2 00:02:06,639 --> 00:02:08,639 Where am I? 3 00:02:09,039 --> 00:02:11,159 In the village. 4 00:02:11,679 --> 00:02:13,439 What do you want? 5 00:02:13,640 --> 00:02:15,319 Information. 6 00:02:15,519 --> 00:02:17,479 Whose side are you on? 7 00:02:17,559 --> 00:02:19,919 That would be telling. 8 00:02:20,000 --> 00:02:22,718 We want information... 9 00:02:23,799 --> 00:02:25,799 Information... 10 00:02:26,280 --> 00:02:28,199 Information. 11 00:02:28,200 --> 00:02:30,038 You won't get it. 12 00:02:33,080 --> 00:02:36,758 By hook or by crook... ...we will. 13 00:02:38,000 --> 00:02:39,679 Who are you? 14 00:02:39,720 --> 00:02:41,599 The new Number Two. 15 00:02:41,679 --> 00:02:44,039 Who is Number One? 16 00:02:44,120 --> 00:02:46,718 You are Number Six. 17 00:02:48,639 --> 00:02:52,238 I am not a number. I am a free man! 18 00:03:45,120 --> 00:03:47,399 Attention ladies and gentlemen. 19 00:03:47,480 --> 00:03:50,239 This is an announcement from the General's Department. 20 00:03:50,280 --> 00:03:54,878 All students on the history course, return to your dwellings immediately. 21 00:03:54,920 --> 00:03:57,799 The Professor will be lecturing in thirty minutes. 22 00:03:57,879 --> 00:04:01,838 I repeat, this is an announcement from the General's Department. 23 00:04:02,040 --> 00:04:04,079 Repeat, from the General. 24 00:04:04,160 --> 00:04:08,039 Will all history students, return to their dwellings. 25 00:04:08,120 --> 00:04:09,359 - Waiter! - Sir? 26 00:04:09,440 --> 00:04:13,118 - Another coffee, please. - Sorry, sir, we're closing. 27 00:04:13,400 --> 00:04:16,079 You did hear the announcement, sir, about the Professor? 28 00:04:16,160 --> 00:04:17,798 I'm not a student. 29 00:04:17,840 --> 00:04:21,959 One coffee, sir. Two credit units, please. 30 00:04:22,599 --> 00:04:26,519 - You're never too old to learn. - Who said that? 31 00:04:26,600 --> 00:04:29,239 - The General. - The General? 32 00:04:29,319 --> 00:04:32,359 - Good luck with your exams. - Thank you. 33 00:04:32,439 --> 00:04:35,078 This is a special announcement from the General's Department. 34 00:04:35,160 --> 00:04:37,118 Repeat, from the General. 35 00:04:37,160 --> 00:04:42,158 All students on the history course, return to your dwellings immediately. 36 00:04:42,519 --> 00:04:45,679 The Professor will be giving his lecture in thirty minutes. 37 00:04:45,720 --> 00:04:47,639 You don't believe it? 38 00:04:48,879 --> 00:04:52,358 A university-level degree in three minutes. 39 00:04:52,400 --> 00:04:54,359 - It's improbable. - But not impossible. 40 00:04:54,480 --> 00:04:56,479 Nothing is, in this place. 41 00:04:56,559 --> 00:05:00,599 You should enrol - you'll find the Professor most interesting... 42 00:05:00,720 --> 00:05:03,559 - Really? - With extraordinary knowledge. 43 00:05:03,600 --> 00:05:07,598 The only subject I'm interested in is escaping from here. 44 00:05:07,680 --> 00:05:09,319 Exactly. 45 00:05:10,479 --> 00:05:12,199 Who are you? 46 00:05:13,119 --> 00:05:16,079 - A cog in the machine. - And the General? 47 00:05:33,680 --> 00:05:36,398 - Who are they after? - The Professor. 48 00:05:36,480 --> 00:05:37,559 Why? 49 00:05:37,640 --> 00:05:40,679 You know professors - absent-minded. 50 00:05:42,680 --> 00:05:46,039 Good luck with your exams. 51 00:05:47,040 --> 00:05:50,279 All units, orange alert. 52 00:05:50,319 --> 00:05:52,598 Orange alert. 53 00:05:52,680 --> 00:05:56,639 All units, all posts, orange alert. 54 00:05:56,799 --> 00:05:58,838 Orange alert. 55 00:06:11,280 --> 00:06:15,959 Ladies and gentlemen, fellow villagers, students... 56 00:06:16,880 --> 00:06:19,399 ...this is the Professor speaking. 57 00:06:19,479 --> 00:06:22,358 This is the Professor speaking. 58 00:06:22,440 --> 00:06:26,198 Ladies and gentlemen, fellow villagers, students... 59 00:06:26,280 --> 00:06:29,078 ...this is the Professor speaking. 60 00:06:29,160 --> 00:06:32,078 I have an urgent message for you. 61 00:06:53,720 --> 00:06:56,558 - Are you a student? - Are you prefects? 62 00:06:56,600 --> 00:06:59,399 - What are you doing? - Playing truant. 63 00:07:09,360 --> 00:07:10,999 - We'll give you a lift. - Where? 