W-T-C-H-Y-S. 725 00:37:36,134 --> 00:37:39,368 ♪ from this moment ♪ 726 00:37:39,370 --> 00:37:41,470 - "Swytch." - ♪ how can it feel ♪ 727 00:37:41,472 --> 00:37:44,373 ♪ this wrong? ♪ 728 00:37:44,375 --> 00:37:48,377 ♪ 729 00:37:48,379 --> 00:37:51,047 Hello? 730 00:37:51,049 --> 00:37:53,816 ♪ storm ♪ 731 00:37:53,818 --> 00:37:59,254 ♪ in the morning light ♪ 732 00:37:59,256 --> 00:38:01,390 Switch. 733 00:38:04,060 --> 00:38:10,532 ♪ 734 00:38:10,534 --> 00:38:12,167 What? 735 00:38:12,169 --> 00:38:15,237 ♪ 736 00:38:15,239 --> 00:38:18,207 It doesn't work. 737 00:38:18,209 --> 00:38:22,211 ♪ can't anybody see ♪ 738 00:38:22,213 --> 00:38:25,347 Give us the file. 739 00:38:25,349 --> 00:38:30,251 ♪ we've got a war to fight? ♪ 740 00:38:30,253 --> 00:38:32,854 ♪ never found our way ♪ 741 00:38:32,856 --> 00:38:34,356 If I do, will you let me go? 742 00:38:34,358 --> 00:38:37,859 If I said yes, would you believe me? 743 00:38:40,262 --> 00:38:44,265 ♪ how can it feel ♪ 744 00:38:44,267 --> 00:38:46,267 - ♪ this wrong? ♪ - It doesn't matter. 745 00:38:49,437 --> 00:38:51,638 This whole thing... 746 00:38:53,641 --> 00:38:57,979 I guess it didn't mean anything after all. 747 00:38:57,981 --> 00:39:02,416 ♪ 748 00:39:02,418 --> 00:39:04,752 [Gunshots] 749 00:39:04,754 --> 00:39:07,320 [Gasps] 750 00:39:07,322 --> 00:39:13,394 ♪ 751 00:39:13,396 --> 00:39:17,130 [Cell phone vibrating] 752 00:39:17,132 --> 00:39:25,138 ♪ 753 00:39:25,139 --> 00:39:28,061 _ 754 00:39:30,311 --> 00:39:35,281 ♪ how can it feel this wrong? ♪ 755 00:39:35,283 --> 00:39:37,450 [Sighs] 756 00:39:38,282 --> 00:39:41,711 _ 757 00:39:45,358 --> 00:39:47,359 Looks like Silverpool's gonna have to answer 758 00:39:47,361 --> 00:39:49,128 for their crimes after all. 759 00:39:49,130 --> 00:39:51,363 Wonder who could've leaked those documents Claire stole 760 00:39:51,365 --> 00:39:53,598 to the press so quickly? 761 00:39:53,600 --> 00:39:56,201 In this case, I'm afraid I can take no credit, 762 00:39:56,203 --> 00:39:57,602 although there is a wrinkle. 763 00:39:57,604 --> 00:39:59,538 It appears that Silverpool was developing 764 00:39:59,540 --> 00:40:01,873 a new threat-identification network... 765 00:40:01,875 --> 00:40:04,476 A secret system to spy on Americans 766 00:40:04,478 --> 00:40:07,946 in the name of keeping us safe, but with this leak, 767 00:40:07,948 --> 00:40:11,616 that network is a good as dead, along with any chance it had 768 00:40:11,618 --> 00:40:14,553 to compete with any other such system, 769 00:40:14,555 --> 00:40:17,121 including the one that created the nautilus puzzles. 770 00:40:17,123 --> 00:40:20,124 Claire wasn't just being drawn into a game. 771 00:40:20,126 --> 00:40:23,194 She was being used to get hold of a file 772 00:40:23,196 --> 00:40:25,496 only a human agent could access, 773 00:40:25,498 --> 00:40:28,032 all to take down Silverpool. 774 00:40:28,034 --> 00:40:31,635 And eliminate a potential rival. 775 00:40:31,637 --> 00:40:35,306 Not that Claire was ever going to question her mission. 776 00:40:35,308 --> 00:40:37,141 I checked this morning. 777 00:40:37,143 --> 00:40:40,544 She hasn't turned up at her dorm room or any of her classes. 778 00:40:42,213 --> 00:40:44,414 Whatever fate was waiting for her at the end of the game, 779 00:40:44,416 --> 00:40:46,517 it must have found her. 780 00:40:46,519 --> 00:40:48,385 I'm sorry, Harold. 