64 00:07:11,280 --> 00:07:15,359 Home. You know what the General said. 65 00:07:15,440 --> 00:07:17,239 Who's he? 66 00:07:17,280 --> 00:07:19,358 Don't start term with a black mark. 67 00:07:19,440 --> 00:07:21,119 All right, let's go. 68 00:07:38,760 --> 00:07:41,399 - Get in. - Will he make it? 69 00:07:41,439 --> 00:07:44,198 - Who? - The Professor - to his lecture. 70 00:07:44,280 --> 00:07:49,238 He'll make it. Great man - treats lectures like his life depends on it. 71 00:07:49,320 --> 00:07:51,119 All right. Let's go. 72 00:08:06,960 --> 00:08:08,959 Be seeing you. 73 00:08:09,440 --> 00:08:11,999 ...a great significance. 74 00:08:12,080 --> 00:08:13,399 To quote our friend the Professor, 75 00:08:13,599 --> 00:08:17,558 "Speed Learn" is a revolution in educational technique. 76 00:08:17,600 --> 00:08:20,639 There's a 72.4% enrolment on the "three years 77 00:08:20,720 --> 00:08:22,399 in three minutes" history course. 78 00:08:22,440 --> 00:08:25,319 Many thanks, and congratulations. 79 00:08:33,840 --> 00:08:37,639 I think we can improve on even that figure. 80 00:08:37,680 --> 00:08:41,639 And now, someone who needs no introduction. 81 00:08:43,640 --> 00:08:46,919 Hello. Nice to be seeing you all again. 82 00:08:47,000 --> 00:08:48,679 My husband, the Professor, 83 00:08:48,720 --> 00:08:53,959 has asked me to convey his apologies for detaining you for a moment. 84 00:08:53,960 --> 00:08:58,519 The success of this course has put an added strain upon him 85 00:08:58,760 --> 00:09:03,319 and he is just now completing the notes for the second lecture. 86 00:09:03,879 --> 00:09:07,718 Meanwhile, poor substitute though I am for my husband, 87 00:09:07,760 --> 00:09:10,319 to bring you up to date, 88 00:09:10,400 --> 00:09:14,519 the extracurricular seminar for postgraduate and advanced students 89 00:09:14,600 --> 00:09:16,199 will be next week. 90 00:09:16,239 --> 00:09:17,959 Excuse me. 91 00:09:19,920 --> 00:09:23,798 Thank you, madam. Your husband is now ready to complete the lecture. 92 00:09:23,880 --> 00:09:27,599 Now to the Professor. Good luck with the exams. 93 00:09:28,680 --> 00:09:33,518 My apologies. I'd like to say a brief word about "Speed Learn". 94 00:09:33,639 --> 00:09:36,479 It's quite simply the most important, most far-reaching, 95 00:09:36,519 --> 00:09:39,518 most beneficent development in mass education... 96 00:09:39,560 --> 00:09:41,599 ...since the beginning of time. 97 00:09:42,080 --> 00:09:45,479 A marriage of science and mass communication, 98 00:09:45,519 --> 00:09:48,199 which results in the abolition of years of tedious 99 00:09:48,320 --> 00:09:50,719 and wasteful schooling. 100 00:09:51,200 --> 00:09:54,719 A three-year course, indelibly impressed 101 00:09:54,759 --> 00:09:57,239 upon the mind in three minutes. 102 00:09:57,360 --> 00:09:58,759 Impossible? 103 00:09:59,600 --> 00:10:03,239 That's what I said, until I was introduced to the General 104 00:10:03,759 --> 00:10:06,839 and realised that it was not only possible... 105 00:10:06,960 --> 00:10:11,119 ...but that education was ready to leap from the Dark Ages 106 00:10:11,199 --> 00:10:13,958 into the 20th and 21 st centuries. 107 00:10:14,880 --> 00:10:18,638 Ladies and gentlemen, I have been a teacher for thirty years. 108 00:10:18,879 --> 00:10:22,799 "Speed Learn" has made me as obsolete as the dodo. 109 00:10:22,880 --> 00:10:25,559 And we're going to prove it! 110 00:10:25,680 --> 00:10:28,958 Tonight's lecture is on Europe since Napoleon, 111 00:10:29,040 --> 00:10:30,959 a hard six months' study. 112 00:10:31,040 --> 00:10:34,478 Ladies and gentlemen, sit back, relax, watch the screen. 113 00:10:34,520 --> 00:10:37,399 We'll cover it in 1 5 seconds flat. 114 00:11:16,280 --> 00:11:17,519 1 5 seconds. 115 00:11:17,559 --> 00:11:22,478 For more information, write to the General at the Town Hall. 116 00:11:22,520 --> 00:11:26,119 I will repeat that - write to the General. 117 00:11:26,199 --> 00:11:28,958 Mopping up operations, Number Six? 118 00:11:31,959 --> 00:11:35,479 - Have you lost something? - Not me - the Professor. 119 00:11:35,960 --> 00:11:39,079 - Been on the beach? - What beach? 120 00:11:39,159 --> 00:11:43,439 The Professor's lost his recorder with his notes. You didn't see it? 121 00:11:43,479 --> 00:11:47,999 - Is it about that big? - The Professor is worried about it. 122 00:11:48,080 --> 00:11:51,719 Why don't you get your man to look in the wardrobe? 123 00:11:57,639 --> 00:12:03,079 Very amusing Tell me, are you still as keen as ever to leave us? 124 00:12:03,120 --> 00:12:04,519 Any more questions? 125 00:12:04,640 --> 00:12:08,119 A compromise could be arranged in exchange for the recorder. 126 00:12:08,160 --> 00:12:10,159 I wonder who has it. 127 00:12:12,120 --> 00:12:14,759 - Enjoy the lecture? - What lecture? 128 00:12:14,840 --> 00:12:17,839 It's a great experiment. You can learn much. 129 00:12:17,880 --> 00:12:19,478 History's not my subject. 130 00:12:19,560 --> 00:12:22,039 No? When was the Treaty of Adrianople? 131 00:12:22,280 --> 00:12:24,158 September 1 829. 132 00:12:24,240 --> 00:12:28,319 - What happened in 1 830? - Greek independence was assured. 133 00:12:28,400 --> 00:12:31,478 - By whom? - Russia, France, Britain. 134 00:12:31,479 --> 00:12:34,999 Who was Bismarck's ally against Prince Christian of Glucksburg? 135 00:12:35,040 --> 00:12:41,918 Frederick of Austenburg, he had never accepted the 1 852 Treaty of London. 136 00:12:42,000 --> 00:12:45,959 Bismarck wanted war, but waged by Prussia and Austria - 137 00:12:46,040 --> 00:12:48,319 not the whole German Bund. 138 00:12:48,360 --> 00:12:52,159 He realised a successful war against the Danes 139 00:12:52,239 --> 00:12:56,639 would serve the same purpose as Cavour's entry into the Crimean War. 140 00:12:56,840 --> 00:13:00,398 Namely that it would indicate future leadership 141 00:13:00,480 --> 00:13:05,558 and, would at the same time, raise Prussia's prestige. 142 00:13:05,600 --> 00:13:08,519 Very good. Ten out of ten. 143 00:13:09,039 --> 00:13:11,959 Don't underestimate yourself, Number Six. 144 00:13:12,840 --> 00:13:15,319 And don't underestimate me. 145 00:13:29,600 --> 00:13:31,759 - Can I help you? - When was the Treaty of Adrianople? 146 00:13:31,839 --> 00:13:34,879 - 1 829. - What happened in 1 830? 147 00:13:34,920 --> 00:13:37,159 Greek independence was guaranteed. 148 00:13:37,239 --> 00:13:40,079 - By whom? - Russia, France and Britain. 149 00:13:40,119 --> 00:13:41,719 Who was Frederick of Austenburg? 150 00:13:41,960 --> 00:13:45,278 Bismarck's ally against the Danes under Prince Christian of Glucksburg. 151 00:13:45,320 --> 00:13:49,319 Frederick had never adopted the 1 852 Treaty of London. 152 00:13:49,400 --> 00:13:50,879 He, like Bismarck, was... 153 00:13:52,880 --> 00:13:58,598 Curfew time - fifteen minutes. 154 00:15:08,679 --> 00:15:12,479 - Anything I can do for you? - You want to get out of here? 155 00:15:12,519 --> 00:15:13,799 So? 156 00:15:21,920 --> 00:15:23,999 Here's your passport. 157 00:15:26,799 --> 00:15:29,599 Number Two offered you a deal, didn't he? 158 00:15:29,679 --> 00:15:32,119 Don't you trust him? 159 00:15:32,799 --> 00:15:36,599 I don't trust Number Two, I don't trust you... 160 00:15:36,840 --> 00:15:40,159 ...and I don't trust your professor. 161 00:15:40,239 --> 00:15:43,079 - Who do you trust? - I trust me. 162 00:15:43,119 --> 00:15:44,999 Join the club. 163 00:15:45,999 --> 00:15:49,639 Oh, what was the Treaty of Adrianople? 164 00:15:50,679 --> 00:15:53,678 September... 1 829. 165 00:15:54,200 --> 00:15:57,638 Wrong - I said 'what' not 'when'. 166 00:16:02,319 --> 00:16:04,759 You need some special coaching. 167 00:16:11,919 --> 00:16:16,079 Ladies and gentlemen, this is the Professor speaking. 168 00:16:16,160 --> 00:16:20,719 I have an urgent message - you are being tricked. 169 00:16:20,720 --> 00:16:24,479 "Speed Learn" is an abomination. It is slavery. 170 00:16:24,560 --> 00:16:30,319 If you wish to be free, there is only one way - destroy the General. 171 00:16:30,399 --> 00:16:32,839 Learn this and learn it well - 172 00:16:32,880 --> 00:16:36,278 The General must be destroyed! 173 00:16:48,399 --> 00:16:51,199 - Nice day again. - Be nice tomorrow. 174 00:16:51,279 --> 00:16:53,678 What happened in 1 878? 175 00:16:53,720 --> 00:16:57,839 1 878? Eastern Romania was given autonomy from the Turkish Empire. 176 00:16:57,879 --> 00:17:00,278 Word-perfect! 177 00:17:00,320 --> 00:17:02,839 Good luck with the exams. 178 00:17:02,880 --> 00:17:05,999 I assure you there's no problem, sir. 179 00:17:06,039 --> 00:17:11,479 We're getting 1 00% co-operation, and I anticipate a truly exciting result 180 00:17:11,520 --> 00:17:15,079 Who, sir? The Professor? A mild aberration. 