781 00:40:48,387 --> 00:40:50,988 I never should have dragged you back into this. 782 00:40:50,990 --> 00:40:52,656 I appreciate your concern, John, 783 00:40:52,658 --> 00:40:58,328 but just as Claire has made her choice, I've made mine. 784 00:40:58,330 --> 00:41:00,330 Follow me. 785 00:41:03,567 --> 00:41:08,338 (Finch) Forgive me, I've only just finished wiring it for power. 786 00:41:08,340 --> 00:41:10,407 - (Reese) Power? - Power, indeed. 787 00:41:10,409 --> 00:41:13,610 The third rail is a remarkably potent source 788 00:41:13,612 --> 00:41:16,245 and nearly impossible for the city to trace. 789 00:41:23,954 --> 00:41:27,123 A subway repair line. 790 00:41:27,125 --> 00:41:31,027 Built in the '30s and used until it was cut off 791 00:41:31,029 --> 00:41:33,195 by the city's new main water line. 792 00:41:33,197 --> 00:41:35,464 Abandoned for decades. 793 00:41:35,466 --> 00:41:36,965 Antiques. 794 00:41:36,967 --> 00:41:38,800 Like us, Harold? 795 00:41:40,103 --> 00:41:42,471 I suppose they are a bit like us... 796 00:41:42,473 --> 00:41:44,439 living underground, 797 00:41:44,441 --> 00:41:47,943 resisting the new age that's trying to make us irrelevant. 798 00:41:47,945 --> 00:41:51,647 And like us, they still work. 799 00:41:51,649 --> 00:41:53,982 How did you find this place? 800 00:41:53,984 --> 00:41:55,617 We may have underestimated Samaritan, 801 00:41:55,619 --> 00:41:58,987 but Samaritan has underestimated the machine. 802 00:41:58,989 --> 00:42:03,958 It led me here to help us fight back. 803 00:42:03,960 --> 00:42:07,495 And by tapping into underground fibers 804 00:42:07,497 --> 00:42:09,997 and spoofing half of the web addresses on the West Side, 805 00:42:09,999 --> 00:42:11,099 I created... 806 00:42:11,101 --> 00:42:14,169 A secure way to get online? 807 00:42:14,171 --> 00:42:16,837 This is a new base of operations. 808 00:42:16,839 --> 00:42:18,338 A safe haven. 809 00:42:18,340 --> 00:42:21,642 I'd originally intended it for you and Miss Shaw, 810 00:42:21,644 --> 00:42:24,679 but in light of recent developments... 811 00:42:24,681 --> 00:42:27,114 Finch, are you telling me you're... 812 00:42:27,116 --> 00:42:28,583 (Shaw) Back? 813 00:42:28,585 --> 00:42:32,252 I see you deciphered my byzantine directions. 814 00:42:32,254 --> 00:42:34,188 You are back, aren't you, Harold? 815 00:42:34,190 --> 00:42:36,856 Or did you invite us down here for decorating tips? 816 00:42:36,858 --> 00:42:39,493 The truth is, I couldn't stand by 817 00:42:39,495 --> 00:42:41,928 and watch my friends risking everything 818 00:42:41,930 --> 00:42:43,964 doing work that I myself began. 819 00:42:43,966 --> 00:42:47,301 We're not just fighting for people's lives anymore. 820 00:42:47,303 --> 00:42:48,868 If we lose and Samaritan wins, 821 00:42:48,870 --> 00:42:51,738 the world as we know it will vanish, 822 00:42:51,740 --> 00:42:55,108 and no one will even notice it until it's far too late. 823 00:42:55,110 --> 00:42:57,510 So we push back. 824 00:42:57,512 --> 00:42:59,545 Indeed, and we do it together. 825 00:42:59,547 --> 00:43:02,315 Glad to know that you have our backs, Harold. 826 00:43:02,317 --> 00:43:04,383 Many thanks, John. 827 00:43:04,385 --> 00:43:05,885 But we haven't time for pleasantries. 828 00:43:05,887 --> 00:43:08,654 We have to get to work. 829 00:43:16,374 --> 00:43:19,101 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com web dl sync snarry