181 00:17:15,159 --> 00:17:19,319 Two days rest and adjustment, and he'll be doing everything we need. 182 00:17:19,560 --> 00:17:23,678 Yes, I will keep in touch, sir, in the closest touch. 183 00:17:23,960 --> 00:17:25,639 Thank you, sir. 184 00:17:27,120 --> 00:17:30,839 Probably the most important human experiment we've ever conducted... 185 00:17:30,920 --> 00:17:33,959 ...and it's treated like a military exercise! 186 00:17:34,520 --> 00:17:39,239 - Anything new on the Professor? - The doctor will see you personally. 187 00:17:39,320 --> 00:17:41,279 Tell him to hurry. 188 00:17:41,360 --> 00:17:45,038 - Yes, sir. - No, I'll do it myself. 189 00:17:45,519 --> 00:17:46,958 Yes, sir. 190 00:17:49,119 --> 00:17:53,719 Frankly, I think we're going the wrong way about it with him. 191 00:17:54,680 --> 00:17:58,279 - You mean the Professor?! - He's a crank 192 00:17:58,359 --> 00:18:00,679 and should be treated as such. 193 00:18:01,160 --> 00:18:02,839 You think so? 194 00:18:03,039 --> 00:18:05,759 I know he's the cornerstone of "Speed Learn", but... 195 00:18:05,960 --> 00:18:10,319 - Yes? - I think he's a troublemaker. 196 00:18:11,360 --> 00:18:16,598 - How long have you been with us? - Quite a long time, sir. 197 00:18:16,800 --> 00:18:19,399 But obviously not long enough. 198 00:18:20,400 --> 00:18:21,758 Yes, sir. 199 00:18:22,359 --> 00:18:23,918 Sorry, sir. 200 00:18:24,320 --> 00:18:26,078 Number 1 2... 201 00:18:26,880 --> 00:18:31,358 ...your opinions about the Professor should be carefully guarded. 202 00:18:49,280 --> 00:18:51,679 Section 32, sound and vision. 203 00:18:51,720 --> 00:18:55,478 Put up section 32, sound and vision. 204 00:19:01,320 --> 00:19:04,279 - How's it going? - Please! I'm busy. 205 00:19:04,479 --> 00:19:07,358 - The next lecture? - Don't distract me. 206 00:19:07,440 --> 00:19:11,839 - Very good! Very good indeed! - I'm glad you approve. 207 00:19:11,880 --> 00:19:15,278 You mustn't overdo it. All right, Nurse. 208 00:19:15,519 --> 00:19:20,318 - I must finish these notes! - After some rest and mild therapy, 209 00:19:20,360 --> 00:19:23,318 you'll be able to work twice as fast. 210 00:19:54,600 --> 00:19:56,039 Track the Professor? 211 00:19:56,079 --> 00:19:58,519 No, the seminar. 212 00:19:58,560 --> 00:20:02,279 Right. Put up section 39, sound and vision. 213 00:20:30,000 --> 00:20:31,799 It's Number Six! 214 00:20:31,880 --> 00:20:34,039 Really, how very odd. 215 00:20:35,040 --> 00:20:37,958 - Can I help you? - Can you? 216 00:20:38,520 --> 00:20:40,279 Finding things a bit strange? 217 00:20:40,520 --> 00:20:44,399 That is the trouble, I can't find anything at all. 218 00:20:44,439 --> 00:20:48,119 - What do you want? - What does anybody? 219 00:20:48,279 --> 00:20:51,398 Let's see. That man over there - 220 00:20:53,040 --> 00:20:54,839 what do you think he's doing? 221 00:20:54,960 --> 00:20:56,438 Tearing up a book. 222 00:20:56,520 --> 00:20:58,799 He's creating a fresh concept. 223 00:20:58,839 --> 00:21:02,318 Construction arises out of the ashes of destruction. 224 00:21:02,840 --> 00:21:04,718 And that woman? 225 00:21:06,600 --> 00:21:08,558 Standing on her head. 226 00:21:08,640 --> 00:21:10,319 She's developing new perspective. 227 00:21:10,400 --> 00:21:12,158 Really?! 228 00:21:13,359 --> 00:21:14,438 Him? 229 00:21:15,039 --> 00:21:19,439 He's asleep. One learns only when the mind wants to. 230 00:21:20,079 --> 00:21:23,159 Is that what your husband believes? 231 00:21:23,280 --> 00:21:26,078 It's self-evident, surely. What's your subject? 232 00:21:26,160 --> 00:21:29,519 - What's yours? - Mine? Modern art. 233 00:21:29,600 --> 00:21:30,919 Really? 234 00:21:32,799 --> 00:21:35,359 What do you think of this? 235 00:21:39,519 --> 00:21:42,679 Not altogether flattering. Art's your subject, too?! 236 00:21:42,920 --> 00:21:45,239 No - military history. 237 00:21:45,320 --> 00:21:48,319 Generals and that kind of thing. 238 00:21:48,399 --> 00:21:51,119 You may be wasting your time. 239 00:21:51,200 --> 00:21:56,318 Pity(!) I understood your husband's an authority on the subject. 240 00:21:56,400 --> 00:21:59,318 He may be, but I'm not. 241 00:21:59,360 --> 00:22:00,599 Oh. 242 00:22:00,920 --> 00:22:03,679 Creation out of destruction? 243 00:22:24,800 --> 00:22:27,599 - Number Six out of vision. - Scan. 244 00:23:45,800 --> 00:23:47,999 This is a private room! 245 00:23:49,680 --> 00:23:51,518 Interesting view from here. 246 00:23:51,639 --> 00:23:54,599 - Are you a spy? - How long have you been here? 247 00:23:54,680 --> 00:23:56,918 I don't have to answer! 248 00:23:57,840 --> 00:24:00,719 The whole house is most elegant. 249 00:24:00,800 --> 00:24:02,239 Books... 250 00:24:02,520 --> 00:24:03,479 ...paintings... 251 00:24:03,600 --> 00:24:05,599 ...and a very beautiful garden. 252 00:24:05,640 --> 00:24:08,399 The Professor and I have certain privileges. 253 00:24:08,480 --> 00:24:10,279 As prisoners or as warders? 254 00:24:10,400 --> 00:24:14,839 We came here voluntarily. We have everything we need. We're happy. 255 00:24:14,880 --> 00:24:17,759 - Doing what? - My husband is a teacher. 256 00:24:17,840 --> 00:24:20,438 I see. And you... 257 00:24:22,320 --> 00:24:24,158 ...are the artist? 258 00:24:24,240 --> 00:24:27,398 For the last time, I'm asking you to leave! 259 00:24:27,480 --> 00:24:31,039 - Studies from life? - Rough exercises. 260 00:24:31,080 --> 00:24:35,839 Very good! You really have a considerable talent. 261 00:24:35,880 --> 00:24:38,918 - What are you looking for? - With all these privileges, 262 00:24:38,960 --> 00:24:41,879 I thought we might find one study of... 263 00:24:42,360 --> 00:24:43,679 The General. 264 00:24:44,679 --> 00:24:45,799 Hmm! 265 00:24:47,600 --> 00:24:50,479 Not a bad likeness. Playing truant? 266 00:24:50,559 --> 00:24:53,959 No, just doing a little homework. 267 00:24:54,000 --> 00:24:55,799 I didn't ask him here! 268 00:24:55,880 --> 00:24:59,078 You don't have to explain. We're old friends. 269 00:24:59,160 --> 00:25:04,079 He's a thoroughly zealous student, with a tendency to overdo it. 270 00:25:04,160 --> 00:25:06,638 Is the Professor co-operating? 271 00:25:06,720 --> 00:25:09,799 - I've sedated him. - He overdoing it, too? 272 00:25:09,840 --> 00:25:14,839 Probably a bit excited - he's as enthusiastic as a child. 273 00:25:15,080 --> 00:25:18,239 - Now he's sleeping like a babe. - Don't disturb him. 274 00:25:18,279 --> 00:25:20,359 I wouldn't dream of it! 275 00:25:22,119 --> 00:25:24,359 Get out! Stop him! 276 00:25:31,599 --> 00:25:34,718 You should look after him better - he's gone to pieces. 277 00:25:34,760 --> 00:25:38,519 - You have it wrong. - No, the doctor has. 278 00:25:38,600 --> 00:25:42,998 Wait, the offer I made is cancelled. 279 00:25:43,080 --> 00:25:45,559 - Is it?! - He doesn't need the notes now. 280 00:25:45,800 --> 00:25:48,839 Neither do I. Good luck with your exams. 281 00:25:48,920 --> 00:25:53,639 Open the blinds - let in some light. You've nothing to hide, have you? 282 00:25:53,960 --> 00:25:55,519 - I'll warn Control. - No. 283 00:25:55,599 --> 00:25:58,679 - But... - You do your job, I'll do mine. 284 00:26:01,400 --> 00:26:03,119 Now, my dear... 285 00:26:03,480 --> 00:26:07,279 I'm afraid he's made a mess of your masterpiece. 286 00:26:09,840 --> 00:26:13,358 - What does he want? - What some of us want ultimately. 287 00:26:13,640 --> 00:26:15,119 To escape. 288 00:26:15,200 --> 00:26:18,479 - He persists about the General! - I shouldn't worry too much - 289 00:26:18,560 --> 00:26:21,398 I have an obsession about him myself. 290 00:26:30,639 --> 00:26:34,159 ...far exceeding expectations. 291 00:26:34,200 --> 00:26:38,839 Everybody wants to try "Speed Learn", A three-year course in three minutes. 292 00:26:38,919 --> 00:26:42,959 Madam, Tsar Nicholas I occupied the Danubian principalities...? 293 00:26:43,040 --> 00:26:45,038 - 1 853. - Correct! 294 00:26:45,279 --> 00:26:47,719 When was Victor Emmanuel made King of Italy? 295 00:26:47,799 --> 00:26:50,198 - 1 861 . - Absolutely correct again! 296 00:26:55,640 --> 00:26:57,758 Excellent answer! 297 00:26:58,160 --> 00:27:00,638 When was the Boer War? 298 00:27:00,720 --> 00:27:03,278 - 1 899 to 1 902. - In 1 91 0? 299 00:27:03,320 --> 00:27:07,079 The two Boer Republics became part of South Africa. 300 00:27:07,359 --> 00:27:10,238 Well done, you're coming along nicely. 301 00:27:42,279 --> 00:27:45,398 - Yes? - Stay where you are. 302 00:27:45,519 --> 00:27:48,278 The electrical fault will be attended to forthwith. 303 00:27:48,320 --> 00:27:50,798 Electrics and Administration are on their way. 304 00:27:50,840 --> 00:27:55,399 Candles for such emergencies are in the kitchen cabinet. 305 00:28:04,640 --> 00:28:07,879 - Electrics. - Over there, I think. 306 00:28:11,720 --> 00:28:13,759 Administration - what's the trouble? 307 00:28:13,839 --> 00:28:17,078 Deliberate short circuit across the contacts. 308 00:28:18,039 --> 00:28:20,759 Sabotage - that's punishable. 309 00:28:20,919 --> 00:28:23,359 We need a 2/D replacement. 310 00:28:23,439 --> 00:28:26,519 Ask Control to switch in a temporary reserve. 311 00:28:26,600 --> 00:28:27,799 OK. 312 00:28:34,160 --> 00:28:36,038 Calling Electrics Control. 313 00:28:36,120 --> 00:28:38,719 - Is this your work? - Some. Listen carefully. 314 00:28:38,760 --> 00:28:44,558 The Professor's real lecture - would you like it to go out? 315 00:28:45,560 --> 00:28:46,879 I might. 316 00:28:47,600 --> 00:28:49,238 Take it. 317 00:28:50,400 --> 00:28:52,759 In the ink cylinder-micro. Be careful. 318 00:28:52,959 --> 00:28:55,238 - How? - With this. 319 00:28:56,919 --> 00:28:58,478 Passes. 320 00:29:00,480 --> 00:29:02,599 - When? - Tomorrow. 321 00:29:02,679 --> 00:29:04,919 - I'll fix it... 322 00:29:04,959 --> 00:29:06,398 All in order. 323 00:29:06,480 --> 00:29:09,919 So you become aware that deliberate destruction 324 00:29:09,960 --> 00:29:12,719 of official property is a most serious offence. 325 00:29:12,800 --> 00:29:17,119 I recommend the full penalty. Imprisonment or a fine. 326 00:29:17,160 --> 00:29:18,398 The fine. 327 00:29:18,440 --> 00:29:23,078 I thought so. Report to me in Administration tomorrow morning. 328 00:29:24,759 --> 00:29:26,159 Yes... 329 00:29:28,119 --> 00:29:29,678 ...sir! 330 00:29:40,479 --> 00:29:43,958 - How is he? - Fine - beautiful response. 331 00:29:44,160 --> 00:29:45,719 Will he be able to complete the lecture? 332 00:29:45,800 --> 00:29:47,918 Able and willing. 333 00:30:12,279 --> 00:30:14,078 - Your business? - Board member, 334 00:30:14,120 --> 00:30:16,838 Lecture Approval Session, Education... 335 00:30:16,920 --> 00:30:18,919 Proceed to pass. 336 00:30:25,719 --> 00:30:27,199 Pass. 337 00:30:29,160 --> 00:30:33,559 - You have them? - Right here, sir. Ready processed. 338 00:30:35,079 --> 00:30:37,319 Excellent. Summon the Board. 339 00:30:52,440 --> 00:30:54,158 Pass. 340 00:30:57,159 --> 00:30:59,918 - Micro-reduction satisfactory? - First class, sir. 341 00:31:00,000 --> 00:31:01,838 Splendid. 342 00:31:02,240 --> 00:31:05,999 Number Two calling. The lectures have arrived. Security alert. 343 00:31:06,080 --> 00:31:07,759 - Yes, sir. - Everything OK? 344 00:31:07,839 --> 00:31:10,879 I don't know about the General, but I can predict that the experiment 345 00:31:10,920 --> 00:31:14,399 will be a 1 00% success. 346 00:31:25,760 --> 00:31:28,039 - Your business, please? - Board member, 347 00:31:28,080 --> 00:31:30,158 Lecture Approval Session, Education. 348 00:31:30,360 --> 00:31:32,359 Proceed to pass. 349 00:31:40,719 --> 00:31:42,638 Number Two for sublimator. 350 00:31:48,999 --> 00:31:51,919 - Got the micro, sir? - Transmission's scheduled. 351 00:31:51,999 --> 00:31:55,358 - Was it cleared? - It will be. 352 00:31:56,600 --> 00:31:59,438 Education Board entering session. Hurry. 353 00:31:59,520 --> 00:32:01,838 Lecture Approval Session. New member. 354 00:32:02,079 --> 00:32:04,079 Proceed to pass. 355 00:32:10,760 --> 00:32:13,919 Pass. Boardroom straight on, first right. 356 00:32:14,000 --> 00:32:16,478 You were nearly late. 357 00:32:16,560 --> 00:32:20,359 Board about to enter session in eighty-seven seconds. 358 00:32:25,440 --> 00:32:29,639 Don't try to pass without a key. Second occasion is fatal. 359 00:32:29,679 --> 00:32:33,239 Your business, please? 360 00:32:33,360 --> 00:32:36,239 Lecture Approval Session. New member. 361 00:32:36,399 --> 00:32:38,198 Proceed to pass. 362 00:32:48,279 --> 00:32:49,718 Pass. 363 00:33:02,840 --> 00:33:05,719 Thank you for your confidence in the General. 364 00:33:05,799 --> 00:33:07,919 To show our confidence in you, 365 00:33:07,959 --> 00:33:10,919 we'll give you a breakdown of the operation. 366 00:33:11,000 --> 00:33:12,919 In confidence, of course. 367 00:33:23,960 --> 00:33:27,959 Speed Learn is the outcome of the General's prolific knowledge. 368 00:33:28,040 --> 00:33:33,278 Its basis is the students' confidence in a tried and trusted professor, 369 00:33:33,360 --> 00:33:36,599 and the Professor's confidence in science. 370 00:34:54,879 --> 00:34:59,879 Stand by. Transmission will begin in approximately five minutes. 371 00:34:59,960 --> 00:35:01,279 Check in, please. 372 00:35:01,359 --> 00:35:02,798 Sound? 373 00:35:02,880 --> 00:35:04,639 General studio? 374 00:35:04,800 --> 00:35:07,439 Lecture studio? Telecine? 375 00:35:07,680 --> 00:35:08,959 Cameras? 376 00:35:09,519 --> 00:35:18,398 Projection? 377 00:35:25,760 --> 00:35:28,118 Projection! Will you clear, please! 378 00:35:31,640 --> 00:35:32,839 Projection?! 379 00:35:32,960 --> 00:35:34,598 All clear. 380 00:35:34,839 --> 00:35:36,839 Standing by. 381 00:35:37,160 --> 00:35:40,679 All operatives clear. Stand by, please. 382 00:35:48,680 --> 00:35:52,718 Thus the miniaturised course can be projected through the sublimator 383 00:35:52,839 --> 00:35:56,078 much faster than the eye can record. 384 00:36:06,279 --> 00:36:09,839 Transmission will start in two minutes. 385 00:36:10,520 --> 00:36:13,399 It is imposed directly onto the brain's cortex, 386 00:36:13,640 --> 00:36:16,519 and is virtually indelible. 387 00:36:16,599 --> 00:36:18,679 Tonight's lecture, for instance... 388 00:36:21,680 --> 00:36:25,238 Transmission will commence in 60 seconds. 389 00:36:27,279 --> 00:36:31,238 That's the theory, gentlemen, now, for the practice. 390 00:36:32,199 --> 00:36:35,119 Final clearance, please. Sound studio? 391 00:36:36,320 --> 00:36:38,279 General studio? 392 00:36:39,159 --> 00:36:40,919 Lecture studio? 393 00:36:42,200 --> 00:36:44,359 Cameras? 394 00:36:46,280 --> 00:36:47,839 Projection? 395 00:36:47,840 --> 00:36:50,399 - Telecine? - Hold that picture! 396 00:36:50,640 --> 00:36:53,039 - What picture, sir? - The projection. 397 00:36:53,280 --> 00:36:54,919 Closer. 398 00:36:55,119 --> 00:36:56,839 Closer! 399 00:36:58,200 --> 00:37:00,359 He's cut his hand, sir! 400 00:37:02,360 --> 00:37:04,439 Poor old chap! 401 00:37:24,720 --> 00:37:27,199 Transmission will start in five seconds. 402 00:37:27,279 --> 00:37:29,519 Five, four... 403 00:37:30,159 --> 00:37:32,759 . . .three, two. . . 404 00:37:33,320 --> 00:37:35,438 ...one. In! 405 00:38:14,000 --> 00:38:15,638 And so, ladies and gentlemen, 406 00:38:15,720 --> 00:38:19,478 we come to the end of another successful edition of "Speed Learn". 407 00:38:19,520 --> 00:38:24,199 Thanks to the Professor and congratulations to the General. 408 00:38:24,279 --> 00:38:27,518 Good night, to you all. Sweet dreams. 409 00:38:27,600 --> 00:38:30,919 Who were they? Who let you in? 410 00:38:30,999 --> 00:38:34,279 The organisation of dissidents - who's the head man? 411 00:38:34,359 --> 00:38:35,719 Santa Claus. 412 00:38:35,799 --> 00:38:38,678 You'd be wise to tell us! 413 00:38:38,760 --> 00:38:43,039 He won't tell you anything, he's a trained conspirator. 414 00:38:43,640 --> 00:38:48,559 This reactionary drivel you were going to send out to our students - 415 00:38:48,800 --> 00:38:51,679 The freedom to learn the liberty to make mistakes. 416 00:38:51,759 --> 00:38:53,438 Old-fashioned. 417 00:38:53,520 --> 00:38:56,119 You are an odd fellow, Number Six. 418 00:38:58,320 --> 00:38:59,798 Two here. 419 00:38:59,960 --> 00:39:03,038 Congratulations, my dear, the lecture went splendidly. 420 00:39:03,120 --> 00:39:04,919 - You're pleased? - Yes. 421 00:39:05,000 --> 00:39:07,639 - May I see him? - Of course. 422 00:39:07,719 --> 00:39:11,918 As soon as he's completed the next instalment. 423 00:39:11,960 --> 00:39:15,679 He's performing so well, we can't disturb him now. 424 00:39:15,759 --> 00:39:18,278 How long? Who can tell? 425 00:39:18,360 --> 00:39:21,319 - But not long. - Let me know? 426 00:39:21,480 --> 00:39:24,199 Naturally, I'll let you know. 427 00:39:24,840 --> 00:39:29,279 Lovely woman - she'd talk him into anything to keep him alive. 428 00:39:29,480 --> 00:39:31,838 - The Professor? - Indeed. 429 00:39:31,920 --> 00:39:33,878 Such is the course of true love. 430 00:39:33,960 --> 00:39:37,478 - Do you need him? - They're both necessary. 431 00:39:38,199 --> 00:39:39,998 Even essential. 432 00:39:40,080 --> 00:39:42,719 Now, to the matter in hand! 433 00:39:43,599 --> 00:39:46,559 A man of your calibre will appreciate 434 00:39:46,760 --> 00:39:51,518 that rebels that rebels must be kept under close surveillance, 435 00:39:51,600 --> 00:39:54,959 ready for extinction if the rebellion is absolute. 436 00:39:54,999 --> 00:39:56,359 - The Professor? - No. 437 00:39:56,400 --> 00:40:01,319 Not the Professor, he has an adoring wife and an attentive doctor. 438 00:40:01,440 --> 00:40:05,599 A lovely fellow. People love him. They'll take anything from him. 439 00:40:05,679 --> 00:40:08,798 It's the kindly image that is important. 440 00:40:08,880 --> 00:40:11,039 The General's office, please. 441 00:40:11,079 --> 00:40:13,358 You see, he won't answer our questions, 442 00:40:13,560 --> 00:40:17,519 but the General can answer anything, given the facts. 443 00:40:17,600 --> 00:40:20,798 Ah! Yes. Yes, it all went splendidly. 444 00:40:20,880 --> 00:40:23,239 Delighted - absolutely delighted. 445 00:40:23,840 --> 00:40:25,439 Just a slight problem for you. 446 00:40:25,520 --> 00:40:29,438 Mind if we come round? Thank you. Right away. 447 00:40:34,080 --> 00:40:38,798 The General awaits us. We shall soon know what's what. 448 00:41:22,479 --> 00:41:26,759 Plato, Aristotle, Voltaire, Rousseau - and the rest. 449 00:41:27,080 --> 00:41:30,479 They're all here, all available to the General. 450 00:41:30,560 --> 00:41:35,359 There is no question - from advanced mathematics to molecular structure, 451 00:41:35,480 --> 00:41:38,279 from philosophy to crop spraying, 452 00:41:38,400 --> 00:41:41,198 The General cannot answer. 453 00:42:00,200 --> 00:42:02,479 This is how it works. 454 00:42:03,120 --> 00:42:06,079 Allow me to introduce the General. 455 00:42:15,639 --> 00:42:17,839 All the Professor's own work. 456 00:42:17,919 --> 00:42:22,039 He gave birth to it and loves it with a passionate love. 457 00:42:22,320 --> 00:42:24,638 Probably hates it even more. 458 00:42:24,879 --> 00:42:29,198 That mass of circuits is as revolutionary as nuclear fission. 459 00:42:29,240 --> 00:42:33,038 No more wastage in schools or tedious learning by rote. 460 00:42:33,080 --> 00:42:37,679 A brilliantly devised course, delivered by a leading teacher, 461 00:42:37,719 --> 00:42:42,799 subliminally learned, checked and corrected by an infallible authority. 462 00:42:42,840 --> 00:42:46,478 - And what have we got? - A row of cabbages! 463 00:42:47,439 --> 00:42:50,519 Indeed - knowledgeable cabbages. 464 00:42:50,520 --> 00:42:53,239 - What knowledge? - For now, past history, 465 00:42:53,319 --> 00:42:55,879 but shortly we'll make our own. 466 00:42:55,920 --> 00:42:58,159 Napoleon could have used it. 467 00:42:59,160 --> 00:43:01,799 Professor, come here. 468 00:43:05,240 --> 00:43:10,598 Take down a problem for the General, an illustration of infallibility. 469 00:43:12,600 --> 00:43:16,718 Point one, a traitor in The Village. 470 00:43:18,960 --> 00:43:24,119 Point two, security pass discs were issued to Number Six. 471 00:43:25,160 --> 00:43:26,999 Point three... 472 00:43:27,080 --> 00:43:29,558 Access to these... 473 00:43:29,600 --> 00:43:31,478 ...is through... 474 00:43:31,520 --> 00:43:34,598 Through where? Through where?! 475 00:43:35,760 --> 00:43:38,759 - Administration, sir. - Exactly. 476 00:43:39,159 --> 00:43:40,759 Put that down. 477 00:43:41,000 --> 00:43:45,878 Also, that Number 1 2 is an official in Administration. 478 00:43:49,040 --> 00:43:52,238 Now... ask the General. 479 00:43:52,719 --> 00:43:54,998 - An unanswerable question. - What? 480 00:43:55,040 --> 00:43:59,318 - A question it cannot answer. - Impossible. 481 00:43:59,400 --> 00:44:01,598 - Let me ask it. - No! 482 00:44:01,680 --> 00:44:03,638 Are you afraid? 483 00:44:04,959 --> 00:44:07,838 - Go ahead. - Excuse me, Professor. 484 00:44:08,439 --> 00:44:10,118 Thank you. 485 00:44:24,720 --> 00:44:26,798 With your permission? 486 00:44:41,480 --> 00:44:43,199 Feed it in. 487 00:45:18,120 --> 00:45:20,198 - Switch it off. - I can't! 488 00:45:27,480 --> 00:45:28,838 Switch it off! 489 00:45:34,040 --> 00:45:35,438 Aagh! 490 00:46:09,399 --> 00:46:10,999 What was your question?! 491 00:46:11,079 --> 00:46:15,239 - It's insoluble for man or machine. - What was it?! 492 00:46:15,279 --> 00:46:17,519 W-H-Y... 493 00:46:17,840 --> 00:46:20,039 - Question mark. - "Why?" 494 00:46:20,120 --> 00:46:23,759 Why?